collapse all  

Text -- Hosea 9:11-17 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Fertility Worshipers Will Become Infertile
9:11 Ephraim will be like a bird; what they value will fly away. They will not bear children– they will not enjoy pregnancy– they will not even conceive! 9:12 Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them. 9:13 Just as lion cubs are born predators, so Ephraim will bear his sons for slaughter. 9:14 Give them, O Lord– what will you give them? Give them wombs that miscarry, and breasts that cannot nurse! 9:15 Because of all their evil in Gilgal, I hate them there. On account of their evil deeds, I will drive them out of my land. I will no longer love them; all their rulers are rebels. 9:16 Ephraim will be struck down– their root will be dried up; they will not yield any fruit. Even if they do bear children, I will kill their precious offspring. 9:17 My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Ephraim the tribe of Ephraim as a whole,the northern kingdom of Israel
 · Gilgal a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Tyre a resident of the town of Tyre


Dictionary Themes and Topics: Backsliders | Israel | HOSEA | Hosea, Prophecies of | Gilgal | Worldliness | Sin | Tyre | Bereavement | Breast | Wicked | Holy Spirit | Afflictions and Adversities | TYRUS | EPHRAIM (1) | BRING | ASSASSINATION | FLY | GLORY | ROOT | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Hos 9:11 Heb “no childbearing, no pregnancy, no conception.” The preposition מִן (min) prefixed to the three parallel nouns funct...

NET Notes: Hos 9:12 Heb “I will bereave them from a man”; NRSV “I will bereave them until no one is left.”

NET Notes: Hos 9:13 The MT is corrupt in 9:13. The BHS editors suggest emending the text to follow the LXX reading. See D. Barthélemy, ed., Preliminary and Interim R...

NET Notes: Hos 9:14 Heb “breasts that shrivel up dry”; cf. KJV, NAB, NASB, NRSV “dry breasts.”

NET Notes: Hos 9:15 Heb “out of my house” (so NAB, NASB, NIV, NRSV); TEV, NCV, NLT “my land.”

NET Notes: Hos 9:16 Or perhaps, following the plant metaphor, “will be blighted” (NIV similar).

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA