![](images/minus.gif)
Text -- Isaiah 34:5 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
In the blood of these people.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 34:5 - -- Where God dwells; in which this is said to be done, because it was there decreed and appointed.
Where God dwells; in which this is said to be done, because it was there decreed and appointed.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 34:5 - -- Upon the Edomites, who, tho' they were nearly related to the Israelites, yet were their implacable enemies. But these are named for all the enemies of...
Upon the Edomites, who, tho' they were nearly related to the Israelites, yet were their implacable enemies. But these are named for all the enemies of God's church, of whom they were an eminent type.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Isa 34:5 - -- Whom I have cursed, and devoted to utter destruction, as the word properly signifies.
Whom I have cursed, and devoted to utter destruction, as the word properly signifies.
JFB: Isa 34:5 - -- (Jer 46:10). Or else, knife for sacrifice for God does not here appear as a warrior with His sword, but as one about to sacrifice victims doomed to s...
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 34:5 - -- Rather "intoxicated," namely, with anger (so Deu 32:42). "In heaven" implies the place where God's purpose of wrath is formed in antithesis to its "co...
Rather "intoxicated," namely, with anger (so Deu 32:42). "In heaven" implies the place where God's purpose of wrath is formed in antithesis to its "coming down" in the next clause.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Isa 34:5 - -- Originally extending from the Dead Sea to the Red Sea; afterwards they obtained possession of the country east of Moab, of which Bozrah was capital. P...
Originally extending from the Dead Sea to the Red Sea; afterwards they obtained possession of the country east of Moab, of which Bozrah was capital. Petra or Selah, called Joktheel (2Ki 14:7), was capital of South Edom (see on Isa 16:1). David subjugated Edom (2Sa 8:13-14). Under Jehoram they regained independence (2Ch 21:8). Under Amaziah they were again subdued, and Selah taken (2Ki 14:7). When Judah was captive in Babylon, Edom, in every way, insulted over her fallen mistress, killed many of those Jews whom the Chaldeans had left, and hence was held guilty of fratricide by God (Esau, their ancestor, having been brother to Jacob): this was the cause of the denunciations of the prophets against Edom Isa 63:1, &c.; Jer 49:7; Eze 25:12-14; Eze 35:3-15; Joe 3:19; Amo 1:11-12; Oba 1:8, Oba 1:10, Oba 1:12-18; Mal 1:3-4). Nebuchadnezzar humbled Idumea accordingly (Jer 25:15-21).
Clarke -> Isa 34:5
Clarke: Isa 34:5 - -- For my sword shall be bathed in heaven "For my sword is made bare in the heavens"- There seems to be some impropriety in this, according to the pres...
For my sword shall be bathed in heaven "For my sword is made bare in the heavens"- There seems to be some impropriety in this, according to the present reading: "My sword is made drunken, or is bathed in the heavens; "which forestalls, and expresses not in its proper place, what belongs to the next verse: for the sword of Jehovah was not to be bathed or glutted with blood in the heavens, but in Botsra and the land of Edom. In the heavens it was only prepared for slaughter. To remedy this, Archbishop Secker proposes to read, for
Calvin -> Isa 34:5
Calvin: Isa 34:5 - -- 5.For my sword is made drunken in the heavens He says that the “sword” of the Lord is bloody, as extensive slaughter makes the “swords” wet w...
5.For my sword is made drunken in the heavens He says that the “sword” of the Lord is bloody, as extensive slaughter makes the “swords” wet with gore; and, in order to give greater weight to his style, he represents the Lord as speaking. But why does he say that it is in heaven? for God does not call men to heaven to inflict punishment on them, but executes his judgments openly in the world, and by the hand of men. 16 Here the Prophet looks at the secret decree of God, by which he appoints and determines everything before it is executed; and he does not mean the act itself, but extols the efficacy of the prediction, because the certainty of the effect is manifest from the unchangeable purpose of God; that unbelievers may know that the Lord in heaven takes account of the crimes of wicked men, although for a time they may pursue their career of iniquity without being punished, and that, although they enjoy profound peace, still the sword by which they shall be slain is even now bloody in the sight of God, when he determines to inflict punishment on them. In like manner Sodom (Gen 19:28) was already burning in the sight of God, while it freely indulged in wine and feasting, and in satisfying its lust; and the same thing must be said of other wicked men, who, while they are wallowing in pleasures, are held as appointed by God to be slain. We ought not, therefore, to fix our attention on the present state when we see wicked men enjoy prosperity and do everything according to their wish. Though no one annoys them, still they are not far from destruction when God is angry with them and is their enemy.
So it shall come down on Edom He expressly mentions the Edomites, who were hostile to the people of God, though related to them by blood, and distinguished by the same mark of religion; for they were, as we have formerly mentioned, 17 descended from Esau, (Gen 36:8,) and were the posterity of Abraham. At the present day, in like manner, we have no enemies more deadly than the Papists, who have publicly received the same baptism with ourselves, and even profess Christ, and yet cruelly persecute and would wish utterly to destroy us, because we condemn their superstitions and idolatry. Such were the Edomites, and therefore the Prophet has chiefly selected them out of the whole number of the enemies.
On the people of my curse By giving them this appellation he confirms the sentence which he had pronounced, for in vain would they endeavor to escape that destruction to which they were already destined and devoted. By this term he declares that they are already destroyed by a decree of heaven, as if they had been already separated and cut off from the number of living men. That it may not be thought that God has done it unjustly, he adds, to judgment; for there is nothing to which men are more prone than to accuse God of cruelty, and the greater part of men are unwilling to acknowledge that he is a righteous judge, especially when he chastises with severity. Isaiah, therefore, shews that it is a just judgment, for God does nothing through cruelty or through excessive severity.
Defender -> Isa 34:5
Defender: Isa 34:5 - -- Idumea is the land of Edom, and there are indications that Christ will return first to that land of the cursed Edomites (Oba 1:18; Mal 1:3, Mal 1:4), ...
Idumea is the land of Edom, and there are indications that Christ will return first to that land of the cursed Edomites (Oba 1:18; Mal 1:3, Mal 1:4), then proceed to Jerusalem (compare Isa 63:1-4), all the way treading the terrible "winepress of the wrath of God," wearing a "vesture dipped in blood" (Rev 14:19, Rev 14:20; Rev 19:13). Note also Isa 34:6 which reveals that "the Lord hath ... a great slaughter in the land of Idumea." The distance from Bozrah (Isa 34:6) to Jerusalem is about 1600 furlongs (Rev 14:20)."
TSK -> Isa 34:5
TSK: Isa 34:5 - -- my sword : Deu 32:14, Deu 32:42; Psa 17:13; Jer 46:10, Jer 47:6; Eze 21:3-5, Eze 21:9-11; Zep 2:12; Rev 1:16
upon Idumea : Isa 63:1; Psa 137:7; Jer. 4...
my sword : Deu 32:14, Deu 32:42; Psa 17:13; Jer 46:10, Jer 47:6; Eze 21:3-5, Eze 21:9-11; Zep 2:12; Rev 1:16
upon Idumea : Isa 63:1; Psa 137:7; Jer. 49:7-22; Eze 25:12-14; Amo 1:11, Amo 1:12; Oba 1:1-9; Mal 1:4
the people : Deu 27:15-26, Deu 29:18-21; Mat 25:41; 1Co 16:22; Gal 3:10; 2Pe 2:14
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 34:5
Barnes: Isa 34:5 - -- For my sword shall be bathed in heaven - A sword is an instrument of vengeance, and is often so used in the Scriptures, because it was often em...
For my sword shall be bathed in heaven - A sword is an instrument of vengeance, and is often so used in the Scriptures, because it was often employed in capital punishments (see the note at Isa 27:1). This passage bas given much perplexity to commentators, on account of the apparent want of meaning of the expression that the sword would be bathed in heaven. Lowth reads it:
For my sword is made bare in the heavens;
Following in this the Chaldee which reads
And the sword shall devour,
And it shall be satiate, and made drunk with their blood.
And thus in Deu 32:42, a similar figure is used respecting arrows, the instruments also of war and vengeance:
I will make mine arrows drunk with blood;
And my sword shall devour flesh.
A similar figure is often used in Oriental writers, where the sword is represented as glutted, satiated, or made drunk with blood (see Rosenmuller on Deu 32:42). Thus Bohaddinus, in the lift of Saladin, in describing a battle in which there was a great slaughter, says, ‘ The swords drank of their blood until they were intoxicated.’ The idea here is, however, not that the sword of the Lord was made drunk with blood in heaven, but that it was intoxicated, or made furious with wrath; it was excited as an intoxicated man is who is under ungovernable passions; it was in heaven that the wrath commenced, and the sword of divine justice rushed forth as if intoxicated, to destroy all before it. There are few figures, even in Isaiah, that are more bold than this.
It shall come down upon Idumea - (see the Analysis of the chapter for the situation of Idumea, and for the causes why it was to be devoted to destruction).
Upon the people of my curse - The people devoted to destruction.
Poole -> Isa 34:5
Poole: Isa 34:5 - -- Shall be bathed in the blood of these people Heb. is or shall be made drunk. In heaven ; either,
1. In my church, which is called heaven , Dan 8:1...
Shall be bathed in the blood of these people Heb. is or shall be made drunk. In heaven ; either,
1. In my church, which is called heaven , Dan 8:10 Rev 4:1 12:1 , in and against which these enemies are said to be gathered together. Or,
2. In the highest heaven, where God dwells; in which this is said to be done, because it was there decreed and appointed to be done.
Upon Idumea upon the Edomites, who, though they were nearly related to the Israelites, and were circumcised as well as they; yet were their most inveterate and implacable enemies, watching all opportunities, and being ready to join with all those that attempted, to destroy them; whereof we have many intimations and instances in Scripture. But these are not named exclusively, but rather comprehensively, and synecdochically, for all the enemies of God’ s church, of whom they were a considerable part, and an eminent type.
Upon the people of my curse to whom my curse belongs; or, whom I have cursed, and devoted to utter destruction, as this Hebrew word properly signifies.
Haydock -> Isa 34:5
Haydock: Isa 34:5 - -- Heaven. Casting down the rebel angels. (St. Jerome) ---
The resolution to destroy the Idumeans, for their cruelty to the Jews, has been taken long...
Heaven. Casting down the rebel angels. (St. Jerome) ---
The resolution to destroy the Idumeans, for their cruelty to the Jews, has been taken long ago. All these expressions allude to the last judgment. (Calmet) ---
Idumea. Under the name of Idumea or Edom, a people that were enemies of God and his Church. (Challoner) ---
Assaradon fell upon Edom two years after Sennacherib's death. (Calmet) ---
No strong place like Bosra, shall rescue any from destruction at the last day. (Worthington)
Gill -> Isa 34:5
Gill: Isa 34:5 - -- For my sword shall be bathed in heaven,.... That is, the sword of the Lord, as it is called in the next verse Isa 34:6, and it is he that is speaking;...
For my sword shall be bathed in heaven,.... That is, the sword of the Lord, as it is called in the next verse Isa 34:6, and it is he that is speaking; it designs the vengeance of the Lord, the punishment he will inflict on the wicked, said to be "bathed in heaven", because determined and prepared there; the allusion may be to the bathing of swords in some sort of liquor, to harden or brighten them, and so fit them for use. Kimchi renders it, "my sword" which is "in heaven shall be bathed", that is, in the blood of the slain; "heaven" may denote the whole Roman Papal jurisdiction, as it does the whole Roman Pagan empire in Rev 12:7 and may design the principal men in it, those that are in the highest places and offices, in whom the sword of the Lord shall be first drenched, and be as it were satiated and inebriated with the blood of them:
behold, it shall come down upon Idumea; with great weight, force, and vengeance, having a commission from heaven to execute. Idumea is here particularly mentioned, because the Edomites were implacable enemies to the Jews, and so are here put for all the enemies of God's church and people, all the antichristian states, particularly Rome, which the Jews, as Jerom observes, understand by Edom or Idumea here:
upon the people of my curse to judgment; a very descriptive character of the Papists, the people of God's curse, and righteously so; those who have anathematized his people, and cursed them with bell, book, and candle, are anathematized by him, devoted to destruction, and doomed to be accursed, sentenced to ruin, and on whom judgment shall pass, and shall be executed; they shall hear, "go, ye cursed", both here and hereafter, at the fall of Babylon, and at the general judgment. The Targum is,
"because my sword is revealed in heaven; behold, upon Edom it is revealed, and upon the people whom I have condemned to judgment.''
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 34:1-17
TSK Synopsis: Isa 34:1-17 - --1 The judgments wherewith God revenges his church.11 The desolation of her enemies.16 The certainty of the prophecy.
MHCC -> Isa 34:1-8
MHCC: Isa 34:1-8 - --Here is a prophecy of the wars of the Lord, all which are both righteous and successful. All nations are concerned. And as they have all had the benef...
Matthew Henry -> Isa 34:1-8
Matthew Henry: Isa 34:1-8 - -- Here we have a prophecy, as elsewhere we have a history, of the wars of the Lord, which we are sure are all both righteous and successful. This worl...
Keil-Delitzsch -> Isa 34:5-7
Keil-Delitzsch: Isa 34:5-7 - --
If we bear this in mind, we shall not be surprised that the prophet gives the following reason for the passing away of the present heavens. "For my...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 13:1--35:10 - --B. God's sovereignty over the nations chs. 13-35
This major section of the book emphasizes the folly of ...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Isa 34:1--35:10 - --4. The consequences of Israel's trust chs. 34-35
This section concludes the major section of Isa...
![](images/cmt_minus.gif)