collapse all  

Text -- Isaiah 41:19 (NET)

Strongs On/Off
Context
41:19 I will make cedars, acacias, myrtles, and olive trees grow in the wilderness; I will make evergreens, firs, and cypresses grow together in the desert.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Shittah-tree | SHITTAH; TREE; SHITTIM WOOD | PINE TREE | Oil-tree | OLEASTER | OIL TREE | Myrtle | Isaiah, The Book of | ISAIAH, 1-7 | GODS | GOD, 2 | FIR; FIR-TREE | Desert | Church | CHAMPAIGN | Box Tree | BOXTREE | BOX-TREE | BOX | ACACIA | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes


Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 41:19 - -- Trees which are both useful and pleasant to the eye, and giving a good shadow to the traveller. But what particular trees these Hebrew words signify, ...

Trees which are both useful and pleasant to the eye, and giving a good shadow to the traveller. But what particular trees these Hebrew words signify, is not certainly known.

JFB: Isa 41:19 - -- (Isa 32:15; Isa 55:13).

JFB: Isa 41:19 - -- Rather, the "acacia," or Egyptian thorn, from which the gum Arabic is obtained [LOWTH].

Rather, the "acacia," or Egyptian thorn, from which the gum Arabic is obtained [LOWTH].

JFB: Isa 41:19 - -- The olive.

The olive.

JFB: Isa 41:19 - -- Rather, the "cypress": grateful by its shade.

Rather, the "cypress": grateful by its shade.

JFB: Isa 41:19 - -- GESENIUS translates, "the holm."

GESENIUS translates, "the holm."

JFB: Isa 41:19 - -- Not the shrub used for bordering flower beds, but [GESENIUS] a kind of cedar, remarkable for the smallness of its cones, and the upward direction of i...

Not the shrub used for bordering flower beds, but [GESENIUS] a kind of cedar, remarkable for the smallness of its cones, and the upward direction of its branches.

Clarke: Isa 41:19 - -- I will plant in the wilderness the cedar - The two preceding verses express God’ s mercy to them in their passage through the dry deserts, in s...

I will plant in the wilderness the cedar - The two preceding verses express God’ s mercy to them in their passage through the dry deserts, in supplying them with abundant water, when distressed with thirst, in allusion to the exodus. This verse expresses the relief afforded to them, fainting with heat in their journey through that hot country, destitute of shelter, by causing shady trees, and those of the tallest and most beautiful kinds, to spring up for their defense. The apocryphal Baruch, speaking of the return from Babylon, expresses God’ s protection of his people by the same image: "Even the woods and every sweet-smelling tree shall overshadow Israel by the commandment of God."5:8

Clarke: Isa 41:19 - -- The oil tree - This, Kimchi says, is not to be understood of the olive tree, for the olive is distinguished, Neh 8:15; but it means the pine or fir,...

The oil tree - This, Kimchi says, is not to be understood of the olive tree, for the olive is distinguished, Neh 8:15; but it means the pine or fir, from which pitch is extracted.

TSK: Isa 41:19 - -- plant : Isa 27:6, Isa 32:15, Isa 37:31, Isa 37:32, Isa 51:3, Isa 55:13, Isa 60:21, Isa 61:3, Isa 61:11; Psa 92:13, Psa 92:14; Eze 17:22-24, Eze 47:12

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 41:19 - -- I will plant in the wilderness - The image in this verse is one that is frequent in Isaiah. It is designed to show that God would furnish for h...

I will plant in the wilderness - The image in this verse is one that is frequent in Isaiah. It is designed to show that God would furnish for his people abundant consolations, and that he would furnish unanticipated sources of comfort, and would remove from them their anticipated trials and calamities. The image refers to the return of the exiles to their own land. That journey lay through Arabia Deserta - a vast desert - where they would naturally expect to meet with nothing but barren hills, naked rocks, parched plains, and burning sands. God says that he would bless them in the same manner as if in that desolate wilderness he should plant the cedar, the acacia, the myrtle, and the fir-tree, and should make the whole distance a grove, where fountains would bubble along their way, and streams burst forth from the hills (compare the notes at Isa 32:15).

The cedar - The large and beautiful cedar, with lofty height, and extended branches such as grew on Lebanon (compare Isa 9:10, note; Isa 37:24, note).

The shittah-tree - This is the Hebrew name without change, שׁטה shı̂ṭṭâh . The Vulgate is spinam. The Septuagint renders it, Πύξον Puchon - ‘ The box.’ Lowth renders it, ‘ The acacia.’ Probably the acacia, or the spina AEgyptiaca - the Egyptian thorn of the ancients - is intended by it. It is a large tree, growing abundantly in Egypt and Arabia, and is the tree from which the gum-arabic is obtained. It is covered with large black thorns, and the wood is hard, and, when old, resembles ebony.

And the myrtle - The myrtle is a tree which rises with a shrubby upright stem, eight or ten feet high. Its branches form a dense, full head, closely garnished with oval lanceolate leaves. It has numerous small pale flowers from the axillas, singly on each footstalk (Encyc.) There are several species of the myrtle, and they are especially distinguished for their forming a dense and close top, and thus constituting a valuable tree for shade. It is a tree that grows with great rapidity.

And the oil-tree - Hebrew, ‘ Tree of oil’ that is, producing oil. Doubtless the olive is intended here, from whose fruit oil was obtained in abundance. This was a common tree in Palestine, and was one of the most valued that grew.

The fir-tree - The word used here ( ברושׁ be rôsh ) is commonly rendered, in our version, ‘ fir-tree’ (Isa 60:13; Isa 55:13; Zec 11:2; Hos 14:8-9; 2Sa 6:5; 1Ki 5:8, 1Ki 5:10; 1Ki 6:15, 1Ki 6:34; Nah 2:3, and in other places). Our translators understood it evidently as referring to the cedar. It is often joined, however, with the cedar (see the note at Isa 14:8; compare Isa 37:24; Zec 11:1-2), and evidently denotes another tree, probably of the same class. It is probable that the word usually denotes the cypress. There are various kinds of cypress. Some are evergreen, and some are deciduous, as the American white cedar. The wood of these trees is remarkable for its durability. Among the ancients, coffins were made of it, and the tree itself was an emblem of mourning. It is mentioned here because its extended branches and dense foliage would produce a grateful shade.

And the pine - The Septuagint renders this Λεύκην Leukēn , And - ‘ The white poplar.’ The Vulgate renders it, ‘ The elm.’ Gesenius supposes that a species of hard oak, holm or ilex, is intended. It is not easy, however, to determine what species of tree is meant.

The box-tree - Gesenius supposes that by this word is denoted some tall tree - a species of cedar growing on mount Lebanon that was distinguished by the smallness of its cones, and the upward direction of its branches. With us the word box denotes a shrub used for bordering flower-beds. But the word here denotes a tree - such as was sufficient to constitute a shade.

Poole: Isa 41:19 - -- Trees which are both useful and pleasant to the eye, and giving a good shadow to the traveller, which in those hot and parched countries was very co...

Trees which are both useful and pleasant to the eye, and giving a good shadow to the traveller, which in those hot and parched countries was very comfortable. Thus much is evident and confessed. But what particular trees these Hebrew words signify seems to me improper to discourse here, because only the learned are capable of judging in this case, and they may consult my Latin Synopsis upon this and other places of Scripture where they are mentioned.

Haydock: Isa 41:19 - -- The thorn. In Hebrew, the shitta or settim, a tree resembling the whitethorn. (Challoner) (St. Jerome) --- A fragrant shade shall speedily ri...

The thorn. In Hebrew, the shitta or settim, a tree resembling the whitethorn. (Challoner) (St. Jerome) ---

A fragrant shade shall speedily rise up, Baruch v. 6. (Calmet)

Gill: Isa 41:19 - -- I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree,.... Where such trees had not used to grow, but in Lebanon, and such like places. The "shit...

I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree,.... Where such trees had not used to grow, but in Lebanon, and such like places. The "shittah tree" is thought to be a kind of cedar; it is the same of which is the "shittim wood" mentioned in Exo 25:5 and is so called by the Targum here:

and the myrtle, and the oil tree; about the former there is no difficulty, and one would think there should be none about the latter, and that the olive tree is meant; but Kimchi thinks that is not certain, and supposes the pine tree is meant; and observes that the olive tree is distinguished from this oil tree in Neh 8:15, as indeed it is; and is by our translators there rendered the pine tree, which they take to be meant by another word in the next clause:

I will set in the desert the fir tree, and the pine, and the box tree together; what we here render the "pine" the Targum interprets it of the "elm", and so the Vulgate Latin version: now by all these are figuratively meant converted persons in the Gentile world, in whom as great a change was wrought, as if, instead of briers and thorns, came up such trees as these; and who, by the grace of God, were made as goodly and beautiful as some of these trees were; as odorous and of as sweet a scent in their graces and duties as others; and as profitable and fruitful in grace and good works like others of them; and comparable to them, as being some of them evergreen, durable, and incorruptible; because of their perseverance in grace and holiness.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 41:1-29 - --1 God expostulates with his people, about his mercies to the church;10 about his promises;21 and about the vanity of idols.

MHCC: Isa 41:10-20 - --God speaks with tenderness; Fear thou not, for I am with thee: not only within call, but present with thee. Art thou weak? I will strengthen thee. Art...

Matthew Henry: Isa 41:10-20 - -- The scope of these verses is to silence the fears, and encourage the faith, of the servants of God in their distresses. Perhaps it is intended, in t...

Keil-Delitzsch: Isa 41:17-20 - -- At the present time, indeed, the state of His people was a helpless one, but its cry for help was not in vain. "The poor and needy, who seek for wa...

Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55 This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48 These chapters particularly address the questions of whether God cou...

Constable: Isa 41:1--44:23 - --2. The servant of the Lord 41:1-44:22 There is an emphasis on the uniqueness of the Lord compare...

Constable: Isa 41:1--42:10 - --God's promises to His servants 41:1-42:9 The intent of this unit of material was to assu...

Constable: Isa 41:1-20 - --The fearful servant, Israel 41:1-20 The Lord, through His prophet, assured fearful Israel in this segment. Israel need not fear the nations (vv. 1-7) ...

Guzik: Isa 41:1-29 - --Isaiah 41 - Fear Not A. The glory of God over the coastlands. 1. (1) A command and an invitation to the coastlands. Keep silence before Me, O coas...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 41 (Chapter Introduction) Overview Isa 41:1, God expostulates with his people, about his mercies to the church; Isa 41:10, about his promises; Isa 41:21, and about the vani...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 41 (Chapter Introduction) CHAPTER 41 God called Abraham, and was with him: the nations idolatrous, Isa 41:1-8 . Israel encouraged by promises of safety and deliverance, Isa ...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 41 (Chapter Introduction) (Isa 41:1-9) God's care of his people. (Isa 41:10-20) They are encouraged not to fear. (Isa 41:21-29) The vanity and folly of idolatry.

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 41 (Chapter Introduction) This chapter, as the former, in intended both for the conviction of idolaters and for the consolation of all God's faithful worshippers; for the Sp...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 41 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 41 This chapter contains a summons to the enemies of Christ to come and try the cause between God and them before him; words...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA