
Text -- Isaiah 41:25-29 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Isa 41:25 - -- Cyrus, might be said to come from the north, because he was a Mede by his mother, as he was a Persian by his father; or because a great part of his ar...
Cyrus, might be said to come from the north, because he was a Mede by his mother, as he was a Persian by his father; or because a great part of his army was gathered out of Media, which was northward, in reference to Judea, and because Darius the Mede was joined with him in this expedition.

Treading them down, as easily as a man treads down mortar.

Wesley: Isa 41:26 - -- Which of your idols could foretel such things as these from the beginning of the world unto this day? Before - time - Before the things come to pass.
Which of your idols could foretel such things as these from the beginning of the world unto this day? Before - time - Before the things come to pass.

His cause is good: he is a God indeed.

Because you are dumb and cannot speak.

I who am the first, do and will foretel to my people things to come.

Wesley: Isa 41:27 - -- I also represent future things as if they were present. By them he means things which are to come.
I also represent future things as if they were present. By them he means things which are to come.

Wesley: Isa 41:27 - -- Messengers, who shall foretel the good tidings of their deliverance from captivity.
Messengers, who shall foretel the good tidings of their deliverance from captivity.

I looked to see if I could find any man that could foretel future events.

Wesley: Isa 41:28 - -- Not any, of the idols; for the word man is sometimes used by the Hebrews of brute creatures, and even of lifeless things.
Not any, of the idols; for the word man is sometimes used by the Hebrews of brute creatures, and even of lifeless things.

Wesley: Isa 41:28 - -- Though these idols were often consulted, yet none of them were able to give any solid and certain advice concerning future things.
Though these idols were often consulted, yet none of them were able to give any solid and certain advice concerning future things.

Wesley: Isa 41:29 - -- This is the conclusion of the dispute, but under these he comprehends all images whatsoever.
This is the conclusion of the dispute, but under these he comprehends all images whatsoever.
In purpose: not fulfilled till a hundred fifty years afterwards.

JFB: Isa 41:25 - -- Acknowledge Me as God, and attribute his success to Me; this he did in the proclamation (Ezr 1:2). This does not necessarily imply that Cyrus renounce...
Acknowledge Me as God, and attribute his success to Me; this he did in the proclamation (Ezr 1:2). This does not necessarily imply that Cyrus renounced idolatry, but hearing of Isaiah's prophecy given a hundred fifty years before, so fully realized in his own acts, he recognized God as the true God, but retained his idol (so Naaman, 2Ki. 5:1-27; compare 2Ki 17:33, 2Ki 17:41; Dan 3:28; Dan 4:1-3, Dan 4:34-37).

The Babylonian satraps or governors of provinces.

JFB: Isa 41:26 - -- Of the idolatrous soothsayers? When this prophecy shall be fulfilled, all shall see that God foretold as to Cyrus, which none of the soothsayers have.
Of the idolatrous soothsayers? When this prophecy shall be fulfilled, all shall see that God foretold as to Cyrus, which none of the soothsayers have.

JFB: Isa 41:26 - -- Rather, "It is true"; it was a true prophecy, as the event shows. "He is righteous," in English Version, must be interpreted, The fulfilment of the id...
Rather, "It is true"; it was a true prophecy, as the event shows. "He is righteous," in English Version, must be interpreted, The fulfilment of the idol's words proves that he is faithful.

JFB: Isa 41:26 - -- Rather, "there was none (of the soothsayers) that showed . . . declared--no one has heard your words" foretelling the event.
Rather, "there was none (of the soothsayers) that showed . . . declared--no one has heard your words" foretelling the event.

JFB: Isa 41:27 - -- Rather, "I first will give to Zion and to Jerusalem the messenger of good tidings, Behold, behold them!" The clause, "Behold . . . them" (the wished-f...
Rather, "I first will give to Zion and to Jerusalem the messenger of good tidings, Behold, behold them!" The clause, "Behold . . . them" (the wished-for event is now present) is inserted in the middle of the sentence as a detached exclamation, by an elegant transposition, the language being framed abruptly, as one would speak in putting vividly as it were, before the eyes of others, some joyous event which he had just learned [LUDOVICUS DE DIEU] (compare Isa 40:9). None of the idols had foretold these events. Jehovah was the "first" to do so (see Isa 41:4).

JFB: Isa 41:28 - -- No one of the idolatrous soothsayers who could inform (Num 24:14) those who consulted them what would take place. Compare "counsel of His messenger" (...

That is, challenged them, in this chapter.

JFB: Isa 41:29 - -- "emptiness" [BARNES].
God's description of His character (Isa 42:1-4). God addresses Him directly (Isa 42:5-7). Address to the people to attend to th...
"emptiness" [BARNES].
God's description of His character (Isa 42:1-4). God addresses Him directly (Isa 42:5-7). Address to the people to attend to the subject (Isa 42:8-9). Call to all, and especially the exile Jews to rejoice in the coming deliverance (Isa. 42:10-25).
Clarke: Isa 41:25 - -- I have raised up one from the north - "That is, "says Kimchi, "the Messiah. The king of Assyria placed the ten tribes in Chalach and Chabar by the r...
I have raised up one from the north - "That is, "says Kimchi, "the Messiah. The king of Assyria placed the ten tribes in Chalach and Chabar by the river Gozan, and in the cities of the Medes, 2Ki 17:6, which lands lie northerly and easterly.
He shall come upon princes "He shall trample on princes"- For

Clarke: Isa 41:26 - -- Your word - אמרתיכם imrntheychem ; but, instead of this, one of my most ancient MSS. has דבריכם dibreychem . The meaning is nearly ...
Your word -

Clarke: Isa 41:27 - -- The first shall say to Zion, Behold, behold them "I first to Zion gave the word, Behold they are here"- This verse is somewhat obscure by the transp...
The first shall say to Zion, Behold, behold them "I first to Zion gave the word, Behold they are here"- This verse is somewhat obscure by the transposition of the parts of the sentence, and the peculiar manner in which it is divided into two parallel lines. The verb at the end of the sentence belongs to both parts; and the phrase, Behold, they are here! is parallel to the messenger of glad tidings; and stands like it, as the accusative case to the verb. The following paraphrase will explain the form and the sense of it. "I first, by my prophets, give notice of these events, saying, Behold, they are at hand! and I give to Jerusalem a messenger of glad tidings."

Clarke: Isa 41:28 - -- Among them "Among the idols"- For ומאלה umeelleh , I read ומאלים umeellim , with the Septuagint, και απο των ειδωλων, ...
Among them "Among the idols"- For
R. D. Kimchi has many good observations on this chapter. Bishop Lowth follows him in applying it to Abraham, and not to Cyrus; the whole being spoken in the past tense, which is not used, or rarely, in such a case for the future. Almost the whole of the rabbins understand it of Abraham. On Kimchi’ s plan, the following is a paraphrase
The righteous man - Abram, from the east - the land of his nativity, called the land of the children of the east, Gen 29:1

Clarke: Isa 41:28 - -- Brought him to his feet - Whithersoever his feet went, he preached righteousness and truth; as it is written, "There he proclaimed in the name of Je...
Brought him to his feet - Whithersoever his feet went, he preached righteousness and truth; as it is written, "There he proclaimed in the name of Jehovah,"Gen 21:31. And he called it
He called the nations - To leave their idols and worship him who made the universe. He taught them the way of righteousness, truth, and faith. Was there ever a prodigy like to this? A man who had been an idolater, rising up against all the nations of the earth, reproving their faith, and not fearing before them nor their kings! Who stirred up his heart to do this? Was it not the Lord
Gave the nations before him - And made him rule over kings - Chedorlaomer, and the kings which were with him: whom the Lord gave as dust to his sword, and stubble to his bow
He pursued them - He and his three hundred and eighteen servants
He passed safely -
Calvin: Isa 41:25 - -- 25.I have raised him from the north He again returns to that argument; which he had briefly handled, respecting the foreknowledge and power of God, a...
25.I have raised him from the north He again returns to that argument; which he had briefly handled, respecting the foreknowledge and power of God, and shews that to him alone in whom these are found, the name of God belongs; and therefore that they are empty idols, which neither know nor can do anything. When he says that he “raised him from the north,” some explain this as relating to Cyrus, and others as relating to Christ. But I think that here the Prophet denotes two things; for when he says “from the north,” he means the Babylonians, and when he says “from the east,” he means the Medes and Persians; as if he had said, “Two changes shall happen that are worthy of remembrance; for I will raise up the Babylonians, whose empire I will exalt on high, and next shall come the Persians, who shall become their masters.”
Though these events happened afterwards, and after a long interval, he shews that they were already well known to him, and appointed by his decree, so that the accomplishment of them is a clear proof of his divinity. Yet, in the former clause, he threatens punishment for the purpose of terrifying the Jews; in the latter he commends his mercy; because he testifies that both the captivity and the deliverance of the people will be his work, so that it is evident that both foreknowledge and power belong to him. Heathens make a division of various offices among their gods: Apollo foretells what is to come, Jupiter executes it, and another god does something else. But it belongs to God, not only to foretell or declare what shall happen, but to arrange everything according to his pleasure; for every divine attribute belongs to God alone, and cannot be ascribed to another; and this is the reason why he claims for himself foreknowledge and execution as inseparable.
When he says that he calls him “from the north,” as I suggested a little before, he predicts the future captivity of which at that time there was no expectation, because the Jews were friends and allies of the Chaldeans, and at the same time he prophesies concerning the restoration of the people who were permitted by Cyrus to return into their native land. Who would have thought, when matters were in that state, that such things could be believed? Especially since it was after a long interval that they followed; for they happened two hundred years after having been predicted by the Prophet. The Lord testifies that he is the author of these events, that all may know that the Babylonians did not attack them by chance, but that the Lord raised them up as scourges for chastising the Jews, and that the Persians and Medes did not subdue the Babylonians by their own power, but because they were led and prompted by the hand of God. In these words, therefore, he describes the greatness and power of God, and so much the more plainly by declaring that kings and princes, with respect to him, are clay. Hence we see more clearly that the Prophet had regard not only to his own age, but to posterity; for these things could not be known to the men who lived at that time, but posterity, who had actual experience of their accomplishment, understood them better; so that none could doubt that it is God alone “to whom all things are naked and open,” (Heb 4:13,) and who directs everything according to his pleasure.
This is a remarkable passage for establishing the full and perfect certainty of the oracles of God; for the Jews did not forge these predictions while they were captive in Babylon, but long after the predictions had been delivered to their fathers, they at length recognised the righteous judgment of God, by whom they had been warned in due time, and then embraced his mercy, having learned that they would be at length delivered by the Lord, who wished to preserve his Church, and whom they had found to be faithful to his promises. Hence, therefore, we may conclude with certainty, that Isaiah did not speak at his own suggestion, but that his tongue was moved and guided by the Spirit of God.
And he has come 148 When he says that “he has come,” the meaning is, that all that has been foretold by the command of God will infallibly be accomplished. He speaks of a future event, and thus illustrates the foreknowledge of God; and when he says that God is the author of these events, this relates to his power and might.
He shall call on my name To call “on the name of God” means nothing else than to undertake anything in obedience to his authority. It is true, indeed, that nothing was farther kern the intention of Cyrus than to be employed in the service of the God of Israel, or to follow him as a leader; but the event shewed that God, in a secret manner, led the way, so as to conduct him by successive and incredible victories to Babylon.
And as a potter he shall tread the clay This comparison is added, because the power of the Babylonians was so vast that it was universally believed that it could not be assailed, and they looked upon themselves as invincible. Since therefore the Babylonians, trusting to their resources, despised all their adversaries, and were elated with pride, the Prophet says, that not only they, but many others shall be subdued and “trodden down like the clay.” In short, he means that the wealth of the Babylonians shall not prevent this change from being made, or the Medes and Persians from becoming masters of the empire; and, indeed, the propriety of this metaphor was clearly proved by the event, when Cyrus, after having conquered so many nations, and gained so many brilliant victories, within a short period subdued the whole of the East.

Calvin: Isa 41:26 - -- 26.Who hath declared from the beginning? Again the Lord attacks idols, after having maintained his divinity; for he asks if idolaters can produce any...
26.Who hath declared from the beginning? Again the Lord attacks idols, after having maintained his divinity; for he asks if idolaters can produce anything of a similar nature to support their worship; that is, if they can bring forward any such instance of foreknowledge or power. And because beyond all controversy he could claim this prerogative for himself alone, he tauntingly says, “We will acknowledge that he by whom such things shall be done is the true God.”
We will say he is righteous This is the literal rendering, but the word “righteous” has an extensive meaning, and sometimes denotes “true and approved;” hence the saying, “Wisdom is justified,” that is, approved, “by her children.” (Mat 11:19.) These are then clear proofs of the divine majesty, which demonstrate the vanity of idols, because by the disposal of God alone all things are governed, and by the slightest expression of his will the mightiest monarchies are overthrown. The Lord speaks in the plural number, in order to shew that he does not defend his own cause, but the cause of the whole nation. He is, indeed, satisfied with his own eternity; but as we are weak, it is therefore necessary that it should be proved to us that he is God, that our minds may not go astray, or wander in uncertainty, but may rest entirely upon him; and therefore to the word is added experimental knowledge, that it may more fully support our faith, if it should still be liable to waver.
There is none that heareth your words He says that the idols are dumb, and leave their worshippers in suspense, while he kindles the torch of his word, to enlighten his elect people, and lead them forward to righteous judgment.

Calvin: Isa 41:27 - -- 27.The first to Zion 149 In this verse God states more clearly that he predicts future events to the Jews, in order to encourage them to believe; bec...
27.The first to Zion 149 In this verse God states more clearly that he predicts future events to the Jews, in order to encourage them to believe; because if prophecies had not their end and use, it would not in itself be of very great advantage to know future events. God therefore testifies that prophecies are intended by him to promote the faith and edification of the Church. It was necessary that this should be added to the former statements, that the people might know that those examples were exhibited, not only in order to magnify the power of God, but that all believers might reap advantage from it; for all the instances of the power and foreknowledge of God ought to be viewed by us in such a light as will enable us to know that he takes care of us, (1Pe 5:7,) and that he does everything for promoting our salvation. Zion is therefore commanded to acknowledge him as the true and only God, not merely because he has punished their crimes, but because they are restored from captivity, and thus learn that God is reconciled to them.
Behold! Behold! Here we must regard Mount Zion as desolate and uninhabited, and Jerusalem as reduced to a wilderness. Hence also Jeremiah represents Jerusalem as speaking in the manner that is usual with afflicted and distressed women. (Lam 1:20.) Thus the Lord now exhibits her as a widow and forsaken. Isaiah will afterwards arouse her to rejoice as a woman who had formerly been barren, and to whom the Lord had given new fertility for bearing offspring. (Isa 54:1.) At the same time he now declares that he will comfort Jerusalem, at a time when nothing was to be seen but what was melancholy and revolting in her hideous ruins. Now, the present message is, either that she shall give birth to children, though she was long a widow and desolate, or that they who had been scattered in distant captivity will return to her in vast numbers. With that desolation, therefore, we must contrast the restoration which was effected through Cyrus, when it is said, “Behold, they come;” and by the word “first,” is denoted not only the eternal essence of God, but likewise the antiquity of the prediction.
And I will send a messenger to Jerusalem He now describes the manner in which God informs believers about future events, that is by the agency and ministry of the prophets.
This tends greatly to the commendation of preaching; for the Lord does not descend from heaven to instruct us, but employs the ministry of his servants, and declares that he speaks to us by their mouth; and this distinguished blessing of God ought to be embraced with our whole heart. He had promised in the Law, as I mentioned a little before,
“I will raise up to you a prophet from the midst of you.” (Deu 18:15.)
He now confirms that promise, by saying that there shall never be wanting “messengers” to soothe the people amidst their griefs, and to comfort them amidst their severest afflictions. Hence also we ought to conclude, that there is no condition of the Church in which prophecies cease; that is, in which the word of God brings no alleviation of our distresses.

Calvin: Isa 41:28 - -- 28.I looked, and there was none After having spoken of himself, the Lord returns to idols; for these are continued contrasts by which a comparison is...
28.I looked, and there was none After having spoken of himself, the Lord returns to idols; for these are continued contrasts by which a comparison is drawn between God and idols. As if he had said, “I do these things, but idols cannot do them; they have no counsel, or wisdom, or understanding; they cannot give an answer to those that ask them, and cannot yield any alleviation to the wretched.” In this comparison we ought to observe that he plainly shews himself to be God, first, by the prophets and by their doctrine, and, secondly, by his works in a similar manner; and that nothing of this kind is found in idols; from which it follows, that they are not gods, and that we ought to rely on him alone. Besides, the eyes of men are darkened by slothfulness; because they neither inquire, nor consider, nor observe. Thus they are stupified by idols, for they are willingly deceived; because they would immediately perceive the emptiness of idols, if they carefully applied their minds to examine them. This shews that idolaters cannot be excused on the plea of ignorance, for they choose to be blind and to wander in darkness, rather than to see the light and embrace the truth.

Calvin: Isa 41:29 - -- 29.Behold, they are all vanity After having spoken of idols, he makes the same statement as to their worshippers; as it is also said, “They who ma...
29.Behold, they are all vanity After having spoken of idols, he makes the same statement as to their worshippers; as it is also said,
“They who make them, and all that trust in them, are like them.” (Psa 115:8.)
Thus he shews that all superstitious persons are full of “vanity,” and have no judgment or reason. They cannot, indeed, believe this; for, inflated with pride, they look upon themselves as men of the highest ability, and despise us as stupid and ignorant of the affairs of men, when compared with themselves. With what pride do the Papists and their learned doctors scorn us! With what haughtiness did the Romans in ancient times despise the Jews! But we need not spend time on such pride, for in this passage God condemns them all for “vanity.”
Their works are a failure He gives the name of “works” both to the images which superstitious men make for themselves, and to all false worship, which has no end or measure, and in which every person desires to be a master and teacher of religion. He pronounces all of them to be a “failure,” that is, of no value. He declares this still more plainly, when he says, that they are wind and chaos, that is, confusion; for I explain
“the earth was at first shapeless and confused.”
(Gen 1:2.)
This passage against idolaters ought to be carefully studied; for they think that images were appointed to preserve religion, and that minds are kindled by the sight of them, as by the visible presence of God. They think that they are the books of the ignorant and unlearned, who cannot be instructed by the reading of the Scriptures. But the Spirit of God here declares that it is a confused and shapeless thing, that is, because it disturbs and retains in superstition the minds of men; and indeed all true knowledge that exists among men is choked and quenched by this worship of idols. In short, he teaches that all images, and the homage that is paid to them, and they who have made and follow them, are mere vanity, and that we may safely condemn them.
TSK: Isa 41:25 - -- I have : Jehovah here, by the mouth of the prophet, predicts the victories of Cyrus over the Chaldeans and their allies, at least 150 years before the...
I have : Jehovah here, by the mouth of the prophet, predicts the victories of Cyrus over the Chaldeans and their allies, at least 150 years before the event, as one instance of his foreknowledge and invincible power. Media lay north of Babylon, and Persia eastward; and Cyrus commanded the forces of both these nations; and, by his wonderful success, he trampled down mighty monarchs as mortar, and as the potter treads the clay.
raised : Isa 21:2, Isa 44:28, Isa 45:1-6, Isa 45:13, Isa 46:10,Isa 46:11; Jer 51:27-29
shall he call : Ezr 1:2, Ezr 1:3
come upon : Isa 41:2, Isa 10:6; 2Sa 22:43; Mic 7:10; Zec 10:5

TSK: Isa 41:26 - -- declared : Isa 41:22, Isa 43:9, Isa 44:7, Isa 45:21; Hab 2:18-20
righteous : Isa 41:23

TSK: Isa 41:27 - -- first : Isa 41:4, Isa 43:10, Isa 44:6, Isa 48:12; Rev 2:8
I will give : Isa 40:9, Isa 44:28, Isa 52:7; Ezr 1:1, Ezr 1:2; Nah 1:15; Luk 2:10,Luk 2:11; ...

TSK: Isa 41:28 - -- I beheld : Isa 63:5; Dan 2:10,Dan 2:11, Dan 4:7, Dan 4:8, Dan 5:8
answer : Heb. return

TSK: Isa 41:29 - -- they are all : Isa 41:24, Isa 44:9-20; Psa 115:4-8, Psa 135:15-18; Jer 10:2-16; Hab 2:18
wind : Jer 5:13
they are all : Isa 41:24, Isa 44:9-20; Psa 115:4-8, Psa 135:15-18; Jer 10:2-16; Hab 2:18
wind : Jer 5:13

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Isa 41:25 - -- I have raised up one - In the previous verses God had shown that the idols had no power of predicting future events. He stakes, so to speak, th...
I have raised up one - In the previous verses God had shown that the idols had no power of predicting future events. He stakes, so to speak, the question of his divinity on that point, and the whole controversy between him and them is to be decided by the inquiry whether they had the power of foretelling what would come to pass. He here urges his claims to divinity on this ground, that he had power to foretell future events. In illustration of this, he appeals to the fact that he had raised up, that is, in purpose, or would afterward raise up Cyrus, in accordance with his predictions, and in such a way that it would be distinctly seen that he had this power of foretelling future events. To see the force of this argument, it must be remembered that the Jews are contemplated as in Babylon, and near the close of their captivity; that God by the prophets, and especially by Isaiah, distinctly foretold the fact that he would raise up Cyrus to be their deliverer; that these predictions were uttered at least a hundred and fifty years before the time of their fulfillment; and that they would then have abundant evidence that they were accomplished. To these recorded predictions and to their fulfillment, God here appeals, and designs that in that future time when they should be in exile, his people should have evidence that He was worthy of their entire confidence, and that even the pagan should see that Yahweh was the true God, and that the idols were nothing. The personage referred to here is undoubtedly Cyrus (see the notes at Isa 41:2; compare Isa 45:1).
From the north - In Isa 41:2, he is said to have been raised up ‘ from the east.’ Both were true. Cyrus was born in Persia, in the country called in the Scriptures ‘ the east,’ but he early went to Media, and came from Media under the direction of his uncle, Cyaxares, when he attacked and subdued Babylon. Media was situated on the north and northeast of Babylon.
From the rising of the sun - The east - the land of the birth of Cyrus.
Shall he call upon my name - This expression means, probably, that he should acknowledge Yahweh to be the true God, and recognize him as the source of all his success. This he did in his proclamation respecting the restoration of the Jews to their own land: ‘ Thus saith Cyrus, king of Persia, Yahweh, God of heaven, hath given me all the kingdoms of the earth’ Ezr 1:2. There is no decided evidence that Cyrus regarded himself as a worshipper of Yahweh, or that he was a pious man, but he was brought to make a public recognition of him as the true God, and to feel that he owed the success of his arms to him.
And he shall come upon princes - Upon the kings of the nations against whom he shall make war (see Isa 41:2-3). The word rendered here ‘ princes’ (from
As upon mortar - (See the note at Isa 10:6).

Barnes: Isa 41:26 - -- Who hath declared from the beginning - The meaning of this passage is, ‘ there is no one among the soothsayers, and the worshippers of ido...
Who hath declared from the beginning - The meaning of this passage is, ‘ there is no one among the soothsayers, and the worshippers of idols, who has predicted the birth, the character, and the conquests of Cyrus. There is among the pagan no recorded prediction on the subject, as there is among the Jews, that when he shall have come, it may be said that a prediction is accomplished.’
And before-time - Formerly; before the event occurred.
That we may say - That it may be said; that there may be evidence, or reason for the affirmation.
He is righteous - The words ‘ he is’ are not in the Hebrew ·The original is simply ‘ righteous’ (
There is none that showeth - There is no one among the worshippers of false gods, the soothsayers and necromancers, that has predicted these events.
None that heareth your words - There is no one that has heard such a prediction among you.

Barnes: Isa 41:27 - -- The first shall say to Zion - This translation is unhappy. It does not convey any clear meaning, nor is it possible from the translation to con...
The first shall say to Zion - This translation is unhappy. It does not convey any clear meaning, nor is it possible from the translation to conjecture what the word ‘ first’ refers to. The correct rendering undoubtedly is, ‘ I first said to Zion;’ and the sense is, ‘ I, Yahweh, first gave to Zion the announcement of these things. I predicted the restoration of the Jews to their own land, and the raising up of the man who should deliver them; and I only have uttered the prophecies respecting the time and circumstances in which these events would occur.’ The Septuagint renders it, ‘ I will first give notice to Zion, and I will comfort Jerusalem in the way.’ The Chaldee renders it ‘ The words of consolation which the prophets have uttered respecting Zion in the beginning, lo, they are about to come to pass.’ The sense of the passage is, that no one of the idol-gods, or their prophets, had predicted these events. The first intimation of them had been by Yahweh, and this had been made to Zion, and designed for its consolation.
Behold, behold them - Lo, these events are about to come to pass. Zion, or Jerusalem, was to behold them, for they were intended to effect its deliverance, and secure its welfare. The words ‘ Zion’ and ‘ Jerusalem’ here seem intended to denote the Jewish people in general, or to refer to Jerusalem as the capital of the Jewish nation. The intimation had been given in the capital of the nation, and thence to the entire people.
And I will give - Or rather, I give, or I have given. The passage means, that the hearer of the good tidings of the raising up of a deliverer should be sent to the Jewish people. To them the joyful news was announced long before the event; the news of the raising up of such a man - an event of so much interest to them - was made to them long before the pagan had any intimation of it; and it would occur as the fulfillment of an ancient prophecy recorded among the Jews. The prophet refers here, doubtless, in the main, to his own prophecies uttered so long before the event would occur, and which would be distinctly known when they would be in exile in Babylon.

Barnes: Isa 41:28 - -- For I beheld - I looked upon the pagan world, among all the pretended prophets, and the priests of pagan idolatry. And there was no man - ...
For I beheld - I looked upon the pagan world, among all the pretended prophets, and the priests of pagan idolatry.
And there was no man - No man among them who could predict these future events.
No counselor - No one qualified to give counsel, or that could anticipate by his sagacity what would take place.
That, when I asked of them - In the manner referred to in this chapter. There is no one of whom it could be inquired what would take place in future times.
Could answer a word - They were unable to discern what would come to pass, or to predict the events which are referred to here.

Barnes: Isa 41:29 - -- Behold, they are all vanity - They are unable to predict future events; they are unable to defend their friends, or to injure their enemies. Th...
Behold, they are all vanity - They are unable to predict future events; they are unable to defend their friends, or to injure their enemies. This is the conclusion of the trial or debate (notes, Isa 41:1), and that conclusion is, that they were utterly destitute of strength, and that they were entirely unworthy of confidence and regard.
Their molten images - (See the note at Isa 40:19).
Are wind - Have no solidity or power. The doctrine of the whole chapter is, that confidence should be reposed in God, and in him alone. He is the friend of his people, and he is able to protect them. He will deliver them from the hand of all their enemies; and he will be always their God, protector, and guide. The idols of the pagan have no power; and it is folly, as well as sin, to trust in them, or to suppose that they can aid their friend.
It may be added, also, that it is equally vain to trust in any being for salvation but God. He only is able to protect and defend us; and it is a source of unspeakable consolation now, as it was in times past, that he is the friend of his people; and that, in times of deepest darkness and distress, he can raise up deliverers, as he did Cyrus, and will in his own way and time rescue his people from all their calamities.
Poole: Isa 41:25 - -- I have raised up you neither foreknow nor can do any thing; but I do now foretell, and will certainly effect, great revolution and change in the worl...
I have raised up you neither foreknow nor can do any thing; but I do now foretell, and will certainly effect, great revolution and change in the world, which you shall not be able to hinder. One ; which word, though not expressed in the Hebrew, must necessarily be understood, as being oft designed in the following words by the pronoun he. He understands one people; or rather one person, prince, or general, together with his people or forces, as appears from the latter part of the verse. Some conceive that the prophet in this place speaks of two several persons; in the first clause of Nebuchadnezzar, who in Scripture is commonly said to come
from the north as Jer 1:13,15 4:6 ; and the next clause of Cyrus, who came from the east, Isa 46:11 . And then the words may be thus rendered, one
from the north, and he shall come and one
from the rising of the sun he shall call, &c. But it seems more natural and easy to understand the whole context of one and the same person, even of Cyrus, of whom he spake before, Isa 41:2 , &c., who might well be said to come, both from the north and from the east: from the north rather, because he was a Mede by his mother, as he was a Persian by his father; or because a great part of his army was gathered out of Media, which was, and in Scripture is said to be, northward in reference to Judea, Jer 50:9,41 51:48 ; and because Darius the Mede was joined with him in this expedition: and from the east , because Persia was directly eastward from Judea. And peradventure this work of
calling upon or proclaiming God’ s name is here ascribed to him as he came from the east, rather than as he came from the north, because that work was not done by Darius the Mede, but by Cyrus the Persian.
Shall he call upon my name or rather, as others render it, who shall call upon ; or rather, proclaim my name, which Cyrus did in express and emphatical terms, Ezr 1:1 2 .
He shall come upon princes as upon mortar treading them down as easily as a man treadeth down mortar.

Poole: Isa 41:26 - -- Who hath declared from the beginning? which of all your idols did or could foretell such things as this from the beginning of the world unto this day...
Who hath declared from the beginning? which of all your idols did or could foretell such things as this from the beginning of the world unto this day? They never yet did nor can foretell any such things, further than I think fit to reveal it to them.
Beforetime either in time past, or before the things come to pass.
That we may say that we may be convinced and forced to acknowledge,
He is righteous his cause now pleaded is just and good; he. is a God indeed as he pretends to be, he claims his Divinity by a good title.
Yea, there is none Heb. surely there is none of your gods that hath done or can do this, and therefore their claim to the Deity is false and foolish.
There is none that heareth your words none of your worshippers ever heard any such thing, either from you or of you; nor indeed doth any man hear your words, because you are dumb, and cannot speak.

Poole: Isa 41:27 - -- The first I who am the first, as I said before, Isa 41:4 , and therefore capable of declaring or foretelling things to come from the beginning, which...
The first I who am the first, as I said before, Isa 41:4 , and therefore capable of declaring or foretelling things to come from the beginning, which your idols cannot do, Isa 41:26 .
Shall say to Zion do and will foretell unto my people by my prophets things to come.
Behold, behold them I represent things future as if they were present, and to be beheld with your eyes. By them he means either,
1. These things which are to come: or,
2. These men; either Cyrus and his forces, who came to deliver the Jews out of Babylon; or, which is the same thing in effect, the Jews returning from their captivity in Babylon.
One that bringeth good tidings a messenger or messengers, the singular number being here put for the plural, as it is in many other places, to wit, my prophets, who shall foretell the good tidings of their deliverance from captivity.

Poole: Isa 41:28 - -- For I beheld Heb. And I beheld ; I looked about me to see if I could find any man of them that could certainly and of themselves foretell such futur...
For I beheld Heb. And I beheld ; I looked about me to see if I could find any man of them that could certainly and of themselves foretell such future events.
No man not any, to wit, of the idols; for the word man is sometimes used by the Hebrews of brute creatures, and even of lifeless things, as Isa 34:15 40:26 , and elsewhere.
There was no counsellor though these idols were oft consulted, and by the help of the devil did sometimes deliver oracles, yet none of them were able to give any solid and certain advice concerning future things.
That, when I asked of them, could answer a word when I tried their divinity by this character, they had nothing to say for themselves.

Poole: Isa 41:29 - -- They are all vanity: this is the conclusion of the whole dispute, and the just sentence which God passeth upon idols after a fair trial; they are vai...
They are all vanity: this is the conclusion of the whole dispute, and the just sentence which God passeth upon idols after a fair trial; they are vain things, and are falsely called gods. Their works are nothing : see Isa 41:24 .
Their molten images which he mentions, because their materials were most precious, and more cost and art was commonly bestowed upon them; for after they had been molten, they used to be carved, or polished, and adorned: but under these he synecdochichally comprehends all images whatsoever.
Are wind empty and unsatisfying things, which also, like the wind, do quickly pass away, and come to nothing. And confusion; confused, and deformed, and useless things, like that rude heap in the beginning of God’ s creation, of which this very word is used, Gen 1:2 .
Haydock: Isa 41:25 - -- Sun. Cyrus had a Persian for his father, and a Mede for his mother; thus uniting both nations, (Calmet) so that he was styled a mule by an ancient...
Sun. Cyrus had a Persian for his father, and a Mede for his mother; thus uniting both nations, (Calmet) so that he was styled a mule by an ancient oracle. (Eusebius, prזp. ix. 41.) ---
These countries lay to the north-east of Judea. (Calmet)

Haydock: Isa 41:26 - -- Just, or "the just one," (Haydock) that we may recognise Cyrus at once. ---
Your words. He addresses the idols. You cannot dive into futurity. (C...
Just, or "the just one," (Haydock) that we may recognise Cyrus at once. ---
Your words. He addresses the idols. You cannot dive into futurity. (Calmet)

Haydock: Isa 41:28 - -- I. Isaias, (Menochius) or God, (Haydock) pronounces sentence against the speechless idols. (Menochius)
I. Isaias, (Menochius) or God, (Haydock) pronounces sentence against the speechless idols. (Menochius)
Gill: Isa 41:25 - -- I have raised up one from the north,.... Either one people, or one person; a mighty king, as the Targum; meaning either Cyrus, who might be said to co...
I have raised up one from the north,.... Either one people, or one person; a mighty king, as the Targum; meaning either Cyrus, who might be said to come from the north, and from the rising of the sun, or the east, as in the next clause; since he was by birth a Medo-Persian, hence called a mule; by his mother a Mede, and the country of Media lay rather to the north of Babylon; and by his father a Persian, and Persia lay to the east of it; and the forces he brought with him against it were partly Medes, and partly Persians; though some, as Jarchi observes, think two persons are meant in this and the next clause; in this Nebuchadnezzar, who came from Babylon, which lay north of Judea, to invade it; and in the other Cyrus, who came from the east, and proclaimed the name of the Lord, and liberty to the captive Jews. Kimchi and his father both interpret it of the King Messiah, as do also more ancient Jewish writers c, of whom Cyrus was a type; but to me it seems best of all, as most agreeable to the scope and tenure of the prophecy, to understand it of Constantine, who, as reported, was born in Britain, in the northern part of the world; but, when called to the empire, was in the eastern parts of it; and so with great propriety it is expressed here, and in the following clause:
and from the rising of the sun he shall call upon my name; which those that apply the prophecy to Cyrus explain by Ezr 1:1, but is much more applicable to Constantine, who was a worshipper of the true God, which invocation of his name is expressive of; and who openly professed the name of Christ, and encouraged those that did, and spread his name and fame, his Gospel and his glory, throughout the empire, east and west:
and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay; that is, he shall come upon them with his army, and conquer them, and tread them down, and trample upon them, as morter is trodden upon, or mire in the streets; or as the clay is trodden by the potter, who does with it as he pleases; which those who interpret it of Cyrus understand of Astyages, Croesus, Belshazzar, and others; see Isa 14:1, and is as true of Constantine, who subdued the emperors of Rome, trod them under his feet, as Maximius, Maxentius, Licinius, &c.; moreover, the word "saganin", here used, is a word used by Jewish writers for priests, for such who were the deputies of the high priest; and it may design here the Pagan priests, and the destruction of them, and of Paganism in the Roman empire by Constantine.

Gill: Isa 41:26 - -- Who hath declared from the beginning, that we may know?.... Who of the idols, or of their priests, that have declared things future before they came t...
Who hath declared from the beginning, that we may know?.... Who of the idols, or of their priests, that have declared things future before they came to pass, or ever predicted such an event as this before mentioned; which, if understood of Cyrus, was an hundred and fifty years before it came to pass; and if of Constantine, near a thousand years:
and before time, that we may say, he is righteous? that is, who hath declared things before the time of the accomplishment of them, and they have come to pass, as they have been declared? by which it may be known that they are gods, or the priests of such that are so, by their having prescience of future events, or the spirit of prophecy; and so it may be said of them, that they are just in their pretensions, and have a rightful claim to deity, or are true prophets; so the Targum,
"that we may say it is true''
yea, there is none that showeth, yea, there is none that declareth; that shows and declares things to come, or such as the true God shows and declares:
yea, there is none that heareth your words; none of your worshippers that ever heard you speak a word, who, when they have prayed to you, could never have an answer; and therefore you have no just claim to deity; or ever heard any of your prophets say such a thing should come to pass, and it did.

Gill: Isa 41:27 - -- The first shall say to Zion, behold, behold them,.... Or, "I the first say to Zion"; I who am the first and the last, Isa 41:4 which some ancient Jewi...
The first shall say to Zion, behold, behold them,.... Or, "I the first say to Zion"; I who am the first and the last, Isa 41:4 which some ancient Jewish writers d observe is the name of the Messiah, and apply the passage to him; or, I am the "first" that say these things to Zion e,
behold, behold them; behold such and such things shall come to pass, and accordingly they have come to pass; or, "behold", the promised Messiah, whom I have long spoken of, behold, he is come; see Isa 42:1, and behold them, his apostles and ministers, publishing the good tidings of salvation, as follows. The Targum is,
"the words of consolation which the prophets prophesied from the beginning concerning Sion, behold they come;''
they come to pass; which is such a proof of deity the idols and their worshippers cannot give:
and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings; which some interpret of Isaiah; others of Cyrus; others of Christ; and others of John the Baptist. I suppose the singular put for the plural, "one that bringeth good tidings", or, "an evangelist for evangelists"; and may be understood of Gospel teachers, whom the Lord gave to his church and people, and by means of whom he spread his Gospel, not only in Judea, but in the Gentile world, to the overthrow of Paganism.

Gill: Isa 41:28 - -- For I beheld, and there was no man,.... Among all the Pagan priests and prophets, that could foretell things to come; or could prove that their idols ...
For I beheld, and there was no man,.... Among all the Pagan priests and prophets, that could foretell things to come; or could prove that their idols did or could say anything in favour of them:
even amongst them, and there was no counsellor: none that could be advocates for these idols, and plead their cause; or could give any good advice and counsel to persons that needed it, and who applied to them or their idols for it:
that, when I asked of them, could answer a word; when asked what they had to say on behalf of their gods they worshipped, were dumb and speechless; moreover, all this may be said of the idols themselves, that there was none among them that could foretell a future event, or give any wholesome counsel to their worshippers, or could say anything in their own defence; and therefore, to close the controversy, the following sentence is pronounced.

Gill: Isa 41:29 - -- Behold, they are all vanity,.... Both the idols and the worshippers of them; in vain they claim the title of deity, to which they have no right; and i...
Behold, they are all vanity,.... Both the idols and the worshippers of them; in vain they claim the title of deity, to which they have no right; and in vain do men worship them, since they receive no benefit by them:
their works are nothing; they can do nothing, neither good nor evil; nothing is to be hoped or feared from them, and the worship given them is of no avail; nothing is got by it; it is all useless and insignificant, yea, pernicious and harmful:
their molten images are wind and confusion: though they are made of cast metal, yet setting aside the costly matter of which they are made, they are of no more solidity, efficacy, and use, than the wind; and are like the chaos of the first earth, mere "tohu" and "bohu", one of which words is here used, without form and void, having no form of deity on them; and therefore men are directed to turn themselves from them, and behold a most glorious Person, worthy of worship and praise, described in the beginning of the next chapter, "behold my servant", &c.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 41:25 The Hebrew text has וְיָבֹא (vÿyavo’, “and he comes”), but this is likely a corruptio...

NET Notes: Isa 41:26 The words “who announced it” are supplied in the translation for clarification. The interrogative particle and verb are understood by elli...

NET Notes: Isa 41:27 For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

NET Notes: Isa 41:29 Heb “their statues are wind and nothing”; NASB “wind and emptiness”; NIV “wind and confusion.”
Geneva Bible: Isa 41:25 I have raised up [one] from the north, ( t ) and he shall come: from the rising of the sun shall he ( u ) call upon my name: and he shall come upon ( ...

Geneva Bible: Isa 41:26 Who hath declared from the beginning, that we may know? and in times past, that we may say, [He is] righteous? verily, [there is] none that sheweth, v...

Geneva Bible: Isa 41:27 The first [shall say] to Zion, Behold, behold ( z ) them: and I will give to Jerusalem ( a ) one that bringeth good tidings.
( z ) That is, the Israe...

Geneva Bible: Isa 41:28 For ( b ) I beheld, and [there was] no man; even among them, and [there was] no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
( b ) Wh...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 41:1-29
TSK Synopsis: Isa 41:1-29 - --1 God expostulates with his people, about his mercies to the church;10 about his promises;21 and about the vanity of idols.
MHCC -> Isa 41:21-29
MHCC: Isa 41:21-29 - --There needs no more to show the folly of sin, than to bring to notice the reasons given in defence of it. There is nothing in idols worthy of regard. ...
Matthew Henry -> Isa 41:21-29
Matthew Henry: Isa 41:21-29 - -- The Lord, by the prophet, here repeats the challenge to idolaters to make out the pretentions of their idols: " Produce your cause (Isa 41:21) and ...
Keil-Delitzsch: Isa 41:25 - --
The more conclusively and incontrovertibly, therefore, does Jehovah keep the field as the moulder of history and foreteller of the future, and there...

Keil-Delitzsch: Isa 41:26-28 - --
As Isa 41:25 points back to the first charge against the heathen and their gods (Isa 41:2-7), so Isa 41:26-28 point back to the second. Not only did...

Keil-Delitzsch: Isa 41:29 - --
This closing declaration of Jehovah terminates with similar words of wrath and contempt to those with which the judicial process ended in Isa 41:24....
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48
These chapters particularly address the questions of whether God cou...

Constable: Isa 41:1--44:23 - --2. The servant of the Lord 41:1-44:22
There is an emphasis on the uniqueness of the Lord compare...

Constable: Isa 41:1--42:10 - --God's promises to His servants 41:1-42:9
The intent of this unit of material was to assu...
