collapse all  

Text -- Isaiah 42:11 (NET)

Strongs On/Off
Context
42:11 Let the desert and its cities shout out, the towns where the nomads of Kedar live! Let the residents of Sela shout joyfully; let them shout loudly from the mountaintops.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Kedar son of Ishmael son of Abraham and Hagar,a people descended from Ishmael's son Kedar
 · Sela a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)


Dictionary Themes and Topics: Wilderness | SELA | Praise | Petra | Kedar | Isaiah, The Book of | Isaiah | Gentiles | Church | Arabians | Arabia | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
, Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 42:11 - -- Those parts of the world which are now desolate and forsaken of God, and barren of all good fruits.

Those parts of the world which are now desolate and forsaken of God, and barren of all good fruits.

Wesley: Isa 42:11 - -- The Arabians: who were an Heathen and barbarous people, and are put for all nations.

The Arabians: who were an Heathen and barbarous people, and are put for all nations.

Wesley: Isa 42:11 - -- Who are commonly more savage and ignorant than others.

Who are commonly more savage and ignorant than others.

JFB: Isa 42:11 - -- In a region not wholly waste, but mainly so, with an oasis here and there.

In a region not wholly waste, but mainly so, with an oasis here and there.

JFB: Isa 42:11 - -- In Arabia-Deserta (Isa 21:16; Gen 25:13). The Kedarenians led a nomadic, wandering life. So Kedar is here put in general for that class of men.

In Arabia-Deserta (Isa 21:16; Gen 25:13). The Kedarenians led a nomadic, wandering life. So Kedar is here put in general for that class of men.

JFB: Isa 42:11 - -- Sela, that is, Petra, the metropolis of Idumea and the Nabathoean Ishmaelites. Or it may refer in general to those in Arabia-Petræa, who had their dw...

Sela, that is, Petra, the metropolis of Idumea and the Nabathoean Ishmaelites. Or it may refer in general to those in Arabia-Petræa, who had their dwellings cut out of the rock.

JFB: Isa 42:11 - -- Namely, of Paran, south of Sinai, in Arabic Petræa [VITRINGA].

Namely, of Paran, south of Sinai, in Arabic Petræa [VITRINGA].

Clarke: Isa 42:11 - -- Let the wilderness - The most uncultivated countries, and the most rude and uncivilized people, shall confess and celebrate with thanksgiving the bl...

Let the wilderness - The most uncultivated countries, and the most rude and uncivilized people, shall confess and celebrate with thanksgiving the blessing of the knowledge of God graciously imparted to them. By the desert is meant Arabia Deserta; by the rocky country, Arabia Petraea; by the mountains, probably those celebrated ones, Paran, Horeb, Sinai, in the same country; to which also belonged Kedar, a clan of Arabians, dwelling for the most part in tents; but there were others of them who inhabited or frequented cities and villages, as may be collected from this place of the prophet. Pietro della Valle, speaking of the people of Arabia Deserta, says: "There is a sort of Arabs of that country called Maedi, who with their herds, of buffaloes for the most part, sometimes live in the deserts, and sometimes in cities; from whence they have their name, which signifies wandering, going from place to place. They have no professed houses; nor are they properly Bedaui, or Beduui, that is, Deserticoli, who are the most noble among them, and never abide within walls, but always go wandering through the open country with their black tents; nor are they properly called Hhadesi, as they call those who dwell in cities, and lands with fixed houses. These by the latter are esteemed ignoble and base; but both are considered as of low condition."Viaggi, Parte 3 lett. ii

Clarke: Isa 42:11 - -- The villages that Kedar doth inhabit - The Arabs, according to the Targum

The villages that Kedar doth inhabit - The Arabs, according to the Targum

Clarke: Isa 42:11 - -- The inhabitants of the rock - They who dwell on fortified places. The Vulgate has habitatores Petraeae , "the inhabitants of Arabia Petraea."Those w...

The inhabitants of the rock - They who dwell on fortified places. The Vulgate has habitatores Petraeae , "the inhabitants of Arabia Petraea."Those who make the rock Jesus Christ, the inhabitants of the rock, true believers in him; the singing, rejoicing for the salvation they have received; abuse and disgrace the passage and the pulpit. I have heard a clergyman, a magistrate, a justice of the quorum, spend an hour in showing from these words

1.    That they meant Jesus Christ, and none other

2.    That he might be fully compared to a rock, as the foundation on which his Church was built, and on which all true believers rested for their salvation

3.    A rock, because of his strength and might in destroying his enemies, and supporting his friends

4.    A refreshing rock, like that in the wilderness; and that rock was Christ

5.    A perspective rock, from which true believers could discover their heavenly inheritance: "When my heart is overwhelmed, lead me to the rock that is higher than I, "etc. Now all this is true in itself; but false in respect to the words on which it was professedly built, for they have no such meaning.

Calvin: Isa 42:11 - -- 11.Let the desert and it’s cities cry aloud While the Prophet includes all the parts of the world, he mentions particularly those which were better...

11.Let the desert and it’s cities cry aloud While the Prophet includes all the parts of the world, he mentions particularly those which were better known to the Jews; for on the west Judea had the sea, and on the east the desert and Arabia. When he speaks of the tents of Kedar, the desert, and the rocks, he means Arabia; but it is a figure of speech by which a part is taken for the whole, for it includes the whole of the east. It is as if he had said, that from the rising to the setting of the sun these praises shall be heard; for God shall be worshipped everywhere, though formerly he was worshipped in Judea alone; and thus the state of affairs shall be changed, and that praise shall be beard in the most distant parts of the earth. 157

The towns where Kedar dwells He mentions Kedar, because the Scenite 158 Arabians, as is well known, dwelt in tents. But he employs the word towns, while he is speaking of a desert; and therefore it ought to be remarked, that desert denotes not only the vast wilderness which lay between Judea and Arabia, but the more distant countries which were commonly designated from that part which was adjoining to them, as some people give the name of “mountainous” to those plains which lie beyond the mountains; for the common people have their attention so much directed to what they see close at hand, that they suppose them to resemble other places that are more distant. Yet the Prophet here exalts and magnifies the greatness of the grace of God, in reaching even rude and barbarous nations, whose savage cruelty was well known.

TSK: Isa 42:11 - -- Let the wilderness : Isa 32:16, Isa 35:1, Isa 35:6, Isa 40:3, Isa 41:18, Isa 41:19, Isa 43:19; Psa 72:8-10 Kedar : Isa 60:7; Gen 25:23; Psa 120:5 let ...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 42:11 - -- Let the wilderness - (See the note at Isa 35:1). The word here denotes the most uncultivated countries, intimating that even the most rude and ...

Let the wilderness - (See the note at Isa 35:1). The word here denotes the most uncultivated countries, intimating that even the most rude and barbarous people would have occasion to rejoin, and would be interested in the mercy of God.

And the cities thereof - To us there seems to be something incongruous in speaking of the ‘ cities’ in a ‘ wilderness.’ But we are to remember that the Hebrews gave the name wilderness or desert to those regions that were mostly uncultivated, or sparsely inhabited. They were places that were chiefly devoted to pasturage, and not cultivated by the plow, or regions of vast plains of sand and far-extended barrenness, with here and there an oasis on which a city might be built. Josephus, speaking of the desert or wilderness lying between Jerusalem and Jericho enumerates several villages or towns in it, showing that though it was mainly a waste, yet that it was not wholly without towns or inhabitants. We are to remember also that large towns or cities for commercial purposes, or thorough fares, were often built in the few fertile or advantageous places which were found in the midst of desert wastes. Thus we are told of Solomon 2Ch 8:4, that ‘ he built Tadmor in the wilderness;’ and we know that Palmyra, and Bozrah, and Sela, were large cities that were built in the midst of regions that were generally to be regarded as deserts, or wastes.

The villages that Kedar doth inhabit - Where the inhabitants of Kedar dwell. Kedar was a son of Ishmael Gen 25:13, the father of the Kedarenians or Cedrei, mentioned by Pliny (Nat. Hist. v. 2), who dwell in the vicinity of the Nabathaeans in Arabia Deserta. They often changed their place, though it would seem that they usually dwelt in the neighborhood of Petra, or Sela. The name Kedar is often given to Arabia Deserta, and the word may in some instances denote Arabia in general. The inhabitants of those countries usually dwell in tents, and lead a nomadic and wandering life.

Let the inhabitants of the rock sing - It is uncertain whether the word ‘ rock’ here (Hebrew, סלע sela‛ , Greek Πέτραν Petran , ‘ Petra’ or ‘ rock’ ) is to be regarded as a proper name, or to denote in a general sense those who dwell in the rocky part of Arabia. Sela, or Petra, was the name of the celebrated city that was the capital of Idumea (see the notes at Isa 16:1); and the connection here would rather lead us to suppose that this city was intended here, and that the inhabitants of the capital were called upon to join with the dwellers in the surrounding cities and villages in celebrating the goodness of God. But it may denote in general those who inhabited the desolate and stony region of Arabia Petrea, or whose home was among the cliffs of the rocks. If so, it is a call upon Arabia in general to rejoice in the mercy of God, and to give glory to him for providing a plan of redemption - an intimation that to the descendants of Ishmael the blessings of the gospel would be extended.

Let them shout from the top of the mountains - They who had taken refuge there, or who had made their permanent abode there. Vitringa supposes that the mountains of Paran are meant, which are situated on the north of Mount Sinai. The idea in the verse is, that all the dwellers in Arabia would celebrate the goodness of God, and join in praising him for his mercy in giving a deliverer. They were yet to partake of the benefits of his coming, and to have occasion of joy at his advent. It is possible that Cowper may have had this passage in his eye in the following description of the final and universal prevalence of the gospel:

The dwellers in the vales and on the rocks,

Shout to each other, sad the mountain-tops,

From distant mountains catch the flying joy:

Till nation after nation taught the strain,

Earth rolls the rapturous hosannas round.

Task.

Poole: Isa 42:11 - -- The wilderness those parts of the world which are now like a wilderness; not literally, for he speaks of their cities in the next clause, but spiritu...

The wilderness those parts of the world which are now like a wilderness; not literally, for he speaks of their cities in the next clause, but spiritually, desolate and forsaken of God, dry and destitute of the waters of God’ s grace, and barren of all good fruits.

Kedar the Arabians; which were a heathenish and barbarous people, and well known to the Jews, and are synecdochically put for all nations in the same circumstances.

Let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains: having mentioned cities and villages, he now adds those who dwell upon rocks and mountains, which are commonly more savage and ignorant than others, and therefore harder to be taught and reformed.

Haydock: Isa 42:11 - -- Cedar, or the Jews in exile in the desert Arabia, Psalm cxix. 5. (Calmet) --- The people dwell in tents. (Roger. ii. 5.) --- Petra. A city that...

Cedar, or the Jews in exile in the desert Arabia, Psalm cxix. 5. (Calmet) ---

The people dwell in tents. (Roger. ii. 5.) ---

Petra. A city that gives name to Arabia Petrזa. (Challoner)

Gill: Isa 42:11 - -- Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice,.... The eastern part of the world, Arabia Deserta, and the inhabitants of the cities wh...

Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice,.... The eastern part of the world, Arabia Deserta, and the inhabitants of the cities which were in it:

the villages that Kedar doth inhabit; or the "courts" t, or tents, the Kedarenes inhabited, who were Arabians, and dwelt in tents, which they pitched here and there, for the convenience of their flocks; and so the Targum,

"the Arabians that inhabit the wilderness shall praise:''

let the inhabitants of the rock sing: or of Petra, which Jerom says was a city of Palestine. It was the metropolis of Arabia Petraea, which whole country may be here meant, and the inhabitants of it, who had reason to sing for joy, when the Gospel was preached unto them; as it was by the Apostle Paul in Arabia, Gal 1:17,

let them shout from the top of the mountains; the wild, savage, and barbarous people that dwell there, but now become civilized, as well as evangelized, by the Gospel; or the messengers and ministers of the word, whose feet on those mountains were beautiful, bringing the good tidings of peace and salvation by Christ. The Targum interprets this of the resurrection of the dead,

"the dead, when they shall go out of the house of their world, from the tops of the mountains shall lift up their voice u.''

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

Geneva Bible: Isa 42:11 Let the wilderness and its cities lift up [their voice], the villages [that] ( q ) Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 42:1-25 - --1 The office of Christ, graced with meekness and constancy.5 God's promise unto him.10 An exhortation to praise God for his Gospel.13 God will manifes...

MHCC: Isa 42:5-12 - --The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the u...

Matthew Henry: Isa 42:5-12 - -- Here is I. The covenant God made with and the commission he gave to the Messiah, Isa 42:5-7, which are an exposition of Isa 42:1, Behold my servant...

Keil-Delitzsch: Isa 42:10-13 - -- The prediction of these "new things,"which now follows, looks away from all human mediation. They are manifestly the work of Jehovah Himself, and co...

Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55 This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48 These chapters particularly address the questions of whether God cou...

Constable: Isa 41:1--44:23 - --2. The servant of the Lord 41:1-44:22 There is an emphasis on the uniqueness of the Lord compare...

Constable: Isa 42:10--44:23 - --God's purposes for His servants 42:10-44:22 The section of Isaiah that I have titled "Go...

Constable: Isa 42:10--43:8 - --The certainty of redemption 42:10-43:7 God had not forgotten nor was He unable to deliver His people. Their redemption was certain. "This vision of wh...

Guzik: Isa 42:1-25 - --Isaiah 42 - The Servant's Song A. The LORD speaks of His Servant. 1. (1-4) The character of the Servant. Behold! My Servant whom I uphold, My Elec...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 42 (Chapter Introduction) Overview Isa 42:1, The office of Christ, graced with meekness and constancy; Isa 42:5, God’s promise unto him; Isa 42:10, An exhortation to prai...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 42 (Chapter Introduction) CHAPTER 42 The person and office of Christ appointed by the Father. Isa 42:1-9 . A new song to God for his gospel among the Gentiles, Isa 42:10-16 ...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 42 (Chapter Introduction) (Isa 42:1-4) The character and coming of Christ. (Isa 42:5-12) The blessings of his kingdom. (Isa 42:13-17) The prevalence of true religion. (Isa 4...

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 42 (Chapter Introduction) The prophet seems here to launch out yet further into the prophecy of the Messiah and his kingdom under the type of Cyrus; and, having the great wo...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 42 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 42 This chapter begins with a prophecy concerning the Messiah, under the character of the servant of the Lord, and his elect...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 1.26 seconds
powered by
bible.org - YLSA