
Text -- Isaiah 53:12 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
God the father.

Which is very commodiously supplied out of the next clause.

Wesley: Isa 53:12 - -- God will give him happy success in his glorious undertaking: he shall conquer all his enemies, and set up his universal and everlasting kingdom in the...
God will give him happy success in his glorious undertaking: he shall conquer all his enemies, and set up his universal and everlasting kingdom in the world.

Because he willingly laid down his life.

Wesley: Isa 53:12 - -- He prayed upon earth for all sinners, and particularly for those that crucified him, and in heaven he still intercedes for them, by a legal demand of ...
He prayed upon earth for all sinners, and particularly for those that crucified him, and in heaven he still intercedes for them, by a legal demand of those good things which he purchased; by the sacrifice of himself, which, though past, he continually represents to his father, as if it were present.

JFB: Isa 53:12 - -- HENGSTENBERG translates, "I will give Him the mighty for a portion"; so the Septuagint. But the parallel clause, "with the strong," favors English Ver...
HENGSTENBERG translates, "I will give Him the mighty for a portion"; so the Septuagint. But the parallel clause, "with the strong," favors English Version. His triumphs shall be not merely among the few and weak, but among the many and mighty.

JFB: Isa 53:12 - -- (Col 2:15; compare Pro 16:19). "With the great; with the mighty," may mean, as a great and mighty hero.

JFB: Isa 53:12 - -- That is, His life, which was considered as residing in the blood (Lev 17:11; Rom 3:25).

JFB: Isa 53:12 - -- Not that He was a transgressor, but He was treated as such, when crucified with thieves (Mar 15:28; Luk 22:37).

JFB: Isa 53:12 - -- This office He began on the cross (Luk 23:34), and now continues in heaven (Isa 59:16; Heb 9:24; 1Jo 2:1). Understand because before "He was numbered ...
This office He began on the cross (Luk 23:34), and now continues in heaven (Isa 59:16; Heb 9:24; 1Jo 2:1). Understand because before "He was numbered . . . He bare . . . made intercession." His meritorious death and intercession are the cause of His ultimate triumph. MAURER, for the parallelism, translates, "He was put on the same footing with the transgressors." But English Version agrees better with the Hebrew, and with the sense and fact as to Christ. MAURER'S translation would make a tautology after "He was numbered with the transgressors"; parallelism does not need so servile a repetition. "He made intercession for," &c., answers to the parallel. "He was numbered with," &c., as effect answers to cause, His intercession for sinners being the effect flowing from His having been numbered with them.
Israel converted is compared to a wife (Isa 54:5; Isa 62:5) put away for unfaithfulness, but now forgiven and taken home again. The converted Gentiles are represented as a new progeny of the long-forsaken but now restored wife. The pre-eminence of the Hebrew Church as the mother Church of Christendom is the leading idea; the conversion of the Gentiles is mentioned only as part of her felicity [HORSLEY].
Clarke: Isa 53:12 - -- He bare the sin of many - רבים rabbim , the multitudes, the many that were made sinners by the offenses of one; i.e., the whole human race; for...
He bare the sin of many -

Clarke: Isa 53:12 - -- And made intercession for the transgressors - For יפגיע yaphgia , in the future, a MS. has הפגיע hiphgia , preterite, rather better, as ...
And made intercession for the transgressors - For
He made intercession for the transgressors. - This was literally fulfilled at his death, "Father, forgive them; they know not what they do!"Luk 23:34. And to make intercession for transgressors is one part of his mediatorial offlce. Heb 7:25, and Heb 9:24
In this chapter the incarnation, preaching, humiliation, rejection, sufferings, death, atonement, resurrection, and mediation of Jesus Christ are all predicted, together with the prevalence of his Gospel, and the extension of his kingdom through all ages.
Calvin -> Isa 53:12
Calvin: Isa 53:12 - -- 12.Therefore will I divide to him a portion Isaiah again declares what will be the result of the death of Christ. It was necessary that he should add...
12.Therefore will I divide to him a portion Isaiah again declares what will be the result of the death of Christ. It was necessary that he should add this doctrine as to the victory which Christ obtained by his death; for what was formerly stated, that by his death we are reconciled to the Father, would not have sufficiently confirmed our hearts. Here he borrows a comparison from the ordinary form of a triumphal procession held by those who, after having obtained a signal victory, are commonly received and adorned with great pomp and splendor. Thus also Christ, as a valiant and illustrious general, triumphed over the enemies whom he had vanquished.
And he shall divide the spoil with the strong This statement is the same as the preceding, and it is a customary repetition among Hebrew writers. Those whom he formerly called “great” he now calls mighty or “strong.” Those who translate
For he poured out his soul to death He now adds that Christ’s humiliation was the beginning of this supreme dominion; as Paul also declares that Christ, “after having blotted out the handwriting which was opposed to us, triumphed on the cross.” (Col 2:14) So far, then, is the shame of the death which Christ died from making any diminution of his glory, that it is the reason why God the Father exalted him to the highest honor.
And was ranked with transgressors He describes also the kind of death; as Paul, when he magnifies “the obedience” of Christ, and says that “he abased himself even to death,” likewise adds, that it was no ordinary death, but the death “of the cross,” that is, accursed and shameful. (Phi 2:8) So in this passage Isaiah, in order to express deeper shame, says that he was ranked among malefactors. But the deeper the shame before men, the greater was the glory of his resurrection by which it was followed.
Mark quotes this passage, when he relates that Christ was crucified between two robbers; for at that time the prediction was most fully accomplished. (Mar 15:28) But the Prophet spoke in general terms, in order to show that Christ did not die an ordinary death. For the purpose of disgracing him the more, those two robbers were added; that Christ, as the most wicked of all, might be placed in the midst of them. This passage is, therefore, most appropriately quoted by Mark as relating to that circumstance.
He bore the sin of many This is added by way of correction, that, when we hear of the shame of Christ’s death, we may not think that it was a blot on the character of Christ, and that our minds may not, by being prejudiced in that manner, be prevented from receiving the victory which he obtained for us, that is, the fruit of his death. He shows, therefore, that this was done in order that he might take our sins upon him; and his object is, that, whenever the death of Christ shall be mentioned, we may at the same time remember the atonement made for us. And this fruit swallows up all the shame of the death of Christ, that his majesty and glory may be more clearly seen than if we only beheld him sitting in heaven; for we have in him a striking and memorable proof of the love of God, when he is so insulted, degraded, and loaded with the utmost disgrace, in order that we, on whom had been pronounced a sentence of everlasting destruction, may enjoy along with him immortal glory.
I have followed the ordinary interpretation, that “he bore the sin of many,” though we might without impropriety consider the Hebrew word
And prayed for the transgressors Because the ratification of the atonement, with which Christ has washed us by his death, implies that he pleaded with the Father on our behalf, it was proper that this should be added. For, as in the ancient Law the priest, who “never entered without blood,” at the same time interceded for the people; so what was there shadowed out is fulfilled in Christ. (Exo 30:10; Heb 9:7) First, he offered the sacrifice of his body, and shed his blood, that he might endure the punishment which was due to us; and secondly, in order that the atonement might take effect, he performed the office of an advocate, and interceded for all who embraced this sacrifice by faith; as is evident from that prayer which he left to us, written by the hand of John, “I pray not for these only, but for all who shall believe on me through their word.” (Joh 17:20) If we then belong to their number, let us be fully persuaded that Christ hath suffered for us, that we may now enjoy the benefit of his death.
He expressly mentions “transgressors,” that we may know that we ought to betake ourselves with assured confidence to the cross of Christ, when we are horrorstruck by the dread of sin. Yea, for this reason he is held out as our intercessor and advocate; for without his intercession our sins would deter us from approaching to God.
The blood, the "life of the flesh" (Lev 17:11) was poured out.
TSK -> Isa 53:12
TSK: Isa 53:12 - -- will I : Isa 49:24, Isa 49:25, Isa 52:15; Gen 3:15; Psa 2:8; Dan 2:45; Mat 12:28, Mat 12:29; Act 26:18; Phi 2:8-11; Col 1:13, Col 1:14, Col 2:15; Heb ...
will I : Isa 49:24, Isa 49:25, Isa 52:15; Gen 3:15; Psa 2:8; Dan 2:45; Mat 12:28, Mat 12:29; Act 26:18; Phi 2:8-11; Col 1:13, Col 1:14, Col 2:15; Heb 2:14, Heb 2:15
poured : Psa 22:14; Phi 2:17 *marg. Heb 12:2
and he was : Mar 15:28; Luk 22:37, Luk 23:25, Luk 23:32, Luk 23:33
he bare : Isa 53:11; 1Ti 2:5, 1Ti 2:6; Tit 2:14; Heb 9:26, Heb 9:28
made : Luk 23:34; Rom 8:34; Heb 7:25, Heb 9:24; 1Jo 2:1, 1Jo 2:12

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 53:12
Barnes: Isa 53:12 - -- Therefore will I divide him - I will divide for him ( לו lô ). This verse is designed to predict the triumphs of the Messiah. It is la...
Therefore will I divide him - I will divide for him (
The word rendered here ‘ the great’ (
And he shall divide the spoil with the strong - And with the mighty, or with heroes, shall he divide the plunder. The idea here is not materially different from that which was expressed in the former member of the sentence. It is language derived from the conquests of the warrior, and means that his victories would be among the great ones of the earth; his conquests over conquerors. It was from language such as this that the Jews obtained the notion, that the Messiah would be a distinguished conqueror, and hence, they looked forward to one who as a warrior would carry the standard of victory around the world. But it is evident that it may be applied with much higher beauty to the spiritual victories of the Redeemer, and that it expresses the great and glorious truth that the conquests of the true religion will yet extend over the most formidable obstacles on the earth.
Because he hath poured out his soul unto death - His triumphs would be an appropriate reward for his sufferings, his death, and his intercession. The expression ‘ he poured out his soul,’ or his life (
And he was numbered with the transgressors - That is, he shall triumph because he suffered himself to be numbered with the transgressors, or to be put to death with malefactors. It does not mean that he was a transgressor, or in any way guilty; but that in his death he was in fact numbered with the guilty, and put to death with them. In the public estimation, and in the sentence which doomed him to death, he was regarded and treated as if he had been a transgressor. This passage is expressly applied by Mark to the Lord Jesus Mar 15:28.
And he bare the sin of many - (
And made intercession for the transgressors - On the meaning of the word rendered here ‘ made intercession’ (
We have now gone through perhaps at tedious length, this deeply interesting and most important portion of the Bible. Assuming now (see the remarks prefixed to Isa 52:13 ff) that this was written seven hundred years before the Lord Jesus was born, there are some remarks of great importance to which we may just refer in the conclusion of this exposition.
1. The first is, the minute accuracy of the statements here as applicable to the Lord Jesus. While it is apparent that there has been no other being on earth, and no "collective body of men,"to whom this can be applied, it is evident that the whole statement is applicable to the Redeemer. It is not the general accuracy to which I refer; it is not that there is some resemblance in the outline of the prediction; it is, that the statement is minutely accurate. It relates to his appearance, his rejection, the manner of his death, his being pierced, his burial. It describes, as minutely as could have been done after the events occurred, the manner of his trial of his rejection, the fact of his being taken from detention and by a judicial sentence, and the manner in which it was designed that he should be buried, and yet the remarkable fact that this was prevented, and that he was interred in the manner in which the rich were buried (see the notes at Isa 53:2-3, Isa 53:7-10).
2. This coincidence could never have occurred if the Lord Jesus had been an impostor. To say nothing of the difficulty of attempting to fulfill a prediction by imposture and the general failure in the attempt, there are many things here which would have rendered any attempt of this kind utterly hopeless. A very large portion of the things referred to in this chapter were circumstances over which an impostor could have no control and which he could bring about by no contrivance, no collusion, and no concert. They depended on the arrangements of Providence, and on the voluntary actions of people, in such a way that he could not affect them. How could he so order it as to grow up as a root out of a dry ground; to be despised and rejected of men; to be taken from detention and from a judicial sentence though innocent; to have it designed that be should be buried with malefactors, and to be numbered with transgressors, and yet to be rescued by a rich man, and placed in his tomb?
This consideration becomes more striking when it is remembered that not a few people claimed to be the Messiah, and succeeded in imposing on many, and though they were at last abandoned or punished, yet between their lives and death, and the circumstances here detailed, there is not the shadow of a coincidence. It is to be remembered also that an impostor would not have aimed at what would have constituted a fulfillment of this prophecy. Notwithstanding the evidence that it refers to the Messiah, yet it is certain also that the Jews expected no such personage as that here referred to. They looked for a magnificent temporal prince and conqueror; and an impostor would not have attempted to evince the character, and to go through the circumstances of poverty, humiliation, shame, and sufferings, here described. What impostor ever would have attempted to fulfill a prophecy by subjecting himself to a shameful death? What impostor could have brought it about in this manner if he had attempted it? No; it was only the true Messiah that either would or could have fulfilled this remarkable prophecy. Had an impostor made the effort, he must have failed; and it was not in human nature to attempt it under the circumstances of the case. All the claims to the Messiahship by impostors have been of an entirely different character from that referred to here.
3. We are then prepared to ask an infidel how he will dispose of this prophecy. That it existed seven hundred years before Christ is as certain as that the poems of Homer or Hesiod had an existence before the Christian era; as certain as the existence of any ancient document whatever. It will not do to say that it was forged - for this is not only without proof, but wound destroy the credibility of all ancient writings. It will not do to say that it was the result of natural sagacity in the prophet - for whatever may be said of conjectures about empires and kingdoms, no natural sagacity can tell what will be the character of an individual man, or whether such a man as here referred to would exist at all. It will not do to say that the Lord Jesus was a cunning impostor and resolved to fulfill this ancient writing, and thus establish his claims, for, as we have seen, such an attempt would have belied human nature, and if attempted, could not have been accomplished. It remains then to ask what solution the infidel will give of these remarkable facts. We present him the prophecy - not a rhapsody, not conjecture, not a general statement; but minute, full, clear, unequivocal, relating to points which could not have been the result of conjecture: and over which the individual had no control. And then we present him with the record of the life of Jesus - minutely accurate in all the details of the fulfillment - a coincidence as clear as that between a biography and the original - and ask him to explain it. And we demand a definite and consistent answer to this. To turn away from it does not answer it. To laugh, does not answer it, for there is no argument in a sneer or a jibe. To say that it is not worth inquiry is not true, for it pertains to the great question of human redemption. But if he cannot explain it, then he should admit that it is such a prediction as only God could give, and that Christianity is true.
4. This chapter proves that the Redeemer died as an atoning sacrifice for people. He was not a mere martyr, and he did not come and live merely to set us an example. Of what martyr was the language here ever used, and how could it be used? How could it be said of any martyr that he bore our griefs, that he was bruised for our iniquities, that our sins were made to rush and meet upon him, and that he bare the sin of many? And if the purpose of his coming was merely to teach us the will of God, or to set us an example, why is such a prominence here given to his sufferings in behalf of others? Scarcely an allusion is made to his example, while the chapter is replete with statements of his sufferings and sorrows in behalf of others. It would be impossible to state in more explicit language the truth that he died as a sacrifice for the sins of people; that he suffered to make proper expiation for the guilty. No confession of faith on earth, no creed, no symbol, no standard of doctrine, contains more explicit statements on the subject. And if the language used here does not demonstrate that the Redeemer was an atoning sacrifice, it is impossible to conceive how such a doctrine could be taught or conveyed to people.
5. This whole chapter is exceedingly important to Christians. It contains the most full, continuous statement in the Bible of the design of the Redeemer’ s sufferings and death. And after all the light which is shed on the subject in the New Testament; after all the full and clear statements made by the Redeemer and the apostles; still, if we wish to see a full and continuous statement on the great doctrine of the atonement, we naturally recur to this portion of Isaiah. If we wish our faith to be strengthened, and our hearts warmed by the contemplalion of his sufferings, we shall find no part of the Bible better adapted to it than this. It should not only be the subject of congratulation, but of much fervent prayer. No man can study it too profoundly. No one can feel too much anxiety to understand it. Every verse, every phrase, every word should be pondered until it fixes itself deep in the memory, and makes an eternal impression on the heart. If a man understands this portion of the Bible, he will have a correct view of the plan of salvation. And it should be the subject of profound and prayerful contemplation until the heart glows with love to that merciful God who was willing to give the Redeemer to such sorrow, and to the gracious Saviour who, for our sins, was willing to pour out his soul unto death. I bless God that I have been permitted to study it; and I pray that this exposition - cold and imperfect as it is - may be made the means yet of extending correct views of the design of the Redeemer’ s death among his friends, and of convincing those who have doubted the truth of the Bible, that a prophecy like this demonstrates that the book in which it occurs must be from God.
Poole -> Isa 53:12
Poole: Isa 53:12 - -- Therefore will I God the Father, the Spectator and Judge of the action or combat,
divide him give him his share; or, impart or give to him ; for t...
Therefore will I God the Father, the Spectator and Judge of the action or combat,
divide him give him his share; or, impart or give to him ; for this word is oft used without respect to any distribution or division, as Deu 4:19 29:26 , and elsewhere.
A portion which is very commodiously supplied out of the next clause, where a word which answers to it,
the spoil is expressed. With the great ; or, among the great ; such as the great and mighty potentates of the world use to have after a sharp combat and a glorious victory. Though he be a very mean and obscure person, as to his extraction and outward condition in the world, yet he shall attain to as great a pitch of glory as the greatest monarchs enjoy.
He shall divide the spoil with the strong: the same thing is repeated in other words, after the manner of prophetical writers. The sense of both clauses is, that God will give him, and he shall receive, great and happy success in his glorious undertaking; he shall conquer all his enemies, and lead captivity captive, as is said, Eph 4:8 , and Set up his universal and everlasting kingdom in the world.
Because he hath poured out his soul unto death because he willingly laid down his life in obedience to God’ s command, Joh 10:17,18 , and in order to the redemption of mankind. Death is here called a pouring out of the soul, or life , either because the soul or life, which in living men is contained in the body, is turned out of the body by death; or to signify the manner of Christ’ s death, that it should be with the shedding of his blood, in which the life of man consists, Lev 17:11,14 .
He was numbered with the transgressors he was willing for God’ s glory and for man’ s good to be reproached and punished like a malefactor, in the same manner and place, and betwixt two of them, as is noted with reference to this place, Mar 15:27,28 .
He bare the sin of many which was said Isa 53:11 , and is here repeated to prevent a mistake, and to intimate, that although Christ was numbered with transgressors, and was used accordingly, yet he was no transgressor, nor did submit to and suffer this usage for his own sins, but for the sins of others, the punishment whereof was by his own consent laid upon him.
Made intercession for the transgressors either,
1. By way of satisfaction; he interposed himself between an angry God and sinners, and received those blows in his own body which otherwise must have fallen upon them. Or,
2. In way of petition, as this word is constantly used. He prayed upon earth for all sinners, and particularly for those that crucified him, Luk 23:34 ; and in heaven he still intercedeth for them, not by a humble petition, but by a legal demand of those good things which he purchased for his own people by the sacrifice of himself, which, though past, he continually represents to his Father, as if it were present.
Haydock -> Isa 53:12
Haydock: Isa 53:12 - -- Many. Even to the ends of the earth, Psalm ii. 8. ---
Strong. Demons, Jews, &c. Hebrew, "with the strong" apostles. ---
Wicked thieves. Barab...
Many. Even to the ends of the earth, Psalm ii. 8. ---
Strong. Demons, Jews, &c. Hebrew, "with the strong" apostles. ---
Wicked thieves. Barabbas, &c. ---
Transgressors. His executioners. The gospel could not speak plainer. (Calmet)
Gill -> Isa 53:12
Gill: Isa 53:12 - -- Therefore will I divide him a portion with the great,.... The great ones of the earth, the kings and princes of the earth: these are the words of God ...
Therefore will I divide him a portion with the great,.... The great ones of the earth, the kings and princes of the earth: these are the words of God the Father, promising Christ that he shall have as great a part or portion assigned him as any of the mighty monarchs of the world, nay, one much more large and ample; that he would make him higher than the kings of the earth, and give him a name above every name in this world, or that to come; and all this in consequence of his sufferings, and as a reward of them; see Phi 2:8 and whereas the Lord's people are his portion, and with which Christ is well pleased, and greatly delighted, Deu 32:9, they may be intended here, at least as a part of the portion which Christ has assigned him. For the words may be rendered e, "therefore will I divide, assign, or give many to him": so the Vulgate Latin version; and which is favoured by the Targum,
"therefore will I divide to him the prey of many people;''
and by the Septuagint version, therefore he shall inherit many, or possess many as his inheritance; so the Arabic version. The elect of God were given to Christ, previous to his sufferings and death, in the everlasting council of peace and covenant of grace, to be redeemed and saved by him; and they are given to him, in consequence of them, to believe in him, to be subject to him, and serve him; and so it denotes a great multitude of persons, both among Jews and Gentiles, that should be converted to Christ, embrace him, profess his Gospel, and submit to his ordinances; and which has been true in fact, and took place quickly after his resurrection and ascension.
And he shall divide the spoil with the strong; or "the strong as a spoil"; that is, he shall spoil principalities and powers, destroy Satan and his angels, and make an entire conquest of all his mighty and powerful enemies. The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render the words, "he shall divide the spoil of the strong"; of Satan and his principalities; those they make a spoil of he shall take out of their hands, and possess them as his own. The best comment on this version is Luk 11:22. Or rather the words may be rendered, "he shall have or possess for a spoil or prey very many" f; for the word for "strong" has the signification of a multitude; and so the sense is the same as before, that a great multitude of souls should be taken by Christ, as a prey out of the hands of the mighty, and become his subjects; and so his kingdom would be very large, and he have great honour and glory, which is the thing promised as a reward of his sufferings. Some understand, by the "great" and "strong", the apostles of Christ, to whom he divided the gifts he received when he led captivity captive; to some apostles, some prophets, &c. Eph 4:10, and others the soldiers, among whom his garments were parted; but they are senses foreign from the text.
Because he hath poured out his soul unto death; as water is poured out, Psa 22:14 or rather as the wine was poured out in the libations or drink offerings; for Christ's soul was made an offering for sin, as before; and it may be said with respect to his blood, in which is the life, that was shed or poured out for the remission of sin; of which he was emptied,
and made bare, as the word g signifies, when his hands, feet, and side, were pierced. The phrase denotes the voluntariness of Christ's death, that he freely and willingly laid down his life for his people.
And he was numbered with the transgressors; he never was guilty of any one transgression of the law; he indeed appeared in the likeness of sinful flesh, and was calumniated and traduced as a sinner, and a friend of the worst of them; he was ranked among them, and charged as one of them, yet falsely; though, having all the sins of his people upon him, he was treated, even by the justice and law of God, as if he had been the transgressor, and suffered as if he had been one; of which his being crucified between two thieves was a symbolical representation, and whereby this Scripture was fulfilled, Mar 15:28.
and he bore the sin on many; everyone of their sins, even the sins of all those whose iniquity was laid on him, of the many chosen in him, and justified by him; See Gill on Isa 53:11 where this is given as the reason for their justification; and here repeated as if done, to show the certainty of it; to raise the attention of it, as being a matter of great importance; see 1Pe 2:24.
And made intercession for the transgressors; as he did upon the cross, even for those that were the instruments of his death, Luk 23:34 and as he now does, in heaven, for all those sinners for whom he died; not merely in a petitionary way, but by presenting himself, blood, righteousness, and sacrifice; pleading the merits of these, and calling for, in a way of justice and legal demand, all those blessings which were stipulated in an everlasting covenant between him and his Father, to be given to his people, in consequence of his sufferings and death; see Rom 8:33.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 53:12 The Hiphil of פָּגַע (paga’) can mean “cause to attack” (v. 6), “urge, plead verbally̶...
Geneva Bible -> Isa 53:12
Geneva Bible: Isa 53:12 Therefore I will divide to him [a portion] with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because ( r ) he hath poured out his soul to...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 53:1-12
TSK Synopsis: Isa 53:1-12 - --1 The prophet, complaining of incredulity, excuses the scandal of the cross,4 by the benefit of his passion,10 and the good success thereof.
Maclaren -> Isa 53:11-12; Isa 53:12
Maclaren: Isa 53:11-12 - --Marching Orders
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessel...

Maclaren: Isa 53:12 - --The Suffering Servant--VI
Therefore will I divide Him a portion with the great, and He shall divide the spoil with the strong; because He hath poured...
MHCC -> Isa 53:10-12
MHCC: Isa 53:10-12 - --Come, and see how Christ loved us! We could not put him in our stead, but he put himself. Thus he took away the sin of the world, by taking it on hims...
Matthew Henry -> Isa 53:10-12
Matthew Henry: Isa 53:10-12 - -- In the foregoing verses the prophet had testified very particularly of the sufferings of Christ, yet mixing some hints of the happy issue of them; h...
Keil-Delitzsch -> Isa 53:12
Keil-Delitzsch: Isa 53:12 - --
The last reward of His thus working after this life for the salvation of sinners, and also of His work in this life upon which the former is founded...
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 49:1--55:13 - --B. God's atonement for Israel chs. 49-55
In the previous section (chs. 40-48), Isaiah revealed that God ...

Constable: Isa 52:13--54:1 - --2. Announcement of salvation 52:13-53:12
The second segment of the section in Isaiah dealing wit...
