collapse all
Text -- Isaiah 54:9 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Isa 54:9 - -- This covenant of grace and peace made with thee shall be as certain and perpetual as that which I made with Noah, that there should never be another f...
This covenant of grace and peace made with thee shall be as certain and perpetual as that which I made with Noah, that there should never be another flood to drown the world.
JFB -> Isa 54:9
JFB: Isa 54:9 - -- I am about to do the same in this instance as in Noah's flood. As I swore then that it should not return (Gen 8:21; Gen 9:11), and I kept that promise...
I am about to do the same in this instance as in Noah's flood. As I swore then that it should not return (Gen 8:21; Gen 9:11), and I kept that promise, so I swear now to My people, and will perform My promise, that there shall be no return of the deluge of My wrath upon them. LOWTH, on insufficient authority, reads (the same will I do now as), "in the days of Noah."
Clarke -> Isa 54:9
Clarke: Isa 54:9 - -- For this is as the waters of Noah unto me "The same will I do now, as in the days of Noah"- כימי kimey , in one word, in a MS., and some editio...
For this is as the waters of Noah unto me "The same will I do now, as in the days of Noah"-
It is certain that these two words
Calvin -> Isa 54:9
Calvin: Isa 54:9 - -- 9.For the waters of Noah, or, As the days of Noah. There are two readings of this passage; for if we read it כי מי (ki me), כי (ki) m...
9.For the waters of Noah, or, As the days of Noah. There are two readings of this passage; for if we read it
But I think that this ought to be limited to the period of the Babylonish captivity. He compares that captivity to a deluge, which destroyed the face of the earth; for it appeared as if the Church was utterly ruined. The people had almost entirely passed over to another nation, and had no kingdom and no civil government of their own; they underwent very hard bondage, and thought that their name was wholly extinguished. And at that time was actually fulfilled what the Prophet formerly declared,
“If the Lord had not left to us a seed, we should have been like Sodom and Gomorrah.” (Isa 1:9)
Justly, therefore, does he compare that calamity to “the waters of Noah,” that is, to the deluge; and on this account I rather agree with those who read
This is to me I think that we ought carefully to inquire into the meaning of these words, which are slightly passed over by commentators. He means that this calamity will resemble the deluge; so that, as he was satisfied with a single deluge, and would never again send another, so he is satisfied with this one destruction, so to speak, of the Church, and will never again permit the face of it to be destroyed. Such is therefore the manner in which I think that we ought to explain this passage and apply the metaphor, that the desolation of Judea will be to God like the deluge which happened in “the days of Noah;“ for as he swore at that time that he would never afterwards inflict such punishment on the crimes which stripped the earth of its inhabitants, so he will not again destroy the Church, as he did in the Babylonish captivity. And indeed, whatever might be any confused state of affairs that afterwards followed, still the Church retained some name, and preserved some form, until, at the manifestation of Christ in the flesh, the seed of the Gospel was everywhere scattered, that it might bring sons to God out of all nations. In a word, the Lord promises that henceforth he will restrain his wrath, and will not punish his people with so great severity.
It will be objected, that since that time the Church sustained very grievous calamities; from which it might be concluded, either that this oath failed of its accomplishment, or that this is not the Prophet’s meaning. I reply, the Church did not sustain so grievous a calamity as to have its face altogether destroyed, which happened when the people were carried away into Babylon. For although Antiochus and other tyrants brought upon it dreadful calamities, although afterwards there also happened those apostasies which Paul foretold, (2Th 2:3; 1Ti 4:1,) and everything was defiled by innumerable superstitions, so that the Christian name was nearly buried; yet still there remained some form of a Church, however disfigured, and the building was not in so ruinous a condition that there did not exist some remnants of Christianity above the deluge, so that this oath was in full force.
That I will not be wroth with thee This must not be taken in an absolute, but in a comparative sense. He contrasts this clause with the preceding; for he promises that he will never chastise his people so severely as not to mitigate the severity of the punishment. Although therefore tyrants indulge in wanton and unbridled rage, and Satan employ his utmost efforts in attacking the Church, and the Lord give him a loose rein, in order to punish our ingratitude, yet he will never suffer the Church to be ruined.
Defender -> Isa 54:9
Defender: Isa 54:9 - -- Note that Isaiah here attests to the historical reality of the worldwide Flood and the perpetuity of the Noahic covenant."
Note that Isaiah here attests to the historical reality of the worldwide Flood and the perpetuity of the Noahic covenant."
TSK -> Isa 54:9
TSK: Isa 54:9 - -- Isa 12:1, Isa 55:11; Gen 8:21, Gen 9:11-16; Psa 104:9; Jer 31:35, Jer 31:36, Jer 33:20-26; Eze 39:20; Heb 6:16-18

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 54:9
Barnes: Isa 54:9 - -- For this is as the waters of Noah unto me - As it was in the time of the flood of waters, so shall it be now. ‘ I then solemnly promised t...
For this is as the waters of Noah unto me - As it was in the time of the flood of waters, so shall it be now. ‘ I then solemnly promised that the waters should not again drown the earth, and I have kept that promise. I now promise with equal solemnity that I will bestow perpetual favor on my true people, and will shed upon them eternal and unchanging blessings.’ ‘ The waters of Noah,’ here mean evidently the flood that came upon the world in his time, and from which he and his family were saved. Lowth, on the authority of one manuscript and of the Vulgate, Syriac, Symmachus, and Theodotion, reads this, ‘ In the days of Noah? But the authority is not sufficient to change the Hebrew text, and the sense is as clear as if it were changed.
As I have sworn - Gen 8:21-22. God appeals to this not only because the oath and promise had been made, but because it had been kept.
That I would not be wroth - The idea seems here to be that no calamities should spread over the whole church, and sweep it away, as the waters swept over the world in the time of Noah, or as desolation swept over Jerusalem and the whole land of Canaan in the time of the exile at Babylon. There would be indeed persecutions and calamities, but the church would be safe amidst all these trials. The period would never arrive when God would forsake the church, and when he would leave it to perish. One has only to recollect how God has guarded the church, even during the most dangerous periods, to see how remarkably this has been fulfilled. His covenant has been as sure as that which was made with Noah, and it will be as secure and firm to the end of time.
Poole -> Isa 54:9
Poole: Isa 54:9 - -- This is as the waters of Noah unto me this covenant of grace and peace made with thee shall be as certain and perpetual as that which I made with Noa...
This is as the waters of Noah unto me this covenant of grace and peace made with thee shall be as certain and perpetual as that which I made with Noah, that there should never be another flood of waters to drown the world; of which see Gen 9:11 .
Would not be wroth with thee to wit, so as I have been, or so as to forsake thee utterly.
Haydock -> Isa 54:9
Haydock: Isa 54:9 - -- Earth. Giving him the rainbow for a sign. My covenant with the Church is equally irrevocable: she is founded on a rock, Matthew xvi. 18. (Calmet) ...
Earth. Giving him the rainbow for a sign. My covenant with the Church is equally irrevocable: she is founded on a rock, Matthew xvi. 18. (Calmet) ---
Christ will no more abandon her than he will drown the world. Some mountains shall be moved out of their place, but she shall not. (Worthington)
Gill -> Isa 54:9
Gill: Isa 54:9 - -- For this is as the waters of Noah unto me,.... Some copies, as Kimchi and Ben Melech observe, read these two words, כי מי, as one, thus, כימי,...
For this is as the waters of Noah unto me,.... Some copies, as Kimchi and Ben Melech observe, read these two words,
for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; he gave his word for it, which is as firm as his oath; he made a covenant with Noah, and confirmed it by a rainbow, that the waters should no more go over the earth as they had, and that the world should be no more destroyed by a flood, Gen 9:9,
so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee; for though the Lord's people are by nature children of wrath, as others, he has not appointed them to it, nor will he suffer it to fall upon them, but saves them from it through the righteousness of Christ, who has borne it for them; and though he rebukes by his Spirit, by his word and ministers, and by his providences, yet not in wrath, but in love; and of this he has given the strongest assurances; he has not only said it, but swore to it in covenant, Psa 89:3. The Jews r refer this prophecy to the times of the Messiah.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 54:1-17
TSK Synopsis: Isa 54:1-17 - --1 The prophet, for the comfort of the Gentiles, prophesies the amplitude of their church;4 their safety;6 their certain deliverance out of affliction;...
MHCC -> Isa 54:6-10
MHCC: Isa 54:6-10 - --As God is slow to anger, so he is swift to show mercy. And how sweet the returns of mercy would be, when God should come and comfort them! He will hav...
Matthew Henry -> Isa 54:6-10
Matthew Henry: Isa 54:6-10 - -- The seasonable succour and relief which God sent to his captives in Babylon, when they had a discharge from their bondage there, are here foretold, ...
Keil-Delitzsch -> Isa 54:9
Keil-Delitzsch: Isa 54:9 - --
The ground of this "everlasting kindness"is given in Isa 54:9 : "For it is now as at the waters of Noah, when I swore that the waters of Noah shoul...
Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55
This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 49:1--55:13 - --B. God's atonement for Israel chs. 49-55
In the previous section (chs. 40-48), Isaiah revealed that God ...

Constable: Isa 54:1--55:13 - --3. Invitation to salvation chs. 54-55
This section of Isaiah's prophecy joyfully announces Yahwe...

Constable: Isa 54:1-17 - --Yahweh's everlasting love ch. 54
The theme of this segment is God's love for His people....




