
Text -- Isaiah 59:18 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Isa 59:18 - -- Heb. recompences or deserts. That is, he will recompence his adversaries with those effects of his fury that they have deserved.
Heb. recompences or deserts. That is, he will recompence his adversaries with those effects of his fury that they have deserved.

Wesley: Isa 59:18 - -- To those remoter nations under the king of Babylon, that thought themselves secure.
To those remoter nations under the king of Babylon, that thought themselves secure.
JFB: Isa 59:18 - -- Hebrew, "recompenses"; "according as their deeds demand" [MAURER]. This verse predicts the judgments at the Lord's second coming, which shall precede ...
Hebrew, "recompenses"; "according as their deeds demand" [MAURER]. This verse predicts the judgments at the Lord's second coming, which shall precede the final redemption of His people (Isa 66:18, Isa 66:15-16).
Clarke -> Isa 59:18
Clarke: Isa 59:18 - -- According to their deeds, accordingly he will repay "He is mighty to recompense; he that is mighty to recompense will requite"- The former part of t...
According to their deeds, accordingly he will repay "He is mighty to recompense; he that is mighty to recompense will requite"- The former part of this verse, as it stands at present in the Hebrew text, seems to me to be very imperfect, and absolutely unintelligible. The learned Vitringa has taken a great deal of pains upon it after Cocceius, who he says is the only one of all the interpreters, ancient or modern, who has at all understood it, and has opened the way for him. He thinks that both of them together have clearly made out the sense; I do not expect that any third person will ever be of that opinion. He says, Videtur sententia ad verbum sonare: quasi propter facta [adversariorum ] quasi propter rependet; excandescentiam, etc., et sic reddidit Pagnimus . "According to the height of their demerits, he will repay them to the height: fury to his adversaries, recompense to his enemies,"etc. - Waterland. This he converts, by a process which will not much edify my reader, into Secundum summe merita, secundum summe (merita ) rependet ; which is his translation. They that hold the present Hebrew text to be absolutely infallible must make their way through it as they can; but they ought surely to give us somewhat that has at least the appearance of sense. However, I hope the case here is not quite desperate; the Chaldee leads us very fairly to the correction of the text, which is both corrupted and defective. The paraphrase runs thus:
The second
| ||
| ||
| ||
|
The Lord of retributions h
The Lord of retributions, shall repay
The
Calvin -> Isa 59:18
Calvin: Isa 59:18 - -- 18.As if on account of recompenses He confirms the statement of the preceding verse; for he shows what will be the nature of that vengeance with whic...
18.As if on account of recompenses He confirms the statement of the preceding verse; for he shows what will be the nature of that vengeance with which he had clothed the Lord; namely, that he is prepared to render recompense to his enemies. We must attend to the reason why the Prophet describes the Lord as thus armed, indignant, and ready for vengeance. It is, because the salvation of the Church is connected with the destruction of the wicked; and therefore God must be armed against the enemies who wish to destroy us.
Hence we see God’s infinite love toward us, who loves us so ardently that he bears hostility to our enemies, and declares that he will render recompense to them. So strong is his affection to his little flock, that he sets a higher value on them than on the whole world. This is the reason why he says that he will render recompense to the islands, that is, to countries beyond the sea and far off; for, in order to deliver his people, he overthrew monarchies that were powerful, and that appeared to be invincible. But, although here he mentions none but mortal men, still we must begin with Satan, who is their head.
TSK -> Isa 59:18
TSK: Isa 59:18 - -- According : Isa 63:6; Job 34:11; Psa 18:24-26, Psa 62:12; Jer 17:10, Jer 50:29; Mat 16:27; Rom 2:6; Rev 20:12, Rev 20:13
deeds : Heb. recompences
fury...
According : Isa 63:6; Job 34:11; Psa 18:24-26, Psa 62:12; Jer 17:10, Jer 50:29; Mat 16:27; Rom 2:6; Rev 20:12, Rev 20:13
deeds : Heb. recompences
fury : Isa 1:24, Isa 49:25, Isa 49:26, Isa 63:3, Isa 63:6, Isa 66:15; Psa 21:8, Psa 21:9; Lam 4:11; Eze 5:13, Eze 6:12; Eze 38:18; Nah 1:2; Luk 19:27, Luk 21:22; Rev 16:19, Rev 19:15

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 59:18
Barnes: Isa 59:18 - -- According to their deeds - The general sentiment of this verse is plain, though there is not a little difficulty in the construction of the Heb...
According to their deeds - The general sentiment of this verse is plain, though there is not a little difficulty in the construction of the Hebrew. Lowth pronounces the former part of the verse, as it stands in the Hebrew text, to be ‘ absolutely unintelligible. By a slight change in the Hebrew as it now stands (reading
He is mighty to recompense;
He that is mighty to recompense shall requite.
This translation is substantially according to the Chaldee, but there is no authority from manuscripts to change the text in this place. Nor is it necessary. The particle
To the islands - On the use of the word ‘ islands’ in Isaiah, see the notes at Isa 41:1. The idea here is, that he would ‘ repay recompence’ or take vengeance on the foreign nations which had oppressed them.
Poole -> Isa 59:18
Poole: Isa 59:18 - -- Deeds Heb. recompences or deserts , i.e. he will recompense his adversaries with those effects of his fury that they have deserved.
Fury a metonym...
Deeds Heb. recompences or deserts , i.e. he will recompense his adversaries with those effects of his fury that they have deserved.
Fury a metonymy of the efficient, for the effects of his fury.
Islands or, islanders ; a metonymy of the containing for the contained; either Mesopotamia, and other adjacent islands, encompassed by Tigris and Euphrates; or those remoter nations (for the Hebrews call nations remote from Judea islands , Gen 10:5 Isa 41:1 . See Poole "Isa 20:6" , and the reason of it) under the king of Babylon, that thought themselves secure.
Gill -> Isa 59:18
Gill: Isa 59:18 - -- According to their deeds, accordingly he will repay,.... As the enemies of his people have treated them, so will the Lord deal with them; as they have...
According to their deeds, accordingly he will repay,.... As the enemies of his people have treated them, so will the Lord deal with them; as they have shed their blood, he will, according to the laws of retribution and retaliation, give them blood to drink, as they deserve. The whore of Rome shall be rewarded as the followers of Christ have been rewarded by her, and double shall be rendered to her double, according to her works, Rev 16:6,
fury to his adversaries, recompence to his enemies: the church's adversaries and enemies are Christ's, and so he esteems them; and therefore his wrath and fury is poured out by way of recompence to them, for all the ill they have done them, even the cup of the wine of the fierceness of his wrath, Rev 16:19,
to the islands he will repay recompence; even to those who dwell in the more distant and remote parts of the antichristian jurisdiction; for when the cup of wrath shall be given to Babylon every island will flee away, Rev 16:20.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 59:1-21
TSK Synopsis: Isa 59:1-21 - --1 The calamities of the Jews not owing to want of saving power in God, but to their own enormous sins.16 Salvation is only of God.20 The covenant of t...
MHCC -> Isa 59:16-21
MHCC: Isa 59:16-21 - --This passage is connected with the following chapters. It is generally thought to describe the coming of the Messiah, as the Avenger and Deliverer of ...
Matthew Henry -> Isa 59:16-21
Matthew Henry: Isa 59:16-21 - -- How sin abounded we have read, to our great amazement, in the former part of the chapter; how grace does much more abound we read in these verses. A...
Keil-Delitzsch -> Isa 59:14-18
Keil-Delitzsch: Isa 59:14-18 - --
The confession of personal sins is followed by that of the sinful state of society. "And right is forced back, and righteousness stands afar off; f...
Constable: Isa 56:1--66:24 - --V. Israel's future transformation chs. 56--66
The last major section of Isaiah deals with the necessity of livin...

Constable: Isa 56:1--59:21 - --A. Recognition of human inability chs. 56-59
It is important that God's people demonstrate righteousness...

Constable: Isa 58:1--59:21 - --2. The relationship of righteousness and ritual chs. 58-59
The structure of this section is simi...
