
Text -- Isaiah 7:15 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
The common food of children in that country.

To discern between things good and evil.
JFB: Isa 7:15 - -- Rather, curdled milk, the acid of which is grateful in the heat of the East (Job 20:17).
Rather, curdled milk, the acid of which is grateful in the heat of the East (Job 20:17).

JFB: Isa 7:15 - -- Abundant in Palestine (Jdg 14:8; 1Sa 14:25; Mat 3:4). Physicians directed that the first food given to a child should be honey, the next milk [BARNABA...
Abundant in Palestine (Jdg 14:8; 1Sa 14:25; Mat 3:4). Physicians directed that the first food given to a child should be honey, the next milk [BARNABAS, Epistle]. HORSLEY takes this as implying the real humanity of the Immanuel Jesus Christ, about to be fed as other infants (Luk 2:52). Isa 7:22 shows that besides the fitness of milk and honey for children, a state of distress of the inhabitants is also implied, when, by reason of the invaders, milk and honey, things produced spontaneously, shall be the only abundant articles of food [MAURER].
Clarke: Isa 7:15 - -- That he may know "When he shall know" - "Though so much has been written on this important passage, there is an obscurity and inconsequence which st...
That he may know "When he shall know" - "Though so much has been written on this important passage, there is an obscurity and inconsequence which still attends it, in the general run of all the interpretations given to it by the most learned. And this obscure incoherence is given to it by the false rendering of a Hebrew particle, viz.,
"But all these objections are cut off, and a clear, coherent sense is given to this passage, by giving another sense to the particle
"Harmer (ibid.) has clearly shown that these articles of food are delicacies in the East, and, as such, denote a state of plenty. See also Jos 5:6. They therefore naturally express the plenty of the country, as a mark of peace restored to it. Indeed, in Isa 7:22 it expresses a plenty arising from the thinness of the people; but that it signifies, Isa 7:15, a plenty arising from deliverance from war then present, is evident; because otherwise there is no expression of this deliverance. And that a deliverance was intended to be here expressed is plain, from calling the child which should be born Immanuel, God with us. It is plain, also, because it is before given to the prophet in charge to make a declaration of the deliverance, Isa 7:3-7; and it is there made; and this prophecy must undoubtedly be conformable to that in this matter."- Dr. Jubb
The circumstance of the child’ s eating butter and honey is explained by Jarchi, as denoting a state of plenty: "Butter and honey shall this child eat, because our land shall be full of all good."Comment in locum. The infant Jupiter, says Callimachus, was tenderly nursed with goat’ s milk and honey. Hymn, in Jov. 48. Homer, of the orphan daughters of Pandareus: -
Odyss. XX., 68
"Venus in tender delicacy rear
With honey, milk, and wine, their infant years.
Pope
Agreeably to the observations communicated by the learned person above mentioned, which perfectly well explain the historical sense of this much disputed passage, not excluding a higher secondary sense, the obvious and literal meaning of the prophecy is this:"that within the time that a young woman, now a virgin, should conceive and bring forth a child, and that child should arrive at such an age as to distinguish between good and evil, that is, within a few years, (compare Isa 8:4), the enemies of Judah should be destroyed."But the prophecy is introduced in so solemn a manner; the sign is so marked, as a sign selected and given by God himself, after Ahaz had rejected the offer of any sign of his own choosing out of the whole compass of nature; the terms of the prophecy are so peculiar, and the name of the child so expressive, containing in them much more than the circumstances of the birth of a common child required, or even admitted; that we may easily suppose that, in minds prepared by the general expectation of a great Deliverer to spring from the house of David, they raised hopes far beyond what the present occasion suggested; especially when it was found, that in the subsequent prophecy, delivered immediately afterward, this child, called Immanuel, is treated as the Lord and Prince of the land of Judah. Who could this be, other than the heir of the throne of David; under which character a great and even a Divine person had been promised? No one of that age answered to this character except Hezekiah; but he was certainly born nine or ten years before the delivery of this prophecy. That this was so understood at that time is collected, I think, with great probability, from a passage of Micah, a prophet contemporary with Isaiah, but who began to prophesy after him; and who, as I have already observed, imitated him, and sometimes used his expressions. Micah, having delivered that remarkable prophecy which determines the place of the birth of Messiah, "the Ruler of God’ s people, whose goings forth have been of old, from everlasting;"that it should be Bethlehem Ephratah; adds immediately, that nevertheless, in the mean time, God would deliver his people into the hands of their enemies: "He will give them up, till she, who is to bear a child, shall bring forth,"Mic 5:3. This obviously and plainly refers to some known prophecy concerning a woman to bring forth a child; and seems much more properly applicable to this passage of Isaiah than to any others of the same prophet, to which some interpreters have applied it. St. Matthew, therefore, in applying this prophecy to the birth of Christ, does it, not merely in the way of accommodating the words of the prophet to a suitable case not in the prophet’ s view, but takes it in its strictest, clearest, and most important sense; and applies it according to the original design and principal intention of the prophet. - L
After all this learned criticism, I think something is still wanting to diffuse the proper light over this important prophecy. On Mat 1:23 I have given what I judge to be the true meaning and right application of the whole passage, as there quoted by the evangelist, the substance of which it will be necessary to repeat here: -
At the time referred to, the kingdom of Judah, under the government of Ahaz, was reduced very low. Pekah, king of Israel, had slain in Judea one hundred and twenty thousand persons in one day; and carried away captives two hundred thousand, including women and children, together with much spoil. To add to their distress, Rezin, king of Syria, being confederate with Pekah, had taken Elath, a fortified city of Judah, and carried the inhabitants away captive to Damascus. In this critical conjuncture, need we wonder that Ahaz was afraid that the enemies who were now united against him must prevail, destroy Jerusalem, end the kingdom of Judah, and annihilate the family of David? To meet and remove this fear, apparently well grounded, Isaiah is sent from the Lord to Ahaz, swallowed up now both by sorrow and by unbelief, in order to assure him that the counsels of his enemies should not stand; and that they should be utterly discomfited. To encourage Ahaz, he commands him to ask a sign or miracle, which should be a pledge in hand, that God should, in due time, fulfill the predictions of his servant, as related in the context. On Ahaz humbly refusing to ask any sign, it is immediately added, "Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive and bear a son; and shall call his name Immanuel. Butter and honey shall he eat,"etc. Both the Divine and human nature of our Lord, as well as the miraculous conception, appear to be pointed out in the prophecy quoted here by the evangelist: He shall be called
The word
Notwithstanding what has been said above, it may be asked, In what sense could this name, Immanuel, be applied to Jesus Christ, if he be not truly and properly God? Could the Spirit of truth ever design that Christians should receive him as an angel or a mere man; and yet, in the very beginning of the Gospel history, apply a character to him which belongs only to the most high God? Surely no. In what sense, then, is Christ God with Us? Jesus is called Immanuel, or God with us, in his incarnation; God united to our nature; God with man, God in man; God with us, by his continual protection; God with us, by the influences of his Holy Spirit, in the holy sacrament, in the preaching of his word, in private prayer. And God with us, through every action of our life, that we begin, continue, and end in his name. He is God with us, to comfort, enlighten, protect, and defend us, in every time of temptation and trial, in the hour of death, in the day of judgment; and God with us and in us, and we with and in him, to all eternity

Clarke: Isa 7:15 - -- Isa 7:17
The Lord shall bring "But Jehovah will bring"- Houbigant reads וביא vaiyabi , from the Septuagint, αλλα επαξει ὁ Θεο...
The Lord shall bring "But Jehovah will bring"- Houbigant reads
Even the king of Assyria - Houbigant supposes these words to have been a marginal gloss, brought into the text by mistake; and so likewise Archbishop Secker. Besides their having no force or effect here, they do not join well in construction with the words preceding, as may be seen by the strange manner in which the ancient interpreters have taken them; and they very inelegantly forestall the mention of the king of Assyria, which comes in with great propriety in the 20th verse (Isa 7:20). I have therefore taken the liberty of omitting them in the translation.
Calvin -> Isa 7:15
Calvin: Isa 7:15 - -- 15.Butter and honey shall he eat Here the Prophet proves the true human nature of Christ; for it was altogether incredible that he who was God should...
15.Butter and honey shall he eat Here the Prophet proves the true human nature of Christ; for it was altogether incredible that he who was God should be born of a virgin. Such a prodigy was revolting to the ordinary judgment of men. To hinder us from thinking that his fancy now presents to us some apparition, he describes the marks of human nature, in order to show, by means of them, that Christ will actually appear in flesh, or in the nature of man; that is, that he will be reared in the same manner that children commonly are. The Jews had a different way of rearing children from what is followed by us; for they used honey, which is not so customary among us; and to this day they still retain the custom of causing a child to taste butter and honey, as soon as it is born, before receiving suck.
That he may know That is, until he arrive at that age when he can distinguish between good and evil, or, as we commonly say, till the years of discretion;
And he grew in wisdom, and in stature,
and in favor with God and with man. (Luk 2:52.)
If Luke had merely said that Christ grew, he might have been supposed to mean with men; but he expressly adds, with God. Christ must therefore have been, for a time, like little children, so that, so far as relates to his human nature, he was deficient in understanding.
TSK -> Isa 7:15
TSK: Isa 7:15 - -- Butter : Connecting this verse with the preceding and following, we may render with Dr. Jubb and Lowth, ""Behold the virgin (haalmah as the word un...
Butter : Connecting this verse with the preceding and following, we may render with Dr. Jubb and Lowth, ""Behold the virgin (
know : Psa 51:5; Amo 5:15; Luk 1:35, Luk 2:40,Luk 2:52; Rom 12:9; Phi 1:9, Phi 1:10

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 7:15
Barnes: Isa 7:15 - -- Butter and honey - The word rendered "butter"( חמאה chem'âh ), denotes not butter, but thick and curdled milk. This was the common m...
Butter and honey - The word rendered "butter"(
Paulus says, ‘ It is fit that the first food given to a child be honey, and then milk.’ So Aetius, ‘ Give to a child, as its first food, honey;’ see "Bochart."Some have, indeed, supposed that this refers to the fact that the Messiah should be "man"as well as God, and that his eating honey and butter was expressive of the fact that he had a "human nature!"But against this mode of interpretation, it is hoped, it is scarcely needful now to protest. It is suited to bring the Bible into contempt, and the whole science of exegesis into scorn. The Bible is a book of sense, and it should be interpreted on principles that commend themselves to the sober judgment of mankind. The word rendered "honey"-
That he may know - As this translation now stands, it is unintelligible. It would "seem"from this, that his eating butter and honey would "contribute"to his knowing good and evil. But this cannot be the meaning. It evidently denotes ‘ until he shall know,’ or, ‘ at his knowing;’ Nord. "Heb. Gram.,"Section 1026. 3. He shall be no urished in the usual way, "until"he shall arrive at such a period of life as to know good from evil. The Septuagint renders it,
To refuse the evil ... - Ignorance of good and evil denotes infancy. Thus, in Nineveh, it is said there were ‘ more than sixscore thousand perons that cannot discern between their right hand and left hand;’ commonly supposed to denote infants; Jon 4:11; compare Deu 1:39. The meaning is, that he should be nourished in the usual mode in infancy, and before he should be able to discern right from wrong, the land should be forsaken of its kings. At what particular period of life this occurs, it may not be easy to determine. A capability to determine, in some degree, between good and evil, or between right and wrong, is usually manifest when the child is two or three years of age. It is evinced when there is a capability of understanding "law,"and feeling that it is wrong to disobey it. This is certainly shown at a very early period of life; and it is not improper, therefore, to suppose that here a time was designated which was not more than two or three years.
Poole -> Isa 7:15
Poole: Isa 7:15 - -- Butter and honey the common food of children in that Country, where they were in great abundance, and of the best sort.
He the virgin’ s Son l...
Butter and honey the common food of children in that Country, where they were in great abundance, and of the best sort.
He the virgin’ s Son last mentioned, who, though he be God blessed for ever, yet shall become man, and, to show the truth of his humanity, shall not only be conceived and brought forth, but also shall be nourished and brought up, by the same means and steps as other children; which is justly mentioned here as a stupendous and miraculous work of God.
That he may know that by this food he may grow up, and so may know, &c. Or, until he know , as it is rendered by divers learned men, and, among others, by the Chaldee interpreter, who best knew the use of this particle among the Hebrews.
To refuse the evil and choose the good; to discern between things morally good and evil; which children are capable of doing, in some measure, when they are five or six years old. Compare Deu 1:39 , where young children are described by this character, that they had no knowledge between good and evil.
Haydock -> Isa 7:15
Haydock: Isa 7:15 - -- Honey. Like other infants. (Calmet) ---
The new baptized received some to remind them of innocence. (Tertullian, cor. 3.) ---
Christ shall be tr...
Honey. Like other infants. (Calmet) ---
The new baptized received some to remind them of innocence. (Tertullian, cor. 3.) ---
Christ shall be true man. (Menochius)
Gill -> Isa 7:15
Gill: Isa 7:15 - -- Butter and honey shall he eat..... As the Messiah Jesus no doubt did; since he was born in a land flowing with milk and honey, and in a time of plenty...
Butter and honey shall he eat..... As the Messiah Jesus no doubt did; since he was born in a land flowing with milk and honey, and in a time of plenty, being a time of general peace; so that this phrase points at the place where, and the time when, the Messiah should be born, as well as expresses the truth of his human nature, and the manner of his bringing up, which was in common with that of other children.
that he may know to refuse the evil, and choose the good; meaning not knowledge of good and bad food, so as to choose the one, and refuse the other; but knowledge of moral good and evil; and this does not design the end of his eating butter and honey, as if that was in order to gain such knowledge, which have no such use and tendency; but the time until which he should live on such food; namely, until he was grown up, or come to years of discretion, when he could distinguish between good and evil; so that as the former phrase shows that he assumed a true body like ours, which was nourished with proper food; this that he assumed a reasonable soul, which, by degrees, grew and increased in wisdom and knowledge; see Luk 2:52.
"butter and honey shall he eat, while or before the child knows not, or until he knows to refuse the evil, and choose the good.''

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 7:15 Heb “for his knowing.” Traditionally the preposition has been translated in a temporal sense, “when he knows.” However, though...
Geneva Bible -> Isa 7:15
Geneva Bible: Isa 7:15 ( n ) Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.
( n ) Meaning that Christ is not only God, but man als...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 7:1-25
TSK Synopsis: Isa 7:1-25 - --1 Ahaz, being troubled with fear of Rezin and Pekah, is comforted by Isaiah.10 Ahaz, having liberty to choose a sign, and refusing it, hath for a sign...
MHCC -> Isa 7:10-16
MHCC: Isa 7:10-16 - --Secret disaffection to God is often disguised with the colour of respect to him; and those who are resolved that they will not trust God, yet pretend ...
Matthew Henry -> Isa 7:10-16
Matthew Henry: Isa 7:10-16 - -- Here, I. God, by the prophet, makes a gracious offer to Ahaz, to confirm the foregoing predictions, and his faith in them, by such sign or miracle a...
Keil-Delitzsch -> Isa 7:14-15
Keil-Delitzsch: Isa 7:14-15 - --
"Therefore the Lord, He will give you a sign: Behold, the virgin conceives, and bears a son, and calls his name Immanuel. Butter and honey will he ...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 7:1--12:6 - --A. The choice between trusting God or Assyria chs. 7-12
This section of Isaiah provides a historical int...

Constable: Isa 7:1--9:8 - --1. Signs of God's presence 7:1-9:7
A unifying theme in this subsection is children. The children...

Constable: Isa 7:10--8:11 - --Ahaz and Judah's test 7:10-8:10
Now Ahaz had to make a decision. Would he trust that God...
