collapse all  

Text -- Isaiah 43:28 (NET)

Strongs On/Off
Context
43:28 So I defiled your holy princes, and handed Jacob over to destruction, and subjected Israel to humiliating abuse.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Jacob the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Dictionary Themes and Topics: War | TRUTH | SAVIOUR | PROFANE | PRINCE | Minister | MARK, THE GOSPEL ACCORDING TO, 2 | Isaiah, The Book of | Isaiah | Church | ACCURSED | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable , Guzik

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Isa 43:28 - -- I have exposed them to contempt and destruction.

I have exposed them to contempt and destruction.

Wesley: Isa 43:28 - -- The highest and best of your priests.

The highest and best of your priests.

Wesley: Isa 43:28 - -- To utter destruction, to which persons or things accursed were devoted.

To utter destruction, to which persons or things accursed were devoted.

JFB: Isa 43:28 - -- (Psa 89:39; Lam 2:2, Lam 2:6-7). I have esteemed, or treated, them as persons not sacred. I have left them to suffer the same treatment as the common...

(Psa 89:39; Lam 2:2, Lam 2:6-7). I have esteemed, or treated, them as persons not sacred. I have left them to suffer the same treatment as the common people, stripped of their holy office and in captivity.

JFB: Isa 43:28 - -- "governors of" it (1Ch 24:5); directing its holy services; priests.

"governors of" it (1Ch 24:5); directing its holy services; priests.

JFB: Isa 43:28 - -- Hebrew, cherim, a "solemn anathema," or "excommunication."

Hebrew, cherim, a "solemn anathema," or "excommunication."

JFB: Isa 43:28 - -- (Psa 123:3-4).

Clarke: Isa 43:28 - -- I have profaned the princes of the sanctuary "Thy princes have profaned my sanctuary"- Instead of ואחלל שרי vaachallel sarey , read ויח...

I have profaned the princes of the sanctuary "Thy princes have profaned my sanctuary"- Instead of ואחלל שרי vaachallel sarey , read ויחללו שריך vayechalelu sareycha . So the Syriac and Septuagint, και εμιαναν οἱ αρχοντες τα ἁγια μου, "the rulers have defiled my holy things." קדשי kodshi , Houbigant. Οἱ αρχοντες σου, "thy rulers, "MSS. Pachom. and 1. D. 2 and Marchal

To reproaches "To reproach"- לגדופה ligeduphah , in the singular number; so an ancient MS. and the Septuagint, Syriac, and Vulgate. And, alas! what a curse do they still bear, and what reproach do they still suffer! No national crimes have ever equalled those of the Jewish nation, for no nation ever had such privileges to neglect, despise, sin against. When shall this severity of God towards this people have an end? Answ. Whenever, with one heart, they turn to him, and receive the doctrine of the Lord Jesus; and not till then.

Calvin: Isa 43:28 - -- 28.Therefore I will pollute The copulative ו (vau) here means therefore, and the preterite tense, I have polluted, ought to have a future si...

28.Therefore I will pollute The copulative ו (vau) here means therefore, and the preterite tense, I have polluted, ought to have a future signification, though it may also be rendered in the past tense; but I have preferred the future, in order to apply it to the time of the captivity; for he directly addresses those who were to live under the captivity. If it be thought preferable to extend it to various calamities, by which God had covered his people with disgrace, and at the same time to connect with it their exile in Babylon, there will be no impropriety; and indeed it will be more appropriate to view it as a description of what frequently happened to them in former times, that they may be warned for the future, that they have no privilege which can defend them from receiving again with the deepest disgrace the punishment of their ingratitude, tie shews, therefore, the cause of this destruction. It was because the transgressions of the fathers and of the children must be punished, that is, when there was no end of sinning, but when they daily kindled the wrath of God against them, till he at length punished them.

The Lord is said to “pollute” or “profane” his Church, when he despises and throws it aside as a thing of no value. In this sense the word is used in Psa 89:39, and in many other passages. Having been set apart and sanctified by him, we dwell under his protection and guardianship, so long as we are holy; and in like manner when we are deprived of it, we are said to be “profaned,” because we cease to be sacred, and are rendered unworthy of his protection; and he exposes as a prey to enemies those whom he formerly called “his anointed,” and forbade men to “touch.” (Psa 105:15.) But it may be thought strange that the priests, who were Christ’s representatives, should be “profaned;” and the reason is, that they transgressed, while they ought to have been “teachers” of others.

And I will make Jacob a curse The Hebrew word הרם , (herem,) which we have translated a curse, signifies “destruction,” but likewise signifies “a curse;” and I have thought that the latter meaning is more appropriate to this passage, for it afterwards follows, a reproach. These statements are borrowed by the Prophet from Moses, whose description he follows so closely, that it is easy to perceive the style of Moses in these words, and to see that the prophets bring forward nothing that is new or strange. The words of Moses are:

“And thou shalt be an astonishment, a proverb, and a by-word among all the nations to which the Lord shall lead thee.” (Deu 28:37.)

He therefore threatens that he will afflict the people in such a manner as to make them “accursed” by all; so that whoever shall wish to pronounce a “curse” may take it for an example, and that it may be a form of “cursing;” that he will expose them to the ridicule of men, so that they shall serve as a proverb in the mouth of all who wish to utter scorn; just as at the present day we see that the name of a Jew, though in itself honorable, is in the highest degree ignominious and disgraceful. The Lord pronounced those dreadful threatenings by Isaiah, that they might know that a punishment sufficiently severe, as compared with the enormity of their transgressions, could not be inflicted; that when the Lord should chastise them, they might not complain that the punishments which they endured were too severe, or think that the Prophet’s reproofs were too sharp.

TSK: Isa 43:28 - -- I have : Isa 47:6; 2Sa 1:21; Psa 89:39; Lam 2:2, Lam 2:6, Lam 2:7, Lam 4:20 princes : or, holy princes, Psa 82:6, Psa 82:7 and have : Isa 42:24, Isa 4...

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Isa 43:28 - -- Therefore I have profaned - The princes of the sanctuary, that is, the priests, were by their office regarded as sacred, or set apart to the se...

Therefore I have profaned - The princes of the sanctuary, that is, the priests, were by their office regarded as sacred, or set apart to the service of God. To depose them from that office, to subject them to punishment, and to send them into captivity, was, therefore, regarded as profaning them. They were stripped of their office, and robes, and honors, and reduced to the same condition, and compelled to meet with the same treatment, as the common people. The sense is, that he had made them common (for so the word חלל châlal is used in Exo 31:14; Exo 19:22; Lev 19:8; Lev 21:9; Mal 1:12; Mal 2:2); he did not regard their office; he used them all alike.

The princes of the sanctuary - Margin, ‘ Holy princes.’ It means, either those who presided over and directed the services of the sanctuary, called in 1Ch 24:5, ‘ governors of the sanctuary;’ or those who were holy in office. The Septuagint renders it, Οἱ ἄρχοντες τὰ ἅγια μον Hoi archontes ta hagia mou - ‘ Who preside over my holy things,’ or my sanctuary. Vulgate, Principes sanctos - ‘ Holy princes.’ The Syriac, ‘ Thy princes have profaned the sanctuary.’ The sense is, that God had disregarded the official character of those who were set apart to the sacred office, and had punished them in common with the people at large for their sins.

And have given Jacob to the curse - The Septuagint renders it, ‘ I have given Jacob to be destroyed’ ( ἀπωλέσαι apōlesai ). The Hebrew word here ( חרם chērem ), is that which is commonly used to denote a solemn anathema, excommunication, or devotion to destruction (see the note at Isa 34:5).

To reproaches - The reproach, contempt, and scorn which they met with in their captivity, and in a land of strangers (compare Psa 137:3-4).

Thus far God states the reasons why he had punished the nation. It had been on account of the national irreligion and sins, and the destruction had come upon all, but pre-eminently on the priests and the rulers. In the arbitrary division which is made in the Bible into chapters, a very improper separation has been made by making the chapter close here. The sense of the whole passage is materially injured by this division, and the scope of the whole argument is forgotten. The design of the entire argument is, to show that God would not leave his people; that though he punished them, he would not utterly destroy them; and that he would appear again for their rescue, and restore them to their own land. This argument is prosecuted in the following chapter; and in the commencement of that chapter the thought is pursued, that though God had thus punished them, yet he would appear and save them. The beginning of that chapter is properly the continuation and completion of the argument urged here, and this chapter should have closed at what is now Isa 44:5.

Poole: Isa 43:28 - -- I have profaned as they have made themselves profane, so I have dealt with them as such, without any regard to the sacredness and dignity of their fu...

I have profaned as they have made themselves profane, so I have dealt with them as such, without any regard to the sacredness and dignity of their functions. I have exposed them to contempt and destruction.

The princes of the sanctuary the highest and best of your priests, whose persons were most sacred, and therefore supposed by themselves and others to be the furthest from danger.

To the curse to utter destruction, to which persons or things accursed were devoted, of which this Hebrew word is constantly used. To reproaches; to be the objects of their enemies’ scorn and reproaches.

Haydock: Isa 43:28 - -- Profaned, or declared such, (Haydock) Nadab, &c., (Leviticus x. 1.; Calmet) or Moses and Aaron. (Menochius) --- Septuagint, "and the princes defile...

Profaned, or declared such, (Haydock) Nadab, &c., (Leviticus x. 1.; Calmet) or Moses and Aaron. (Menochius) ---

Septuagint, "and the princes defiled my holy things. " (Haydock) ---

Slaughter. Hebrew, "anathema." Yet I will re-establish all. (Calmet)

Gill: Isa 43:28 - -- Therefore I have profaned the princes of the sanctuary,.... Or will do it; the past tense for the future, common in prophetic writings; these are not ...

Therefore I have profaned the princes of the sanctuary,.... Or will do it; the past tense for the future, common in prophetic writings; these are not Moses and Aaron, or the kings, but the priests of the temple, who had the care and government of things there, and therefore called "princes"; these, when this prophecy was fulfilled, were treated as common persons, and divested of their office, and laid aside; their priesthood and the honour of it were taken from them; sacrifices were abolished, and the law concerning them; this was more especially true when Jerusalem was destroyed, the temple burnt, and the daily sacrifice made to cease, by the Romans:

and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches; to be cursed and reproached, as the Jews are in all places to this day, wherever they be, and that very righteously, and in just retaliation for their behaviour to Christ, and their usage of his followers; for they both hung him upon the accursed tree, and imprecated his blood on them and their children, and anathematized, or delivered to an anathema u, as the word here used signifies, and cast those who professed his name out of their synagogues, as well as reproached and blasphemed him, his person, offices, miracles, and doctrines; and therefore have been justly given up to the curse of God and man, and to be a taunt, proverb, and byword throughout the world, Jer 24:9.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Isa 43:28 The word “subjected” is supplied in the translation for stylistic reasons.

Geneva Bible: Isa 43:28 Therefore I have ( f ) profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches. ( f ) That is, rejected, a...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Isa 43:1-28 - --1 The Lord comforts the church with his promises.8 He appeals to the people for witness of his omnipotency.14 He foretells them the destruction of Bab...

MHCC: Isa 43:22-28 - --Those who neglect to call upon God, are weary of him. The Master tired not the servants with his commands, but they tired him with disobedience. What ...

Matthew Henry: Isa 43:22-28 - -- This charge (and a high charge it is which is here exhibited against Jacob and Israel, God's professing people) comes in here, 1. To clear God's jus...

Keil-Delitzsch: Isa 43:28 - -- Consequently the all-holy One was obliged to do what had taken place. "Then I profaned holy princes, and gave up Jacob to the curse, and Israel to ...

Constable: Isa 40:1--55:13 - --IV. Israel's calling in the world chs. 40--55 This part of Isaiah picks up a theme from chapters 1-39 and develo...

Constable: Isa 40:1--48:22 - --A. God's grace to Israel chs. 40-48 These chapters particularly address the questions of whether God cou...

Constable: Isa 41:1--44:23 - --2. The servant of the Lord 41:1-44:22 There is an emphasis on the uniqueness of the Lord compare...

Constable: Isa 42:10--44:23 - --God's purposes for His servants 42:10-44:22 The section of Isaiah that I have titled "Go...

Constable: Isa 43:8--44:21 - --The witness to redemption 43:8-44:20 Isaiah continued to show that Yahweh was both willing and able to deliver His people, a theme begun in 42:10. He ...

Guzik: Isa 43:1-28 - --Isaiah 43 - Fear Not A. Reasons not to fear. 1. (1) Fear not, knowing you belong to the LORD. But now, thus says the LORD, who created you, O Jaco...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Isaiah (Book Introduction) ISAIAH, son of Amoz (not Amos); contemporary of Jonah, Amos, Hosea, in Israel, but younger than they; and of Micah, in Judah. His call to a higher deg...

JFB: Isaiah (Outline) PARABLE OF JEHOVAH'S VINEYARD. (Isa. 5:1-30) SIX DISTINCT WOES AGAINST CRIMES. (Isa. 5:8-23) (Lev 25:13; Mic 2:2). The jubilee restoration of posses...

TSK: Isaiah (Book Introduction) Isaiah has, with singular propriety, been denominated the Evangelical Prophet, on account of the number and variety of his prophecies concerning the a...

TSK: Isaiah 43 (Chapter Introduction) Overview Isa 43:1, The Lord comforts the church with his promises; Isa 43:8, He appeals to the people for witness of his omnipotency; Isa 43:14, H...

Poole: Isaiah (Book Introduction) THE ARGUMENT THE teachers of the ancient church were of two sorts: 1. Ordinary, the priests and Levites. 2. Extraordinary, the prophets. These we...

Poole: Isaiah 43 (Chapter Introduction) CHAPTER 43 Promises to protect and enlarge the church, Isa 43:1-7 . God appealeth to them as witnesses of his power and knowledge, Isa 43:8-13 . He...

MHCC: Isaiah (Book Introduction) Isaiah prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. He has been well called the evangelical prophet, on account of his numerous and...

MHCC: Isaiah 43 (Chapter Introduction) (Isa 43:1-7) God's unchangeable love for his people. (Isa 43:8-13) Apostates and idolaters addressed. (Isa 43:14-21) The deliverance from Babylon, a...

Matthew Henry: Isaiah (Book Introduction) An Exposition, With Practical Observations, of The Book of the Prophet Isaiah Prophet is a title that sounds very great to those that understand it, t...

Matthew Henry: Isaiah 43 (Chapter Introduction) The contents of this chapter are much the same with those of the foregoing chapter, looking at the release of the Jews out of their captivity, but ...

Constable: Isaiah (Book Introduction) Introduction Title and writer The title of this book of the Bible, as is true of the o...

Constable: Isaiah (Outline) Outline I. Introduction chs. 1-5 A. Israel's condition and God's solution ch. 1 ...

Constable: Isaiah Isaiah Bibliography Alexander, Joseph Addison. Commentary on the Prophecies of Isaiah. 1846, 1847. Revised ed. ...

Haydock: Isaiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF ISAIAS. INTRODUCTION. This inspired writer is called by the Holy Ghost, (Ecclesiasticus xlviii. 25.) the great prophet; from t...

Gill: Isaiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH This book is called, in the New Testament, sometimes "the Book of the Words of the Prophet Esaias", Luk 3:4 sometimes only t...

Gill: Isaiah 43 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO ISAIAH 43 Is this chapter the Lord comforts his own people, under their afflictions, with many precious promises; asserts his deity...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA