
Text -- Isaiah 8:19 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
The Israelites, who are fallen from God, into superstition and idolatry.

My children, whom the prophet arms against the common temptation.

Wesley: Isa 8:19 - -- That speak with a low voice, as these two words signify, which they affected to do, speaking rather inwardly in their bellies, than audibly with their...
That speak with a low voice, as these two words signify, which they affected to do, speaking rather inwardly in their bellies, than audibly with their mouths.

Wesley: Isa 8:19 - -- This answer the prophet puts into their mouths, doth not every nation, in cases of difficulty, seek to their gods? Much more should we do so, that hav...
This answer the prophet puts into their mouths, doth not every nation, in cases of difficulty, seek to their gods? Much more should we do so, that have the only true God for our God.

Wesley: Isa 8:19 - -- That is, for living men to enquire of the living God, is proper and reasonable; but it is highly absurd for them to forsake him, and to seek dead idol...
That is, for living men to enquire of the living God, is proper and reasonable; but it is highly absurd for them to forsake him, and to seek dead idols, either to the images, or to the spirits of dead men, which are supposed to speak in them.
Consult in your national difficulties.

JFB: Isa 8:19 - -- Necromancers, spirit charmers. So Saul, when he had forsaken God (1Sa 28:7, &c.), consulted the witch of En-dor in his difficulties. These follow in t...
Necromancers, spirit charmers. So Saul, when he had forsaken God (1Sa 28:7, &c.), consulted the witch of En-dor in his difficulties. These follow in the wake of idolatry, which prevailed under Ahaz (2Ki 16:3-4, 2Ki 16:10). He copied the soothsaying as he did the idolatrous "altar" of Damascus (compare Lev 20:6, which forbids it, Isa 19:3).

JFB: Isa 8:19 - -- Men claiming supernatural knowledge; from the old English, "to wit," that is, know.
Men claiming supernatural knowledge; from the old English, "to wit," that is, know.

JFB: Isa 8:19 - -- Rather "chirp faintly," as young birds do; this sound was generally ascribed to departed spirits; by ventriloquism the soothsayers caused a low sound ...
Rather "chirp faintly," as young birds do; this sound was generally ascribed to departed spirits; by ventriloquism the soothsayers caused a low sound to proceed as from a grave, or dead person. Hence the Septuagint renders the Hebrew for "necromancers" here "ventriloquists" (compare Isa 29:4).

JFB: Isa 8:19 - -- The answer which Isaiah recommends to be given to those advising to have recourse to necromancers.
The answer which Isaiah recommends to be given to those advising to have recourse to necromancers.

JFB: Isa 8:19 - -- "should one, for the safety of the living, seek unto (consult) the dead?" [GESENIUS]. LOWTH renders it, "In place of (consulting) the living, should o...
"should one, for the safety of the living, seek unto (consult) the dead?" [GESENIUS]. LOWTH renders it, "In place of (consulting) the living, should one consult the dead?"
Clarke -> Isa 8:19
Clarke: Isa 8:19 - -- Should not a people seek "Should they seek"- After ידרש yidrosh , the Septuagint, repeating the word, read הידרש hayidrosh : Ουκ ε...
Should not a people seek "Should they seek"- After
Calvin -> Isa 8:19
Calvin: Isa 8:19 - -- 19.And when they shall say to you Isaiah continues the former subject, which is, that all the godly should not only use the authority of God as a shi...
19.And when they shall say to you Isaiah continues the former subject, which is, that all the godly should not only use the authority of God as a shield, but should fortify themselves with it as a brazen wall, to contend against all ungodliness. He therefore entreats them to resist courageously if any one shall tempt them to superstition and unlawful modes of worship. The plural number is employed by him in order to signify that it was a vice which pervaded all ranks, and which abounded everywhere; as if he had said, “I see what will happen; you will be placed in great danger; for your countrymen will endeavor to draw you away from the true God; for, being themselves ungodly, they will wish you to resemble them.” At the same time he shows how wickedly they had departed from God’s law and covenant, by shamelessly pushing forward diviners and soothsayers whose name ought to have been held by them in abhorrence.
Should not a people ask counsel of their God? Some read these words in connection with what goes before, applying them to the ungodly, as if this were a pretense which they abused in order to deceive the simple; because there is no nation that has not oracles and revelations, but every nation consults its gods, or, in place of them, magicians and soothsayers. But what I reckon to be the more correct view is, that Isaiah advises his disciples to give this answer if they shall happen to be tempted to wicked modes of worship. Still the meaning is not fully cleared up; for this passage is commonly expounded as if it were a comparison drawn from the less to the greater. “What! seeing that the Gentiles consult their gods, and yet these gods are false, shall we not more highly esteem him whom we know to be the true God, and who hath revealed himself to us by so many proofs? What a shame will it be if their idols are more highly valued by the Gentiles than God is by us!”
But I interpret this as referring to the Jews themselves, who were called by way of eminence (
From the living to the dead The preposition
But when I examine the whole matter more closely, I choose rather to consider
Defender -> Isa 8:19
Defender: Isa 8:19 - -- Throughout Scripture, the Lord unequivocally condemns consultation with spirit mediums, fortune-tellers, astrologers, witches and all other occult sou...
Throughout Scripture, the Lord unequivocally condemns consultation with spirit mediums, fortune-tellers, astrologers, witches and all other occult sources of supposed knowledge and guidance. The New Age movement involves a plethora of such activities and should be avoided by all Christian believers."
TSK -> Isa 8:19
TSK: Isa 8:19 - -- Seek : Isa 19:3; Lev 20:6; Deu 18:11; 1Sa 28:8; 1Ch 10:13; 2Ch 33:6
that peep : Isa 29:4
should not : 1Sa 28:16; 2Ki 1:3; 2Pe 2:1
for the living : Psa...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Isa 8:19
Barnes: Isa 8:19 - -- And when they shall say - When the people, instead of putting confidence in God, shall propose to apply to necromancers. In the time of Ahaz th...
And when they shall say - When the people, instead of putting confidence in God, shall propose to apply to necromancers. In the time of Ahaz the people were, as they were often, much inclined to idolatry; 2Ki 16:10. In their troubles and embarrassments, instead of looking to Yahweh, they imitated the example of surrounding nations, and applied for relief to those who professed to be able to hold converse with spirits. That it was common for idolatrous people to seek direction from those who professed that they had the power of divining, is well known; see Isa 19:3; Isa 29:4. It was expressly forbidden to the Jews to have recourse to those who made such professions; Lev 20:6; Deu 18:10-11. Yet, notwithstanding this express command, it is evident that it was no uncommon thing for the Jews to make application for such instructions; see the case of Saul, who made application to the woman of Endor, who professed to have a familiar spirit, in 1 Sam. 28:7-25. Among pagan nations, nothing was more common than for persons to profess to have contact with spirits, and to be under the influence of their inspiration. The oracle at Delphi, of this nature, was celebrated throughout Greece, and throughout the world. Kings and princes, warriors and nations, sought of the priestess who presided there, responses in undertaking any important enterprise, and were guided by her instructions; see the Travels of Anacharsis, vol. ii. 376ff.
Seek unto - Apply to for direction.
That hath familiar spirits - Hebrew,
And unto wizards - The word used here -
That peep - This word is properly used of young birds, and means to chirp, to pip; and also to make a small noise by the gentle opening of the mouth. It is then applied to the gentle whispering which the ancients ascribed to departed spirits; the small, low, shrill voice which they were supposed to use, and which, probably, those attempted to imitate who claimed the power of raising them to the earth. It was believed among all the ancient nations, that departed spirits did not speak out openly and clearly, but with an indistinct, low, gentle, suppressed voice. Thus, in Virgil:
- Pars tollere vocem
Exiguam .
AEneid, vi. 492.
- gemitus lachrymabilis imo
Auditur tumulo, et vox reddita ferter ad aures .
AEneid, iii. 39.
Thus Horace:
Umbrae cum Sagana resonarint triste et acutum .
Sat. lib i. 8, 40.
Thus Homer, speaking of the shade or spirit of Patroclus, says that it went with a whizzing sound:
He said, and with his longing arms essay’ d
In vain to grasp the visionary shade;
Like a thin smoke he sees the spirit fly
And hears a feeble, lamentable cry.
This night my friend, so late in battle lost,
Stood at my side a pensive, plaintive ghost.
Pope.
So, also, Lucian says of the infernal regions, ‘ The whizzing shades of the dead fly around us;’ see Gesenius in loc . and Rosenmuller; also Bochart’ s Hieroz., Part i. B. iii. ch. ii. p. 731.
And that mutter - The word used here -
Should not a people seek ... - Is it not proper that a people should inquire of the God that is worshipped, in order to be directed in perplexing and embarrassing events? Some have understood this to be a question of the idolaters, asking whether it was not right and proper for a people to seek counsel of those whom they worshipped as God. I understand it, however, as a question asked by the prophet, and as the language of strong and severe rebulge. ‘ You are seeking to idols, to the necromancers, and to the dead, But Yahweh is your God. And should not a people so signally favored, a people under his special care, apply to him, and seek his direction?’
For the living - On account of the affairs of the living. To ascertain what will be their lot, what is their duty, or what will occur to them.
To the dead - The necromancers pretended to have contact with the spirits of the dead. The prophet strongly exposes the absurdity of this. What could the dead know of this? How could they declare the future events respecting the living? Where was this authorized? People should seek God - the living God - and not pretend to hold consultation with the dead.
Poole -> Isa 8:19
Poole: Isa 8:19 - -- When they the Israelites, to whom I and my children are signs and wonders, who are fallen from God, and his true religion and worship, into superstit...
When they the Israelites, to whom I and my children are signs and wonders, who are fallen from God, and his true religion and worship, into superstition and idolatry, and will endeavour to seduce you into the same impiety, shall say unto you, my children, whom the prophet here arms against the common temptation.
Seek unto them for advice and help, and seek no more to the prophets, who have hitherto deluded you with vain words. This was the counsel of the ungodly and unbelieving Jews.
Wizards of whom see Lev 19:31 20:27 Deu 18:11 .
That peep, and that mutter that speak with a puling and low voice, as these two words signify; which they affected to do, speaking rather inwardly in their bellies, than outwardly and audibly with their mouths and voice, as the title of ventriloqui , commonly given to them, signifies.
Should not a people seek unto their God? this answer the prophet puts into their mouths, to the foregoing counsel. Doth not every nation, in cases of difficulty or distress, seek to their own gods for relief? Much more should we do so, that have the only true God for our God.
For the living to the dead shall they seek (which words are easily understood out of the foregoing clause) for the living, &c? That living men should inquire of the living God is proper and reasonable; but it is highly absurd for them to forsake him, and to seek to dead idols, either to the images, or to the spirits of dead men, which are supposed to dwell and speak in them.
Haydock -> Isa 8:19
Haydock: Isa 8:19 - -- Seek of pythons. That is, people pretending to tell future things by a prophesying spirit. ---
Should not the people seek of their God, for the liv...
Seek of pythons. That is, people pretending to tell future things by a prophesying spirit. ---
Should not the people seek of their God, for the living of the dead? Here is signified, that it is to God we should pray to be directed, and not to seek of the dead, (that is, of fortune-tellers dead in sin) for the health of the living. (Challoner) ---
Mutter. Literally, "use a shrill note," strident. (Haydock) ---
so Horace, (1 Sat. viii.) says--- Umbrז cum sagana resonarent triste et acutum.
--- Should. Make this reply: Should, &c.
Gill -> Isa 8:19
Gill: Isa 8:19 - -- And when they shall say unto you,.... These are the words of Christ continued, as making his appearance in Israel; and are an address to his people am...
And when they shall say unto you,.... These are the words of Christ continued, as making his appearance in Israel; and are an address to his people among them, even to his children, disciples, and followers, advising them what they should do, when those among whom they dwelt should press them to
seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards, that peep, and that mutter; meaning the Scribes and Pharisees, the doctors among the Jews, who sat in Moses's chair, and who were very much given to sorcery, and the magic art, and used enchantments, which were performed by "muttering"; hence we read of muttering over a wound for the healing of it; and muttering over serpents and scorpions at the driving of them away y; and of such a Rabbi muttering in the name of such an one z; and of such and such a doctor skilled in wonders or miraculous operations: See Gill on Mat 24:24 yea, even such as were chosen into the sanhedrim, or great council, were to be skilled in the arts of soothsayers, diviners, and wizards, and the like, that they might know how to judge them a; now the Jews would have had the disciples of Christ to have applied to these men to direct their judgments in religious affairs, and be determined by them concerning the Messiah and other things:
should not a people seek unto their God? "to" Christ, who is the Lord God omniscient and omnipotent, who knows all things, and whose name is called Wonderful, Counsellor, the Angel of the great council; and who is able to give the best counsel and direction in matters of moment and consequence, and able to do everything for his people they stand in need of; and who being present with them, God manifest in the flesh, it would be egregious folly to apply to any other, and especially such as are here described; see Joh 6:68,
for the living to the dead? that is, should men seek to such who are no other than dead men, for the sake or on the account of such who are living? The disciples of Christ, the children that God had given him, were quickened and made alive by the grace of God, had principles of grace and spiritual life implanted in them, had passed from death to life, lived by faith on Christ, lived holy lives, and were heirs of eternal life; and therefore it does not become them, nor any of them, to consult persons dead in trespasses and sins, who knew no more, and were no more capable of judging of spiritual things, than dead men are. See 1Co 2:14.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Isa 8:19 Heb “Should a nation not inquire of its gods on behalf of the living, (by inquiring) of the dead?” These words appear to be a continuation...
Geneva Bible -> Isa 8:19
Geneva Bible: Isa 8:19 And when they shall say to you, Seek to them that are mediums, and to wizards that peep, and that mutter: ( u ) should not a people seek to their God?...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Isa 8:1-22
TSK Synopsis: Isa 8:1-22 - --1 In Maher-shalal-hash-baz, he prophesies that Syria and Israel shall be subdued by Assyria.5 Judah likewise for their infidelity.9 God's judgments sh...
MHCC -> Isa 8:17-22
MHCC: Isa 8:17-22 - --The prophet foresaw that the Lord would hide his face; but he would look for his return in favour to them again. Though not miraculous signs, the chil...
Matthew Henry -> Isa 8:16-22
Matthew Henry: Isa 8:16-22 - -- In these verses we have, I. The unspeakable privilege which the people of God enjoy in having the oracles of God consigned over to them, and being e...
Keil-Delitzsch -> Isa 8:19
Keil-Delitzsch: Isa 8:19 - --
It is to this ecclesiola in ecclesia that the prophet's admonition is addressed. "And when they shall say to you, Inquire of the necromancers, ...
Constable: Isa 7:1--39:8 - --III. Israel's crisis of faith chs. 7--39
This long section of the book deals with Israel's major decision in Isa...

Constable: Isa 7:1--12:6 - --A. The choice between trusting God or Assyria chs. 7-12
This section of Isaiah provides a historical int...

Constable: Isa 7:1--9:8 - --1. Signs of God's presence 7:1-9:7
A unifying theme in this subsection is children. The children...

Constable: Isa 8:11--9:8 - --Clarification of the issue 8:11-9:7
Having received two signs of God's dealing with them...
