collapse all  

Text -- Jeremiah 51:1-4 (NET)

Strongs On/Off
Context
51:1 The Lord says, “I will cause a destructive wind to blow against Babylon and the people who inhabit Babylonia. 51:2 I will send people to winnow Babylonia like a wind blowing away chaff. They will winnow her and strip her land bare. This will happen when they come against her from every direction, when it is time to destroy her. 51:3 Do not give her archers time to string their bows or to put on their coats of armor. Do not spare any of her young men. Completely destroy her whole army. 51:4 Let them fall slain in the land of Babylonia, mortally wounded in the streets of her cities.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Babylon a country of Babylon in lower Mesopotamia


Dictionary Themes and Topics: Sin | Judgments | Fan | FAN, FANNER | Brigandine | Babylon | Arrow | Archery | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Constable

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

JFB: Jer 51:1 - -- Literally, "in the heart" of them. Compare Psa 46:2, "the midst of the sea," Margin; Eze 27:4, "the heart of the seas"; Margin; Mat 12:40. In the cent...

Literally, "in the heart" of them. Compare Psa 46:2, "the midst of the sea," Margin; Eze 27:4, "the heart of the seas"; Margin; Mat 12:40. In the center of the Chaldeans. "Against Me," because they persecute My people. The cabalistic mode of interpreting Hebrew words (by taking the letters in the inverse order of the alphabet, the last letter representing the first, and so on, Jer 25:26) would give the very word Chaldeans here; but the mystical method cannot be intended, as "Babylon" is plainly so called in the immediately preceding parallel clause.

JFB: Jer 51:1 - -- God needs not warlike weapons to "destroy" His foes; a wind or blast is sufficient; though, no doubt, the "wind" here is the invading host of Medes an...

God needs not warlike weapons to "destroy" His foes; a wind or blast is sufficient; though, no doubt, the "wind" here is the invading host of Medes and Persians (Jer 4:11; 2Ki 19:7).

JFB: Jer 51:2 - -- (See on Jer 15:7). The farmers separate the wheat from the chaff; so God's judgments shall sweep away guilty Babylon as chaff (Psa 1:4).

(See on Jer 15:7). The farmers separate the wheat from the chaff; so God's judgments shall sweep away guilty Babylon as chaff (Psa 1:4).

JFB: Jer 51:3 - -- Namely, the bow; that is, the Babylonian archer.

Namely, the bow; that is, the Babylonian archer.

JFB: Jer 51:3 - -- That is, the Persian archer (Jer 50:4). The Chaldean version and JEROME, by changing the vowel points, read, "Let not him (the Babylonian) who bendeth...

That is, the Persian archer (Jer 50:4). The Chaldean version and JEROME, by changing the vowel points, read, "Let not him (the Babylonian) who bendeth his bow bend it." But the close of the verse is addressed to the Median invaders; therefore it is more likely that the first part of the verse is addressed to them, as in English Version, not to the Babylonians, to warn them against resistance as vain, as in the Chaldean version. The word "bend" is thrice repeated: "Against him that bendeth let him that bendeth bend," to imply the utmost straining of the bow.

JFB: Jer 51:4 - -- (See on Jer 49:26; Jer 50:30; Jer 50:37).

Clarke: Jer 51:1 - -- Thus saith the Lord - This chapter is a continuation of the preceding prophecy

Thus saith the Lord - This chapter is a continuation of the preceding prophecy

Clarke: Jer 51:1 - -- A destroying wind - Such as the pestilential winds in the east; and here the emblem of a destroying army, carrying all before them, and wasting with...

A destroying wind - Such as the pestilential winds in the east; and here the emblem of a destroying army, carrying all before them, and wasting with fire and sword.

Clarke: Jer 51:2 - -- And will send - fanners - When the corn is trodden out with the feet of cattle, or crushed out with a heavy wheel armed with iron, with a shovel the...

And will send - fanners - When the corn is trodden out with the feet of cattle, or crushed out with a heavy wheel armed with iron, with a shovel they throw it up against the wind, that the chaff and broken straw may be separated from it. This is the image used by the prophet; these people shall be trodden, crushed, and fanned by their enemies.

Calvin: Jer 51:1 - -- He proceeds with the same subject. Jeremiah seems, indeed, to have used more words than necessary; but we have stated the reason why he dwelt at larg...

He proceeds with the same subject. Jeremiah seems, indeed, to have used more words than necessary; but we have stated the reason why he dwelt at large on a matter so clear: His object was not only to teach, for this he might have done in a few words, and have thus included all that we have hitherto seen and shall find in the whole of this chapter; but as it was an event hardly credible, it was necessary to illustrate the prophecy respecting it with many figures, and to inculcate with many repetitions what had been already said, and also to confirm by many reasons what no one hardly admitted.

He then says, Behold, I will, etc. God is made the speaker, that the word might have more force and power. Behold, he says, I will raise up a destroying wind against the Chaldeans. The similitude of wind is very appropriate, for God thus briefly reminded them how easy it was for him to destroy the whole world even by a single blast. The wind is, indeed, indirectly set in opposition to instruments of war; for when any one seeks to overcome an enemy, he collects many and strong forces, and procures auxiliaries on every side; in short, he will not dare to attempt anything without making every possible preparation. As, then, men dare not attack their enemies without making strenuous efforts, God here extols his own power, because it is enough for him to raise up a wind. We now, then, perceive the design of the similitude, when he says, that he would raise up a wind that would destroy or scatter the Chaldeans.

In the following words there is an obscurity; literally, they are, the inhabitants of the heart; for as the word ישבי , ishebi, is in construction, another word necessarily follows it, as for instance, the country of the Chaldeans. But the relative, ה , He, referring to Babylon, ought to have been put down. Yet as the words occur, we are compelled to read, and against the inhabitants of the heart Some will have the relative, אשר , asher, to be understood, but that is harsh, for it is an unnatural mode of speaking. They, however, give this rendering of אשר לב , asher leb, “those who in heart rose up against me.” But what if we read the words inhabitants of the heart metaphorically, as meaning those who gloried in their own wisdom? for the Babylonians, as it is well known, thought other men dull and foolish, and were so pleased with their own astuteness, as though they were fortified by inclosures on every side. They dwelt then in their own heart, that is, they thought themselves well fortified around through their own wisdom. In this sense the Prophet seems to call the Babylonians the inhabitants of the heart 80

He adds, at the same time, that they rose, up against God, even because they had cruelly treated his people, and nearly destroyed them. And we know that God undertook the cause of his Church, and therefore complained that war was made on him by the ungodly, whenever they molested the faithful. It is also at the same time generally true, that all who arrogate to themselves wisdom rise up against God, because they rob God of the honor due to him. But it ought properly to be referred to the union which exists between God and his Church, when he charges the Chaldeans, that they rose up against him. It follows,—

Calvin: Jer 51:2 - -- Here he explains himself more clearly, without the metaphor he had used. He no longer uses the similitude of wind when he declares that he would send...

Here he explains himself more clearly, without the metaphor he had used. He no longer uses the similitude of wind when he declares that he would send fanners At the same time some take זארים , zarim, in the sense of aliens, who would banish her; but this would be harsh. I then doubt not but that the Prophet alludes to the wind before mentioned. He does not indeed continue that metaphor; but yet what he says corresponds with it. Instead of wind he now mentions fanners, or winnowers; but this cannot be understood except of enemies. A clearer explanation is still found in the word empty, after having said that the Persians and the Medes would fan or winnow Babylon. He compares her, no doubt, to chaff. As then the chaff, when ventilated, falls on the ground, so he says a similar thing would happen to the Babylonians.

But he adds, And shall make empty her land, that is, the land of Babylon. He says that the whole country would be so plundered, that nothing would be left remaining. And he confirms this declaration, because they shall be, he says, around her. By this expression he intimates that there would be no escape for the Chaldeans.

It often happens that men stealthily escape, when pressed by their enemies; for though enemies may watch all passages, yet they often do not find out all hiding-places. But the Prophet says, that their enemies would so surround them, that the Chaldeans would not be able to take with them anything which they might save from their enemies’ hands. He adds, in the day of evil. By this phrase he intimates again, that the Chaldeans were already devoted by God to destruction. It is, then, the same thing as though he had said, that as soon as her enemies came, it would be all over with Babylon and the whole nation, — how so? for it would be the day of her utter ruin. It follows, —

Calvin: Jer 51:3 - -- Interpreters give various expositions of this verse. Some understand a soldier of light armor by him who bends the bow; and by him who elevates hi...

Interpreters give various expositions of this verse. Some understand a soldier of light armor by him who bends the bow; and by him who elevates himself in his coat of mail, they understand a heavy-armed, soldier, There is also another difference; some take אל , al, for לא , la, when it is said ואל יתעל , veal itol, because a copulative follows; and the words seem not to be well connected, if we read thus, “As to him who raises himself up in his coat of mail, and spare ye not,” etc.; and hence they take negatively the particle אל , al, instead of לא la, “and he may not raise up himself in his coat of mail.” But it is probable that the copulative in the second place is redundant The simple meaning would therefore be, As to him who bends the bow, and who raises himself up in his coat of mall 81

I do not, indeed, give such a refined interpretation as some do, respecting the light and heavy armed soldiers. I doubt not, then, but that he points out the archers, and those clad in mail. If, however, any one prefers the other explanation, let him enjoy his own opinion. As to the main point, it is evident that the Prophet exhorts the Persians and the Medes not to spare the young men among the Chaldeans, but to destroy their whole army, so that no part of it should be left remaining.

Calvin: Jer 51:4 - -- HE proceeds with what we began yesterday to explain, — that the time was nigh when God would take vengeance on the Babylonians. As, then, this coul...

HE proceeds with what we began yesterday to explain, — that the time was nigh when God would take vengeance on the Babylonians. As, then, this could not be without great destruction in a city so very populous, and as it could not be overthrown except calamity extended itself through the whole country, hence, he says, that though Babylon should prepare great and powerful armies, it would yet be in vain, because they shall fall, he says, wounded everywhere in the land; and then he adds, and pierced through in her streets By these words he means, that the Chaldeans would be slain not only in the open fields, but also in the midst of the city. he afterwards adds, —

TSK: Jer 51:1 - -- I will : Jer 50:9, Jer 50:14-16, Jer 50:21; Isa 13:3-5; Amo 3:6 midst : Heb. heart rise : Jer 50:24, Jer 50:29, Jer 50:33; Zec 2:8; Act 9:4 a destroyi...

TSK: Jer 51:2 - -- fanners : Jer 15:7; Isa 41:16; Eze 5:12; Mat 3:12 in the day : Jer 51:27, Jer 51:28, Jer 50:14, Jer 50:15, Jer 50:29, Jer 50:32

TSK: Jer 51:3 - -- let the : Jer 50:14, Jer 50:41, Jer 50:42 brigandine : Jer 46:4 spare : Jer 9:21, Jer 50:27, Jer 50:30; Deu 32:25; Psa 137:9; Isa 13:10-18; Jam 2:13 d...

TSK: Jer 51:4 - -- thrust : Jer 49:26, Jer 50:30,Jer 50:37; Isa 13:15, Isa 14:19

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Jer 51:1 - -- In the midst of them that rise up against me - Or, in Leb-kamai, the cipher for Kasdim, i. e., Chaldaea. This cipher was not necessarily invent...

In the midst of them that rise up against me - Or, in Leb-kamai, the cipher for Kasdim, i. e., Chaldaea. This cipher was not necessarily invented by Jeremiah, or used for concealment. It was probaby first devised either for political purposes or for trade, and was in time largely employed in the correspondence between the exiles at Babylon and their friends at home. Thus, words in common use like Sheshach Jer 25:26 and Leb-kamai, would be known to everybody.

Barnes: Jer 51:2 - -- Fanners - Or, winnowers.

Fanners - Or, winnowers.

Barnes: Jer 51:3 - -- The man who bends the bow, and the heavy-armed soldier who vaunts himself in his coat of mail (Jer 46:4 note), represent the Babylonians who defend ...

The man who bends the bow, and the heavy-armed soldier who vaunts himself in his coat of mail (Jer 46:4 note), represent the Babylonians who defend the city.

Barnes: Jer 51:4 - -- Translate it: "And they,"i. e., the young men who form her host Jer 51:3, "shall fall slain in the land of the Chaldaeans, and pierced through in he...

Translate it: "And they,"i. e., the young men who form her host Jer 51:3, "shall fall slain in the land of the Chaldaeans, and pierced through in her streets,"i. e., the streets of Babylon.

Poole: Jer 51:1 - -- a destroying wind ( as northerly winds are ordinarily very pernicious,) but the Hebrew idiom so ill suiteth that of other languages, that it is no eas...

a destroying wind ( as northerly winds are ordinarily very pernicious,) but the Hebrew idiom so ill suiteth that of other languages, that it is no easy matter positively to assert the sense of the words used. In the Hebrew they are, and to, or against, those that inhabit the heart of those that rise up . Some would have it those that are wise in their own opinion, and are therefore said to dwell in their heart; others, those that are secure; but the best interpreters judge our translation to have best hit the sense, —

them that dwell in the heart that is, in the midst of the Chaldeans, who are here said to have risen up against God, to strive against God. Jer 50:24 .

Poole: Jer 51:2 - -- Wicked men are compared to chaff , Psa 1:4 . Such as execute judgment on them are called fanners , Jer 15:7 ; so Mat 3:12 ; because as the fanner ...

Wicked men are compared to chaff , Psa 1:4 . Such as execute judgment on them are called fanners , Jer 15:7 ; so Mat 3:12 ; because as the fanner keepeth what is in the fan unquiet in a continual motion and agitation, by which (advantaged by the wind) he emptieth it of the chaff; so the executioners of God’ s vengeance, by a succession of judgments, keeps a people from quiet, till all their chaff be winnowed out, and the fan be emptied of all but the more solid grain. For (he saith) as the fanner first riddleth what he hath in his fan one way, then another, first throweth it up, then lets it fall into the fan; so the enemies should be round about Babylon, and God would be on every side and every way destroying them.

Poole: Jer 51:3 - -- Whatever arms the Babylonians shall be armed with, they shall meet with their matches; those that are archers shall meet with archers to bend the bo...

Whatever arms the Babylonians shall be armed with, they shall meet with their matches; those that are archers shall meet with archers to bend the bow against them, and those who are otherwise armed shall meet with persons prepared to encounter them at their own weapons. Their whole host shall be destroyed, both young and old men.

Poole: Jer 51:4 - -- Thus all of them shall be destroyed, some in the fields, some in the streets of their cities.

Thus all of them shall be destroyed, some in the fields, some in the streets of their cities.

Haydock: Jer 51:1 - -- Down. His priests pretended that he eat, (Daniel xiv. 11.) and a woman of their choice slept in the most retired part of the temple. (Herodotus i. ...

Down. His priests pretended that he eat, (Daniel xiv. 11.) and a woman of their choice slept in the most retired part of the temple. (Herodotus i. 181.) ---

The prophet derides this notion. The idol, or rather his votaries, (Haydock) shall be forced to let go the Israelites. (Calmet) ---

Fall, by means of Cyrus and of Darius, chap. l. 3. (Haydock)

Haydock: Jer 51:1 - -- Thereof. Hebrew leb kamai, "of the heart, rising up against me." (Haydock) --- Many take Leb-kamai to be the enigmatical name of the Chaldeans,...

Thereof. Hebrew leb kamai, "of the heart, rising up against me." (Haydock) ---

Many take Leb-kamai to be the enigmatical name of the Chaldeans, by a secret combination of letters, (Kimchi; Grotius) as if they were not clearly designated in the sequel. (Calmet) ---

The prophet expresses more pointedly what he had declared in the preceding chapter. (Worthington)

Haydock: Jer 51:2 - -- Fan her. After the corn was trodden out, it was heaved into the wind. This custom would insinuate the distress and captivity of the Chaldeans. Sep...

Fan her. After the corn was trodden out, it was heaved into the wind. This custom would insinuate the distress and captivity of the Chaldeans. Septuagint, "I will send....scoffers, and they shall treat her with scorn, Greek: kathubriousin. (Haydock) ---

They have read (Calmet) zedim for zarim.

Haydock: Jer 51:3 - -- Mail. There will be little or no resistance made, chap. l. 3. (Haydock) --- The Persians denounce destruction to all taken in arms; or, according ...

Mail. There will be little or no resistance made, chap. l. 3. (Haydock) ---

The Persians denounce destruction to all taken in arms; or, according to Septuagint and Syriac they exhort each other to fight. (Calmet) ---

"Let him," &c. (Haydock) ---

Hebrew of the Masorets, "you who bend....spare not." (Calmet) ---

Protestants, "against him that bendeth let the archer bend his bow," &c. (Haydock) ---

Hebrew is printed ne tendat tendat tendans. The second word is properly omitted in some manuscripts. Thus (1 Chronicles xxiv. 6.) we read taken taken, achuz having been put erroneously for achad, one. (Kennicott)

Gill: Jer 51:1 - -- Thus saith the Lord, behold, I will raise up against Babylon,.... This is not a new prophecy, but a continuation of the former, and an enlargement of ...

Thus saith the Lord, behold, I will raise up against Babylon,.... This is not a new prophecy, but a continuation of the former, and an enlargement of it. The Babylonians being the last and most notorious enemies of the Jews, their destruction is the longer dwelt upon; and as they were against the Lord's people the Lord was against them, and threatens to raise up instruments of his vengeance against them:

and against them that dwell in the midst of them that rise up against me; that dwell in Babylon, the metropolis of the Chaldeans, the seat and centre of the enemies of God and his people. It is a periphrasis of the Chaldeans; and, so the Targum renders it,

"against the inhabitants of the land of the Chaldeans;''

and so the Septuagint version, against the Chaldeans; and Jarchi and Kimchi observe that according to "athbash", a rule of interpretation with the Jews, the letters in "leb kame", rendered "the midst of them that rise up against me", answer to "Cashdim" or the Chaldeans; however they are no doubt designed; for they rose up against God, by setting up idols of their own; and against his people, by taking and carrying them captive: and now the Lord says he would raise up against them

a destroying wind; a northern one, the army of the Modes and Persians, which should sweep away all before it. The Targum is,

"people that are slayers; whose hearts are lifted up, and are beautiful in stature, and their spirit destroying.''

Gill: Jer 51:2 - -- And I will send unto Babylon farmers, that shall fan her, and shall empty her land,.... Or, "strangers that shall fan her" c; meaning the Medes and Pe...

And I will send unto Babylon farmers, that shall fan her, and shall empty her land,.... Or, "strangers that shall fan her" c; meaning the Medes and Persians, who should be like a strong wind upon the mountains, where corn, having been threshed, was fanned, and the chaff carried away by the wind; and such would the Chaldeans be in the hand of the Persians, scattered and dispersed among the nations as chaff with the wind, and their cities be emptied of inhabitants, and of their wealth and riches. The Targum is,

"I will send against Babylon spoilers, that shall spoil and exhaust the land:''

for in the day of trouble they shall be against her round about; in the time of the siege they shall surround her on all sides, so that none might escape; as Babylon had been a fanner of the Lord's people, now she should be fanned herself, and stripped of all she had; see Jer 15:7.

Gill: Jer 51:3 - -- Against him that bendeth let the archer bend his bow,.... These are either the words of the Lord to the Medes and Persians, to the archers among them...

Against him that bendeth let the archer bend his bow,.... These are either the words of the Lord to the Medes and Persians, to the archers among them, to bend their bows and level their arrows against the Chaldeans, who had bent their bows and shot their arrows against others; or of the Medes and Persians stirring up one another to draw their bows, and fight manfully against the enemy:

and against him that lifteth up himself in his brigandine; or coat of mail; that swaggers about in it, proud of it, and putting his confidence in it, as if out of all danger. The sense is, that they should direct their arrows both against those that were more lightly or more heavily armed; since by them they might do execution among the one and the other:

and spare ye not her young men; because of their youth, beauty, and strength:

destroy ye utterly all her host; her whole army, whether officers or common soldiers; or let them be accoutred in what manner they will. The Targum is,

"consume all her substance.''

Gill: Jer 51:4 - -- Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans,.... By the sword, or by the arrows and darts of the Medes and Persians: and they that are ...

Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans,.... By the sword, or by the arrows and darts of the Medes and Persians:

and they that are thrust through in her streets; either by the one or by the other, especially the latter, since they only are mentioned; See Gill on Jer 50:30.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Jer 51:1 Heb “the people who live in Leb-qamai.” “Leb-qamai” is a code name for “Chaldeans” formed on the principle of subs...

NET Notes: Jer 51:2 Heb “in the day of disaster.”

NET Notes: Jer 51:3 For the concept underlying this word see the study note on “utterly destroy” in Jer 25:9 and compare the usage in 50:21, 26.

NET Notes: Jer 51:4 The words “cities” is not in the text. The text merely says “in her streets” but the antecedent is “land” and must...

Geneva Bible: Jer 51:1 Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise against me, a destroying ( a ...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Jer 51:1-64 - --1 The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel.59 Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrate...

MHCC: Jer 51:1-58 - --The particulars of this prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to again. Babylon is abundant in treasures, yet n...

Matthew Henry: Jer 51:1-58 - -- The particulars of this copious prophecy are dispersed and interwoven, and the same things left and returned to so often that it could not well be d...

Constable: Jer 46:1--51:64 - --III. Prophecies about the nations chs. 46--51 In Jeremiah, prophecies concerning foreign nations come at the end...

Constable: Jer 50:1--51:64 - --I. The oracle against Babylon chs. 50-51 Jeremiah wrote almost as much about Babylon's future as he did about the futures of all the other nations in ...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Jeremiah (Book Introduction) JEREMIAH, son of Hilkiah, one of the ordinary priests, dwelling in Anathoth of Benjamin (Jer 1:1), not the Hilkiah the high priest who discovered the ...

JFB: Jeremiah (Outline) EXPOSTULATION WITH THE JEWS, REMINDING THEM OF THEIR FORMER DEVOTEDNESS, AND GOD'S CONSEQUENT FAVOR, AND A DENUNCIATION OF GOD'S COMING JUDGMENTS FOR...

TSK: Jeremiah 51 (Chapter Introduction) Overview Jer 51:1, The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel; Jer 51:59, Jeremiah delivers the book of this prophecy to Ser...

Poole: Jeremiah (Book Introduction) BOOK OF THE PROPHET JEREMIAH THE ARGUMENT IT was the great unhappiness of this prophet to be a physician to, but that could not save, a dying sta...

Poole: Jeremiah 51 (Chapter Introduction) CHAPTER 51 The severe judgment of God against voluptuous, covetous, tyrannical, and idolatrous Babel, in the revenge and for the redemption of Isra...

MHCC: Jeremiah (Book Introduction) Jeremiah was a priest, a native of Anathoth, in the tribe of Benjamin. He was called to the prophetic office when very young, about seventy years afte...

MHCC: Jeremiah 51 (Chapter Introduction) (v. 1-58) Babylon's doom; God's controversy with her; encouragements from thence to the Israel of God. (Jer 51:59-64) The confirming of this.

Matthew Henry: Jeremiah (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of the Prophet Jeremiah The Prophecies of the Old Testament, as the Epistles of the New, are p...

Matthew Henry: Jeremiah 51 (Chapter Introduction) The prophet, in this chapter, goes on with the prediction of Babylon's fall, to which other prophets also bore witness. He is very copious and live...

Constable: Jeremiah (Book Introduction) Introduction Title The title of this book derives from its writer, the late seventh an...

Constable: Jeremiah (Outline) Outline I. Introduction ch. 1 A. The introduction of Jeremiah 1:1-3 B. T...

Constable: Jeremiah Jeremiah Bibliography Aharoni, Yohanan, and Michael Avi-Yonah. The Macmillan Bible Atlas. Revised ed. London: C...

Haydock: Jeremiah (Book Introduction) THE PROPHECY OF JEREMIAS. INTRODUCTION. Jeremias was a priest, a native of Anathoth, a priestly city, in the tribe of Benjamin, and was sanct...

Gill: Jeremiah (Book Introduction) INTRODUCTION TO JEREMIAH The title of the book in the Vulgate Latin version is, "the Prophecy of Jeremiah"; in the Syriac and Arabic versions, "the...

Gill: Jeremiah 51 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO JEREMIAH 51 The former part of this chapter is a continuation of the prophecy of the preceding chapter, concerning the destruction ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA