collapse all  

Text -- Job 11:13-20 (NET)

Strongs On/Off
Context
11:13 “As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him, 11:14 if iniquity is in your hand– put it far away, and do not let evil reside in your tents. 11:15 For then you will lift up your face without blemish; you will be securely established and will not fear. 11:16 For you will forget your trouble; you will remember it like water that has flowed away. 11:17 And life will be brighter than the noonday; though there be darkness, it will be like the morning. 11:18 And you will be secure, because there is hope; you will be protected and will take your rest in safety. 11:19 You will lie down with no one to make you afraid, and many will seek your favor. 11:20 But the eyes of the wicked fail, and escape eludes them; their one hope is to breathe their last.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Zophar | Job | Heathen | Righteous | Afflictions and Adversities | God | Repentance | GHOST | Old Age | Wicked | Punishment | Confidence | Hope | Age | CLEAR; CLEARNESS | ARIGHT | AGE; OLD AGE | FAIL | FORGET; FORGETFUL | SPOT; SPOTTED | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Job 11:13 This is the posture of prayer (see Isa 1:15). The expression means “spread out your palms,” probably meaning that the one praying would fa...

NET Notes: Job 11:14 Many commentators follow the Vulgate and read the line “if you put away the sin that is in your hand.” They do this because the imperative...

NET Notes: Job 11:15 The form מֻצָק (mutsaq) is a Hophal participle from יָצַק (yatsaq, “to pour”)....

NET Notes: Job 11:16 The perfect verb forms an abbreviated relative clause (without the pronoun) modifying “water.”

NET Notes: Job 11:17 The form in the MT is the 3fsg imperfect verb, “[though] it be dark.” Most commentators revocalize the word to make it a noun (ת...

NET Notes: Job 11:18 The Hebrew verb means “to dig”; but this does not provide a good meaning for the verse. A. B. Davidson offers an interpretation of “...

NET Notes: Job 11:19 Heb “they will stroke your face,” a picture drawn from the domestic scene of a child stroking the face of the parent. The verb is a Piel, ...

NET Notes: Job 11:20 Heb “the breathing out of the soul”; cf. KJV, ASV “the giving up of the ghost.” The line is simply saying that the brightest h...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA