Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Job 38:10-41 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
38:10 when I prescribed its limits , and set in place its bolts and doors ,
38:11 when I said , ‘To here you may come and no farther , here your proud waves will be confined ’?
38:12 Have you ever in your life commanded the morning , or made the dawn know its place ,
38:13 that it might seize the corners of the earth , and shake the wicked out of it?
38:14 The earth takes shape like clay under a seal ; its features are dyed like a garment .
38:15 Then from the wicked the light is withheld , and the arm raised in violence is broken .
38:16 Have you gone to the springs that fill the sea , or walked about in the recesses of the deep ?
38:17 Have the gates of death been revealed to you? Have you seen the gates of deepest darkness ?
38:18 Have you considered the vast expanses of the earth ? Tell me, if you know it all !
38:19 “In what direction does light reside , and darkness , where is its place ,
38:20 that you may take them to their borders and perceive the pathways to their homes ?
38:21 You know , for you were born before them; and the number of your days is great !
38:22 Have you entered the storehouse of the snow , or seen the armory of the hail ,
38:23 which I reserve for the time of trouble , for the day of war and battle ?
38:24 In what direction is lightning dispersed , or the east winds scattered over the earth ?
38:25 Who carves out a channel for the heavy rains , and a path for the rumble of thunder ,
38:26 to cause it to rain on an uninhabited land , a desert where there are no human beings ,
38:27 to satisfy a devastated and desolate land, and to cause it to sprout with vegetation ?
38:28 Does the rain have a father , or who has fathered the drops of the dew ?
38:29 From whose womb does the ice emerge , and the frost from the sky , who gives birth to it,
38:30 when the waters become hard like stone , when the surface of the deep is frozen solid ?
38:31 Can you tie the bands of the Pleiades , or release the cords of Orion ?
38:32 Can you lead out the constellations in their seasons , or guide the Bear with its cubs ?
38:33 Do you know the laws of the heavens , or can you set up their rule over the earth ?
38:34 Can you raise your voice to the clouds so that a flood of water covers you?
38:35 Can you send out lightning bolts, and they go ? Will they say to you, ‘Here we are’?
38:36 Who has put wisdom in the heart , or has imparted understanding to the mind ?
38:37 Who by wisdom can count the clouds , and who can tip over the water jars of heaven ,
38:38 when the dust hardens into a mass , and the clumps of earth stick together ?
38:39 “Do you hunt prey for the lioness , and satisfy the appetite of the lions ,
38:40 when they crouch in their dens , when they wait in ambush in the thicket ?
38:41 Who prepares prey for the raven , when its young cry out to God and wander about for lack of food ?
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
JOB, BOOK OF |
Ignorance |
Job |
God |
Euthanasia |
Blessing |
Condescension of God |
BARUCH, BOOK OF |
Readings, Select |
Meteorology and Celestial Phenomena |
Land, Land Masses |
Astronomy |
Dayspring |
Death |
Lightning |
Arcturus |
Clay |
TEXT OF THE OLD TESTAMENT |
Ice |
Mazzaroth |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Job 38:10; Job 38:10; Job 38:11; Job 38:11; Job 38:11; Job 38:12; Job 38:12; Job 38:13; Job 38:14; Job 38:14; Job 38:14; Job 38:15; Job 38:15; Job 38:16; Job 38:17; Job 38:17; Job 38:19; Job 38:20; Job 38:21; Job 38:22; Job 38:22; Job 38:23; Job 38:24; Job 38:26; Job 38:26; Job 38:27; Job 38:29; Job 38:30; Job 38:31; Job 38:32; Job 38:32; Job 38:34; Job 38:36; Job 38:37; Job 38:38; Job 38:39; Job 38:41
NET Notes: Job 38:10 Dhorme suggested reversing the two verbs, making this the first, and then “shatter” for the second colon.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:11 The MT literally says, “here he will put on the pride of your waves.” The verb has no expressed subject and so is made a passive voice. Bu...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:13 The poetic image is that darkness or night is like a blanket that covers the earth, and at dawn it is taken by the edges and shaken out. Since the wic...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:14 The MT reads “they stand up like a garment” (NASB, NIV) or “its features stand out like a garment” (ESV). The reference could ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:15 What is active at night, the violence symbolized by the raised arm, is broken with the dawn. G. R. Driver thought the whole verse referred to stars, a...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:16 Heb “the springs of the sea.” The words “that fill” are supplied in the translation to clarify the meaning of the phrase.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:17 Some still retain the traditional phrase “shadow of death” in the English translation (cf. NIV). The reference is to the entrance to Sheol...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:19 The interrogative with דֶרֶךְ (derekh) means “in what road” or “in what direction.”
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:20 The suffixes are singular (“that you may take it to its border…to its home”), referring to either the light or the darkness. Because...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:21 The imperfect verb after the adverb אָז (’az, “then”) functions as a preterite: “you were born.” The l...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:22 The same Hebrew term (אוֹצָר, ’otsar), has been translated “storehouse” in the first line and ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:23 The terms translated war and battle are different Hebrew words, but both may be translated “war” or “battle” depending on the ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:24 Because the parallel with “light” and “east wind” is not tight, Hoffmann proposed ‘ed instead, “mist.” This ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:27 Heb “to cause to sprout a source of vegetation.” The word מֹצָא (motsa’) is rendered “mine”...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:29 Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)”...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:30 Several suggest that the verb is not from חָבָא (khava’, “to hide”) but from a homonym, “to cong...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:31 This word is found here and in 1 Sam 15:32. Dhorme suggests, with others, that there has been a metathesis (a reversal of consonants), and it is the s...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:34 The LXX has “answer you,” and some editors have adopted this. However, the reading of the MT makes better sense in the verse.
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:36 This verse is difficult because of the two words, טֻחוֹת (tukhot, rendered here “heart”) and ש...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Job 38:38 The word means “to flow” or “to cast” (as in casting metals). So the noun developed the sense of “hard,” as in cas...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)