
Text -- Job 6:14-21 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Heb. to him that is melted or dissolved with affections.

Wesley: Job 6:14 - -- But thou hast no pity for thy friend; a plain evidence that thou art guilty of what thou didst charge me with, even of the want of the fear of God. Th...
But thou hast no pity for thy friend; a plain evidence that thou art guilty of what thou didst charge me with, even of the want of the fear of God. The least which those that are at ease can do for them that are pained, is to pity them, to feel a tender concern for them, and to sympathize with them.

Wesley: Job 6:15 - -- Friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two shewed their approbation of his discourse.
Friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two shewed their approbation of his discourse.

Wesley: Job 6:15 - -- Adding to the afflictions which they said they came to remove. And it is no new thing, for even brethren to deal deceitfully. It is therefore our wisd...
Adding to the afflictions which they said they came to remove. And it is no new thing, for even brethren to deal deceitfully. It is therefore our wisdom to cease from man. We cannot expect too little from the creature, or too much from the creator.

Wesley: Job 6:16 - -- Which in winter when the traveller neither needs nor desires it, are full of water congealed by the frost.
Which in winter when the traveller neither needs nor desires it, are full of water congealed by the frost.

Wesley: Job 6:16 - -- Under which the water from snow, which formerly fell, and afterward was dissolved, lies hid. So he speaks not of those brooks which are fed by a const...
Under which the water from snow, which formerly fell, and afterward was dissolved, lies hid. So he speaks not of those brooks which are fed by a constant spring, but of them which are filled by accidental falls of water or snow.

In the hot season, when waters are most refreshing and necessary.

Wesley: Job 6:18 - -- They are gone out of their channel, flowing hither and thither, 'till they are quite consumed.
They are gone out of their channel, flowing hither and thither, 'till they are quite consumed.

Wesley: Job 6:19 - -- This place and Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, esp...
This place and Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, especially to travellers.

Wesley: Job 6:19 - -- Men did not there travel singly, as we do, but in companies for their security against wild beasts and robbers.
Men did not there travel singly, as we do, but in companies for their security against wild beasts and robbers.

They comforted themselves with the expectation of water.

Wesley: Job 6:20 - -- As having deceived themselves and others. We prepare confusion for ourselves, by our vain hopes: the reeds break under us, because we lean upon them.
As having deceived themselves and others. We prepare confusion for ourselves, by our vain hopes: the reeds break under us, because we lean upon them.

You are to me as if you had never come to me; for I have no comfort from you.

Wesley: Job 6:21 - -- You are shy of me, and afraid for yourselves, lest some further plagues should come upon me, wherein you for my sake, should be involved: or, lest I s...
You are shy of me, and afraid for yourselves, lest some further plagues should come upon me, wherein you for my sake, should be involved: or, lest I should be burdensome to you.
JFB: Job 6:14 - -- A proverb. Charity is the love which judges indulgently of our fellow men: it is put on a par with truth in Pro 3:3, for they together form the essenc...
A proverb. Charity is the love which judges indulgently of our fellow men: it is put on a par with truth in Pro 3:3, for they together form the essence of moral perfection [UMBREIT]. It is the spirit of Christianity (1Pe 4:8; 1Co 13:7; Pro 10:12; Pro 17:17). If it ought to be used towards all men, much more towards friends. But he who does not use it forsaketh (renounceth) the fear of the Almighty (Jam 2:13).

JFB: Job 6:15 - -- Wadies of Arabia, filled in the winter, but dry in the summer, which disappoint the caravans expecting to find water there. The fulness and noise of t...
Wadies of Arabia, filled in the winter, but dry in the summer, which disappoint the caravans expecting to find water there. The fulness and noise of these temporary streams answer to the past large and loud professions of my friends; their dryness in summer, to the failure of the friendship when needed. The Arab proverb says of a treacherous friend, "I trust not in thy torrent" (Isa 58:11, Margin).

JFB: Job 6:15 - -- Rather, "the brook in the ravines which passes away." It has no perpetual spring of water to renew it (unlike "the fountain of living waters," Jer 2:1...

JFB: Job 6:16 - -- Literally, "Go as a mourner in black clothing" (Psa 34:14). A vivid and poetic image to picture the stream turbid and black with melted ice and snow, ...
Literally, "Go as a mourner in black clothing" (Psa 34:14). A vivid and poetic image to picture the stream turbid and black with melted ice and snow, descending from the mountains into the valley. In the [second] clause, the snow dissolved is, in the poet's view, "hid" in the flood [UMBREIT].

JFB: Job 6:17 - -- Rather, "At the time when." ("But they soon wax") [UMBREIT]. "they become narrower (flow in a narrower bed), they are silent (cease to flow noisily); ...
Rather, "At the time when." ("But they soon wax") [UMBREIT]. "they become narrower (flow in a narrower bed), they are silent (cease to flow noisily); in the heat (of the sun) they are consumed or vanish out of their place. First the stream flows more narrowly--then it becomes silent and still; at length every trace of water disappears by evaporation under the hot sun" [UMBREIT].

JFB: Job 6:18 - -- Rather, "caravans" (Hebrew, "travellers") turn aside from their way, by circuitous routes, to obtain water. They had seen the brook in spring full of ...
Rather, "caravans" (Hebrew, "travellers") turn aside from their way, by circuitous routes, to obtain water. They had seen the brook in spring full of water: and now in the summer heat, on their weary journey, they turn off their road by a devious route to reach the living waters, which they remembered with such pleasure. But, when "they go," it is "into a desert" [NOYES and UMBREIT]. Not as English Version, "They go to nothing," which would be a tame repetition of the drying up of the waters in Job 6:17; instead of waters, they find an "empty wilderness"; and, not having strength to regain their road, bitterly disappointed, they "perish." The terse brevity is most expressive.

JFB: Job 6:19 - -- North of Arabia-Deserta, near the Syrian desert; called from Tema son of Ishmael (Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23), still so called by the Arabs. Job ...
North of Arabia-Deserta, near the Syrian desert; called from Tema son of Ishmael (Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23), still so called by the Arabs. Job 6:19-20 give another picture of the mortification of disappointed hopes, namely, those of the caravans on the direct road, anxiously awaiting the return of their companions from the distant valley. The mention of the locality whence the caravans came gives living reality to the picture.

JFB: Job 6:19 - -- Refers here not to the marauders in North Arabia-Deserta (Job 1:15), but to the merchants (Eze 27:22) in the south, in Arabia-Felix or Yemen, "afar of...
Refers here not to the marauders in North Arabia-Deserta (Job 1:15), but to the merchants (Eze 27:22) in the south, in Arabia-Felix or Yemen, "afar off" (Jer 6:20; Mat 12:42; Gen 10:28). Caravans are first mentioned in Gen 37:25; men needed to travel thus in companies across the desert, for defense against the roving robbers and for mutual accommodation.

JFB: Job 6:19 - -- Cannot refer to the caravans who had gone in quest of the waters; for Job 6:18 describes their utter destruction.
Cannot refer to the caravans who had gone in quest of the waters; for Job 6:18 describes their utter destruction.

JFB: Job 6:20 - -- Literally, "each had hoped"; namely, that their companions would find water. The greater had been their hopes the more bitter now their disappointment...
Literally, "each had hoped"; namely, that their companions would find water. The greater had been their hopes the more bitter now their disappointment;

JFB: Job 6:20 - -- Literally, "their countenances burn," an Oriental phrase for the shame and consternation of deceived expectation; so "ashamed" as to disappointment (R...
Literally, "their countenances burn," an Oriental phrase for the shame and consternation of deceived expectation; so "ashamed" as to disappointment (Rom 5:5).

JFB: Job 6:21 - -- As the dried-up brook is to the caravan, so are ye to me, namely, a nothing; ye might as well not be in existence [UMBREIT]. The Margin "like to them,...
As the dried-up brook is to the caravan, so are ye to me, namely, a nothing; ye might as well not be in existence [UMBREIT]. The Margin "like to them," or "to it" (namely, the waters of the brook), is not so good a reading.

JFB: Job 6:21 - -- Ye are struck aghast at the sight of my misery, and ye lose presence of mind. Job puts this mild construction on their failing to relieve him with aff...
Ye are struck aghast at the sight of my misery, and ye lose presence of mind. Job puts this mild construction on their failing to relieve him with affectionate consolation.
Clarke: Job 6:14 - -- To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty - The Vulgate gives a better sense, Qui to...
To him that is afflicted pity should be showed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty - The Vulgate gives a better sense, Qui tollit ab amico suo misericordiam, timorem Domini dereliquit , "He who takes away mercy from his friend, hath cast off the fear of the Lord."The word
"Shame to the man who despiseth his friend
He indeed hath departed from the fear of the Almighty.
Eliphaz had, in effect, despised Job; and on this ground had acted any thing but the part of a friend towards him; and he well deserved the severe stroke which he here receives. A heathen said, Amicus certus in re incerta cernitur ; the full sense of which we have in our common adage: -
A Friend in Need is a Friend Indeed
Job’ s friends, so called, supported each other in their attempts to blacken the character of this worthy man; and their hand became the heavier, because they supposed the hand of God was upon him. To each of them, individually, might be applied the words of another heathen: -
Absentem qui rodit amicum
Qui non defendit alio culpante; soluto
Qui captat risus hominum, famamque dicacis
Fingere qui non visa potest; commissa tacer
Qui nequit; hic niger est; hunc tu, Romane, caveto
Hor. Satyr. lib. i., s. iv., ver. 81
He who, malignant, tears an absent friend
Or, when attack’ d by others, don’ t defend
Who trivial bursts of laughter strives to raise
And courts, of prating petulance, the praise
Of things he never saw who tells his tale
And friendship’ s secrets knows not to conceal; -
This man is vile; here, Roman, fix your mark
His soul’ s as black as his complexion’ s dark
Francis.
||&&$
Clarke: Job 6:15 - -- Have dealt deceitfully as a brook - There is probably an allusion here to those land torrents which make a sudden appearance, and as suddenly vanish...
Have dealt deceitfully as a brook - There is probably an allusion here to those land torrents which make a sudden appearance, and as suddenly vanish; being produced by the rains that fall upon the mountains during the rainy season, and are soon absorbed by the thirsty sands over which they run. At first they seem to promise a permanent stream, and are noticed with delight by the people, who fill their tanks or reservoirs from their waters; but sometimes they are so large and rapid as to carry every thing before them: and then suddenly fail, so that there is no time to fill the tanks. The approach of Job’ s friends promised much of sympathy and compassion; his expectations were raised: but their conduct soon convinced him that they were physicians of no value; therefore he compares them to the deceitful torrents that soon pass away.

Clarke: Job 6:16 - -- Blackish by reason of the ice - He represents the waters as being sometimes suddenly frozen, their foam being turned into the semblance of snow or h...
Blackish by reason of the ice - He represents the waters as being sometimes suddenly frozen, their foam being turned into the semblance of snow or hoar-frost: when the heat comes, they are speedily liquefied; and the evaporation is so strong from the heat, and the absorption so powerful from the sand, that they soon disappear.

Clarke: Job 6:18 - -- The paths of their way - They sometimes forsake their ancient channels, which is a frequent case with the river Ganges; and growing smaller and smal...
The paths of their way - They sometimes forsake their ancient channels, which is a frequent case with the river Ganges; and growing smaller and smaller from being divided into numerous streams, they go to nothing and perish - are at last utterly lost in the sands.

Clarke: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked - The caravans coming from Tema are represented as arriving at those places where it was well known torrents did descend f...
The troops of Tema looked - The caravans coming from Tema are represented as arriving at those places where it was well known torrents did descend from the mountains, and they were full of expectation that here they could not only slake their thirst, but fill their girbas or water-skins; but when they arrive, they find the waters totally dissipated and lost. In vain did the caravans of Sheba wait for them; they did not reappear: and they were confounded, because they had hoped to find here refreshment and rest.

Clarke: Job 6:21 - -- For now ye are nothing - Ye are just to me as those deceitful torrents to the caravans of Tema and Sheba; they were nothing to them; ye are nothing ...
For now ye are nothing - Ye are just to me as those deceitful torrents to the caravans of Tema and Sheba; they were nothing to them; ye are nothing to me. Ye see my casting down - Ye see that I have been hurried from my eminence into want and misery, as the flood from the top of the mountains, which is divided, evaporated, and lost in the desert

Clarke: Job 6:21 - -- And are afraid - Ye are terrified at the calamity that has come upon me; and instead of drawing near to comfort me, ye start back at my appearance.
And are afraid - Ye are terrified at the calamity that has come upon me; and instead of drawing near to comfort me, ye start back at my appearance.
TSK: Job 6:14 - -- To him : Job 4:3, Job 4:4, Job 16:5, Job 19:21; Pro 17:17; Rom 12:15; 1Co 12:26; 2Co 11:29; Gal 6:2; Heb 13:3
is afflicted : Heb. melteth
he forsaketh...

TSK: Job 6:15 - -- My brethren : Job 19:19; Psa 38:11, Psa 41:9, Psa 55:12-14, Psa 88:18; Jer 9:4, Jer 9:5, Jer 30:14; Mic 7:5, Mic 7:6; Joh 13:18, Joh 16:32
as the stre...

TSK: Job 6:17 - -- vanish : Heb. are cut off
when it is hot they are consumed : Heb. in the heat thereof they are extinguished. 1Ki 17:1
vanish : Heb. are cut off
when it is hot they are consumed : Heb. in the heat thereof they are extinguished. 1Ki 17:1

TSK: Job 6:19 - -- Tema : Gen 25:15; Isa 21:14; Jer 25:23
Sheba : Gen 10:7, Gen 25:3; 1Ki 10:1; Psa 72:10; Eze 27:22, Eze 27:23


TSK: Job 6:21 - -- ye are nothing : or, ye are like to them, Heb. to it, Job 6:15, Job 13:4; Psa 62:9; Isa 2:22; Jer 17:5, Jer 17:6
nothing : Heb. not
ye see : Job 2:11-...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Job 6:14 - -- To him that is afflicted - Margin, "melteth."The word here used ( מס mâs ) is from מסס mâsas , to melt, flow down, waste aw...
To him that is afflicted - Margin, "melteth."The word here used (
Pity should be showed from his friend - Good renders this, "shame to the man who despiseth his friend."A great variety of interpretations have been proposed of the passage, but our translation has probably expressed the true sense. If there is any place where kindness should be shown, it is when a man is sinking under accumulated sorrows to the grave.
But he forsaketh the fear of the Almighty - This may be either understood as referring to the language which Job says they had used of him - charging him with forsaking the fear of God, instead of consoling him; or it may mean that they had forsaken the fear of God in reproaching him, and in failing to comfort him; or it may mean that if such kindness were not shown to a friend in trial, he would be left to cast off the fear of God. This last interpretation is adopted by Noyes. Good supposes that it is designed to be a severe reproach of Eliphaz, for the course which he had pursued. It seems to me that this is probably the correct interpretation, and that the particle

Barnes: Job 6:15 - -- My brethren - To wit, the three friends who had come to condole with him. He uses the language of brethren, to intimate what he had a right to ...
My brethren - To wit, the three friends who had come to condole with him. He uses the language of brethren, to intimate what he had a right to expect from them. It is common in all languages to give the name brethren to friends.
Have dealt deceitfully - That is, I have been sadly disappointed. I looked for the language of condolence and compassion; for something to cheer my heart, and to uphold me in my trials - as weary and thirsty travelers look for water and are sadly disappointed when they come to the place where they expected to find it, and find the stream dried up. The simile used here is exquisitely beautiful, considered as a mere description of an actual occurrence in the deserts of Arabia. But its chief beauty consists in its exact adaptation to the case before him, and the point and pith of the reproof which it administers. "The fullness, strength, and noise of these temporary streams in winter, answer to the large professions made to Job in his prosperity by his friends. The dryness of the waters at the approach of summer, resembles the failure of their friendship in time of affliction."Scott, as quoted by Noyes.
As a brook - That is, as a stream that is swelled by winter torrents, and that is dry in summer. Such streams abound in Arabia, and in the East generally. The torrents pour down from the hills in time of rain, or when swelled by the melting of the ice; but in summer they are dry, or their waters are lost in the sand. Even large streams are thus absorbed. The river Barrady, which waters Damascus, after passing to a short distance to the southeast of the city toward the Arabian deserts, is lost in the sand, or evaporated by the heat of the sun. The idea here is, that travelers in a caravan would approach the place where water had been found before, but would find the fountain dried up, or the stream lost in the sand; and when they looked for refreshment, they found only disappointment. In Arabia there are not many rivers. In Yemen, indeed, there are a few streams that flow the year round, and on the East the Euphrates has been claimed as belonging to Arabia. But most of the streams are winter torrents that become dry in summer, or rivulets that are swelled by heavy rains.
An illustration of the verse before us occurs in Campbell’ s Travels in Africa. "In desert parts of Africa it has afforded much joy to fall in with a brook of water, especially when running in the direction of the journey, expecting it would prove a valuable companion. Perhaps before it accompanied us two miles it became invisible by sinking into the sand; but two miles farther along it would reappear and raise hopes of its continuance; but after running a few hundred yards, would sink finally into the sand, no more again to rise."A comparison of a man who deceives and disappoints one to such a Stream is common in Arabia, and has given rise, according to Schultens, to many proverbs. Thus, they say of a treacherous friend, "I put no trust in thy torrent;"and, "O torrent, thy flowing subsides."So the Scholiast on Moallakat says, "a pool or flood was called Gadyr, because travelers when they pass by it find it full of water, but when they return they find nothing there, and it seems to have treacherously betrayed them. So they say of a false man, that he is more deceitful than the appearance of water"- referring, perhaps, to the deceitful appearance of the mirage in the sands of the desert; see the notes at Isa 35:7.
And as the stream of brooks they pass away - As the valley stream - the stream that runs along in the valley, that is filled by the mountain torrent. They pass away on the return of summer, or when the rain ceases to fall, and the valley is again dry. So with the consolations of false friends. They cannot be depended on. All their professions are temporary and evanescent.

Barnes: Job 6:16 - -- Which are blackish - Or, rather, which are turbid. The word used here ( קדרים qoderı̂ym ) means to be turbid, foul, or muddy, spoke...
Which are blackish - Or, rather, which are turbid. The word used here (
By reason of the ice - When it melts and swells the streams.
And wherein the snow is hid - That is, says Noyes, melts and flows into them. It refers to the melting of the snow in the spring, when the streams are swelled as a consequence of it. Snow, by melting in the spring and summer, would swell the streams, which at other times were dry. Lucretius mentions the melting of the snows on the mountains of Ethiopia, as one of the causes of the overflowing of the Nile:
Forsitan Aethiopum pentrue de montibus altis
Crescat, ubi in campos albas descendere ningues
Tahificiss subigit radiis sol, omnia lustrans.
vi. 734.
Or, from the Ethiop-mountains, the bright sun,
Now full matured, with deep-dissolving ray,
May melt the agglomerate snows, and down the plains
Drive them, augmenting hence the incipient stream.
Good
A similar description occurs in Homer, Iliad xi. 492:
Χειμάῤῥους κατ ̓ ὄρεσφιν, κ. τ. λ.
And in Ovid also, Fast. ii. 219:
Ecce, velut torrens andis pluvialibus auctus,
Ant hive, quae, Zephyro victa, repente fluit,
Per sara, perque vias, tertur; nec, ut ante solebat,
Riparum clausas margine finit aquas.

Barnes: Job 6:17 - -- What time - In the time; or after a time. They wax warm - Gesenius renders this word ( יזרבו ye zore bû ) when they became na...
What time - In the time; or after a time.
They wax warm - Gesenius renders this word (
They vanish - Margin, "are cut off."That is, they wander off into the sands of the desert until they are finally lost.
When it is hot - Margin, "in the heat thereof."When the summer comes, or when the rays of the sun are poured down upon them.
They are consumed - Margin, "extinguished."They are dried up, and furnish no water for the caravan.

Barnes: Job 6:18 - -- The paths of their way are turned aside - Noyes renders this, "The caravans turn aside to them on their way."Good, "The outlets of their channe...
The paths of their way are turned aside - Noyes renders this, "The caravans turn aside to them on their way."Good, "The outlets of their channel wind about."Rosenmuller, "The bands of travelers direct their journey to them."Jerome, "Involved are the paths of their steps."According to the interpretation of Rosenmuller, Noyes, Umbreit, and others, it means that the caravans on their journey turn aside from their regular way in order to find water there; and that in doing it they go up into a desert and perish. According to the other interpretation, it means that the channels of the stream wind along until they diminish and come to nothing. This latter I take to be the true sense of the passage, as it is undoubtedly the most poetical. It is a representation of the stream winding along in its channels, or making new channels as it flows from the mountain, until it diminishes by evaporation, and finally comes to nothing.
They go to nothing - Noyes renders this very singularly, "into the desert,"- meaning that the caravans, when they suppose they are going to a place of refreshment, actually go to a desert, and thus perish. The word used here, however

Barnes: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked - That is, looked for the streams of water. On the situation of Tema, see Notes, Job 2:11. This was the country of El...
The troops of Tema looked - That is, looked for the streams of water. On the situation of Tema, see Notes, Job 2:11. This was the country of Eliphaz, and the image would be well understood by him. The figure is one of exquisite beauty. It means that the caravans from Tema, in journeying through the desert, looked for those streams. They came with an expectation of finding the means of allaying their thirst. When they came there they were disappointed, for the waters had disappeared. Reiske, however, renders this, "Their tracks (the branchings of the flood) tend toward Tema;"- a translation which the Hebrew will bear, but the usual version is more correct, and is more elegant.
The companies of Sheba waited for them - The "Sheba"here referred to was probably in the southern part of Arabia; see the notes at Isa 45:14. The idea is, that the caravans from that part of Arabia came and looked for a supply of water, and were disappointed.

Barnes: Job 6:20 - -- They were confounded because they had hoped - The caravans of Tema and Sheba. The word "confounded"here means ashamed. It represents the state ...
They were confounded because they had hoped - The caravans of Tema and Sheba. The word "confounded"here means ashamed. It represents the state of feeling which one has who has met with disappointment. He is perplexed, distressed, and ashamed that he had entertained so confident hope; see the notes at Isa 30:5. They were downcast and sad that the waters had failed, and they looked on one another with confusion and dismay. There are few images more poetic than this, and nothing that would more strikingly exhibit the disappointment of Job, that he had looked for consolation from his friends, and had not found it. He was down-cast, distressed, and disheartened, like the travelers of Tema and of Sheba, because they had nothing to offer to console him; because he had waited for them to sustain him in his afflictions, and had been wholly disappointed.

Barnes: Job 6:21 - -- For now ye are as nothing - Margin, "or, Ye are like to it, or them."In the margin also the word "nothing"is rendered "not."This variety arises...
For now ye are as nothing - Margin, "or, Ye are like to it, or them."In the margin also the word "nothing"is rendered "not."This variety arises from a difference of reading in the Hebrew text, many MSS. having instead of (
Ye see my casting down -
And are afraid - Are timid and fearful. You shrink back; you dare not approach the subject boldly, or come to me with words of consolation. You came with a professed intention to administer comfort, but your courage fails.
Poole: Job 6:14 - -- To him that is afflicted Heb. to him that is melted or dissolved with afflictions , or in the furnace of afflictions; that is, in extreme miseries; ...
To him that is afflicted Heb. to him that is melted or dissolved with afflictions , or in the furnace of afflictions; that is, in extreme miseries; for such persons are said to be melted, as Psa 22:14 107:26 119:28 Nah 2:10 .
From his friend: his friend, such as thou, O Eliphaz, pretendest to be to me, should show kindness, benignity, and compassion in his judgment of him, and carriage towards him, and not pass such unmerciful and heavy censures upon him, nor load him with reproaches.
But he forsaketh the fear of the Almighty but thou hast no love or pity for thy neighbour and friend; which is a plain evidence that thou art guilty of that which thou didst charge me with, even with the want of the fear of God; for didst thou truly fear God, thou couldst not, and durst not, be so unmerciful to thy brother, both because God hath severely forbidden and condemned that disposition and carriage, and because God is able to punish thee for it, and mete unto thee the same hard measure which thou meetest to me. But this verse is and may be otherwise rendered, Should a reproach (for so the Hebrew chesed oft signifies) be laid upon him that is afflicted by his friend , even that he forsaketh the fear of the Almighty ? Should my friend have fastened such a reproach upon me, than which none is worse, that I am an impious man, and destitute of the fear of God, Job 4:6-8 . This he mentions, as that which was most grievous and intolerable to him.

Poole: Job 6:15 - -- My brethren i.e. my kinsmen or three friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two showed their approbation of his discourse, or, at lea...
My brethren i.e. my kinsmen or three friends; for though Eliphaz only had spoken, the other two showed their approbation of his discourse, or, at least, of that part of it which contained his censure of Job’ s person and state.
Have dealt deceitfully under a pretence of friendship and kindness dealing unrighteously and unmercifully with me, and adding to these afflictions which they said they came to remove.
As the stream of brooks which quickly vanish, and deceive the hopes of the thirsty traveller.

Poole: Job 6:16 - -- Which in winter, when the traveller neither needs nor desires it, are full of water, then congealed by the frost.
Wherein the snow is hid either, ...
Which in winter, when the traveller neither needs nor desires it, are full of water, then congealed by the frost.
Wherein the snow is hid either,
1. Under which the water, made of snow, which formerly fell, and afterwards was dissolved, lies hid. So he implies that he speaks not of those brooks which are fed by a constant spring, but of them which are filled by accidental and extraordinary falls of water, or snow melted, which run into them. Or,
2. Wherein there is abundance of snow mixed with or covered by the ice; or, in which the snow covers itself , i.e. where is snow upon snow; which gives the traveller hopes, that when he comes that way in summer, he shall find good store of water here for his refreshment.

Poole: Job 6:17 - -- When the weather grows milder, and the frost and snow is dissolved.
When it is hot in the hot season of the year, when waters are most refreshing ...
When the weather grows milder, and the frost and snow is dissolved.
When it is hot in the hot season of the year, when waters are most refreshing and necessary.
Out of their place in which the traveller expected to find them to his comfort, but they are gone he knows not whither.

Poole: Job 6:18 - -- i.e. The course of those waters is changed, they are gone out of their channel, flowing hither and thither, till they be quite consumed; as it here ...
i.e. The course of those waters is changed, they are gone out of their channel, flowing hither and thither, till they be quite consumed; as it here follows.

Poole: Job 6:19 - -- The troops as this word is used, Gen 37:25 Isa 21:13 . Heb. the ways , put for the travellers in the ways , by a usual metonymy. And so it must nee...
The troops as this word is used, Gen 37:25 Isa 21:13 . Heb. the ways , put for the travellers in the ways , by a usual metonymy. And so it must needs be meant here, and in the next clause, because the following verse, They were confounded , &c., plainly showeth that he here speaks of persons, not of senseless things. Tema : this place and
Sheba were both parts of the hot and dry country of Arabia, in which waters were very scarce, and therefore precious and desirable, especially to travellers, who by their motion, and the heat to which they were exposed, were more hot and thirsty than other men.
The companies as before, the troops . And thus he speaks, because men did not there travel singly, as here we do, but in troops and companies, for their greater security against wild beasts and robbers, of which they had great store.

Poole: Job 6:20 - -- They were confounded i.e. the troops and companies. Because they had hoped; they comforted themselves with the expectation of water there to quench t...
They were confounded i.e. the troops and companies. Because they had hoped; they comforted themselves with the expectation of water there to quench their thirst.
Were ashamed as having deceived themselves and others with vain and false hopes.

Poole: Job 6:21 - -- He gives the reason why he charged them with deceitfulness, and compared them to these deceitful brooks. Nothing , or, as nothing ; the note of si...
He gives the reason why he charged them with deceitfulness, and compared them to these deceitful brooks. Nothing , or, as nothing ; the note of similitude being oft understood. Heb. as not , i.e. you are to me as if you had not been, or as if you had never come to me, for I have no benefit nor comfort from you and your discourse, but only an increase of my misery.
Ye see my casting down, and are afraid: when you come near to me, and perceive my great and manifold calamities, you stand as it were at a distance; you are shy of me, and afraid for yourselves, either lest my sores or breath should infect you; or lest some further plagues-should come upon me, wherein yourselves for my sake, or because you are in my company, should be involved; or lest I should be burdensome to you, and need and call for your charitable contribution to support myself and the small remainders of my poor family, or for your helping hand to assist and save me from mine enemies, who may possibly fall upon me in this place, as the Chaldeans and Sabeans did upon my servants and cattle elsewhere; which is implied in the next verses. So far are you from being true friends and comforts to me, as you would seem to be.
Haydock: Job 6:16 - -- Them. They shall run from a less to a greater evil. (Calmet) ---
Septuagint, "Those who respected me, have now fallen upon me, like snow or ice; (...
Them. They shall run from a less to a greater evil. (Calmet) ---
Septuagint, "Those who respected me, have now fallen upon me, like snow or ice; ( 17 ) as when it is consumed with heat, it is no longer known where it was: ( 18 ) thus I have been abandoned by all, lost and expelled from my house." Consider, ( 19 ) Hebrew continues, in the comparison of the torrents, ( 15 ) "which are hidden by the ice and snow," and are left dry and of no service in summer, when most wanted. (Haydock) ---
So these friends stood by me only in the days of my prosperity. (Calmet) ---
Luther and the Dutch version follow the Vulgate, Amama says, improperly. He proposes that of Pagnin, "which (torrents) are darkened by the ice. Snow is concealed in (Montanus, upon) them." (Haydock)

Entangled. Like meandering streams, my friends act crookedly. (Menochius)

Haydock: Job 6:19 - -- While. Till the torrents subside, when the caravans from these towns of Arabia may pass on. Job may also address his friends, (Calmet) and bid them...
While. Till the torrents subside, when the caravans from these towns of Arabia may pass on. Job may also address his friends, (Calmet) and bid them consider how few had taken any notice of him. (Menochius) ---
Protestants, "the troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them."

I. Hebrew, "they had hoped" to pass along. (Haydock)

Haydock: Job 6:21 - -- Come. Hebrew, "are good for nothing." (Calmet) ---
Protestant marginal note, " like to them."
Come. Hebrew, "are good for nothing." (Calmet) ---
Protestant marginal note, " like to them."
Gill: Job 6:14 - -- To him that is afflicted pity should be showed from his friend,.... An "afflicted" man is an object of pity, one that is afflicted of God; either inw...
To him that is afflicted pity should be showed from his friend,.... An "afflicted" man is an object of pity, one that is afflicted of God; either inwardly with a wounded spirit, with a sense of God's displeasure, with divine desertions, with the arrows of the Almighty sticking in him, the poison thereof drinking up his spirits; or outwardly with diseases of body, with want of the necessaries of life, with loss of near relations, as well as substance, which was Job's case; or afflicted by Satan, shot at, sifted and buffered by him, distressed by his temptations, suggestions, and solicitations; or afflicted by men, reproached and persecuted for righteousness sake: in all such cases and circumstances "pity" should be showed; which is an inward affection of the mind, a sympathy of spirit, a sensible feeling of the afflictions of others, and which is expressed by gestures, motions, and actions, as by visiting them in their affliction, speaking comfortably to them, and relieving their necessities according to ability, and as the case requires: and this may be expected from a "friend", and what the law of friendship requires, whether it be in a natural and civil sense, or in a religious and spiritual one; the union between friends being so near and close, that they are, as it were, one soul, as David and Jonathan were; and as the people of God, members of the same body are, so that if one suffers, all the rest do, or should suffer and sympathize with it: and though this duty is not always performed, at least as it should be, by natural and spiritual friends, yet this grace is always shown by God, our best of friends, who pities his children and by Christ, who is a friend that loves at all times, a brother born for adversity, and that sticks closer than any brother, and cannot but be touched with the feeling of the infirmities of his friends. The words may be rendered, "to him that is melted" c; afflictions are like a furnace or refining pot for the melting of metals, and are called the furnace of afflictions: and saints are the metal, which are put into it; and afflictions also are the fire, of fiery trials, which heat and melt, and by which means the dross of sin and corruption is removed, and the graces of the spirit are tried and made the brighter; though here it rather signifies the melting of the heart like wax or water through the affliction, and denotes the anguish and distress, the trembling and fears, a person is in through it, being overwhelmed and borne down by it, which was Job's case: or "he that melts pity", or "whose pity melts", or "melts in pity to his friend, he forsakes" d, &c. that is, he that fails in pity, is destitute of compassion, and shuts up the bowels of it to his friend in distress, has not the fear of God before his eyes; and this sense makes Job himself to be the friend in affliction, and Eliphaz, and those with him, the persons that are deficient in their mercy, pity, and compassion. Some render the words e, "should reproach be cast on him that is afflicted, as that he forsakes the fear of the Almighty?" the word for pity is so used in Pro 14:34; and the reproach on Job was, that he had cast off the fear of God, Job 4:6. This grieved him most of all, and added to his affliction, and of which he complains as very cruel usage; and very cutting it was that he should be reckoned a man destitute of the fear of God, and that because he was afflicted by him; though rather the following words:
but he forsaketh the fear of the Almighty, are a charge upon his friend Eliphaz for not showing pity to him in his affliction, which was tacitly forsaking the fear of God. Job here recriminates and retorts the charge of want of the fear of God on Eliphaz himself; for to show mercy to an afflicted friend is a religious act, a part of pure and undefiled religion, a branch of the fear of God; and he that neglects it is so far wanting in it, and acts contrary to his profession of God, of fear of him, and love to him; see Jam 1:26; or "otherwise he forsakes", &c. f.

Gill: Job 6:15 - -- My brethren have dealt deceitfully as a brook,.... Meaning his three friends, represented by Eliphaz, who were of the same sentiments with him, and be...
My brethren have dealt deceitfully as a brook,.... Meaning his three friends, represented by Eliphaz, who were of the same sentiments with him, and behaved towards Job as he did: these were his brethren not by birth by blood nor by country, but by the profession of the same religion of the one true and living God in opposition to the idolatrous people among whom they dwelt; and this their relation to him is an aggravation of their perfidy and treachery, unfaithfulness and deceit, by which is meant their balking and disappointing him in his expectations; when they came to visit him as friends, he might reasonably expect they came to condole and sympathize with him, and comfort him; but, instead of this they reproached him and grieved him, and were miserable comforters of him; and this he illustrates by the simile of a "brook", which he enlarges upon in the following verses: these friends and brethren of his he compares to a "brook", not that was fed by a spring which continues, but filled with falls of water and melting snows from the hills, with which it is swelled, and looks like a large river for a while, but when these fail it is soon gone; hereby representing his friends in his state of prosperity, who looked big, and promised long and lasting friendship, but proved, in time of adversity, unfaithful and deceitful; and so it denotes the fickleness and inconstancy of their friendship:
and as the stream of brooks they pass away: or, "pass by" g, as a stream of water, fed by many brooks, or flows of water like unto many brooks, which run with great rapidity and force, and are quickly gone and seen no more; thus his friends, as such, passed by him, and were of no use to him any more than the priest and Levite were to the man that fell among thieves, Luk 10:30.

Gill: Job 6:16 - -- Which are blackish by reason of the ice,.... When frozen over, they look of a blackish colour, and is what is called a black frost; and these either d...
Which are blackish by reason of the ice,.... When frozen over, they look of a blackish colour, and is what is called a black frost; and these either describe Job and his domestics, as some h think whom Eliphaz and his two friends compared to the above streams water passed away from, or passed by and neglected, and showed no friendship to; who were in black, mournful and rueful circumstances, through the severe hand of God upon them. The word is rendered, "those which mourn", Job 5:11; or rather the friends of Job compared to foul and troubled waters frozen over which cannot be so well discerned, or which were black through being frozen, and which describes the inward frame of their minds the foulness of their spirits the blackness of their hearts, though they outwardly appeared otherwise, as follows:
and wherein the snow is hid; or "on whom the snow" falling, and lying on heaps, "hides" i, or covers; so Job's friends, according to this account, were, though black within as a black frost yet white without as snow; they appeared, in their looks and words at first as candid, kind, and generous, but proved the reverse.

Gill: Job 6:17 - -- What time they wax warm they vanish,.... The ice and the snow, which, when the weather becomes warm, they melt away and disappear; and in like manner,...
What time they wax warm they vanish,.... The ice and the snow, which, when the weather becomes warm, they melt away and disappear; and in like manner, he suggests his friends ceased to be friends to him in a time of adversity; the sun of affliction having looked upon him, they deserted him, at least did not administer comfort to him:
when it is hot they are consumed out of their place; when it is hot weather, and the sun has great strength then the waters, which swelled through the floods and fall of rain and snow, and which when frozen, looked black and big as if they had great depth in them, were quickly dried up, and no more to be seen in the place where they were; which still expresses the short duration of friendship among men, which Job had a sorrowful experience of.

Gill: Job 6:18 - -- The paths of their way are turned aside,.... That is, the waters, when melted by the heat of the sun, and the warmth of the weather, run, some one way...
The paths of their way are turned aside,.... That is, the waters, when melted by the heat of the sun, and the warmth of the weather, run, some one way, and some another in little streams and windings, till they are quite lost and the tracks of them are no more to be seen; denoting that all appearance of friendship was quite gone, and no traces of it to be found:
they go to nothing, and perish: some of them are lost in little meanders and windings about, and others are exhaled by the heat of the sun, and go into "Tohu", as the word is, into empty air; so vain and empty, and perishing, were all the comforts he hoped for from his friends; though some understand this of the paths of travellers in the deserts being covered in the sand, and not to be seen and found; of which see Pliny z.

Gill: Job 6:19 - -- The troops of Tema looked,.... A city in Arabia, so called from Tema a son of Ishmael, Gen 25:15; these troops or companies were travelling ones, eith...
The troops of Tema looked,.... A city in Arabia, so called from Tema a son of Ishmael, Gen 25:15; these troops or companies were travelling ones, either that travelled to Tema, or that went from thence to other places for merchandise, see Isa 21:13; these, as they passed along in their caravans, as the Turks their successors now do, looked at those places where in the wintertime they observed large waters frozen over, and covered with snow, and expected to have been supplied from thence in the summer season, for the extinguishing of their thirst:
the companies of Sheba waited for them: another people in Arabia, which went in companies through the deserts, where being in great want of water for their refreshment, waited patiently till they came to those places, where they hoped to find water to relieve them, which they had before marked in the wintertime.

Gill: Job 6:20 - -- And they were confounded because they had hoped,.... When they came to the places where they hoped to find water, finding none were ashamed of their v...
And they were confounded because they had hoped,.... When they came to the places where they hoped to find water, finding none were ashamed of their vain hope, and reflected upon themselves for being so foolish as to raise their expectations upon such a groundless surmise:
they came thither, and were ashamed; which is the same thing expressed in different words; and aptly enough describes Job's disappointment in not meeting with that relief and comfort he expected from his friends, to whom he makes application of all this in the following words.

Gill: Job 6:21 - -- For now ye are nothing,.... Once they seemed to be something to him; he thought them men wise, good, and religious, kind, bountiful, and tenderhearted...
For now ye are nothing,.... Once they seemed to be something to him; he thought them men wise, good, and religious, kind, bountiful, and tenderhearted; but now he found them otherwise, they were nothing to him as friends or as comforters in his distress; the "Cetib", or Scripture, is, as we read, and is followed by many; but the marginal reading is, "now ye are to it" a; that is, ye are like to it, the brook whose waters he had been describing; so Jarchi interprets it; Mr. Broughton very agreeably takes in both, "so now ye are become like that, even nothing"; as that deceitful brook is no more, nor of any use to travellers fainting through thirst; so ye are like that, of no use and advantage to me in my affliction:
ye see my casting down; from a state of prosperity to a state of adversity; from a pinnacle of honour, from being the greatest man in the east, a civil magistrate, and the head of a flourishing family, to the lowest degree of disgrace and dishonour; from wealth and riches to want and poverty; as well as saw the inward dejection of his mind, through the poisoned arrows of the Almighty within him:
and ye are afraid; of the righteous judgments of God, taking these calamities to be such, and fearing the same or the like should fall on them, should they keep him company; or however should they patronize and defend him; and afraid also of being too near him, lest his breath, and the smell of him, should be infectious, and they should catch a distemper from him; or lest he should be expensive and troublesome to them.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Job 6:14 The relationship of the second colon to the first is difficult. The line just reads literally “and the fear of the Almighty he forsakes.” ...

NET Notes: Job 6:15 The verb is rather simple – יַעֲבֹרוּ (ya’avoru). But some translate it “pass ...

NET Notes: Job 6:16 The LXX paraphrases the whole verse: “They who used to reverence me now come against me like snow or congealed ice.”


NET Notes: Job 6:18 If the term “paths” (referring to the brook) is the subject, then this verb would mean it dies in the desert; if caravaneers are intended,...

NET Notes: Job 6:19 In Ps 68:24 this word has the meaning of “processions”; here that procession is of traveling merchants forming convoys or caravans.

NET Notes: Job 6:20 The LXX misread the prepositional phrase as the noun “their cities”; it gives the line as “They too that trust in cities and riches ...

NET Notes: Job 6:21 The word חֲתַת (khatat) is a hapax legomenon. The word חַת (khat) means “terror” in 41:25....
Geneva Bible: Job 6:15 My brethren have dealt deceitfully as a ( k ) brook, [and] as the stream of brooks they pass away;
( k ) He compares friends who do not comfort us in...

Geneva Bible: Job 6:19 The troops of Tema ( l ) looked, the companies of Sheba waited for them.
( l ) They who pass by it to go into the hot countries of Arabia, think to f...

Geneva Bible: Job 6:21 For now ye are ( m ) nothing; ye see [my] casting down, and are afraid.
( m ) That is, like this brook which deceives them who think to have water th...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Job 6:1-30
TSK Synopsis: Job 6:1-30 - --1 Job shews that his complaints are not causeless.8 He wishes for death, wherein he is assured of comfort.14 He reproves his friends of unkindness.
MHCC -> Job 6:14-30
MHCC: Job 6:14-30 - --In his prosperity Job formed great expectations from his friends, but now was disappointed. This he compares to the failing of brooks in summer. Those...
Matthew Henry -> Job 6:14-21
Matthew Henry: Job 6:14-21 - -- Eliphaz had been very severe in his censures of Job; and his companions, though as yet they had said little, yet had intimated their concurrence wit...
Keil-Delitzsch: Job 6:14-17 - --
14 To him who is consumed gentleness is due from his friend,
Otherwise he might forsake the fear of the Almighty.
15 My brothers are become false ...

Keil-Delitzsch: Job 6:18-20 - --
18 The paths of their course are turned about,
They go up in the waste and perish.
19 The travelling bands of Têma looked for them,
The caravans...

Keil-Delitzsch: Job 6:21-23 - --
21 For now ye are become nothing;
You see misfortune, and are affrighted.
22 Have I then said, Give unto me,
And give a present for me from your ...
Constable: Job 4:1--14:22 - --B. The First Cycle of Speeches between Job and His Three Friends chs. 4-14
The two soliloquies of Job (c...

Constable: Job 6:1--7:21 - --2. Job's first reply to Eliphaz chs. 6-7
Job began not with a direct reply to Eliphaz but with a...
