
Text -- Job 6:24 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Convince me by solid arguments.

I will patiently hear and gladly receive your counsels.
JFB -> Job 6:24-25
JFB: Job 6:24-25 - -- Irony. If you can "teach me" the right view, I am willing to be set right, and "hold my tongue"; and to be made to see my error. But then if your word...
Irony. If you can "teach me" the right view, I am willing to be set right, and "hold my tongue"; and to be made to see my error. But then if your words be really the right words, how is it that they are so feeble? "Yet how feeble are the words of what you call the right view." So the Hebrew is used (in Mic 2:10; Mic 1:9). The English Version, "How powerful," &c., does not agree so well with the last clause of the verse.
Clarke -> Job 6:24
Clarke: Job 6:24 - -- Teach me - Show me where I am mistaken. Bring proper arguments to convince me of my errors; and you will soon find that I shall gladly receive your ...
Teach me - Show me where I am mistaken. Bring proper arguments to convince me of my errors; and you will soon find that I shall gladly receive your counsels, and abandon the errors of which I may be convicted.
Defender -> Job 6:24
Defender: Job 6:24 - -- Job repeatedly emphasizes his willingness to confess and forsake any sin in his life if someone would tell him specifically what it was, instead of co...
Job repeatedly emphasizes his willingness to confess and forsake any sin in his life if someone would tell him specifically what it was, instead of condemning him in generalities."
TSK -> Job 6:24
TSK: Job 6:24 - -- Teach me : Job 5:27, Job 32:11, Job 32:15, Job 32:16, Job 33:1, Job 33:31-33, Job 34:32; Psa 32:8; Pro 9:9, Pro 25:12; Jam 1:19
I will : Psa 39:1, Psa...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Job 6:24
Barnes: Job 6:24 - -- Teach me, and I will hold my tongue - That is, give me any real instruction, or show me what is my duty, and I will be silent. By this he means...
Teach me, and I will hold my tongue - That is, give me any real instruction, or show me what is my duty, and I will be silent. By this he means that Eliphaz had really imparted no instruction, but had dealt only in the language of reproof. The sense is, "I would willingly sit and listen where truth is imparted, and where I could be enabled to see the reason of the divine dealings. If I could be made to understand where I have erred, I would acquiesce."
Poole -> Job 6:24
Poole: Job 6:24 - -- Teach me instead of censuring and reproaching, instruct and convince me by solid arguments.
I will hold my tongue I will patiently hear and gladly ...
Teach me instead of censuring and reproaching, instruct and convince me by solid arguments.
I will hold my tongue I will patiently hear and gladly receive your counsels; or, I will be silent; I will neither contradict you, nor complain of my own griefs. Compare Job 40:4,5 Pr 30:32 .
Wherein I have erred i.e. my mistakes and miscarriages.
Gill -> Job 6:24
Gill: Job 6:24 - -- Teach me, and I will hold my tongue,.... Job having made his defence, and which he thought a sufficient one to acquit him of the charge against him; y...
Teach me, and I will hold my tongue,.... Job having made his defence, and which he thought a sufficient one to acquit him of the charge against him; yet to show that he was not stubborn and flexible, but was open to conviction, and ready to attend and hearken to what might be further said, desires to be taught and instructed in the way of his duty; suggesting that, upon being convinced of his mistakes, he should ingenuously acknowledge them: good men are desirous of being taught both of God and men; they are not above instruction, or think themselves wiser than their teachers; they are willing to receive knowledge, not only from their superiors, but from their equals, and even from those that are inferior to them, as Job from his friends, though they had been unkind to him, and bore very hard upon him; and he promises that while they were speaking he would be silent, and not noisy, and clamorous, nor interrupt nor contradict them; but would patiently and attentively listen to what they said, and seriously consider it, and weigh it well in his mind; and, should he be convinced thereby, would no longer continue his complaints unto God, nor murmur at his providences; and would cease reflecting on them his friends, and no more charge them with deceit, perfidy, and unkindness; and by his silence would acknowledge his guilt, and not pertinaciously stand in an evil matter, but lay his hand on his mouth; hold his tongue, as our English phrase is, a Graecism z; that is, be silent, as in Hebrew; and even take shame to himself, and in this way confess his iniquity, and do so no more:
and cause me to understand wherein I have erred; not that he allowed that he was in an error; for all that he says, both before and after, shows that he thought himself free from any; only, that whereas there was a possibility that he might be in one, he should be glad to have it pointed out; for he would not willingly and obstinately continue therein: error is common to human nature; the best of men are liable to mistakes; and those are so frequent and numerous, that many of them escape notice; "who can understand his errors?" Psa 19:12; wherefore wise and good men will esteem it a favour to have their errors pointed out to them, and their mistakes rectified; and it becomes men of capacity and ability to take some pains to do this, since he that converts one that has erred, whether in principle or practice, saves a soul from death, and covers a multitude of sins; Jam 5:19; Job is desirous, that if he had imbibed or uttered any error in principle, any thing unbecoming the Divine Being, contrary to his perfections, or to the holy religion which he professed, or was guilty of any in practice, in his conduct and behaviour, especially under the present providence, that it might be clearly made out unto him, and he should at once frankly and freely own it, retract and relinquish it.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Job 6:24 The verb שָׁגָה (shagah) has the sense of “wandering, getting lost, being mistaken.”
Geneva Bible -> Job 6:24
Geneva Bible: Job 6:24 Teach me, and I will ( o ) hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
( o ) Show me where I have erred, and I will confess my s...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Job 6:1-30
TSK Synopsis: Job 6:1-30 - --1 Job shews that his complaints are not causeless.8 He wishes for death, wherein he is assured of comfort.14 He reproves his friends of unkindness.
MHCC -> Job 6:14-30
MHCC: Job 6:14-30 - --In his prosperity Job formed great expectations from his friends, but now was disappointed. This he compares to the failing of brooks in summer. Those...
Matthew Henry -> Job 6:22-30
Matthew Henry: Job 6:22-30 - -- Poor Job goes on here to upbraid his friends with their unkindness and the hard usage they gave him. He here appeals to themselves concerning severa...
Keil-Delitzsch -> Job 6:24-27
Keil-Delitzsch: Job 6:24-27 - --
24 Teach me, and I will be silent,
And cause me to understand wherein I have failed.
25 How forcible are words in accordance with truth!
But what...
Constable: Job 4:1--14:22 - --B. The First Cycle of Speeches between Job and His Three Friends chs. 4-14
The two soliloquies of Job (c...

Constable: Job 6:1--7:21 - --2. Job's first reply to Eliphaz chs. 6-7
Job began not with a direct reply to Eliphaz but with a...
