collapse all  

Text -- John 4:9 (NET)

Strongs On/Off
Context
4:9 So the Samaritan woman said to him, “How can you– a Jew– ask me, a Samaritan woman, for water to drink?” (For Jews use nothing in common with Samaritans.)
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Jews the people descended from Israel
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · Samaritan inhabitant(s) of Samaria


Dictionary Themes and Topics: Shechem | Samaritans | Samaria | Jesus, The Christ | Jacob | JESUS CHRIST, 2 | JACOBS WELL | Eating | Disfellowship | DEAL | Bigotry | ANTIOCHIANS | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Combined Bible , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Joh 4:9 - -- The Samaritan woman ( hē gunē hē Samareitis ). Different idiom from that in Joh 4:7, "the woman the Samaritan."The Samaritans were a mixture by...

The Samaritan woman ( hē gunē hē Samareitis ).

Different idiom from that in Joh 4:7, "the woman the Samaritan."The Samaritans were a mixture by intermarriage of the Jews left in the land (2Ch 30:6, 2Ch 30:10; 2Ch 34:9) with colonists from Babylon and other regions sent by Shalmaneser. They had had a temple of their own on Mt. Gerizim and still worshipped there.

Robertson: Joh 4:9 - -- Thou being a Jew ( su Ioudaios ōn ). Race antipathy was all the keener because the Samaritans were half Jews.

Thou being a Jew ( su Ioudaios ōn ).

Race antipathy was all the keener because the Samaritans were half Jews.

Robertson: Joh 4:9 - -- Drink ( pein ). Same infinitive form as in Joh 4:7 and the object of aiteis (askest).

Drink ( pein ).

Same infinitive form as in Joh 4:7 and the object of aiteis (askest).

Robertson: Joh 4:9 - -- Of me ( par' emou ). "From me,"ablative case with para .

Of me ( par' emou ).

"From me,"ablative case with para .

Robertson: Joh 4:9 - -- For Jews have no dealings with Samaritans ( ou gar sunchrōntai Ioudaioi Samareitais ). Explanatory (gar ) parenthesis of the woman’ s astonis...

For Jews have no dealings with Samaritans ( ou gar sunchrōntai Ioudaioi Samareitais ).

Explanatory (gar ) parenthesis of the woman’ s astonishment. Associative instrumental case with sunchrōntai (present middle indicative of sunchraomai , compound in literary Koiné, here only in N.T.). The woman’ s astonishment is ironical according to Bernard. At any rate the disciples had to buy food in a Samaritan village and they were travelling through Samaria. Perhaps she was surprised that Jesus would drink out of her waterpot. The Western class omit this explanatory parenthesis of the author.

Vincent: Joh 4:9 - -- The woman of Samaria ( ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις ) Differently expressed from the same phrase in the preceding verse. Literally...

The woman of Samaria ( ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις )

Differently expressed from the same phrase in the preceding verse. Literally, the woman the Samaritan . Here the distinctive character of the woman, as indicated by the race, is emphasized.

Vincent: Joh 4:9 - -- Askest ( αἰτεῖς ) See on Mat 15:23.

Askest ( αἰτεῖς )

See on Mat 15:23.

Vincent: Joh 4:9 - -- Have no dealings ( οὐ συγχρῶνται ) Have no familiar or friendly intercourse with. That they had dealings of some kind is shown by...

Have no dealings ( οὐ συγχρῶνται )

Have no familiar or friendly intercourse with. That they had dealings of some kind is shown by the disciples going into the city to buy provisions. Some authorities omit for the Jews have no dealings with the Samaritans . The Jews treated the Samaritans with every mark of contempt, and accused them of falsehood, folly, and irreligion. The Samaritans sold Jews into slavery when they had them in their power, lighted spurious signals for the beacon-fires kindled to announce the beginnings of months, and waylaid and killed pilgrims on their road to Jerusalem.

Wesley: Joh 4:9 - -- Her open simplicity appears from her very first words.

Her open simplicity appears from her very first words.

Wesley: Joh 4:9 - -- None by way of friendship. They would receive no kind of favour from them.

None by way of friendship. They would receive no kind of favour from them.

JFB: Joh 4:9-12 - -- Not altogether refusing, yet wondering at so unusual a request from a Jew, as His dress and dialect would at once discover Him to be, to a Samaritan.

Not altogether refusing, yet wondering at so unusual a request from a Jew, as His dress and dialect would at once discover Him to be, to a Samaritan.

JFB: Joh 4:9-12 - -- It is this national antipathy that gives point to the parable of the good Samaritan (Luk 10:30-37), and the thankfulness of the Samaritan leper (Luk 1...

It is this national antipathy that gives point to the parable of the good Samaritan (Luk 10:30-37), and the thankfulness of the Samaritan leper (Luk 17:16, Luk 17:18).

Clarke: Joh 4:9 - -- That thou, being a Jew - Probably the inhabitants of Judea distinguished themselves from those of Samaria by some peculiar mode of dress; and by thi...

That thou, being a Jew - Probably the inhabitants of Judea distinguished themselves from those of Samaria by some peculiar mode of dress; and by this the Samaritan woman might have known Christ: but it is likely that our Lord spoke the Galilean dialect, by which we find, from Mar 14:70, a Jew of that district might easily be known

Clarke: Joh 4:9 - -- The Jews have no dealings with the Samaritans - Perhaps better, Jews have no communion with Samaritans. These words appear to be added by the evange...

The Jews have no dealings with the Samaritans - Perhaps better, Jews have no communion with Samaritans. These words appear to be added by the evangelist himself, in explanation of the woman’ s question. The original word, συγχρωνται, has been variously translated and understood. It comes from συν, together, and χραομαι, I use, or borrow: hence it has been understood to mean, the Jews will be under no kind of obligation to the Samaritans - will borrow nothing from them - will not drink out of the same cup or well with them - will not sit down to meals with them, nor eat out of the same vessel - will have no religious connection, no commercial dealings with them. The word communion, I think, fully expresses the sense of the original; and, being as extensive in its meaning as our word dealings, is capable of as general an interpretation. The deadly hatred that subsisted between these two nations is known to all. The Jews cursed them, and believed them to be accursed. Their most merciful wish to the Samaritans was, that they might have no part in the resurrection; or, in other words, that they might be annihilated.

Calvin: Joh 4:9 - -- 9.How dost thou, who art a Jew? This is a reproach, by which she retorts upon him the contempt which was generally entertained by his nation. The Sam...

9.How dost thou, who art a Jew? This is a reproach, by which she retorts upon him the contempt which was generally entertained by his nation. The Samaritans are known to have been the scum of a people gathered from among foreigners. Having corrupted the worship of God, and introduced many spurious and wicked ceremonies, they were justly regarded by the Jews with detestation. Yet it cannot be doubted that the Jews, for the most part, held out their zeal for the law as a cloak for their carnal hatred; for many were actuated more by ambition and envy, and by displeasure at seeing the country which had been allotted to them occupied by the Samaritans, than by grief and uneasiness because the worship of God had been corrupted. There was just ground for the separation, provided that their feelings had been pure and well regulated. For this reason Christ, when he first sends the Apostles to proclaim the Gospel, forbids them to turn aside to the Samaritans, (Mat 10:5.)

But this woman does what is natural to almost all of us; for, being desirous to be held in esteem, we take very ill to be despised. This disease of human nature is so general, that every person wishes that his vices should please others. If any man disapproves of us, or of any thing that we do or say, 73 we are immediately offended without any good reason. Let any man examine himself, and he will find this seed of pride in his mind, until it has been eradicated by the Spirit of God. This woman, therefore, knowing that the superstitions of her nation were condemned by the Jews, now offers an insult to them in the person of Christ.

For the Jews hold no intercourse with the Samaritans These words I consider to have been uttered by the woman. Others suppose that the Evangelist added them for the sake of explanation, and, indeed, it is of little consequence which meaning you prefer. But I think it more natural to believe that the woman jeers at Christ in this manner: “What? Is it lawful for you to ask drink from me, when you hold us to be so profane?” If any prefer the other interpretation, I do not dispute the point. Besides, it is possible that the Jews carried their abhorrence of the Samaritans beyond proper bounds; for as we have said that they applied to an improper purpose a false pretense of zeal, so it was natural for them to go to excess, as almost always happens with those who give way to wicked passions.

TSK: Joh 4:9 - -- askest : Joh 4:27, Joh 8:48; Luk 10:33, Luk 17:16-19 for : 2Kings 17:24-41; Ezra 4:1-24; Neh 4:1, Neh 4:2; Luk 9:52-56; Act 1:8, Act 10:28

askest : Joh 4:27, Joh 8:48; Luk 10:33, Luk 17:16-19

for : 2Kings 17:24-41; Ezra 4:1-24; Neh 4:1, Neh 4:2; Luk 9:52-56; Act 1:8, Act 10:28

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Joh 4:9 - -- No dealings with the Samaritans - For an account of the Samaritans, and of the differences between them and the Jews, see the notes at Mat 10:5...

No dealings with the Samaritans - For an account of the Samaritans, and of the differences between them and the Jews, see the notes at Mat 10:5.

Poole: Joh 4:9 - -- There was a great estrangement of the Jews from the Samaritans, the Samaritans having a peculiar temple built upon Mount Gerizim, in opposition to t...

There was a great estrangement of the Jews from the Samaritans, the Samaritans having a peculiar temple built upon Mount Gerizim, in opposition to that at Jerusalem. It is said that the Jews did buy of and sell to the Samaritans, but were restrained by an order of the sanhedrim from using any familiarity with them, or borrowing or receiving any thing as a gift from them; which was the cause of this reply of the woman of Samaria, knowing our Saviour, either by his habit or by his dialect, to be a Jew: this is thought to be the sense of sugcrwntai in this text, though it hath a larger significance, extending to all kinds of commerce.

Lightfoot: Joh 4:9 - -- Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? For the Jews have n...

Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? For the Jews have no dealings with the Samaritans.   

[For the Jews have no dealings with the Samaritans.] I. That translation, the Jews have no dealings with the Samaritans; which the French and English follow, seems to stretch the sense of the word beyond what it will well bear: for, 1. Granting the Samaritans were mere heathens, (which some of the Rabbins have affirmed,) yet did not this forbid the Jews having any kind of dealings with them; for they did not refuse merchandising with any of the Gentile nations whatever. See Neh 13:16; etc. 2. But if the Samaritans were true proselytes; as R. Akibah asserts, or 'as the Israelites in all things,' as Rabban Simeon Ben Gamaliel saith of them; then much more might the Jews have dealing with them.   

II. "It is lawful to eat the unleavened bread of the Samaritans, nor is there any suspicion as to their leavened bread neither. This is to be understood, if the Samaritan should knead it in the house of an Israelite." Now if the Samaritan may knead dough in an Israelite's house, it is evident the Israelite might use the Samaritan.   

"An Israelite may circumcise a Cuthite; but a Cuthite may not circumcise an Israelite, because he is circumcised into the name of mount Gerizim. R. Josah saith, Let him circumcise him, and let him pass into the name of mount Gerizim till he departs this life." If therefore it was lawful for the Israelite to circumcise the Cuthite or Samaritan, and the Samaritan the Israelite, then the Jews had dealings with; or did use, the Samaritans...   

"For three days before the feasts of the idolaters, it is forbidden [the Jews] either to give to or receive from them, to ask, or lend, or borrow of them": but for any other parts of the year it was not forbidden them. But as to the Samaritans, it was not permitted the Jews to borrow or receive any thing from them at any time gratis. Whereas it was lawful for the Jews to converse with the Samaritans, buy of them, use their labour, answer to their benedictions, 'Amen,' as we find in Beracoth; lodge in their towns, Luk 9:52; I would fain know in what sense, after all this, can it be said, For the Jews have no dealings with the Samaritans; but in this only, that they would not be obliged to them for any kindness? Which may a little serve to illustrate that of Luk 10:33; etc.; and it does very well agree with the matter in hand.   

For the words which we are handling seem to be what the woman speaks, and not what the evangelist: and they spoke scoptically; or with sarcasm; "Dost thou, who art a Jew, ask water of me, who am a Samaritan?" for you Jews despise all courtesy of the Samaritans to receive the least kindness of them; and do you ask me for water?

Gill: Joh 4:9 - -- Then saith the woman of Samaria unto him,.... In a scoffing, jeering way, how is it, that thou being a Jew; which she might know, by his language a...

Then saith the woman of Samaria unto him,.... In a scoffing, jeering way,

how is it, that thou being a Jew; which she might know, by his language and his dress:

askest drink of me, which am a woman of Samaria? not that the waters of Samaria were unlawful for a Jew to drink of; for as

"the land of the Cuthites (or Samaritans), was pure, or clean, so, מקותיה, "their collections of water", and their habitations, and their ways were clean m,''

and might be used; but because the Jews used no familiarity with the Samaritans, nor would they receive any courtesy or kindness from them, as follows:

for the Jews have no dealings with the Samaritans: some take these to be the words of the evangelist, commenting upon, and explaining the words of the woman; but they seem rather to be her own words, giving a reason why she returned such an answer; and which must be understood, not in the strictest sense, as if they had no dealings at all with them: indeed in some things they had no dealings with them, and at some certain times; hence that discourse of the Samaritans with a Jewish Rabbi n.

"The Cuthites (or Samaritans) inquired of R. Abhu, your fathers, היו מסתפקין, "used to deal with us" (or minister to us, or supply us with necessaries), wherefore do not ye deal with us? (or take a supply from us;) he replied unto them, your fathers did not corrupt their works, you have corrupted your works.''

They might not use their wine and vinegar, nor admit them to their tables; they say of a man o,

"because the Cuthites (or Samaritans) ate at his table, it was the reason why his children went into captivity--and further add, that whoever invites a Cuthite (or Samaritan) into his house, and ministers to him, is the cause of captivity to his children.''

And they forbid a man to enter into partnership with a Cuthite (or Samaritan p): and particularly,

"three days before the feasts of idolaters (for such they reckoned the Samaritans, as well as others), it is forbidden to have any commerce with them, to borrow of them, or lend to them q &c.''

But then at other times, and in other respects, they had dealings with them; they might go into their cities and buy food of them, as the disciples did, Joh 4:8; they might send their wheat to a Samaritan miller, to be ground r; and as it appears from the above citations, their houses and habitations were clean, and might be lodged in, with which compare Luk 9:52; the poor of the Samaritans were maintained with the poor of Israel s; wherefore the sense is, as Dr. Lightfoot observes, that the Jews refused to receive the least favour or kindness at the hand of a Samaritan; and therefore the woman might justly wonder, that Christ should ask so small a favour of her, as a little water. The reason of this distance and aversion, was religion; and so the Ethiopic version, rather paraphrasing than translating, renders the words, "the Jews do not agree in religion, nor do they communicate with the Samaritans, nor mix together": and this was of long standing, and had been occasioned and increased by various incidents; for when the ten tribes revolted in Jeroboam's time, the calves were set up in Dan and Bethel, in order to draw off the people from worship at Jerusalem, which gave great umbrage to the tribes of Judah and Benjamin; and when the ten tribes were carried away captive by the king of Assyria, he planted the cities of Samaria with colonies in their room, consisting of Heathenish and idolatrous persons, brought from Babylon, and other places; to whom he sent a priest, to instruct them in the manner of the God of the land; but with these instructions, they still retained their idols, and their idolatrous practices; see 2Ki 17:24, which must render them odious to the Jews: and these were the principal adversaries of the Jews, after their return from captivity; and discouraged them, and weakened their hands, in the building of the second temple: but what latest, and most of all had fixed this aversion and enmity, was this; Manasseh, brother to Jaddua the high priest, having married Sanballat's daughter, governor of Samaria, was for it removed from the priesthood; who applying to his father-in-law, he proposed building for him a temple on Mount Gerizim, and making him an high priest; for which he obtained leave of Alexander the Great, and accordingly built one, and made his son-in-law high priest; which drew a great many profligate Jews over to him, who mixing with the Samaritans, set up a worship, religion, and priesthood, in distinction from the Jews; and this was ever after a matter of contention and quarrel between these people, and the reason why they would have no dealings with them.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Joh 4:9 This is a parenthetical note by the author.

Geneva Bible: Joh 4:9 Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews ( c ) have n...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Joh 4:1-54 - --1 Christ talks with a woman of Samaria, and reveals himself unto her.27 His disciples marvel.31 He declares to them his zeal for God's glory.39 Many S...

Combined Bible: Joh 4:7-10 - --of the Gospel of John    CHAPTER 12    Christ at Sychar’ s Well (Continued)    John 4:7-10    Firs...

MHCC: Joh 4:4-26 - --There was great hatred between the Samaritans and the Jews. Christ's road from Judea to Galilee lay through Samaria. We should not go into places of t...

Matthew Henry: Joh 4:4-26 - -- We have here an account of the good Christ did in Samaria, when he passed through that country in his way to Galilee. The Samaritans, both in blo...

Barclay: Joh 4:1-9 - --First of all, let us set the scene of this incident. Palestine is only 120 miles long from north to south. But within that 120 miles there were in ...

Constable: Joh 1:19--13:1 - --II. Jesus' public ministry 1:19--12:50 The first part of the body of John's Gospel records Jesus' public ministr...

Constable: Joh 4:1-26 - --1. The interview with the Samaritan woman 4:1-26 There are several connections between this section and the preceding ones that provide continuity. On...

College: Joh 4:1-54 - --JOHN 4 E. JESUS AND THE SAMARITANS (4:1-42) 1. Introduction (4:1-4) 1 The Pharisees heard that Jesus was gaining and baptizing more disciples than ...

McGarvey: Joh 4:5-42 - -- XXVI. JESUS SETS OUT FROM JUDÆA FOR GALILEE. Subdivision B. AT JACOB'S WELL, AND AT SYCHAR. dJOHN IV. 5-42.    d5 So he cometh to a...

Lapide: Joh 4:1-45 - --1-54 CHAPTER 4 When therefore Jesus knew, &c. . . . than John, that is, than John had made and baptized, says S. Augustine (lib. 2 , de cons. Eva...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: John (Book Introduction) THE Fourth Gospel By Way of Introduction Greatest of Books The test of time has given the palm to the Fourth Gospel over all the books of the wor...

JFB: John (Book Introduction) THE author of the Fourth Gospel was the younger of the two sons of Zebedee, a fisherman on the Sea of Galilee, who resided at Bethsaida, where were bo...

JFB: John (Outline) THE WORD MADE FLESH. (Joh 1:1-14) A SAYING OF THE BAPTIST CONFIRMATORY OF THIS. (Joh 1:15) SAME SUBJECT CONTINUED. (Joh 1:16-18) THE BAPTIST'S TESTIM...

TSK: John (Book Introduction) John, who, according to the unanimous testimony of the ancient fathers and ecclesiastical writers, was the author of this Gospel, was the son of Zebed...

TSK: John 4 (Chapter Introduction) Overview Joh 4:1, Christ talks with a woman of Samaria, and reveals himself unto her; Joh 4:27, His disciples marvel; Joh 4:31, He declares to the...

Poole: John 4 (Chapter Introduction) CHAPTER 4

MHCC: John (Book Introduction) The apostle and evangelist, John, seems to have been the youngest of the twelve. He was especially favoured with our Lord's regard and confidence, so ...

MHCC: John 4 (Chapter Introduction) (Joh 4:1-3) Christ's departure into Galilee. (v. 4-26) His discourse with the Samaritan woman. (v. 27-42) The effects of Christ's conversation with ...

Matthew Henry: John (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. John It is not material to enquire when and where this gospel was written; ...

Matthew Henry: John 4 (Chapter Introduction) It was, more than any thing else, the glory of the land of Israel, that it was Emmanuel's land (Isa 8:8), not only the place of his birth, but the ...

Barclay: John (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT JOHN The Gospel Of The EagleEye For many Christian people the Gospel according to St. John is the mos...

Barclay: John 4 (Chapter Introduction) Breaking Down The Barriers (Joh_4:1-9) The Living Water (Joh_4:10-15) Facing The Truth (Joh_4:15-21) The True Worship (Joh_4:22-26) Sharing The W...

Constable: John (Book Introduction) Introduction Writer The writer of this Gospel did not identify himself as such in the ...

Constable: John (Outline) Outline I. Prologue 1:1-18 A. The preincarnate Word 1:1-5 B. The witness...

Constable: John John Bibliography Allen, Ronald B. "Affirming Right-of-Way on Ancient Paths." Bibliotheca Sacra 153:609 (Januar...

Haydock: John (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. JOHN. INTRODUCTION St. John, the evangelist, a native of Bathsaida, in Galilee, was the son ...

Gill: John (Book Introduction) INTRODUCTION TO JOHN The author of this Gospel is John, the son of Zebedee and Salome, the brother of James the greater; he outlived the rest of th...

College: John (Book Introduction) PREFACE INTRODUCTION Even the casual reader of the New Testament will notice that the first three accounts of Jesus' life are generally similar in t...

College: John (Outline) OUTLINE A good outline is more than half the battle in one's understanding and remembering the contents of any book. There is more than one way to bre...

Lapide: John (Book Introduction) NOTICE TO THE READER. Gospel of John Intro ——o—— AS it has been found impossible to compress the Translation of the Commentary upon S. John...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA