![](images/minus.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
The Greek, word means, one that works either in wood, iron, or stone.
![](images/cmt_minus.gif)
Wesley: Mat 13:55 - -- Our kinsmen. They were the sons of Mary, sister to the virgin, and wife of Cleophas or Alpheus.
Our kinsmen. They were the sons of Mary, sister to the virgin, and wife of Cleophas or Alpheus.
JFB: Mat 13:55 - -- In Mark (Mar 6:3) the question is, "Is not this the carpenter?" In all likelihood, our Lord, during His stay under the roof of His earthly parents, wr...
In Mark (Mar 6:3) the question is, "Is not this the carpenter?" In all likelihood, our Lord, during His stay under the roof of His earthly parents, wrought along with His legal father.
![](images/cmt_minus.gif)
JFB: Mat 13:55 - -- "Do we not know all about His parentage? Has He not grown up in the midst of us? Are not all His relatives our own townsfolk? Whence, then, such wisdo...
"Do we not know all about His parentage? Has He not grown up in the midst of us? Are not all His relatives our own townsfolk? Whence, then, such wisdom and such miracles?" These particulars of our Lord's human history constitute the most valuable testimony, first, to His true and real humanity--for they prove that during all His first thirty years His townsmen had discovered nothing about Him different from other men; secondly, to the divine character of His mission--for these Nazarenes proclaim both the unparalleled character of His teaching and the reality and glory of His miracles, as transcending human ability; and thirdly, to His wonderful humility and self-denial--in that when He was such as they now saw Him to be, He yet never gave any indications of it for thirty years, because "His hour was not yet come."
And his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas?
Clarke: Mat 13:55 - -- Is not this the carpenter’ s son? - Seven copies of the old Itala have, Is not this the son of Joseph the carpenter? But it is likely our Lord,...
Is not this the carpenter’ s son? - Seven copies of the old Itala have, Is not this the son of Joseph the carpenter? But it is likely our Lord, during the thirty years of his abode at Nazareth, wrought at the same trade with Joseph; and perhaps this is what is intended, Luk 2:51. He went down with them (his parents) to Nazareth, and was Subject unto them. An honest trade is no discredit to any man. He who spends his time in idleness is fit for any business in which the devil chooses to employ him
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Mat 13:55 - -- Is not his mother - Mary, and his brethren, James, etc. - This insulting question seems to intimate that our Lord’ s family was a very obscure ...
Is not his mother - Mary, and his brethren, James, etc. - This insulting question seems to intimate that our Lord’ s family was a very obscure one; and that they were of small repute among their neighbors, except for their piety
It is possible that brethren and sisters may mean here near relations, as the words are used among the Hebrews in this latitude of meaning; but I confess it does not appear to me likely. Why should the children of another family be brought in here to share a reproach which it is evident was designed for Joseph the carpenter, Mary his wife, Jesus their son, and their other children? Prejudice apart, would not any person of plain common sense suppose, from this account, that these were the children of Joseph and Mary, and the brothers and sisters of our Lord, according to the flesh? It seems odd that this should be doubted; but, through an unaccountable prejudice, Papists and Protestants are determined to maintain as a doctrine, that on which the Scriptures are totally silent, viz. the perpetual virginity of the mother of our Lord. See Mat 1:25.
Calvin -> Mat 13:55
Calvin: Mat 13:55 - -- 55.Is not this the carpenter’s son? It was, we are aware, by the wonderful purpose of God, that Christ remained in private life till he was thirty ...
55.Is not this the carpenter’s son? It was, we are aware, by the wonderful purpose of God, that Christ remained in private life till he was thirty years of age. Most improperly and unjustly, therefore, were the inhabitants of Nazareth offended on this account; for they ought rather to have received him with reverence, as one who had suddenly come down from heaven. They see God working in Christ, and intentionally turn away their eyes from this sight, to behold Joseph, and Mary, and all his relatives; thus interposing a veil to shut out the clearest light. The word brothers, we have formerly mentioned, is employed, agreeably to the Hebrew idiom, to denote any relatives whatever; and, accordingly, Helvidius displayed excessive ignorance in concluding that Mary must have had many sons, because Christ’s brothers are sometimes mentioned. 347
TSK -> Mat 13:55
TSK: Mat 13:55 - -- is not this : Mat 1:18-20; Luk 1:27, Luk 2:5-7
the carpenter’ s : Psa 22:6; Isa 49:7, Isa 53:2, Isa 53:3; Mar 6:3; Luk 3:23, Luk 4:22; Joh 1:45, ...
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Mat 13:55-56
Barnes: Mat 13:55-56 - -- Is not this the carpenter’ s son? - Mark says, "Is not this the carpenter, the son of Mary?"Both these expressions would probably be used ...
Is not this the carpenter’ s son? - Mark says, "Is not this the carpenter, the son of Mary?"Both these expressions would probably be used in the course of the conversation, and Matthew has recorded one and Mark the other. The expression recorded by Mark is a strong, perhaps decisive proof that he had himself worked at the business until he was 30 years of age. The people in the neighborhood would understand well the nature of his early employments. It is therefore almost certain that this had been his manner of life. A useful employment is always honorable. Idleness is the parent of mischief. Our Saviour, therefore, spent the greatest part of his life in honest, useful industry. Until the age of 30 he did not choose to enter on his great work; and it was proper before that time that he should set an example to the world of honorable though humble industry. Life is not wasted in such employments. They are appointed as the lot of man; and in the faithful discharge of duties in the relations of life, though obscure; in honest industry, however humble; in patient labor, if connected with a life of religion, we may be sure that God will approve our conduct. It was, moreover, the custom of the Jews - even those of wealth and learning - to train all their children to some "trade"or manual occupation. Thus Paul was a tent-maker. Compare Act 18:3.
This was, on the part of the Saviour, an example of great condescension and humility. It staggers the faith of many that the Son of God should labour in an occupation so obscure and lowly. The infidel sneers at the idea that "He that made the worlds"should live thirty years in humble life as a poor and unknown mechanic. Yet the same infidel will loudly praise Peter the Great of Russia because he laid aside his imperial dignity and entered the British service as a "ship-carpenter,"that he might learn the art of building a navy. Was the purpose of "Peter"of more importance than that of the Son of God? If Peter, the heir to the throne of the Czars, might leave his elevated rank and descend to a humble employment, and secure by it the applause of the world, why might not the King of kings evince a similar character for an infinitely higher object?
His brethren, James ... - The fair interpretation of this passage is, that these were the sons and daughters of Joseph and Mary. The people in the neighborhood thought so, and spoke of them as such.
Poole -> Mat 13:55-57
Poole: Mat 13:55-57 - -- Ver. 55-57. Mark saith the same, Mar 6:3 ; only he saith, Is not this the carpenter? o tektwn ; which leadeth some to think that Christ, till he wa...
Ver. 55-57. Mark saith the same, Mar 6:3 ; only he saith, Is not this the carpenter?
They were offended in him that is, these things made them stumble at him, and not receive him as the Messias, or a prophet sent from God. How unreasonable is malice and prejudice! One would have thought that their knowledge of his friends and education should have rather led them to have concluded that he must be sent from God, and more than a man, seeing that he did not come by this wisdom by any ordinary means, nor work these great works by any human power.
Haydock -> Mat 13:55
Haydock: Mat 13:55 - -- Is not this the carpenter's son? [1] I find carpenter in all translations, though the Greek word signifies, in general, a workman or craftsman. The ...
Is not this the carpenter's son? [1] I find carpenter in all translations, though the Greek word signifies, in general, a workman or craftsman. The Latin is also a general word, which of itself signifies no more a carpenter than a smith. But the common belief of the faithful is, that St. Joseph was a carpenter, which may be confirmed by what Theodoret relates (lib. iii. Hist. chap. xviii.) of one Libanius, under Julian the apostate, who asking scornfully of a holy man, what the carpenter's son was doing at that time? the holy man made him this smart reply, that he was making a coffin for Julian; who was killed not long after. (Witham) ---
O! how truly astonishing is the stupidity of the Nazareans! They wonder whence wisdom itself possesses wisdom, and virtue itself virtue. The reason is evident: they only considered him as the son of a carpenter. (St. Jerome) ---
Was not David the son of an husbandman, and Amos a shepherd? They should then have honoured our Lord, when they heard him speak in this manner. What wonderful mildness in Christ! Though calumniated and reviled, he still answers with the greatest humility and charity, a prophet is not without honour, save in his own country. (ver. 57.) (St. John Chrysostom in St. Thomas Aquinas) ---
His brethren. These were the children of Mary, the wife of Cleophas, sister of our blessed Lady; (Matthew xxviii. 56. John xix. 25.) and therefore, according to the usual style of the Scripture, they were called brethren, that is, near relations to our Saviour. (Challoner)
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
Fabri filius. Greek: tou tektonos, artificis. St. Hilary (Can. or cap. xiv. in Matt. p. 678. Ed. Ben.) thought that St. Joseph wrought with fire and iron. We find in a manner the same in St. Ambrose Lib. iii. in Luc. in initio. p. 52. See also St. Chrysologus, Serm. xlviii. St. Justin (Dialogo cum Tryphone, p.69) says, Christ made aratra and juga; and in the Greek edition, (Parisiis, an. 1551, p. 93) Greek: arotra kai zuga. Theodoret, (lib. iii. Hist. chap. xviii, p. 656) Sandalipam fabricat, Greek: glossokomon ... kataskeuazei.
====================
Gill -> Mat 13:55
Gill: Mat 13:55 - -- Is not this the carpenter's son?.... Meaning Joseph, who was by trade a carpenter, and whose son Jesus was supposed to be; and who very probably was n...
Is not this the carpenter's son?.... Meaning Joseph, who was by trade a carpenter, and whose son Jesus was supposed to be; and who very probably was now dead, which may be the reason he is not mentioned by name. The Greek word here used, signifies any mechanic, or artificer. The Syriac expresses it by a word, which signifies both a carpenter and a blacksmith; and Munster's Hebrew Gospel renders it,
"
"no carpenter", or smith, or a carpenter's son, can solve this: says R. Shesheth, I am neither a carpenter, nor a carpenter's son, and I can solve it.
The gloss upon it is,
"a wise man, the son of a wise man.
Is not his mother called Mary? Plain Mary, without any other title, or civil respect; a poor spinstress, that got her bread by her hand labour: the Jews say u, she was a plaiter of women's hair, and treat her with the utmost scorn,
And his brethren; not strictly so, but either the sons of Joseph by a former wife; or Mary's, or Joseph's brothers or sisters sons, and so cousins to Christ; it being usual with the Jews to call such, and even more distant relations, brethren:
James; the son of Alphaeus, or Cleophas, one of Christ's disciples,
Mat 10:3 called the Lord's brother, Gal 1:19 and the same that wrote the epistle that bears his name:
and Joses; or Joseph, as the Vulgate Latin, and Munster's Hebrew Gospel read; and which two names are one and the same: hence, in Talmudic writings, we often read of R. Jose, who is the same with R. Joseph w: this Joses is, by Dr. Lightfoot, conjectured to be the same with Joseph, called Barsabas, who was put in nomination for apostleship, after the death of Judas, Act 1:23.
And Simon; or Symeon, the son of Cleophas, who is said x to succeed James, as bishop of Jerusalem, and to be Christ's cousin, being son of Cleophas, the brother of Joseph, the supposed father of Christ:
and Judas; the same that is called Lebbaeus, and Thaddaeus,
Mat 10:3 and the brother of James, Luk 6:16 and the same that wrote the epistle that goes by his name. The Jews ought not to have made these remarks, since many of their great doctors were of mean parentage; as R. Zachariah was a butcher's son y, and R. Jochanan a blacksmith's son z; hence that advice of R. Juda ben Bethira a,
"take heed that ye do not reproach the sons of the common people, for from them comes forth the law.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Mat 13:55
NET Notes: Mat 13:55 The reference to Jesus as the carpenter’s son is probably derogatory, indicating that they knew Jesus only as a common laborer like themselves. ...
1 sn The reference to Jesus as the carpenter’s son is probably derogatory, indicating that they knew Jesus only as a common laborer like themselves. The reference to his mother…Mary (even though Jesus’ father was probably dead by this point) appears to be somewhat derogatory, for a man was not regarded as his mother’s son in Jewish usage unless an insult was intended (cf. Judg 11:1-2; John 4:41; 8:41; 9:29).
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Mat 13:1-58
TSK Synopsis: Mat 13:1-58 - --1 The parable of the sower and the seed;18 the exposition of it.24 The parable of the tares;31 of the mustard seed;33 of the leaven;36 exposition of t...
1 The parable of the sower and the seed;
18 the exposition of it.
24 The parable of the tares;
31 of the mustard seed;
33 of the leaven;
36 exposition of the parable of the tares.
44 The parable of the hidden treasure;
45 of the pearl;
47 of the drag net cast into the sea.
53 Christ is contemned of his own countrymen.
MHCC -> Mat 13:53-58
MHCC: Mat 13:53-58 - --Christ repeats his offer to those who have repulsed them. They upbraid him, Is not this the carpenter's son? Yes, it is true he was reputed to be so; ...
Christ repeats his offer to those who have repulsed them. They upbraid him, Is not this the carpenter's son? Yes, it is true he was reputed to be so; and no disgrace to be the son of an honest tradesman; they should have respected him the more because he was one of themselves, but therefore they despised him. He did not many mighty works there, because of their unbelief. Unbelief is the great hinderance to Christ's favours. Let us keep faithful to him as the Saviour who has made our peace with God.
Matthew Henry -> Mat 13:53-58
Matthew Henry: Mat 13:53-58 - -- We have here Christ in his own country. He went about doing good, yet left not any place till he had finished his testimony there at that time. His ...
We have here Christ in his own country. He went about doing good, yet left not any place till he had finished his testimony there at that time. His own countrymen had rejected him once, yet he came to them again. Note, Christ does not take refusers at their first word, but repeats his offers to those who have often repulsed them. In this, as in other things, Christ was like his brethren; he had a natural affection to his own country; Patriam quisque amat, non quia pulchram, sed quia suam - Every one loves his country, not because it is beautiful, but because it is his own. Seneca. His treatment this time was much the same as before, scornful and spiteful. Observe,
I. How they expressed their contempt of him. When he taught them in their synagogue, they were astonished; not that they were taken with his preaching, or admired his doctrine in itself, but only that it should be his; looking upon him as unlikely to be such a teacher. Two things they upbraided him with.
1. His want of academical education. They owned that he had wisdom, and did mighty works; but the question was, Whence he had them: for they knew that he was not brought up at the feet of the rabbin: he had never been at the university, nor taken his degree, nor was called of men, Rabbi, Rabbi. Note, Mean and prejudiced spirits are apt to judge of men by their education, and to enquire more into their rise than into their reasons. " Whence has this man these mighty works? Did he come honestly by them? Has he not been studying the black art?"Thus they turned that against him which was really for him; for if they had not been wilfully blind, they must have concluded him to be divinely assisted and commissioned, who without the help of education gave such proofs of extraordinary wisdom and power.
2. The meanness and poverty of his relations, Mat 13:55, Mat 13:56.
(1.) They upbraid him with his father. Is not this the carpenter's son? Yes, it is true he was reputed so: and what harm in that? No disparagement to him to be the son of an honest tradesman. They remember not (though they might have known it) that this carpenter was of the house of David (Luk 1:27), a son of David (Mat 1:20); though a carpenter, yet a person of honour. Those who are willing to pick quarrels will overlook that which is worthy and deserving, and fasten upon that only which seems mean. Some sordid spirits regard no branch, no not the Branch from the stem of Jesse (Isa 11:1), if it be not the top branch.
(2.) They upbraid him with his mother; and what quarrel have they with her? Why, truly, his mother is called Mary, and that was a very common name, and they all knew her, and knew her to be an ordinary person; she was called Mary, not Queen Mary, nor Lady Mary, nor so much as Mistress Mary, but plain Mary; and this is turned to his reproach, as if men had nothing to be valued by but foreign extraction, noble birth, or splendid titles; poor things to measure worth by.
(3.) They upbraid him with his brethren, whose names they knew, and had them ready enough to serve this turn; James, and Joses, and Simon, and Judas, good men but poor men, and therefore despised; and Christ for their sakes. These brethren, it is probable, were Joseph's children by a former wife; or whatever their relation was to him, they seem to have been brought up with him in the same family. And therefore of the calling of three of these, who were of the twelve, to that honour (James, Simon, and Jude, the same with Thaddeus), we read not particularly, because they needed not such an express call into acquaintance with Christ who had been the companions of his youth.
(4.) His sisters too are all with us; they should therefore have loved him and respected him the more, because he was one of themselves, but therefore they despised him. They were offended in him: they stumbled at these stumbling-stones, for he was set for a sign that should be spoken against, Luk 2:34; Isa 8:14.
II. See how he resented this contempt, Mat 13:57, Mat 13:58.
1. It did not trouble his heart. It appears he was not much concerned at it; he despised the shame, Heb 12:2. Instead of aggravating the affront, or expressing an offence at it, or returning such an answer to their foolish suggestions as they deserved, he mildly imputes it to the common humour of the children of men, to undervalue excellences that are cheap, and common, and home-bred. It is usually so. A prophet is not without honour, save in his own country. Note, (1.) Prophets should have honour paid them, and commonly have; men of God are great men, and men of honour, and challenge respect. It is strange indeed if prophets have not honour. (2.) Notwithstanding this, they are commonly least regarded and reverenced in their own country, nay, and sometimes are most envied. Familiarity breeds contempt.
2. It did for the present (to speak with reverence), in effect, tie his hands: He did not many mighty works there, because of their unbelief. Note, Unbelief is the great obstruction to Christ's favours. All things are in general possible to God (Mat 19:26), but then it is to him that believes as to the particulars, Mar 9:23. The gospel is the power of God unto salvation, but then it is to every one that believes, Rom 1:16. So that if mighty works be not wrought in us, it is not for want of power or grace in Christ, but for want of faith in us. By grace ye are saved, and that is a mighty work, but it is through faith, Eph 2:8.
Barclay -> Mat 13:53-58
Barclay: Mat 13:53-58 - --It was natural that at some time Jesus should pay a visit to Nazareth where he had been brought up. And yet it was a brave thing to do. The hardest ...
It was natural that at some time Jesus should pay a visit to Nazareth where he had been brought up. And yet it was a brave thing to do. The hardest place for a preacher to preach is the church where he was a boy; the hardest place for a doctor to practise is the place where people knew him when he was young.
But to Nazareth Jesus went. In the synagogue there was no definite person to give the address. Any distinguished stranger present might be asked by the ruler of the synagogue to speak, or anyone who had a message might venture to give it. There was no danger that Jesus would not be given the opportunity to speak. But when he did speak, all that he encountered was hostility and incredulity. They would not listen to him because they knew his father and his mother and his brothers and his sisters. They could not conceive that anyone who had lived among them had any right to speak as Jesus was speaking. The prophet, as so often happens, had no honour in his own country; and their attitude to him raised a barrier which made it impossible for Jesus to have any effect upon them.
There is a great lesson here. In any church service the congregation preaches more than half the sermon. The congregation brings an atmosphere with it. That atmosphere is either a barrier through which the preacher's word cannot penetrate; or else it is such an expectancy that even the poorest sermon becomes a living flame.
Again, we should not judge a man by his background and his family connections, but by what he is. Many a message has been killed stone dead, not because there was anything wrong with it; but because the minds of the hearers were so prejudiced against the messenger that it never had a chance.
When we meet together to listen to the word of God, we must come with eager expectancy, and must think, not of the man who speaks, but of the Spirit who speaks through him.
Constable: Mat 13:54--19:3 - --V. The reactions of the King 13:54--19:2
Matthew recorded increasing polarization in this section. Jesus expande...
V. The reactions of the King 13:54--19:2
Matthew recorded increasing polarization in this section. Jesus expanded His ministry, but as He did so opposition became even more intense. The Jewish leaders became increasingly hostile. Consequently Jesus spent more time preparing His disciples. Jesus revealed Himself more clearly to His disciples, but they only understood some of what He told them. They strongly rejected other things He said. The inevitability of a final confrontation between Jesus and His critics became increasingly clear. The general movement in this section is Jesus withdrawing from Israel's leaders (13:54-16:12) and preparing His disciples for His passion (16:13-19:2).
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Mat 13:54--14:13 - --1. The opposition of the Nazarenes and Romans 13:54-14:12
The theme of opposition continues from...
1. The opposition of the Nazarenes and Romans 13:54-14:12
The theme of opposition continues from the Parables about the Kingdom. Jesus' reaction to opposition by Israel's leaders was to withdraw (cf. 10:23). Matthew recorded Him doing this twice in this section. The first instance of opposition came from the people among whom Jesus had grown up in Nazareth (13:54-58). The second came from the Roman leadership of the area in which Jesus was ministering (14:1-12). Both sections show that opposition to Jesus was intense, from the Jewish common people to the Roman nobility.
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Mat 13:54-58 - --The opposition of the Nazarenes 13:54-58 (cf. Mark 6:1-6)
13:54 Jesus' hometown was Nazareth (Luke 4:16). The local synagogue attenders wondered where...
The opposition of the Nazarenes 13:54-58 (cf. Mark 6:1-6)
13:54 Jesus' hometown was Nazareth (Luke 4:16). The local synagogue attenders wondered where Jesus obtained His authority. The wisdom in His teaching and the power in His miracles demonstrated remarkable authority, but where did He get it? Did it come from God or elsewhere (12:24)?
13:55-57a The words of Jesus' critics reveal wounded pride. They did not like His having wisdom and power superior to theirs since they had the same background. Their questions reveal denial of His Messiahship. By referring to Joseph as "the carpenter" and to Jesus as his son, they were implying that Jesus should have followed in His father's footsteps. The definite article before "carpenter" suggests that there may have been only one carpenter in Nazareth. Carpenters did all types of work with wood.
In one sense these questions were legitimate. However the people of Nazareth rejected Jesus' claim to being a prophet (v. 57b). They "took offense" at Him in the sense that His claim caused them to stumble. It was their reaction to His claim, however, not the claim itself, that stumbled them.
"(Incidentally, their questions render impossible the fanciful miracles ascribed to Jesus' childhood by the apocryphal gospels.)"577
We must be careful not to confuse Jesus' half-brothers--James, Simon, and Judas--with the disciples who had the same names. There is no evidence that Jesus' half-brothers believed on Him until after His resurrection. His brother James became the leader of the Jerusalem church (Acts 11).
13:57b-58 Usually a person enjoys a better reception a home than anywhere else, except if he has attained an exalted position, in which case the opposite is often true. Jesus could not do many miracles there because to do so was contrary to His mission. He did miracles to create and to strengthen faith in Himself. When settled unbelief reigned, there was no point in doing miracles.
The point of this section is to show that even those who knew Jesus best refused to believe on Him.
"Jesus led a perfect life and still had family members and friends who struggled to believe. Sometimes those most difficult to reach are those who know us best."578
College -> Mat 13:1-58
College: Mat 13:1-58 - --MATTHEW 13
L. THE PARABLES OF THE KINGDOM (13:1-52)
In the discourse to follow (i.e., 13:1-53), Jesus assumes the role of a storyteller, and relates...
L. THE PARABLES OF THE KINGDOM (13:1-52)
In the discourse to follow (i.e., 13:1-53), Jesus assumes the role of a storyteller, and relates a series of parables wherein the kingdom is like what happens in the story. Oftentimes, the parables of Jesus have been interpreted in isolation from the ongoing story in which they are embedded, resulting in rather elaborate and arbitrary allegorizing of virtually every element within a given parable. While there are certainly allegorical elements in the parables, the modern reader must be careful not to impose ideas that would be completely foreign to a first-century Galilean Jewish audience. Typically, Jesus' illustrative language draws from imagery well known in ancient Judaism. Thus, given the metaphoric nature of parables, if a metaphor is to have its desired impact, the modern reader must learn to hear the parable in terms of its first century setting. Parables are not intended to merely communicate factual data, but to draw the reader into a new reality and thereby to dramatically subvert, alter, confirm, and radically transform the world of the reader.
Although Jesus has used parabolic language on other occasions (e.g., 5:25-26; 11:16-19; 12:43-45), for the first time his entire discourse consists of seven parables. The parables are united around the central theme of God's kingdom, as six out of seven parables are introduced with the words, " the kingdom of heaven is like" (13:24, 31, 33, 44, 45, 47). The focus on " the kingdom and its fate in the world" in chapter 13 serves to explain the diverse reactions to Jesus' ministry encountered in chapters 11 and 12. In addition, Jesus' parabolic discourse dramatizes a decided shift as Jesus moves from a lakeside setting where he addresses large crowds (vv. 1-2), to a private setting in a house where his disciples are instructed privately concerning the " secrets of the kingdom" (vv. 34-36). Thus, Jesus turns from those who are " ever hearing and never understanding" and " ever seeing but never perceiving" to those who have been blessed to " see and hear" (cf. vv. 11-17). The disciples must be " instructed about the kingdom of heaven" (v. 52) so they will remain faithful in spite of adverse reactions given God's reign, and fulfill their mission to be " fishers of men" (4:19).
It is important to read the parables of chapter 13 against the background of the previous " twelve chapters of narrative about the reign." As Carter observes, " the parables of chapter 13 seem more to confirm what is already known about the 'reign of the heavens' than to reveal new insights." The illustrative language of Jesus is therefore calculated to reaffirm, clarify, and make vivid important aspects of God's reign. Thus, the parables, at this point in the story challenge the reader to rethink and to experience afresh the significance of God's kingdom. The intent is to cultivate a deeper understanding of God's active and transforming presence, and thereby to equip disciples with a vision and power for living that will enable them to endure an ongoing ministry of repudiation and suffering. Being " discipled in the kingdom of heaven" (v. 52) means having one's expectations and ongoing lifestyle continually challenged and radically altered by God's abiding presence (cf. 1:23; 28:20). Accordingly, all the parables of chapter 13 are illustrative of what happens when God's kingship impacts human lives.
1. The Parable of the Four Soils (13:1-9)
1 That same day Jesus went out of the house and sat by the lake. 2 Such large crowds gathered around him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore. 3 Then he told them many things in parables, saying: " A farmer went out to sow his seed. 4 As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up. 5 Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow. 6 But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root. 7 Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants. 8 Still other seed fell on good soil, where it produced a crop - a hundred, sixty or thirty times what was sown. 9 He who has ears, let him hear."
13:1-2. The setting for the discourse is described both temporally and with respect to location. Jesus delivers his parabolic discourse on the same day of his heated exchange with the Pharisees (12:22-45). He has left the house where evidently his mother and brothers sought to speak to him (12:46, e[xw, exô). He now takes a position in a boat, just off shore, and begins to address a large crowd now standing on the shore. Later Jesus will leave the crowds, return to the house, and from inside the house privately instruct the disciples (vv. 34-36). The different locations and change of audiences form clear transitional brackets marking a decided shift away from speaking to the " crowds" to teaching directed exclusively to the disciples.
13:3. Jesus now assumes a form of speech where his teachings are communicated by short stories called parables (parabolhv, parabolç, lit., " cast alongside" ). The Greek term parabolç is derived from the Hebrew lvm (mâðâl, lit., " to liken to," see LXX), which can refer to a wide variety of figurative expressions (e.g., proverbs, similes, riddles, and simple stories). However, the common element is some form of comparison, where everyday events and terms familiar to the audience serve to illustrate a spiritual or transcendent reality. His purpose for teaching in parables will be explained in verses 10-17.
The first parable begins with a familiar scene: A farmer went out to sow his seed . While one may explain the seemingly careless casting of seed by claiming that in the ancient world sowing preceded plowing, it is not necessary to find realistic explanations for such details. Furthermore, recent evidence has demonstrated that there was no uniform practice of sowing always preceding plowing. Therefore, the imagery is intended to depict a farmer who sows with abandon hoping for a fruitful yield. As it turns out, the parable is not about the sower, but about the different types of soil upon which the seed falls. While the meaning and significance of the parable may be lost on the crowd, Jesus will ultimately provide his disciples with an explanation (vv. 18-23).
13:4-7. Jesus devotes considerable attention to the various types of ground upon which the seed falls and the inevitable results for the crop. Some seed fell upon the beaten path with little chance of penetrating the soil. As a result, such seed remained exposed and therefore susceptible to being eaten by birds. Other seed fell upon ground where a solid bedrock lies very close to the surface, and hence there was very little depth to the soil. The situation meant that the topsoil was too shallow to enable a sufficient root system to develop to sustain the plant. Thus, while the soil was conducive to rapid growth, it lacked sufficient depth to enable the roots to absorb sufficient moisture to withstand hot weather. The result was inevitable: the plants were scorched and they withered because they had no root . The third unfavorable environment for the seed's survival is described as among thorns . Within this environment the seed germinates and survives for awhile, only to lose its struggle for life to more sturdy and robust plants which deprive it of needed nourishment.
13:8. Finally, we come to seed that happens to fall upon good soil , with the results dramatically different from the previous examples. The focus is upon the sheer productivity and varying yields of crops when the seed is planted in good soil ( a hundred, sixty, or thirty times what is sown ). While some see the numbers associated with the yield as fantastically high, others do not see the varying yields as particularly high by ancient standards. The cautionary observation by France seems appropriate: " . . . the experts differ as to what was a typical yield depending on the method of reckoning, but the point of the parable does not lie in the size of the yield, but in the variety of the fate of the seed. This is not a general description of Palestinian agriculture, but a story designed to teach a specific lesson."
13:9. With the final words, He who has ears, let him hear , Jesus indicates the importance of truly understanding the underlying reality to which this parable points. To have " ears" is to listen with a receptive spirit, open to the hidden truths contained in the parable. The reader will learn that the disciples have " ears to hear" (v. 16), and thus they will be recipients of the parable's interpretation (vv. 18-23).
2. The Purpose of the Parables (13:10-17)
10 The disciples came to him and asked, " Why do you speak to the people in parables?"
11 He replied, " The knowledge of the secrets of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them. 12 Whoever has will be given more, and he will have an abundance. Whoever does not have, even what he has will be taken from him. 13 This is why I speak to them in parables:
" Though seeing, they do not see;
though hearing, they do not hear or understand.
14 In them is fulfilled the prophecy of Isaiah:
" 'You will be ever hearing but never understanding;
you will be ever seeing but never perceiving.
15 For this people's heart has become calloused;
they hardly hear with their ears,
and they have closed their eyes.
Otherwise they might see with their eyes,
hear with their ears,
understand with their hearts
and turn, and I would heal them.' a
16 But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear. 17 For I tell you the truth, many prophets and righteous men longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.
a 15 Isaiah 6:9,10
13:10-12. The parabolic discourse is temporarily suspended in order to explain why parables are the most appropriate form of speech with which to address the crowds. In verse 10 the disciples ask Jesus not the meaning of the preceding parable, but why he has resorted to the use of parables, and seemingly abandoned the use of plain speech (cf. Mark 4:10). Their concern with Jesus' manner of speaking is probably indicative of their own feelings of ineptness in understanding Jesus' words (cf. v. 36). Yet, Jesus responds by assuring them that they are indeed blessed by God to have the secrets [musthvrion, mystçrion] of the kingdom disclosed (note passive devdotai, dedotai ) to them. They will be provided with insight not only into the kingdom's presence in Jesus, but also into " both faith (eschatology) and life (ethics) that together constitute the Christian existence between the Resurrection and the Parousia as it is governed by the rule of God." In contrast to the crowds who either reject the message or assume a posture of neutrality, the disciples who have basic knowledge will be given even more understanding, while the crowds only increase in their confused and darkened state of mind. Thus, the parables both conceal and reveal at the same time, depending on the heart condition of the hearer.
13:13. Jesus explains why his parabolic form of speech is appropriate when addressing the crowds: This is why I speak to them in parables . . . . Unlike Mark 4:12, Jesus does not speak to the crowds " in order to" (i{na, hina ) make them blind or deaf, but because (o{ti, hoti ) they already shut their eyes and refuse to hear, they lack the capacity to understand the message of the kingdom. The parables merely confirm the fact that they are not ready to hear the mysteries of the kingdom. As noted by Davies and Allison, " until hostility raised its ugly head," Jesus did not resort to the use of parables. The parables are therefore an appropriate means of discourse, revealing deeper mysteries of the kingdom to those who honestly seek their meaning, while to those with hardened hearts they appear as mere riddles with little communicative value.
13:14-15. To further condemn Israel's rebellion and unbelief, Jesus cites Isaiah 6:9-10 (almost verbatim from the LXX), a favorite text in the NT to explain Israel's unbelief (see John 12:40; Acts 28:26-27; Rom 11:8). There are clear topological parallels between Isaiah's prophetic commission and task and Israel's response to Jesus' divinely appointed mission. The citation continues the thought of verse 13 and makes it clear that Israel's spiritual blindness is the result of a calloused heart, not some predetermined plan of God. While their unbelief and hardened hearts certainly fall within the preview of God's sovereign will, they are nevertheless accountable for their action: they refuse to hear and have closed their eyes. The result is that in their refusal to repent they do not benefit from Jesus' saving powers. Like the generation in Isaiah's day, Israel remains a hardened people and thus stands under God's judgment.
13:16-17. In contrast to the people who fall under prophetic condemnation (vv. 13-15), the disciples are blessed to " see and hear" that which many prophets and righteous men longed to see and hear (cf. 11:4-6). They are blessed in that they experience the era of fulfillment and the presence of God's powerful reign. The privileged status of the disciples is both a gift from God and a result of their initial positive response to Jesus' message. As a result, Jesus will interpret for them the meaning of the parables, thus revealing to them the secrets of the kingdom (vv. 18-23, 36-43).
3. The Interpretation of the Parable of the Soils (13:18-23)
18" Listen then to what the parable of the sower means: 19 When anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the seed sown along the path. 20 The one who received the seed that fell on rocky places is the man who hears the word and at once receives it with joy. 21 But since he has no root, he lasts only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away. 22 The one who received the seed that fell among the thorns is the man who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke it, making it unfruitful. 23 But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hears the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown."
13:18. Jesus now illustrates the blessed status of the disciples by providing them with the interpretation of his earlier parable (vv. 3-9). The explanation naturally assumes that the disciples have the capacity to understand the intent of Jesus' words (vv. 11-12). It has been customary for some scholars to analyze the parable of the soils (vv. 3-9) and its interpretation (vv. 19-23) in isolation, assuming that the somewhat allegorical interpretation is the product of the early church, not the historical Jesus. However, only prior conclusions about the complete absence of allegorization in parables, or assumptions about the early church's inappropriate use of the parable seem to undergird its alleged lack of authenticity. The fact is, the interpretation so clearly fits the parable that there is no compelling reason to dispute that the interpretation was provided by Jesus. As such, we have a somewhat rare phenomena where the storyteller informs his hearers/readers explicitly how they are to understand his words.
Jesus' interpretation of the parable makes it clear that its intent was to identify factors which influence negative and positive responses to Jesus' proclamation of the kingdom. Jesus is in fact the sower who scatters the seed (= message about the kingdom ). The central focus of the parable concerns the diverse reactions given Jesus and his message. Each of the scenes in the original parable depicting how the seed fares within various types of soil upon which it falls, is now interpreted in terms of how, given varying circumstances, people have responded to the message about the kingdom (cf. 4:23; 9:35).
13:19. Jesus first explains the meaning of the seed sown along the path . In this instance, the proclaimed word is not understood (sunivhmi, syniçmi, cf. v. 23), meaning the hearer lacks comprehension and thus fails to take appropriate action. Since the word makes no penetrating impression it is easily snatched (aJrpavzw, harpazô) away by the evil one (=birds). The failure to understand is not attributable to the proclaimer or the obscurity of the word, but to the hardhearted condition of the receptor's heart (see. vv. 13-15). No doubt the hardened Pharisaic response to Jesus comes readily to mind (cf. 9:3-4; 11:34; 12:22-45).
13:20-21. Next, Jesus discusses the fate of the seed that fell on rocky places . As was the case in the original parable (vv. 5-6), where the sown seed lodged in an environment conducive to rapid growth, so the words of Jesus are met initially by some with a favorable response. However, their joy and commitment are short-lived because like seed in shallow soil, they lack sufficient depth to sustain their spiritual lives. They have misconstrued the message about the kingdom as meaning a life without hardship and demands. Hence, at the first sign of opposition and trouble the shallow enthusiast quickly abandons faith and prior loyalties (skandalivzetai, skandalizetai ). Jesus has made it clear that persecution and physical affliction is the lot of the disciple (5:11-12; 10:21-34). Therefore, a positive response to the message of the kingdom means an unconditional commitment to follow Jesus even in the hard times, not just when conditions appear favorable.
13:22. The seed that fell among the thorns becomes representative of a disciple's constant struggle against worldly influences. Thorns are analogous to the worries of this world (cf. 6:25-33) and the seduction of riches (cf. 6:19-24). When life is crowded by worldly concerns and the pursuit of wealth, these commitments tend to stifle and eventually snuff out spiritual life. Because worry can become so commonplace, and devotion to wealth so deceptively subtle, it is essential that disciples constantly monitor the productivity of their spiritual lives.
13:23. The good soil with yields of varying amounts ( a hundred, sixty, and thirty times what was sown ) is identified as the man who hears the word and understands it (cf. v. 19). Truly understanding Jesus' words means not only intellectually grasping its content, but responding with a wholehearted allegiance and devotion. The theme of " understanding" is important in Matthew's Gospel, since it goes to the heart of what it means to be a disciple. Jesus calls the whole person (cf. 22:37) to an undivided loyalty where hearing results in doing.
4. Parable of the Weeds (13:24-30)
24 Jesus told them another parable: " The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. 25 But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away. 26 When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared.
27" The owner's servants came to him and said, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?'
28" 'An enemy did this,' he replied.
" The servants asked him, 'Do you want us to go and pull them up?'
29" 'No,' he answered, 'because while you are pulling the weeds, you may root up the wheat with them. 30 Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.'"
Jesus' second parable continues the use of agricultural metaphors in order to illustrate aspects of God's kingdom (e.g., " field," " seed," " sowing" ). Also, like the first parable (vv. 3-9), this parable is accompanied by an interpretation, reserved for the disciples in a later private setting (vv. 36-43). Both parables make it clear that although God's active reign will continue to have a powerful impact in the world, the presence of evil and hostile opposition will also continue until the consummation of God's victory in Jesus. Between the resurrection and the parousia there will always be those who respond to the message about the kingdom with hostility and seek to undermine its influence. Later Jesus will identify the " evil one" (=Satan) as behind all efforts to diminish the effectiveness of God's reign (vv. 38-39).
13:24. Jesus now returns to his discourse directed to the " crowds" (aujtoi'", autois , them ; cf. vv. 34-36), once again speaking of seed and a sower, but this time the focus is not upon the ground upon which the seed falls, but on two different kinds of seed, and on the distinction between two different sowers. The kingdom of heaven is compared to a man who sows good seed . The aorist passive wJmoiwvqh (hômoiôthç, like ) serves to indicate that " the kingdom of heaven . . . is a present reality and already has a certain history behind it." The significance is best communicated not by the translation " like" (NIV), but by the phrase " it has been the case with the kingdom of heaven as with a man . . . ." In reality it is not the man who sowed who is being compared to the kingdom of heaven, " but the situation resulting from the sowing."
13:25-26. After the man had prepared his field by sowing good seed (cf. " good soil," v. 19), he then rested from his labor. Reference to the sleeping servants intends no negative indictment of the servants, but does underscore the malicious character of the enemy who hopes to escape detection by performing his sinister act under the cover of darkness. The enemy sows seed that results in weeds , which probably refers to a troublesome weed called darnel which can only be distinguished from wheat when it fully ripens. Thus with time it becomes apparent that the once carefully prepared field has now become contaminated with weeds.
13:27. The servants address the sower, now identified as the owner (lit., " master of the house" ), and pose a question anticipating a positive response: " Sir [kuvrie, kyrie ] didn't you sow good seed in your field?" Given that only " good seed" was used by the sower, the next question logically follows: " Where then did the weeds come from?" The servants are surprised to discover the presence of weeds in a field that they know to be sowed only with " good seed."
13:28-30. But the householder promptly and accurately recognizes the hand of an enemy as responsible for the field's condition. The servants then respond with a question, which amounts to a proposal to immediately rectify the situation by uprooting the weeds from the field. The householder denies their request, citing the difficulty of separating the weeds from the wheat. The problem is not in distinguishing between the two plants, but because their root systems have become so intertwined one cannot pull up the one without damaging the other. The householder therefore proposes an alternative plan whereby the wheat and weeds are allowed to coexist until harvest time. At that time, once the plants have reached maturity, the weeds will then be gathered up and burned, while the wheat will be gathered for storage in the barns.
Although both the crowds and the disciples hear the parable, its meaning was not immediately obvious to its original hearers. Later the disciples will inquire about its meaning and Jesus will provide them with an explanation (vv. 36-42).
5. Parable of the Mustard Seed (13:31-32)
31 He told them another parable: " The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field. 32 Though it is the smallest of all your seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds of the air come and perch in its branches."
13:31-32. A third parable becomes illustrative of the kingdom by means of the imagery of sowing seed. In this instance, the point of the analogy consists in the particular type of seed that was planted, i.e,. a mustard seed . The use of a mustard seed to illustrate certain aspects of the kingdom was especially well-suited, as noted by Kingsbury: " First, although technically speaking, the mustard seed is not in reality 'the smallest of all seeds' (v. 32a), it was nevertheless proverbial among the Jews as the most minute of qualities (cf. 17:20; Luke 17:6). Second, of no other small seed did the fully grown plant attain the size of the mustard herb." Once again Jesus captures the imagination by reminding his hearers that external appearances can be deceptive. One would not naturally expect that from a tiny mustard seed would come a tree-like shrub attaining a height of ten to twelve feet, suitable for even birds to find a resting place. Yet, this remarkable natural phenomenon has its spiritual counterpart in the kingdom of God.
The parable is intended to accent both the qualities of growth and contrast. Like the mustard seed, the kingdom's humble beginnings and unpretentious character offer no visible indication of its future growth and glory, but just as there is continuity between the tiny mustard seed and the resulting " tree," so there is continuity from the seemingly inconsequential beginnings in Jesus' ministry and the future glory of God's consummating reign. Thus even though the beginnings of God's kingdom as manifested in Jesus may appear unimpressive, it is casually dismissed at one's own peril.
6. Parable of the Leaven (13:33)
33 He told them still another parable: " The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into a large amount a of flour until it worked all through the dough."
a 33 Greek three satas (probably about 1¼2 bushel or 22 liters)
13:33. The fourth parable brings to a closure the public aspect of Jesus' parabolic discourse. Although the imagery is different, this parable is closely related to the parable of the mustard seed. The effect of a small amount of leaven on a large amount of dough makes essentially the same point as the contrast between a tiny mustard seed and the resulting shrub. Usually, leaven symbolized the influence of corrupting forces (cf. 16:6, 11-12; 1 Cor 5:6; Gal 5:9), but here its usage serves to highlight the effect even a small amount of leaven can have on a large batch of dough. As such, leaven, like a small mustard seed serves as a fitting illustration of the dynamic, permeating impact of the kingdom in the world.
The woman in the parable mixes (lit., " hides or conceals" ) a small amount of leaven in a large amount of flour (savta triva [ sata tria ]=" three measures," or roughly equivalent to forty pounds of dough; enough to feed over one hundred people). The exaggerated numbers are designed to create a powerful image of the eventual pervading influence of God's kingdom. Do not be put off by its unimpressive beginnings, for its unobtrusive transforming effect will far surpass all expectations.
7. The Purpose of Parables (13:34-35)
34 Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable. 35 So was fulfilled what was spoken through the prophet:
" I will open my mouth in parables,
I will utter things hidden since the creation of the world." a
a 35 Psalm 78:2
13:34. With these words Matthew now formally brings to an end the first half of Jesus' discourse, which was primarily directed to the Jewish crowd (vv. 1-3). From now on Jesus' typical mode of speech before the crowds will be parabolic (see ejlavlei, elalei , imperfect tense, implying a habitual mode of instruction). While earlier his parabolic speech fulfilled the words of Isaiah 6:9-10, now his use of parables when speaking to the crowds fulfills Psalm 78:2.
13:35. In what way might Jesus' use of parables be said to fulfill the words of Asaph as recorded in Psalm 78:2? As with several of Matthew's citations from the OT, " fulfillment" is to be understood typologically, where certain features from an OT text are highlighted because they have certain parallels in Jesus' ministry. In Psalm 78, Asaph, who was regarded as a prophetic figure (1 Chr 25:2; 2 Chr 29:30), rehearses Israel's sacred history in terms that highlight a pattern of God's salvific involvement with his people. Asaph's language is parabolic in the sense that it intends to reveal and make clear that which may not be immediately apparent. Thus, on the one hand, while Jesus' parabolic speech functioned to conceal divine truths from the hardhearted, it also revealed God's presence in Jesus for those who have " eyes to see." It should also be observed that Jesus understands his parables as a disclosure of that which God has hidden since the creation of the world , therefore testifying to Jesus' unique role of mediating divine revelation.
8. The Interpretation of the Parable of the Weeds (13:36-43)
36 Then he left the crowd and went into the house. His disciples came to him and said, " Explain to us the parable of the weeds in the field."
37 He answered, " The one who sowed the good seed is the Son of Man. 38 The field is the world, and the good seed stands for the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one, 39 and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.
40" As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age. 41 The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil. 42 They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. 43 Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear.
13:36. Matthew marks a major transition as Jesus leaves the crowd and enters into the privacy of a house (see 13:1). The transition provides the setting for the rest of his parabolic discourse directed exclusively to the disciples. Although they are earlier contrasted with the crowds as having " eyes that see" and " ears that hear" (v. 16), they nevertheless need further explanation in order to understand Jesus' parable of the weeds. They are therefore not distinguished from the crowd by " their instant and intuitive understanding but by their persistence in seeking explanations." Jesus is sensitive to their deficiency and as with the parable of the soils (vv. 3-9; 18-23), Jesus provides the disciples with a private explanation of his earlier parable (vv. 24-30).
13:37-39. Jesus begins by allegorizing seven critical elements found in the previous parable. First, the Son of Man is identified as the sower of the good seed . It has been typical to highlight aspects of Jesus' earthly ministry with the designation " Son of Man" (cf. 8:20; 9:6; 11:19). The field is explicitly identified as the world not the church. As rightfully noted by Carson, " The parable does not address the church situation at all but explains how the kingdom can be present in the world while not yet wiping out all opposition." The product produced from the " good seed" are those who belong to and participate in the kingdom (= sons of the kingdom ). The weeds are identified as those who belong to and support the reign of the evil one . The devil is identified as the enemy , responsible for contaminating the field with poisonous plants. He is a rival sower whose intentions are to undermine the efforts of the Son of Man. The harvest is intended to symbolize the end of the age , meaning " the termination of the existing world order, when present history has run its course (cf. 24:3; 28:20)." Finally, the angels are represented by the harvesters and are responsible for burning the weeds and gathering the wheat into the barns (see also 16:7; 24:31; 25:41).
13:40-42. With the critical details of the parable explained, Jesus proceeds to highlight the fate of the weeds sown by the " evil one," and the ultimate reward of the righteous. The burning of the weeds at the end of the age refers to God's final judgment which effects a great separation between the ungodly and the righteous. The Son of Man (=Jesus) is accompanied by his angels in the accomplishment of the removal of everything that causes sin and all who do evil . It may appear problematic that evil people are said to be gathered out of his kingdom . Since the field is identified as the world (v. 38) not the kingdom, how can it be said that the angels will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil ? It appears that the kingdom is now idealized as encompassing the entire world. Therefore, as articulated by Hagner, " The wicked are gathered from the kingdom, not in the sense that they actually were a part of the Church (nor does the kingdom exactly equal the field/world) but in the sense that they were in the world, had existed alongside the righteous (cf. v. 30), hence were even in the visible church and are now finally distinguished and separated from them." Their fate will be a total destruction (see 7:19; 8:12; 13:41; 25:32, 41), accompanied by extreme anguish and remorse.
13:43. On the other hand, the righteous [cf. 10:41; 25:37, 46] will shine like the sun in the kingdom of their Father . The language has parallels with Jesus' transfiguration (cf. 17:2), and is descriptive of an existence that partakes of God's glory (cf. Dan 12:3). The fiery furnace for the wicked stands in dramatic contrast to the bliss of God's eternal kingdom. At last the wicked will be revealed for who and what they are, and the righteous will also be manifested as the true partakers of God's kingdom.
9. Parable of the Hidden Treasure and the Pearl (13:44-46)
44" The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went and sold all he had and bought that field.
45" Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls. 46 When he found one of great value, he went away and sold everything he had and bought it.
These brief parables build on the preceding verse by highlighting the tremendous worth and glory of the kingdom. They are also linked to earlier parables " by the continuing motif of hiddenness and smallness." The two parables can be treated together since they both, by means of different imagery, stress similar themes: (1) the value of discovered objects; (2) a sacrificial investment to possess the object discovered.
13:44. It was not unusual in the ancient world to hide valuables by burying them in the ground. Once the treasure is hidden, its presence is no longer obvious to those who may pass by. But the one who happens to discover the hidden treasure takes great pain to assure that he will be able to obtain the treasure. He not only reburies the treasure, but also with great personal sacrifice he purchases the entire field in order to secure what he has found. There is no need to build an elaborate defense of the man's ethical choices, since the details of the story are not sufficient to argue one way or the other. Nonetheless, the point of the story is not the man's morality, but the joy of his discovery and the extreme measures he took to obtain what he had found. In the same way, those who discover the value and worth of the kingdom will go to great personal sacrifice for their participation.
11:45-46. Jesus reinforces the point with a second parable depicting a merchant who discovers and purchases a costly pearl. In the ancient world pearls were highly prized, being even more valuable than gold. Unlike the man in the previous parable who happens across his treasure, the merchant was in search of fine pearls , and happens to discover one especially exquisite. His actions are as decisive as the previous man in that he sells everything he owns in order to purchase this one pearl. Once one recognizes the incalculable value of the kingdom, no sacrifice is too great. Both the action of the man in the previous parable and the merchant exhibit a fundamental element of genuine discipleship, i.e., a total commitment to live under the reign of God without reservations.
10. Parable of the Dragnet (13:47-50)
47" Once again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish. 48 When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away. 49 This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous 50 and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
13:47-48. The seventh and final parable draws on a familiar sight along the Galilean coastline. Dragnets (saghvnh, sagçnç) were large nets with floats along the top and weights fitted to the bottom. With one side fastened to the shore, a boat would drag the net through the water in a semicircle, thus trapping fish between the shore and the net. Once the maneuver had been completed the net would be drawn to shore, then fishermen would sit on the shore, sorting the day's catch, keeping the good fish and disposing of the bad ones (cf. John 21:6-8).
11:49-50. This familiar scene becomes illustrative of the eschatological judgment of God where the righteous (= good fish ) are finally separated from the wicked (= bad fish ). Although the parable has similarities with the parable of the weeds (cf. vv. 24-30; 36-43), it does not focus on the earthly co-existence of the righteous and the wicked, but on the final act of God's end-time separation. The language of a fiery destruction mentioned in verse 42 is repeated verbatim in verse 50. However, there is no corresponding repetition of the bliss of the righteous (cf. v. 43), only the fate of the wicked is depicted. Since the parable is directed to the disciples, its message calls for vigilance and untiring commitment to the will of the Father. Not all that are attracted by the message of the kingdom exhibit genuine discipleship and are thus suitable for participation in God's eternal kingdom.
11. Trained in the Kingdom (13:51-52)
51" Have you understood all these things?" Jesus asked.
" Yes," they replied.
52 He said to them, " Therefore every teacher of the law who has been instructed about the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old."
13:51. The parabolic discourse concludes with Jesus' question to the disciples, " Have you understood all these things?" " All these things" (tau'ta pavnta, tauta panta ) most likely refers to the entire discourse (cf. v. 34), and not just the material comprising verses 36-50. As noted earlier, " understanding" is a fundamental component of discipleship in Matthew (cf. 13:23; 15:10; 16:12; 17:13). It is not merely intellectually comprehending, but involves the entire person putting into practice what one has understood. Although the disciples answer in the affirmative that they have understood, in subsequent scenes the depth of their perception will be called into question (cf. 15:15-16; 16:9). Nonetheless, they are distinguished from the crowds as enlightened recipients of Jesus' teachings.
13:52. Jesus responds to their affirmation by underscoring what true understanding necessarily implies. A teacher (grammateuv" [ grammateus ]=" scribe" ) thoroughly trained or instructed (maqhteuqeiΙ", mathçteutheis, lit., " discipled" ) in the truths concerning the nature of the kingdom is compared to an owner of a house who provides for his family from a well-stocked storeroom, materials both old and new (cf. the portrait of a scribe in Sirach 39:1-11). The well trained " Christian scribe" who truly understands is equipped to interpret that which is old (=Old Testament) in light of ( contra NIV " the new is not added to the old" ) the new order and revelation coming to pass in Jesus. Therefore, the Old Testament continues to have relevance for the disciple, but only as it is understood in the light of Jesus' new teachings (cf. 5:17-19). Being trained in the priorities and values of the kingdom provides disciples with a hermeneutical lens through which to read and interpret Scripture. Such training is critical if the disciples are to realize their calling to become " fishers of men."
M. REJECTION AT NAZARETH (13:53-58)
The progressive drama of the story carries the motifs of opposition and misunderstanding to a high point in Jesus' rejection at Nazareth (13:53-58), followed by the execution of John the Baptist (14:1-12). As such, these two incidents bring the narrative section of 11:2-14:12 to a close and constitute the background for the evasive actions characterizing Jesus in the scenes to follow, and the decided shift of focus to his disciples (14:13-16:20).
The episodes involving Jesus' rejection at Nazareth, followed by Herod's response to Jesus' miraculous deeds in terms of his Messianic mission and transcendent status inevitably lead to misunderstanding and rejection. The reader has already encountered several scenes throughout 11:2-14:12 wherein Jesus' miraculous powers and authoritative teachings do not evoke the proper response or a correct identity assessment (cf. 11:2, 20-24; 12:24, 41-42). It is significant that two additional scenes illustrating the blindness of unbelief (13:53-14:12), are followed in the next section (14:13-16:20) by scenes illustrating the insights granted to those who have " eyes to see."
53 When Jesus had finished these parables, he moved on from there. 54 Coming to his hometown, he began teaching the people in their synagogue, and they were amazed. " Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?" they asked. 55" Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers James, Joseph, Simon and Judas? 56 Aren't all his sisters with us? Where then did this man get all these things?" 57 And they took offense at him.
But Jesus said to them, " Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor."
58 And he did not do many miracles there because of their lack of faith.
Jesus' rejection in a Nazareth synagogue provides a fitting illustration of people who " hear but do not hear, who have eyes but do not see" (13:13-15). It should be observed that the " failure to understand leads not to indifference but to hostility." Jesus had earlier warned John that the failure to understand his messianic activity in terms of his mission and identity put him in danger of " falling away" (see 11:2-6). Now the failure of his hometown to correctly assess his " wisdom and mighty powers" results in their being " offended by him" (ejskandalivzonto, eskandalizonto , v. 57). The reference to a prophet's being rejected by his own " household" also connects this scene with 12:46-50. It is significant that the parabolic discourse is bracketed by scenes that relativize both natural and social connections in light of a higher calling.
13:53-56. For the third time the reader is confronted with Matthew's typical phrase marking the end of a major discourse (cf. 7:28; 11:1). As is usual, when Jesus finishes a major speech there is a radical change of locations. On this occasion, Jesus returns to his hometown (=Nazareth), and begins teaching in their synagogue . Although the people in the synagogue are amazed and readily acknowledge his wisdom and miraculous powers, they are " scandalized" by him because the origin of his powers seemed incongruent with his paternity. Twice they raise the question concerning the origin of Jesus' wisdom and miraculous powers . Their question necessarily allows for only two possibilities: God or Satan (cf. 12:22-30; 21:23-27). The questions regarding Jesus' family relationships are all assumed to be true, therefore their claim to familiarity breeds only suspicion and contempt. Jesus is a mere " hometown boy" with no claim of inherited honor, social status, or familial accomplishments, therefore how can one born to a mere " woodworker" (tevktono", tektonos ) make such claims and exhibit such power? Their repudiation is based on a faulty assessment of Jesus' true paternity (cf. 3:17), therefore they found his claims intolerable.
13:57-58. Jesus responds with a proverbial saying acknowledging that the prophetic status of many true prophets have often experienced rejection in their own hometown. The validity of the saying has been verified on many occasions in the experience of Jesus' followers. It is often the case that those who claim to know someone from an early age find it difficult to accept that that same person is spiritually gifted or an insightful teacher. In Nazareth, their rejection and unbelief, with respect to Jesus' person, resulted in few miracles being performed (cf. Mark 6:5). It was not a question of power but a refusal to respond to unbelief with the exercise of the miraculous (cf. 12:38-42; 16:1-4).
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
McGarvey -> Mat 13:54-58
McGarvey: Mat 13:54-58 - --
LX.
JESUS VISITS NAZARETH AND IS REJECTED.
aMATT. XIII. 54-58; bMARK VI. 1-6; cLUKE IV. 16-31.
b1 And he went out from thence [fro...
LX.
JESUS VISITS NAZARETH AND IS REJECTED.
aMATT. XIII. 54-58; bMARK VI. 1-6; cLUKE IV. 16-31.
b1 And he went out from thence [from Capernaum]; and he cometh {aAnd coming} binto his own country; and his disciples follow him. c16 And he came to Nazareth, where he had been brought up [As to this city, see Mar 1:39, Mar 3:1, Mar 3:2). For comment on this usage of the synagogue see Isa 61:1, Isa 61:2; but the quotation embraces other lines from Isaiah.] where it was written, 18 The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor [Anointing was the method by which prophets, priests, and kings were consecrated or set apart to their several offices. This prophecy says that the Holy Spirit came upon Jesus because he was appointed to do [358] a work of divine helpfulness]: He hath sent me to preach release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised, 19 To proclaim the acceptable year of the Lord. [The prophecy set forth in physical terms what Jesus should perform in both the physical and spiritual realms. The prophecy closes with a reference to the jubilee year, which, being a time of liberation, forgiveness, and fresh starts, was a type of Christ's ministry and kingdom.] 20 And he closed the book, and gave it back to the attendant [This officer corresponded to our sexton. Part of this duty was to take charge of the synagogue rolls], and sat down [Reader and congregation both stood during the reading; then, usually, both sat down to hear the passage explained. They stood out of reverence for God's word]: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him. [They had heard of his miracles, and were curious to see what he would say and do.] 21 And he began to say unto them, To-day hath this scripture been fulfilled in your ears. 22 And all bare him witness, and wondered at the words of grace which proceeded out of his mouth [The word grace refers rather to the manner than to the matter. The speech of Jesus flowed easily, and gracefully]: a54 And he taught {bbegan to teach} athem in their {bthe synagogue}: ainsomuch that bmany hearing him were astonished, aand said, {bsaying,} Whence hath this man these things? athis wisdom, and these might works? band, What is the wisdom that is given unto this man, and what mean such mighty works wrought by his hands? [They admitted his marvelous teaching and miraculous works, but were at a loss to account for them because their extreme familiarity with his humanity made it hard for them to believe in his divinity, by which alone his actions would be rightly explained. Twice in the early part of his ministry Jesus had been at Cana, within a few miles of Nazareth, and turning away from it had gone down to Capernaum. He did not call upon his townsmen to believe in him or his divine mission until [359] the evidences were so full that they could not deny them.] 3 Is not this the carpenter, cJoseph's son? athe carpenter's son? bthe son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? ais not his mother called Mary? and his brethren, James, and Joseph, and Simon, and Judas? 56 And his sisters, are they not all bhere with us? [They brought forth every item of trade and relationship by which they could confirm themselves in their conviction that he was simply a human being like themselves. The question as to his identity, however, suggests that he may have been absent from Nazareth some little time. As to Jesus' kindred, see 1Ki 17:8-16, and the second at 2Ki 5:1-14. Palestine was filled with poor people even in times of plenty, so there must have been large numbers of hungry people during the long-continued period of famine. There has always been a large number of lepers in the land, and surely if any disease ought to prompt a man to lay aside his prejudices that he might obtain healing it was leprosy; but as Nazareth was now rejecting Jesus, so their ancestors had despised the two mighty prophets. Not one of all the hungry would have received bread from Elijah by an act of faith, nor did one of all the lepers ask healing from Elisha.] 28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things [The Nazarenes were jealous enough of the claims of Jesus when put in their most modest dress; but when Jesus placed himself alongside Elijah and Elisha, and likened his hearers to widows for want, and lepers for uncleanness, they were ready to dash him to pieces]; 29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him [they evidently had hold of him] unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong. [Near the eastern end of Nazareth there is a cavern in the rock which forms a precipice down which, if a man were hurled, he would be killed. At the western end there is a perpendicular cliff about forty feet high, with a naked floor of rock at the bottom. To which place they led Jesus we can not decide.] 30 But he passing through the midst of them [361] went his way. [A simple statement of a marvelous fact. Miracles are not explained in the Bible.] b5 And he could there do no mighty work, a58 And he did not many mighty works there because of their unbelief. bsave that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them. 6 And he marvelled because of their unbelief. [As to this statement that Jesus felt surprised, see page 273. "It should also be borne in mind," says Canon Cook, "that surprise at the obtuseness and unreasonableness of sin is constantly attributed to God by the prophets." The statement, therefore, is perfectly consonant with the divinity of Jesus.] c31 And he came down to Capernaum, a city of Galilee. [We have followed the chronology of Mark, according to which Jesus had already been living in Capernaum for some time. Luke tells of the rejection early in his narrative, and adds this line to show that from the earlier days of his ministry Jesus made Capernaum his headquarters.]
[FFG 358-362]
Lapide -> Mat 13:38-57
Lapide: Mat 13:38-57 - --he field is the world, &c. The field is the world, not the Church; for by the tares of this field many understand heretics, who are not in the Chur...
he field is the world, &c. The field is the world, not the Church; for by the tares of this field many understand heretics, who are not in the Church, especially when they are public and manifest.
Children of the kingdom : These are faithful, righteous, and persevering in justice, and therefore elected by God to be heirs of the kingdom of Heaven. Whence, in verse 43, they are called the righteous. These are the sons of the Heavenly Father, "which were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God." (Joh 1:13).
Observe: the righteous are here called seed, because although the seed which Christ sows is the Word of God, spoken as well outwardly by the lips, as inwardly in the heart by grace; nevertheless, because the fruit of this seed is the conversion of the faithful, and their justification, therefore the righteous also are called seed, i.e., the fruit of the seed, and the harvest.
But the tares, &c. Gr.
Observe: by tares and children of the wicked one, some understand heretics, because they are the most injurious kind of tares, inasmuch as they choke and destroy the faithful and faith from their foundation. So S. Chrysostom, Euthymius, and S. Augustine (4 quest. in Matth. q. 11) who, however, retracts ( l. 2 Retract. c. 27) and teaches from S. Cyprian, that tares denote all the wicked in the Church. SS. Gregory, Ambrose, and Theophylact teach the same. For all wicked persons, by their evil life, hurt the faithful and the Church, as tares injure wheat, and choke it. Falsely then from this passage ( verse 29), where Christ forbids these tares to be plucked up, and subjoins, Let both grow together, the Innovators infer that heretics are not to be punished and extirpated. For by parity of reasoning they might conclude that murderers and thieves must not be punished; for they too are tares. And I say that Christ does not here absolutely forbid these tares to be plucked up, but says that no one must attempt to root them all up together; nor at a time when they came to be distinguished from the wheat; or when there is danger of pulling up the wheat at the same time with them. But all this does not apply when anyone is a manifest heretic, especially if he teaches and infects others with his heresy. For such a one does more harm to the Church than a murderer, for the one only kills the body, but the other the soul. See 1 Cor. v. 13, Gal. v. 12, where the Apostle commands impious persons, especially false teachers, to be taken away and extirpated. Thus Origen and S. Augustine—the latter indeed was at first of opinion that heretics ought not to be put to death, yea, that they ought not even to be compelled to resume the faith, which they have professed in baptism. But afterwards, which he had been taught by experience how perverse and obstinate heretics are, he changed his opinion and taught the contrary. He says, "I had not yet learnt either what great wickedness they would venture upon, if they could do it with impunity; or how much careful discipline could effect to make a change in them for the better." ( l. 2, cont. Parmen. c. 2, and 2 Retract. c. 5).
The harvest, &c. For then shall God by the angels reap the harvest of all men, bad as well as good; and shall sever them in the day of judgment, gathering the good into the heavenly barn, and delivering the evil to the fire of hell. Whence it follows that separation shall be effected by the ministry of the angels. Therefore it is said below, that the Son of Man shall come to judgment with the angels.
And shall gather out of His kingdom all things that offend ; Gr. scandals, stumbling-blocks. The wicked, whom Christ previously called tares, and children of the devil, He here calls scandals ; because they are, by their wickednesses, a cause of offence and ruin both to themselves and others. S. Chrysostom observes, that the twofold punishment of the wicked is here signified—the pain of loss (in that it is said, they shall collect out of His kingdom ), because they shall be shut out of Heaven; and of sense, in that it is said, and shall cast them into the furnace of fire. S. Chrysostom adds: "See the unspeakable love of God to man! He is prompt to bless them, slow to punish. When He soweth, He soweth by Himself; but when He punishes, He punishes by others: for this latter work He sends His angels." Christ adds, in verse 30, bind them together in bundles, which S. Gregory explains thus: "The angel-reapers bind the tares in bundles for burning, when they join like with like in similar torments—as the proud with the proud, the luxurious with the luxurious, liars with liars, unbelievers with unbelievers—that they may burn together."
And shall cast them, &c. The furnace denotes that the damned shall be confined in hell as in a furnace, as wood and straw are confined in a furnace.
Then shall the righteous, &c. Then, because now, says Remigius the just shine for an example to others; but then they shall shine as the sun for the praise of God. He alludes to Daniel xii 3: "They that are learned (Heb. mascilim, i.e., wise and prudent— such, namely, as shall live wisely and prudently) shall shine as the splendour of the firmament; and they that shall instruct many to justice, as the stars for everlasting eternities." See what I have there said. From this passage some heretics were of opinion, that in the resurrection our bodies will be transformed into globes, so as to be like the solar orb. The emperor Justinian ascribes this heresy to Origen, and condemns it. (See Baronius, tom. 7, A. C. 538, pp. 289 and 293.)
The kingdom of Heaven is like, &c. For he who knows that a treasure is lying hid in any place, and buys the place, becomes the master of the treasure, and is not bound to point it out to the former owner, but may use his knowledge for his own advantage by buying the field for as much as it is worth by common estimation; with which the hid treasure has nothing to do.
Which when a man has found. The Greek has the Aorist,
Observe: Christ, in the preceding four parables (namely, of the Sower, of the Seed, of the Grain of Mustard, and of Leaven) has declared the nature, power, and efficacy of the Gospel; now, in the two following parables, of the Treasure, and of the Pearl, He declares its price, how great it is, that all things are deservedly counted as loss in comparison of it. So SS. Chrysostom, Hilary, and others. In a similar way, Wisdom is spoken of by Solomon in the Proverbs (viii. 11, 19): "For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it . . . My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver."
Literally. By this treasure S. Jerome understands Christ Himself; and S. Augustine, Holy Scripture. ( Quest. in Matt. q. 13). "For when anyone has attained partly to the understanding of it, he feels great mysteries lie hid in it, and he sells all he has, and buys it; that is, by despising things temporal, he procures rest for himself, that he may be rich in the knowledge of God."
Tropologically. S. Gregory, by the treasure, understands heavenly desire. He says: "The treasure being found is hid that it may be preserved, because it is not enough for a man to guard the zeal of his heavenly desire from the wicked spirits, who does not hide the same from the praise of men. In this present life we are, as it were, in a road, by which we are going to our country. Wicked spirits, like robbers, beset our path. He, therefore, who openly carries his treasure in the way desires to be robbed of it."
Again the kingdom of Heaven, &c.—goodly ; Syriac, the best ; Arabic, a good gem. He means the faithful ought with as great zeal to provide themselves with the doctrine and life of the Gospel (which is the way and the price of the kingdom of Heaven) as a merchant seeks for pearls, and buys the one of them which is most precious: for otherwise the kingdom, or the Gospel itself, is properly compared to a pearl rather than to a merchant man.
And when he had found, &c. For as this pearl was beyond all price, so is the Gospel. See Pliny on the price of pearls ( l. 9, 35), where he says, among other things, that pearls have greater affinity with the sky than with the sea. See what I have said on the Apocalypse xxi. 21 (Rev 21:21), where I have enumerated thirteen properties of pearls.
Symbolically. The precious pearl is Christ, also the Blessed Virgin, also the religious state, also charity: "for charity is a precious pearl, without which nothing can profit thee, whatsoever thou mayst have," says S. Augustine. For charity is the necklace of Christ. Also a precious pearl is the contemplative life, concerning which Christ said of the Magdalene, "Mary hath chosen the good part." A pearl is, also, the soul of every man. It is also eternal felicity, as our Salmeron appositely shows ( tom. vii. tract. 11); for all these are principal parts of the kingdom of Heaven, i.e., of the doctrine of the Gospel. Such, likewise, is humility, even as our Thomas teaches, being taught of God himself ( Imitat. Christi. l. 1, c. 2): "If thou wishest profitably to know and to learn anything, love to be unknown, and to be counted as nothing. This is the loftiest and most useful knowledge—truly to know and despise thy self." This is the most precious Gospel pearl, but its worth is unknown to the proud children of Adam. Such also is the Cross of Christ, and to suffer for Christ. See Hab 3:4: "There were horns in His hands; there was His strength hid." ( Vulg.)
The chief and most precious pearl of all, from which all virtues and all the Saints, like pearls are sprung, and from which they derive their beauty and their value, is Christ Himself. For His Deity in His Humanity is as a pearl hid in a shell. It issued forth of the substance of the Virgin, and the dew of the Spirit, most white, through innocence of life. It was exceeding bright through wisdom; round through the possession of all perfection; having the weight of conscience, the smoothness of meekness, the price of blessedness. For says Pliny, "The value of pearls consists in whiteness, size, rotundity, smoothness and weight." Hear what S. Augustine says, "In the beginning was the Word and the Word was with God: for the Word of the Lord shines with the brightness of truth, and is solid with the firmness of eternity, and is every where alike with the beauty of Divinity: when the shell of the flesh is pierced through, God may be perceived." This pearl of Christ, says our Salmeron, is small by humility, but precious in value. Let us bear it on the head of our mind by way of ornament; on our forehead by confessing the faith; in our ears by obedience to the Law, obedience rendered to God in Himself, and our Superiors; on our necks and breasts by love; on our arms by the exercise of good works; in rings on our hands by the gift of discerning spirits; in our girdles by chastity; on our garments by modesty and holy devotion to eternal life; but we ourselves also may become precious pearls, and by this means may induce others to imitate the most holy life of our Lord Jesus Christ.
Finally Christ is not only a very precious pearl, but He is also the gem of gems. He is a carbuncle, because He is the light of the world. He is an emerald because He delights the angels by the verdure of His grace. He is strong and invincible as a diamond. He produces joy as a sardius. He heals the leprosy of sin as a chrysoprasus. He assists the bringing forth of good works as a spiritual jasper; He sharpens the intellect as a beryl; He has celestial colour and life, as a sapphire; He resists sleep and drunkenness, as an amethyst; and all the infirmities of the mind, as a hyacinth; He sustained the worry of the passions, as a topaz: He is a sardonyx in brightness and splendour; He is a chrysolite in His golden charity. Whence the foundations of the heavenly Jerusalem are laid with these twelve precious stones, which signify the twelve Apostles of Christ.
Again the kingdom of Heaven is like to a drag-net, &c. The two preceding parables, those viz. of the Treasure and the Pearl denoted the value and dignity of the Gospel. This parable shows its capaciousness, viz. that it embraces all nations and people of the world, bad as well as good. Christ propounded the parable with this object, that the Apostles and Saints should not wonder, if among the faithful they beheld some living wickedly, just as in a great kingdom no one is surprised that murderers, thieves and adulterers are found. Again it was spoken in order that no one should flatter himself, simply on account of being a believing Christian since there are in the Church many who are wicked; but that he should give diligence to be just and holy in the Church.
A drag-net : Gr.
Of every kind : for thus the Gospel is preached to all nations, and of them the Church is formed. The fishes are believers, the fisher-men are the Apostles, and the drag-net is the Church and the Gospel.
Which, when it was full, &c., cast the bad away. They cast them into the sea, or upon the shore. The Arabic is, They colleted the select fish in their vessels. The vessels denote the various mansions in the house of our Father, as Christ says, (Joh 14:2), or the various abodes of Heaven, which, in another place are called the eternal tabernacles. The bad, Gr.
So shall it be in the end of the world, &c. Arabic, in the end of this time, that is to say, in the day of judgment.
He saith unto them, therefore every Scribe, &c. It is as though He said, Forasmuch as ye, 0 ye Apostles, have understood by these My parables, how great a treasure the kingdom of Heaven is, ye ought to draw forth all things from this treasury, that ye may communicate them to others; yea, to the whole world. Again: because ye have understood my method of teaching the things of Heaven, and things which are new to men, by means of parables borrowed from things in common use; ye too ought to teach and preach the same things in the same manner, that from the old things, which they do understand, they may receive and learn those new things which ye preach.
A Scribe ; Arabic, a Scribe, who teathes for the kingdom of heaven, i.e., an Evangelical doctor well instructed to announce the Gospel, and lead believers to the kingdom of Heaven; such as ye are, and shall be, 0 ye Apostles, who are fully taught by Me and the Holy Spirit. He opposes His own Scribes, i.e., Doctors and Preachers, His Apostles in fact, to the Scribes of the Jews, which last only preached the law of Moses, and the earthly advantages flowing from it.
Things new and old. This is a proverb, signifying every kind of food, substance, or goods necessary or useful for sustaining a family. Some of these things are best when new, others when old. Hence the proverb, "New honey, old wine;" i.e., honey is best when fresh, but the oldest wine is the best. Hence too the verse in Pindar's ninth Olympic Hymn, "Praise old wine, but the flowers of new Hymns." The meaning is—As the father of a family provides for his household things new and old, i.e., everything necessary and useful, so ought a Gospel teacher to bring forth, at suitable times, according to the capacity of his hearers, various discourses, knowledge of every kind; and especially to take care to teach them the new and unknown mysteries of the Gospel, by means of old examples, such as parables and similitudes, which his hearers can take in. Moreover, some of the ancients, as SS. Chrysostom, Augustine, Jerome, Hilary, and Bede apply old and new to the Old and New Testaments. For that is the best preaching when the New Testament is confirmed and illustrated from the Old, and proved to be in all points typically agreeable to it. For the Old Testament was the type of the New; the New Testament is the antetype of the Old.
Abul. objects that when Christ said this, the New Testament was not written. I reply that it was already spoken and taught by Christ, and was shortly about to be written by the four Evangelists; and that Christ knew this. Wherefore He bids the Apostles that they should preach themselves what they had heard, but that their successors should preach the same things as written by the Evangelists.
Jesus passed on from thence, i.e., from His house which He had at Capernaum.
And came unto his own country, &c. This country was not Bethlehem where He was born, but Nazareth, where he was brought up.
Is not this the son of the carpenter, &c. The Gr. is, the son of the workman, the Arab. adds, in wood. S. Mark (Mar 6:3.) Is not this she workman? "Nor is it to be wondered at," says S. Augustine, "since both might be said, for they believed Him to be a workman, in that he was the son of a workman." This was because they were accustomed to see Him working with Joseph. It seems therefore that Christ wrought with His father Joseph until He was thirty years of age, when He began to teach and to preach. SS. Hilary and Ambrose think that Christ was a blacksmith; Hugo, a mason, or a goldsmith. The general opinion is that Christ was a carpenter, as S. Thomas, teaches out of S. Chrysostom. S. Justin ( Dial. c. Tryph.) says, "He was accustomed to make ploughs and yokes for oxen." Hence Christ in His preaching often takes His similitudes from those objects, as, "Take my yoke upon you," and, "No man putting his hand to the plough and looking back, is fit for the kingdom of God." Hence too when a Christian was asked in derision by Julian the Apostate, "what the Son of the Carpenter was doing;" answered wittily, "He is making a bier for Julian." This was shortly before Julian was slain, ( See Sozomen. l. 6. c. 2.) Some however say that Christ did not exercise a workman's craft. But I have said more on this subject on S. Luk 2:51.
Mystically : "God is the workman who is the Father of Christ, who framed the works of the whole world, who built the ark of Noah, who set in order the Tabernacle of Moses, who instituted the ark of the Covenant. You might call Him a carpenter, who planes down a rigid mind, and cuts away proud thoughts." ( Serm. de Nat.) Moreover, says S. Chrysologus ( Serm. 48.) "Christ was the son of a workman; but of Him, who made the frame of the universe, not by a hammer, but by His command; who disposed the composition of the elements, not by skill but by His command; who kindled the sun not by earthly fire, but by His supreme heat; who made all things out of nothing, and made them, 0 man, for thee, that thou mightest reflect upon the artificer by considering His work."
And His brethren, James, &c. Brethren, i.e., cousins, as I have said Chap. xii. 45.
James : This is James the less, called the son of Alphæus, an Apostle, and first Bishop of Jerusalem. I have spoken more at length concerning him in the preface to his Canonical Epistle.
And Joseph : The Greek and Syriac have Joses. He was one of the seventy disciples. See what I have said about him on Acts i. 23.
And Simon : Many think from Abdia, Sophronius, Isidore. and Bede, that this was Simon the Canaanite, the Apostle. As though this last had been the brother of James the less and Jude. But Simon the Apostle came from Cana of Galilee; but these brethren, that is, cousins of Christ, were sprung from Nazareth, together with Christ Himself. Wherefore the inhabitants of Nazareth wondered from whence there was in Jesus, their fellow citizen, such great wisdom, since they knew his brethren and relations to be simple and unlearned persons, as is plain from Mark vi. 1., &c. It seems therefore more probable that this Simon is the S. Simeon who succeeded S. James as Bishop of Jerusalem. For Simeon was the son of Cleophas and his wife Mary, as Hegesippus testifies ( Eus. H.E. 3. 11.), whom SS. Chrysostom and Theophylact teach to have been the brother of S. James the less. Although Hegesippus and Epiphanius ( Hæres. 66.) are of opinion that he was not the brother, but the cousin of James. He was that Simeon, who was crucified in the tenth year of Trajan, when he was 120 years old, A.D. 109; and astonished everyone by his constancy and fortitude. From this it follows that those writers who thought him to be the same person as Simon the Canaanite are mistaken.
And Jude. He was a brother of James the less. I have spoken of him in the preface to his Epistle.
You will ask whether these four were brethren, strictly so called, born of the same father and mother? In the first place, it is plain that James and Joses were brothers. This appears from Matt. xxvii. 56. As to the other two, Simon and Jude, some think they were brothers of James and Joses, but on the mother's side only. They say that their mother was the Mary who was first married to Alphæus, to whom she bore James and Joses, and that therefore James is called of Alphæus, that is, his son; and after Alphæus was dead, she married Cleophas, to whom she bore Simon and Jude. Thus S. Thomas ( c. 1 , ad. Galat. Lect 5).
2. Baronius ( apparat. Annal. c. 46) considers there were three sisters—i.e., cousins of the Blessed Virgin—of the name of Mary. The first, Mary, the wife of Alphæus, and the mother of James and Jude (the Apostles), and Joses. 2. Mary, the wife of Cleophas, the mother of that S. Simeon who succeeded S. James in the Bishopric of Jerusalem. The third was Mary Salome, the wife of Zebedee and the mother of the Apostles James and John.
But it is clear that Mary, the wife of Alphæus is the same as Mary the wife pf Cleophas, if we compare S. John xix. 25 with Matt. xxvii. 56, and Mar 15:40. For John says. "Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene." But Matthew says: "Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children." And Mark: "There were also women looking on afar off; among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome."
We see here plainly, that she who is called by John Mary of Cleophas is called by Matthew and Mark, Mary the mother of James and Joses ; James, I say, who is called (Acts i. and Matt. x.) not the son of Zebedee, but of Alphæus. Therefore, Mary of Cleophas and Mary of Alphæus are one and the same person. Cleophas and Alphæus are really one and the same Hebrew word, by a common interchange of letters. Unless you prefer to consider that one of them was the husband, the other the father, of this Mary.
Again, you may see, that she who is called Salome by Mark, is called by Matthew the mother of Zebedee's children; this, therefore, was Salome. It seems, then, that the same Mary of Cleophas, or Alphæus, was the mother of these four—viz., James, Joseph, Simon, and Jude. For Matthew and Mark (in the places already cited) call her the mother of James and Joses. But Jude was the brother of James, as he says himself in the beginning of his Epistle. Simon also, or Simeon, who succeeded his brother James at Jerusalem, was also a brother, for he was the son of Cleophas and Mary his wife. Moreover, Hegesippus, S. Chrysostom, and several other Fathers assert that this Mary was not the daughter, but the wife of Cleophas. And the same Hegesippus says this Cleophas was the brother of Joseph, the spouse of the Blessed Virgin. He is the same Cleophas to whom, with his companion, Christ made himself known on the way to Emmaus in the breaking of bread. He was slain by the Jews, in that very house of Emmaus, on account of His confession of Christ. He died a martyr, on the 25th of Sept., as the Roman Martyrology has it.
You will ask, why then do Matthew and Mark call this Mary the mother of James and Joses, but not of Simon and Jude? I reply, for the sake of brevity, and because the two first, viz., James and Joses were accounted at that time more celebrated than the other two. This Mary, the mother of so many saintly sons and daughters, died in sanctity, in Judea, on the 9th April.
And his sisters, &c. The sisters of James, Joses, &c., are called by Hippolytus ( Ap. Niceph. l. 2. c. 3.), Esther, and Tama; but by S, Epiphanius ( Hæres 78.) and Theophylact they are called Mary, Salome who was the wife of Zebedee, and the mother of S. John and S. James the great, the Apostles, who were therefore nephews, through their sister, of James the less, Joses, &c. ( See Christophor. a Castro de Deipaz. c. 1), where he shows that Salome was older than her brothers James and Jude. For she was the mother of John and James who were chosen by Christ, together with their uncles, James and Jude, to be Apostles. For John seems to have been only three years younger than Christ. Hence too, only James, Joses, Simon and Jude, the sons of Cleophas, are called brothers, i.e., cousins of Christ, on the father's side. But John and James the sons of Zebedee, are not called brethren of Christ, because they were not first cousins of Christ, but children of His cousin Salome. Again Christophor. gathers from hence, that James the less, who was the brother of Salome, was senior to James the greater, the son of Salome and Zebedee, by nine or ten years at the least. James the less was the uncle of James the great. For they were not so called, in respect of age but of their vocation, by Christ. It is not doubtful that Christ had many other relations and connections, but these are specially mentioned, both because they were nearer in blood; and because they at length believed on Hirn, and became His Apostles.
They were offended, &c. This is, they were indignant that Christ, who was but a workman, should set himself up for a prophet and teacher; just as men would be offended and indignant now, if they saw any one jump out of a workshop into a Cathedral, and act the Doctor; and would accuse him of the utmost arrogance and folly. But the inhabitants of Nazareth were ignorant that Christ was the Son of God, who, out of His immense love, had not disdained to be born among workmen, and to act as one, that He might redeem us, and teach us humility by His example. Therefore this charity and humility of Christ, which ought to have made them admire and venerate Him, was a stumbling-block to them, because they would not believe that God would be willing to stoop so low.
But Jesus said unto them, &c. This is a common proverb, and generally, but not universally true; for John the Baptist, as well as Isaiah, Elias, Elisha, Daniel, Hosea, &c., were held in great honour by the Jews their countrymen.
Now the first cause why a prophet, that is a teacher, is frequently without honour among his own people, is what S. Jerome gives, "It is almost natural for citizens to have an invidious feeling towards their fellow citizens. For they do not consider a man's present works, but call to mind his frail infancy, as though they themselves had not arrived by the same gradations of age at mature years." Listen to S. Ambrose, ( c. 4. Luc.). "No slight envy is that which betrays itself, which forgetful of the charity belonging to citizenship, turns the causes of love into bitter hatred. This is declared both by example and the oracle, that, in vain, do you look for the assistance of heavenly mercy, if you envy the progress of another's virtue. For the Lord despises the envious, and turns away the miracles of His power from those who disparage the divine blessings in others."
2. Because too great familiarity breeds contempt as S. Chrysostom says. And Theophylact says, "We are wont to despise those things which are very common, always paying greater regard to foreign and unaccustomed things. We admire what comes from abroad; we despise what we have at home—even when what we have at home is better. Thus, we turn up our nose at our own physicians, however learned they may be; and we purchase herbs and flowers brought from India, when we have the very same, or better, in our own woods. Of a truth 'novelty is charming.'"
3. Because by daily conversation with people, their faults, or natural infirmities, are readily disclosed; and this is apt to lessen our veneration for them. But it is otherwise in conversing with God, because the greater converse we have with Him, the more does it conduce to reverence. The inhabitants of Nazareth seeing Christ eat, drink, sleep, work like other men, despised Him, especially when they beheld His relations mean and poor: Nor, indeed, could they believe that He was born of a Virgin Mother, and had God for His Father. Let, therefore, a teacher and preacher avoid familiarity with men, lest he be despised; for, as S. Cyril says. "Preaching is not able to bring forth fruit where the preacher is despised."
And He did not many mighty works there, &c. (Arab.), on account of the paucity of their faith. This caused them to be unworthy of miracles. S. Jerome gives another reason, "That He might not condemn their unbelief by working many miracles." For he who beholds many miracles, and does not believe, sins more gravely than he who has beheld but few, and will be, therefore, more heavily condemned, and punished in hell This was the cause why Christ wrought but few miracles among the Jews, says S. Jerome, "He works greater miracles among the Gentiles, day by day, by His apostles, not so much in healing men's bodies as in saving their souls"
expand allIntroduction / Outline
Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW
By Way of Introduction
The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...
THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW
By Way of Introduction
The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias records, as quoted by Eusebius, that Matthew wrote the Logia of Jesus in Hebrew (Aramaic). Is our present Matthew a translation of the Aramaic Logia along with Mark and other sources as most modern scholars think? If so, was the writer the Apostle Matthew or some other disciple? There is at present no way to reach a clear decision in the light of the known facts. There is no real reason why the Apostle Matthew could not have written both the Aramaic Logia and our Greek Matthew, unless one is unwilling to believe that he would make use of Mark’s work on a par with his own. But Mark’s book rests primarily on the preaching of Simon Peter. Scholfield has recently (1927) published An Old Hebrew Text of St. Matthew’s Gospel . We know quite too little of the origin of the Synoptic Gospels to say dogmatically that the Apostle Matthew was not in any real sense the author.
If the book is genuine, as I believe, the date becomes a matter of interest. Here again there is nothing absolutely decisive save that it is later than the Gospel according to Mark which it apparently uses. If Mark is given an early date, between a.d. 50 to 60, then Matthew’s book may be between 60 and 70, though many would place it between 70 and 80. It is not certain whether Luke wrote after Matthew or not, though that is quite possible. There is no definite use of Matthew by Luke that has been shown. One guess is as good as another and each decides by his own predilections. My own guess is that a.d. 60 is as good as any.
In the Gospel itself we find Matthew the publican (Mat_9:9; Mat_10:3) though Mark (Mar_2:14) and Luke (Luk_5:27) call him Levi the publican. Evidently therefore he had two names like John Mark. It is significant that Jesus called this man from so disreputable a business to follow him. He was apparently not a disciple of John the Baptist. He was specially chosen by Jesus to be one of the Twelve Apostles, a business man called into the ministry as was true of the fishermen James and John, Andrew and Simon. In the lists of the Apostles he comes either seventh or eighth. There is nothing definite told about him in the Gospels apart from the circle of the Twelve after the feast which he gave to his fellow publicans in honor of Jesus.
Matthew was in the habit of keeping accounts and it is quite possible that he took notes of the sayings of Jesus as he heard them. At any rate he gives much attention to the teachings of Jesus as, for instance, the Sermon on the Mount in chapters Matthew 5-7, the parables in Matthew 13, the denunciation of the Pharisees in Matthew 23, the great eschatological discourse in Matthew 24 and 25. As a publican in Galilee he was not a narrow Jew and so we do not expect a book prejudiced in favor of the Jews and against the Gentiles. He does seem to show that Jesus is the Messiah of Jewish expectation and hope and so makes frequent quotations from the Old Testament by way of confirmation and illustration. There is no narrow nationalism in Matthew. Jesus is both the Messiah of the Jews and the Saviour of the world.
There are ten parables in Matthew not in the other Gospels: The Tares, the Hid Treasure, the Net, the Pearl of Great Price, the Unmerciful Servant, the Labourers in the Vineyard, the Two Sons, the Marriage of the King’s Son, the Ten Virgins, the Talents. The only miracles in Matthew alone are the Two Blind Men, the Coin in the Mouth of the Fish. But Matthew gives the narrative of the Birth of Jesus from the standpoint of Joseph while Luke tells that wonderful story from the standpoint of Mary. There are details of the Death and Resurrection given by Matthew alone.
The book follows the same general chronological plan as that in Mark, but with various groups like the miracles in Matthew 8 and 9, the parables in Matthew 13.
The style is free from Hebraisms and has few individual peculiarities. The author is fond of the phrase the kingdom of heaven and pictures Jesus as the Son of man, but also as the Son of God. He sometimes abbreviates Mark’s statements and sometimes expands them to be more precise.
Plummer shows the broad general plan of both Mark and Matthew to be the same as follows:
Introduction to the Gospel Mar_1:1-13 Matthew 3:1-4:11. Ministry in Galilee Mark 1:14-6:13 Matthew 4:12-13:58. Ministry in the Neighborhood Mark 6:14-9:50 Matthew 14:1-18:35. Journey through Perea to Jerusalem Mark 10:1-52 Matthew 19:1-20:34. Last week in Jerusalem Mark 11:1-16:8 Matthew 21:1-28:8. The Gospel of Matthew comes first in the New Testament, though it is not so in all the Greek manuscripts. Because of its position it is the book most widely read in the New Testament and has exerted the greatest influence on the world. The book deserves this influence though it is later in date than Mark, not so beautiful as Luke, nor so profound as John. Yet it is a wonderful book and gives a just and adequate portraiture of the life and teachings of Jesus Christ as Lord and Saviour. The author probably wrote primarily to persuade Jews that Jesus is the fulfilment of their Messianic hopes as pictured in the Old Testament. It is thus a proper introduction to the New Testament story in comparison with the Old Testament prophecy.
The Title
The Textus Receptus has " The Holy Gospel according to Matthew" (
The word Gospel (
JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...
THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with the "Levi" of the second and third Gospels, and other particulars, see on Mat 9:9. Hardly anything is known of his apostolic labors. That, after preaching to his countrymen in Palestine, he went to the East, is the general testimony of antiquity; but the precise scene or scenes of his ministry cannot be determined. That he died a natural death may be concluded from the belief of the best-informed of the Fathers--that of the apostles only three, James the Greater, Peter, and Paul, suffered martyrdom. That the first Gospel was written by this apostle is the testimony of all antiquity.
For the date of this Gospel we have only internal evidence, and that far from decisive. Accordingly, opinion is much divided. That it was the first issued of all the Gospels was universally believed. Hence, although in the order of the Gospels, those by the two apostles were placed first in the oldest manuscripts of the Old Latin version, while in all the Greek manuscripts, with scarcely an exception, the order is the same as in our Bibles, the Gospel according to Matthew is "in every case" placed first. And as this Gospel is of all the four the one which bears the most evident marks of having been prepared and constructed with a special view to the Jews--who certainly first required a written Gospel, and would be the first to make use of it--there can be no doubt that it was issued before any of the others. That it was written before the destruction of Jerusalem is equally certain; for as HUG observes [Introduction to the New Testament, p. 316, FOSDICK'S translation], when he reports our Lord's prophecy of that awful event, on coming to the warning about "the abomination of desolation" which they should "see standing in the holy place," he interposes (contrary to his invariable practice, which is to relate without remark) a call to his readers to read intelligently--"Whoso readeth, let him understand" (Mat 24:15) --a call to attend to the divine signal for flight which could be intended only for those who lived before the event. But how long before that event this Gospel was written is not so clear. Some internal evidences seem to imply a very early date. Since the Jewish Christians were, for five or six years, exposed to persecution from their own countrymen--until the Jews, being persecuted by the Romans, had to look to themselves--it is not likely (it is argued) that they should be left so long without some written Gospel to reassure and sustain them, and Matthew's Gospel was eminently fitted for that purpose. But the digests to which Luke refers in his Introduction (see on Luk 1:1) would be sufficient for a time, especially as the living voice of the "eye-witnesses and ministers of the Word" was yet sounding abroad. Other considerations in favor of a very early date--such as the tender way in which the author seems studiously to speak of Herod Antipas, as if still reigning, and his writing of Pilate apparently as if still in power--seem to have no foundation in fact, and cannot therefore be made the ground of reasoning as to the date of this Gospel. Its Hebraic structure and hue, though they prove, as we think, that this Gospel must have been published at a period considerably anterior to the destruction of Jerusalem, are no evidence in favor of so early a date as A.D. 37 or 38--according to some of the Fathers, and, of the moderns, TILLEMONT, TOWNSON, OWEN, BIRKS, TREGELLES. On the other hand, the date suggested by the statement of IRENÆUS [Against Heresies, 3.1], that Matthew put forth his Gospel while Peter and Paul were at Rome preaching and founding the Church--or after A.D. 60--though probably the majority of critics are in favor of it, would seem rather too late, especially as the second and third Gospels, which were doubtless published, as well as this one, before the destruction of Jerusalem, had still to be issued. Certainly, such statements as the following, "Wherefore that field is called the field of blood unto this day" (Mat 27:8); "And this saying is commonly reported among the Jews until this day" (Mat 28:15), bespeak a date considerably later than the events recorded. We incline, therefore, to a date intermediate between the earlier and the later dates assigned to this Gospel, without pretending to greater precision.
We have adverted to the strikingly Jewish character and coloring of this Gospel. The facts which it selects, the points to which it gives prominence, the cast of thought and phraseology, all bespeak the Jewish point of view from which it was written and to which it was directed. This has been noticed from the beginning, and is universally acknowledged. It is of the greatest consequence to the right interpretation of it; but the tendency among some even of the best of the Germans to infer, from this special design of the first Gospel, a certain laxity on the part of the Evangelist in the treatment of his facts, must be guarded against.
But by far the most interesting and important point connected with this Gospel is the language in which it was written. It is believed by a formidable number of critics that this Gospel was originally written in what is loosely called Hebrew, but more correctly Aramaic, or Syro-Chaldaic, the native tongue of the country at the time of our Lord; and that the Greek Matthew which we now possess is a translation of that work, either by the Evangelist himself or some unknown hand. The evidence on which this opinion is grounded is wholly external, but it has been deemed conclusive by GROTIUS, MICHAELIS (and his translator), MARSH, TOWNSON, CAMPBELL, OLSHAUSEN, CRESWELL, MEYER, EBRARD, LANGE, DAVIDSON, CURETON, TREGELLES, WEBSTER and WILKINSON, &c. The evidence referred to cannot be given here, but will be found, with remarks on its unsatisfactory character, in the Introduction to the Gospels prefixed to our larger Commentary, pp. 28-31.
But how stand the facts as to our Greek Gospel? We have not a title of historical evidence that it is a translation, either by Matthew himself or anyone else. All antiquity refers to it as the work of Matthew the publican and apostle, just as the other Gospels are ascribed to their respective authors. This Greek Gospel was from the first received by the Church as an integral part of the one quadriform Gospel. And while the Fathers often advert to the two Gospels which we have from apostles, and the two which we have from men not apostles--in order to show that as that of Mark leans so entirely on Peter, and that of Luke on Paul, these are really no less apostolical than the other two--though we attach less weight to this circumstance than they did, we cannot but think it striking that, in thus speaking, they never drop a hint that the full apostolic authority of the Greek Matthew had ever been questioned on the ground of its not being the original. Further, not a trace can be discovered in this Gospel itself of its being a translation. MICHAELIS tried to detect, and fancied that he had succeeded in detecting, one or two such. Other Germans since, and DAVIDSON and CURETON among ourselves, have made the same attempt. But the entire failure of all such attempts is now generally admitted, and candid advocates of a Hebrew original are quite ready to own that none such are to be found, and that but for external testimony no one would have imagined that the Greek was not the original. This they regard as showing how perfectly the translation has been executed; but those who know best what translating from one language into another is will be the readiest to own that this is tantamount to giving up the question. This Gospel proclaims its own originality in a number of striking points; such as its manner of quoting from the Old Testament, and its phraseology in some peculiar cases. But the close verbal coincidences of our Greek Matthew with the next two Gospels must not be quite passed over. There are but two possible ways of explaining this. Either the translator, sacrificing verbal fidelity in his version, intentionally conformed certain parts of his author's work to the second and third Gospels--in which case it can hardly be called Matthew's Gospel at all--or our Greek Matthew is itself the original.
Moved by these considerations, some advocates of a Hebrew original have adopted the theory of a double original; the external testimony, they think, requiring us to believe in a Hebrew original, while internal evidence is decisive in favor of the originality of the Greek. This theory is espoused by GUERICKS, OLSHAUSEN, THIERSCH, TOWNSON, TREGELLES, &c. But, besides that this looks too like an artificial theory, invented to solve a difficulty, it is utterly void of historical support. There is not a vestige of testimony to support it in Christian antiquity. This ought to be decisive against it.
It remains, then, that our Greek Matthew is the original of that Gospel, and that no other original ever existed. It is greatly to the credit of DEAN ALFORD, that after maintaining, in the first edition of his Greek Testament the theory of a Hebrew original, he thus expresses himself in the second and subsequent editions: "On the whole, then, I find myself constrained to abandon the view maintained in my first edition, and to adopt that of a Greek original."
One argument has been adduced on the other side, on which not a little reliance has been placed; but the determination of the main question does not, in our opinion, depend upon the point which it raises. It has been very confidently affirmed that the Greek language was not sufficiently understood by the Jews of Palestine when Matthew published his Gospel to make it at all probable that he would write a Gospel, for their benefit in the first instance, in that language. Now, as this merely alleges the improbability of a Greek original, it is enough to place against it the evidence already adduced, which is positive, in favor of the sole originality of our Greek Matthew. It is indeed a question how far the Greek language was understood in Palestine at the time referred to. But we advise the reader not to be drawn into that question as essential to the settlement of the other one. It is an element in it, no doubt, but not an essential element. There are extremes on both sides of it. The old idea, that our Lord hardly ever spoke anything but Syro-Chaldaic, is now pretty nearly exploded. Many, however, will not go the length, on the other side, of HUG (in his Introduction to the New Testament, pp. 326, &c.) and ROBERTS ("Discussions of the Gospels," &c., pp. 25, &c.). For ourselves, though we believe that our Lord, in all the more public scenes of His ministry, spoke in Greek, all we think it necessary here to say is that there is no ground to believe that Greek was so little understood in Palestine as to make it improbable that Matthew would write his Gospel exclusively in that language--so improbable as to outweigh the evidence that he did so. And when we think of the number of digests or short narratives of the principal facts of our Lord's history which we know from Luke (Luk 1:1-4) were floating about for some time before he wrote his Gospel, of which he speaks by no means disrespectfully, and nearly all of which would be in the mother tongue, we can have no doubt that the Jewish Christians and the Jews of Palestine generally would have from the first reliable written matter sufficient to supply every necessary requirement until the publican-apostle should leisurely draw up the first of the four Gospels in a language to them not a strange tongue, while to the rest of the world it was the language in which the entire quadriform Gospel was to be for all time enshrined. The following among others hold to this view of the sole originality of the Greek Matthew: ERASMUS, CALVIN, BEZA, LIGHTFOOT, WETSTEIN, LARDNER, HUG, FRITZSCHE, CREDNER, DE WETTE, STUART, DA COSTA, FAIRBAIRN, ROBERTS.
On two other questions regarding this Gospel it would have been desirable to say something, had not our available space been already exhausted: The characteristics, both in language and matter, by which it is distinguished from the other three, and its relation to the second and third Gospels. On the latter of these topics--whether one or more of the Evangelists made use of the materials of the other Gospels, and, if so, which of the Evangelists drew from which--the opinions are just as numerous as the possibilities of the case, every conceivable way of it having one or more who plead for it. The most popular opinion until recently--and perhaps the most popular still--is that the second Evangelist availed himself more or less of the materials of the first Gospel, and the third of the materials of both the first and second Gospels. Here we can but state our own belief, that each of the first three Evangelists wrote independently of both the others; while the fourth, familiar with the first three, wrote to supplement them, and, even where he travels along the same line, wrote quite independently of them. This judgment we express, with all deference for those who think otherwise, as the result of a close study of each of the Gospels in immediate juxtaposition and comparison with the others. On the former of the two topics noticed, the linguistic peculiarities of each of the Gospels have been handled most closely and ably by CREDNER [Einleitung (Introduction to the New Testament)], of whose results a good summary will be found in DAVIDSON'S Introduction to the New Testament. The other peculiarities of the Gospels have been most felicitously and beautifully brought out by DA COSTA in his Four Witnesses, to which we must simply refer the reader, though it contains a few things in which we cannot concur.
JFB: Matthew (Outline)
GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17)
BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25)
VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12)
THE F...
- GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17)
- BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25)
- VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12)
- THE FLIGHT INTO EGYPT--THE MASSACRE AT BETHLEHEM--THE RETURN OF JOSEPH AND MARY WITH THE BABE, AFTER HEROD'S DEATH, AND THEIR SETTLEMENT AT NAZARETH. ( = Luk 2:39). (Mat 2:13-23)
- PREACHING AND MINISTRY OF JOHN. ( = Mar 1:1-8; Luke 3:1-18). (Mat 3:1-12)
- BAPTISM OF CHRIST AND DESCENT OF THE SPIRIT UPON HIM IMMEDIATELY THEREAFTER. ( = Mar 1:9-11; Luk 3:21-22; Joh 1:31-34). (Mat 3:13-17)
- TEMPTATION OF CHRIST. ( = Mar 1:12-13; Luk 4:1-13). (Mat 4:1-11)
- CHRIST BEGINS HIS GALILEAN MINISTRY--CALLING OF PETER AND ANDREW, JAMES AND JOHN--HIS FIRST GALILEAN CIRCUIT. ( = Mar 1:14-20, Mar 1:35-39; Luk 4:14-15). (Mat 4:12-25)
- THE BEATITUDES, AND THEIR BEARING UPON THE WORLD. (Mat. 5:1-16)
- IDENTITY OF THESE PRINCIPLES WITH THOSE OF THE ANCIENT ECONOMY; IN CONTRAST WITH THE REIGNING TRADITIONAL TEACHING. (Mat. 5:17-48)
- FURTHER ILLUSTRATION OF THE RIGHTEOUSNESS OF THE KINGDOM--ITS UNOSTENTATIOUSNESS. (Mat. 6:1-18)
- CONCLUDING ILLUSTRATIONS OF THE RIGHTEOUSNESS OF THE KINGDOM--HEAVENLY-MINDEDNESS AND FILIAL CONFIDENCE. (Mat. 6:19-34)
- MISCELLANEOUS SUPPLEMENTARY COUNSELS. (Mat 7:1-12)
- CONCLUSION AND EFFECT OF THE SERMON ON THE MOUNT. (Mat. 7:13-29)
- HEALING OF A LEPER. ( = Mar 1:40-45; Luk 5:12-16). (Mat 8:1-4) When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
- INCIDENTS ILLUSTRATIVE OF DISCIPLESHIP. ( = Luk 9:57-62). (Mat 8:18-22) And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
- MATTHEW'S CALL AND FEAST. ( = Mar 2:14-17; Luk 5:27-32). (Mat 9:9-13)
- TWO BLIND MEN AND A DUMB DEMONIAC HEALED. (Mat 9:27-34)
- THIRD GALILEAN CIRCUIT--MISSION OF THE TWELVE APOSTLES. (Mat. 9:35-10:5)
- MISSION OF THE TWELVE APOSTLES. ( = Mar 6:7-13; Luk 9:1-6). (Mat 10:1-5)
- THE TWELVE RECEIVE THEIR INSTRUCTIONS. (Mat. 10:5-42)
- THE IMPRISONED BAPTIST'S MESSAGE TO HIS MASTER--THE REPLY, AND DISCOURSE, ON THE DEPARTURE OF THE MESSENGERS, REGARDING JOHN AND HIS MISSION. ( = Luke 7:18-35). (Mat. 11:1-19)
- OUTBURST OF FEELING SUGGESTED TO THE MIND OF JESUS BY THE RESULT OF HIS LABORS IN GALILEE. (Mat 11:20-30) Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not.
- PLUCKING CORN EARS ON THE SABBATH DAY. ( = Mar 2:23-28; Luk 6:1-5). (Mat 12:1-8)
- THE HEALING OF A WITHERED HAND ON THE SABBATH DAY AND RETIREMENT OF JESUS TO AVOID DANGER. ( = Mar 3:1-12; Luk 6:6-11). (Mat 12:9-21)
- A BLIND AND DUMB DEMONIAC HEALED AND REPLY TO THE MALIGNANT EXPLANATION PUT UPON IT. ( = Mar 3:20-30; Luk 11:14-23). (Mat. 12:22-37)
- A SIGN DEMANDED AND THE REPLY--HIS MOTHER AND BRETHREN SEEK TO SPEAK WITH HIM, AND THE ANSWER. ( = Luk 11:16, Luk 11:24-36; Mar 3:31-35; Luk 8:19-21). (Mat 12:38-50)
- JESUS TEACHES BY PARABLES. ( = Mark 4:1-34; Luk 8:4-18; Luk 13:18-20). (Mat. 13:1-52) The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.
- HOW JESUS WAS REGARDED BY HIS RELATIVES. ( = Mar 6:1-6; Luk 4:16-30). (Mat 13:53-58) And it came to pass, that, when Jesus had finished these parables, he departed thence.
- HEROD THINKS JESUS A RESURRECTION OF THE MURDERED BAPTIST--ACCOUNT OF HIS IMPRISONMENT AND DEATH. ( = Mark 6:14-29; Luk 9:7-9). (Mat 14:1-12)
- JESUS CROSSES TO THE WESTERN SIDE OF THE LAKE WALKING ON THE SEA--INCIDENTS ON LANDING. ( = Mar 6:45; Joh 6:15-24). (Mat 14:22-26)
- DISCOURSE ON CEREMONIAL POLLUTION. ( = Mar 7:1, Mar 7:23). (Mat. 15:1-20)
- THE WOMAN OF CANAAN AND HER DAUGHTER. (Mat 15:21-28)
- PETER'S NOBLE CONFESSION OF CHRIST AND THE BENEDICTION PRONOUNCED UPON HIM--CHRIST'S FIRST EXPLICIT ANNOUNCEMENT OF HIS APPROACHING SUFFERINGS, DEATH, AND RESURRECTION--HIS REBUKE OF PETER AND WARNING TO ALL THE TWELVE. ( = Mar 8:27; Mar 9:1; Luk 9:18-27). (Mat. 16:13-28)
- HEALING OF A DEMONIAC BOY--SECOND EXPLICIT ANNOUNCEMENT BY OUR LORD OF HIS APPROACHING DEATH AND RESURRECTION. ( = Mark 9:14-32; Luk 9:37-45). (Mat 17:14-23)
- THE TRIBUTE MONEY. (Mat 17:24-27)
- FURTHER TEACHING ON THE SAME SUBJECT INCLUDING THE PARABLE OF THE UNMERCIFUL DEBTOR. (Mat. 18:10-35)
- FINAL DEPARTURE FROM GALILEE--DIVORCE. ( = Mar 10:1-12; Luk 9:51). (Mat 19:1-12)
- PARABLE OF THE LABORERS IN THE VINEYARD. (Mat. 20:1-16)
- THE AUTHORITY OF JESUS QUESTIONED AND THE REPLY--THE PARABLES OF THE TWO SONS, AND OF THE WICKED HUSBANDMAN. ( = Mark 11:27-12:12; Luke 20:1-19). (Mat. 21:23-46)
- PARABLE OF THE MARRIAGE OF THE KING'S SON. (Mat 22:1-14)
- DENUNCIATION OF THE SCRIBES AND PHARISEES--LAMENTATION OVER JERUSALEM, AND FAREWELL TO THE TEMPLE. ( = Mar 12:38-40; Luk 20:45-47). (Mat. 23:1-39)
- PARABLE OF THE TEN VIRGINS. (Mat 25:1-13)
- PARABLE OF THE TALENTS. (Mat. 25:14-30)
- THE LAST JUDGMENT. (Mat. 25:31-46)
- JESUS LED AWAY TO PILATE--REMORSE AND SUICIDE OF JUDAS. ( = Mar 15:1; Luk 23:1; Joh 18:28). (Mat 27:1-10)
- GLORIOUS ANGELIC ANNOUNCEMENT ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCE TO THE WOMEN--THE GUARDS BRIBED TO GIVE A FALSE ACCOUNT OF THE RESURRECTION. ( = Mar 16:1-8; Luk 24:1-8; Joh 20:1). (Mat 28:1-15)
- JESUS MEETS WITH THE DISCIPLES ON A MOUNTAIN IN GALILEE AND GIVES FORTH THE GREAT COMMISSION. (Mat 28:16-20)
- SIGNS AND CIRCUMSTANCES FOLLOWING THE DEATH OF THE LORD JESUS--HE IS TAKEN DOWN FROM THE CROSS, AND BURIED--THE SEPULCHRE IS GUARDED. ( = Mar 15:38-47; Luk 23:47-56; Joh 19:31-42). (Mat. 27:51-66)
TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...
Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was perfectly well qualified to write fully the history of his life. He relates what he saw and heard. " He is eminently distinguished for the distinctness and particularity with which he has related many of our Lord’s discourses and moral instructions. Of these his sermon on the mount, his charge to the apostles, his illustrations of the nature of his kingdom, and his prophecy on mount Olivet, are examples. He has also wonderfully united simplicity and energy in relating the replies of his Master to the cavils of his adversaries." " There is not," as Dr. A. Clarke justly remarks, " one truth or doctrine, in the whole oracles of God, which is not taught in this Evangelist. The outlines of the whole spiritual system are here correctly laid down. even Paul himself has added nothing. He has amplified and illustrated the truths contained in this Gospel - under the inspiration of the Holy Ghost, neither he, nor any of the other apostles, have brought to light one truth, the prototype of which has not been found in the words and acts of our blessed Lord as related by Matthew."
TSK: Matthew 13 (Chapter Introduction) Overview
Mat 13:1, The parable of the sower and the seed; Mat 13:18, the exposition of it; Mat 13:24, The parable of the tares; Mat 13:31, of the ...
Overview
Mat 13:1, The parable of the sower and the seed; Mat 13:18, the exposition of it; Mat 13:24, The parable of the tares; Mat 13:31, of the mustard seed; Mat 13:33, of the leaven; Mat 13:36, exposition of the parable of the tares; Mat 13:44, The parable of the hidden treasure; Mat 13:45, of the pearl; Mat 13:47, of the drag net cast into the sea; Mat 13:53, Christ is contemned of his own countrymen.
Poole: Matthew 13 (Chapter Introduction) CHAPTER 13
CHAPTER 13
MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...
Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written his Gospel before any other of the evangelists. The contents of this Gospel, and the evidence of ancient writers, show that it was written primarily for the use of the Jewish nation. The fulfilment of prophecy was regarded by the Jews as strong evidence, therefore this is especially dwelt upon by St. Matthew. Here are particularly selected such parts of our Saviour's history and discourses as were best suited to awaken the Jewish nation to a sense of their sins; to remove their erroneous expectations of an earthly kingdom; to abate their pride and self-conceit; to teach them the spiritual nature and extent of the gospel; and to prepare them for the admission of the Gentiles into the church.
MHCC: Matthew 13 (Chapter Introduction) (v. 1-23) The parable of the sower.
(Mat 13:24-30; Mat 13:36-43) The parable of the tares.
(Mat 13:31-35) The parables of the mustard-seed and the l...
(v. 1-23) The parable of the sower.
(Mat 13:24-30; Mat 13:36-43) The parable of the tares.
(Mat 13:31-35) The parables of the mustard-seed and the leaven.
(Mat 13:44-52) The parables of the hidden treasure, the pearl of great price, the net cast into the sea, and the householder.
(Mat 13:53-58) Jesus is again rejected at Nazareth.
Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew
We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...
An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew
We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior Jesus Christ; so this second part of the holy Bible is entitled: The new covenant; so it might as well be rendered; the word signifies both. But, when it is (as here) spoken of as Christ's act and deed, it is most properly rendered a testament, for he is the testator, and it becomes of force by his death (Heb 9:16, Heb 9:17); nor is there, as in covenants, a previous treaty between the parties, but what is granted, though an estate upon condition, is owing to the will, the free-will, the good-will, of the Testator. All the grace contained in this book is owing to Jesus Christ as our Lord and Saviour; and, unless we consent to him as our Lord, we cannot expect any benefit by him as our Saviour. This is called a new testament, to distinguish it from that which was given by Moses, and was not antiquated; and to signify that it should be always new, and should never wax old, and grow out of date. These books contain, not only a full discovery of that grace which has appeared to all men, bringing salvation, but a legal instrument by which it is conveyed to, and settled upon, all believers. How carefully do we preserve, and with what attention and pleasure do we read, the last will and testament of a friend, who has therein left us a fair estate, and, with it, high expressions of his love to us! How precious then should this testament of our blessed Saviour be to us, which secures to us all his unsearchable riches! It is his testament; for though, as is usual, it was written by others (we have nothing upon record that was of Christ's own writing), yet he dictated it; and the night before he died, in the institution of his supper, he signed, sealed, and published it, in the presence of twelve witnesses. For, though these books were not written for some years after, for the benefit of posterity, in perpetuam rei memoriam - as a perpetual memorial, yet the New Testament of our Lord Jesus was settled, confirmed, and declared, from the time of his death, as a nuncupative will, with which these records exactly agree. The things which St. Luke wrote were things which were most surely believed, and therefore well known, before he wrote them; but, when they were written, the oral tradition was superseded and set aside, and these writings were the repository of that New Testament. This is intimated by the title which is prefixed to many Greek Copies,
II. We have before us The Four Gospels. Gospel signifies good news, or glad tidings; and this history of Christ's coming into the world to save sinners is, without doubt, the best news that ever came from heaven to earth; the angel gave it this title (Luk 2:10),
III. We have before us the Gospel according to St. Matthew. The penman was by birth a Jew, by calling a publican, till Christ commanded his attendance, and then he left the receipt of custom, to follow him, and was one of those that accompanied him all the time that the Lord Jesus went in and out, beginning from the baptism of John unto the day that he was taken up, Act 1:21, Act 1:22. He was therefore a competent witness of what he has here recorded. He is said to have written this history about eight years after Christ's ascension. Many of the ancients say that he wrote it in the Hebrew or Syriac language; but the tradition is sufficiently disproved by Dr. Whitby. Doubtless, it was written in Greek, as the other parts of the New Testament were; not in that language which was peculiar to the Jews, whose church and state were near a period, but in that which was common to the world, and in which the knowledge of Christ would be most effectually transmitted to the nations of the earth; yet it is probable that there might be an edition of it in Hebrew, published by St. Matthew himself, at the same time that he wrote it in Greek; the former for the Jews, the latter for the Gentiles, when he left Judea, to preach among the Gentiles. Let us bless God that we have it, and have it in a language we understand.
Matthew Henry: Matthew 13 (Chapter Introduction) In this chapter, we have, I. The favour which Christ did to his countrymen in preaching the kingdom of heaven to them (Mat 13:1-2). He preached to...
In this chapter, we have, I. The favour which Christ did to his countrymen in preaching the kingdom of heaven to them (Mat 13:1-2). He preached to them in parables, and here gives the reason why he chose that way of instructing (Mat 13:10-17). And the evangelist gives another reason (Mat 13:34, Mat 13:35). There are eight parables recorded in this chapter, which are designed to represent the kingdom of heaven, the method of planting the gospel kingdom in the world, and of its growth and success. The great truths and laws of that kingdom are in other scriptures laid down plainly, and without parables: but some circumstances of its beginning and progress are here laid open in parables. 1. Here is one parable to show what are the great hindrances of people's profiting by the word of the gospel, and in how many it comes short of its end, through their own folly, and that is the parable of the four sorts of ground, delivered (Mat 13:3-9). and expounded (Mat 13:18-23). 2. Here are two parables intended to show that there would be a mixture of good and bad in the gospel church, which would continue till the great separation between them in the judgment day: the parable of the tares put forth (Mat 13:24-30), and expounded at the request of the disciples (Mat 13:36-43); and that of the net cast into the sea (Mat 13:47-50). 3. Here are two parables intended to show that the gospel church should be very small at first, but that in process of time it should become a considerable body: that of the grain of mustard-seed (Mat 13:31, Mat 13:32), and that of the leaven (Mat 13:33). 4. Here are two parables intended to show that those who expect salvation by the gospel must be willing to venture all, and quit all, in the prospect of it, and that they shall be no losers by the bargain; that of the treasure hid in the field (Mat 13:44), and that of the pearl of great price (Mat 13:45, Mat 13:46). 5. Here is one parable intended for direction to the disciples, to make use of the instructions he had given them for the benefit of others; and that is the parable of the good householder (Mat 13:51, Mat 13:52). II. The contempt which his countrymen put upon him on account of the meanness of his parentage (Mat 13:53-58).
Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...
INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW
The Synoptic Gospels
Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synoptic comes from two Greek words which mean to see together and literally means able to be seen together. The reason for that name is this. These three gospels each give an account of the same events in Jesusife. There are in each of them additions and omissions; but broadly speaking their material is the same and their arrangement is the same. It is therefore possible to set them down in parallel columns, and so to compare the one with the other.
When that is done, it is quite clear that there is the closest possible relationship between them. If we, for instance, compare the story of the feeding of the five thousand (Mat_14:12-21; Mar_6:30-44; Luk_9:10-17) we find exactly the same story told in almost exactly the same words.
Another instance is the story of the healing of the man who was sick with the palsy (Mat_9:1-8; Mar_2:1-12; Luk_5:17-26). These three accounts are so similar that even a little parenthesis--"he then said to the paralytic"--occurs in all three as a parenthesis in exactly the same place. The correspondence between the three gospels is so close that we are bound to come to the conclusion either that all three are drawing their material from a common source, or that two of them must be based on the third.
The Earliest Gospel
When we examine the matter more closely we see that there is every reason for believing that Mark must have been the first of the gospels to be written, and that the other two, Matthew and Luke, are using Mark as a basis.
Mark can be divided into 105 sections. Of these sections 93 occur in Matthew and 81 in Luke. Of Mark105 sections there are only 4 which do not occur either in Matthew or in Luke.
Mark has 661 verses: Matthew has 1,068 verses: Luke has 1,149 verses. Matthew reproduces no fewer than 606 of Markverses; and Luke reproduces 320. Of the 55 verses of Mark which Matthew does not reproduce Luke reproduces 31; so there are only 24 verses in the whole of Mark which are not reproduced somewhere in Matthew or Luke.
It is not only the substance of the verses which is reproduced; the very words are reproduced. Matthew uses 51 per cent of Markwords; and Luke uses 53 per cent.
Both Matthew and Luke as a general rule follow Markorder of events. Occasionally either Matthew or Luke differs from Mark; but they never both differ against him; always at least one of them follows Markorder.
Improvements On Mark
Since Matthew and Luke are both much longer than Mark, it might just possibly be suggested that Mark is a summary of Matthew and Luke; but there is one other set of facts which show that Mark is earlier. It is the custom of Matthew and Luke to improve and to polish Mark, if we may put it so. Let us take some instances.
Sometimes Mark seems to limit the power of Jesus; at least an ill-disposed critic might try to prove that he was doing so. Here are three accounts of the same incident:
Mar_1:34: And he healed many who were sick with various
diseases, and cast out many demons;
Mat_8:16: And he cast out the spirits with a word, and
healed all who were sick;
Luk_4:40: And he laid his hands on every one of them, and
healed them.
Let us take other three similar examples:
Mar_3:10: For he had healed many;
Mat_12:15: And he healed them all;
Luk_6:19: and healed them all.
Matthew and Luke both change Markmany into all so that there may be no suggestion of any limitation of the power of Jesus Christ.
There is a very similar change in the account of the events of Jesusisit to Nazareth. Let us compare the account of Mark and of Matthew.
Mk 6:5-6: And he could do no mighty work there... and
he marvelled because of their unbelief;
Mat_13:58: And he did not do many mighty works there,
because of their unbelief.
Matthew shrinks from saying that Jesus could not do any mighty works; and changes the form of the expression accordingly.
Sometimes Matthew and Luke leave out little touches in Mark in case they could be taken to belittle Jesus. Matthew and Luke omit three statements in Mark.
Mar_3:5: "He looked around at them with anger, grieved
at their hardness of heart."
Mar_3:21: And when his friends heard it, they went out to
seize him: for they said, He is beside himself;
Mar_10:14: He was indignant.
Matthew and Luke hesitate to attribute human emotions of anger and grief to Jesus, and shudder to think that anyone should even have suggested that Jesus was mad.
Sometimes Matthew and Luke slightly alter things in Mark to get rid of statements which might seem to show the apostles in a bad light. We take but one instance, from the occasion on which James and John sought to ensure themselves of the highest places in the coming Kingdom. Let us compare the introduction to that story in Mark and in Matthew.
Mar_10:35: James and John, the sons of Zebedee, came
forward to him, and said to him...
Mat_20:20: Then the mother of the sons of Zebedee came
up to him, with her sons, and kneeling before him,
she asked him for something.
Matthew hesitates to ascribe motives of ambition directly to the two apostles, and so he ascribes them to their mother.
All this makes it clear that Mark is the earliest of the gospels. Mark gives a simple, vivid, direct narrative; but Matthew and Luke have already begun to be affected by doctrinal and theological considerations which make them much more careful of what they say.
The Teaching Of Jesus
We have seen that Matthew has 1,068 verses; and that Luke has 1,149 verses; and that between them they reproduce 582 of Markverses. That means that in Matthew and Luke there is much more material than Mark supplies. When we examine that material we find that more than 200 verses of it are almost identical. For instance such passages as Luk_6:41-42 and Mat_7:1, Mat_7:5; Luk_10:21-22 and Mat_11:25-27; Luk_3:7-9 and Mat_3:7-10 are almost exactly the same.
But here we notice a difference. The material which Matthew and Luke drew from Mark was almost entirely material dealing with the events of Jesusife; but these 200 additional verses common to Matthew and Luke tell us, not what Jesus did, but what Jesus said. Clearly in these verses Matthew and Luke are drawing from a common source-book of the sayings of Jesus.
That book does not now exist; but to it scholars have given the letter Q which stands for Quelle, which is the German word for "source." In its day it must have been an extraordinarily important book, for it was the first handbook of the teaching of Jesus.
MatthewPlace In The Gospel Tradition
It is here that we come to Matthew the apostle. Scholars are agreed that the first gospel as it stands does not come directly from the hand of Matthew. One who had himself been an eye-witness of the life of Christ would not have needed to use Mark as a source-book for the life of Jesus in the way Matthew does. But one of the earliest Church historians, a man called Papias, gives us this intensely important piece of information:
"Matthew collected the sayings of Jesus in the Hebrew tongue."
So, then, we can believe that it was none other than Matthew who wrote that book which was the source from which all men must draw, if they wished to know what Jesus taught. And it was because so much of that source-book is incorporated in the first gospel that Matthewname was attached to it. We must be for ever grateful to Matthew, when we remember that it is to him that we owe the Sermon on the Mount and nearly all we know about the teaching of Jesus. Broadly speaking, to Mark we owe our knowledge of the events of Jesusife; to Matthew we owe our knowledge of the substance of Jesuseaching.
Matthew The Taxgatherer
About Matthew himself we know very little. We read of his call in Mat_9:9. We know that he was a taxgatherer and that he must therefore have been a bitterly hated man, for the Jews hated the members of their own race who had entered the civil service of their conquerors. Matthew would be regarded as nothing better than a quisling.
But there was one gift which Matthew would possess. Most of the disciples were fishermen. They would have little skill and little practice in putting words together on paper; but Matthew would be an expert in that. When Jesus called Matthew, as he sat at the receipt of custom, Matthew rose up and followed him and left everything behind him except one thing--his pen. And Matthew nobly used his literary skill to become the first man ever to compile an account of the teaching of Jesus.
The Gospel Of The Jews
Let us now look at the chief characteristics of Matthewgospel so that we may watch for them as we read it.
First and foremost, Matthew is the gospel which was written for the Jews. It was written by a Jew in order to convince Jews.
One of the great objects of Matthew is to demonstrate that all the prophecies of the Old Testament are fulfilled in Jesus, and that, therefore, he must be the Messiah. It has one phrase which runs through it like an ever-recurring theme--"This was to fulfil what the Lord had spoken by the prophet." That phrase occurs in the gospel as often as 16 times. Jesusirth and Jesusame are the fulfillment of prophecy (Mat_1:21-23); so are the flight to Egypt (Mat_2:14-15); the slaughter of the children (Mat_2:16-18); Josephsettlement in Nazareth and Jesuspbringing there (Mat_2:23); Jesusse of parables (Mat_13:34-35); the triumphal entry (Mat_21:3-5); the betrayal for thirty pieces of silver (Mat_27:9); the casting of lots for Jesusarments as he hung on the Cross (Mat_27:35). It is Matthewprimary and deliberate purpose to show how the Old Testament prophecies received their fulfillment in Jesus; how every detail of Jesusife was foreshadowed in the prophets; and thus to compel the Jews to admit that Jesus was the Messiah.
The main interest of Matthew is in the Jews. Their conversion is especially near and dear to the heart of its writer. When the Syro-Phoenician woman seeks his help, Jesusirst answer is: "I was sent only to the lost sheep of the house of Israel" (Mat_15:24). When Jesus sends out the Twelve on the task of evangelization, his instruction is: "Go nowhere among the Gentiles, and enter no town of the Samaritans, but go rather to the lost sheep of the house of Israel" (Mat_10:5-6). Yet it is not to be thought that this gospel by any means excludes the Gentiles. Many are to come from the east and the west to sit down in the kingdom of God (Mat_8:11). The gospel is to be preached to the whole world (Mat_24:14). And it is Matthew which gives us the marching orders of the Church: "Go therefore and make disciples of all nations" (Mat_28:19). It is clear that Matthewfirst interest is in the Jews, but that it foresees the day when an nations will be gathered in.
The Jewishness of Matthew is also seen in its attitude to the Law. Jesus did not come to destroy, but to fulfil the Law. The least part of the Law will not pass away. Men must not be taught to break the Law. The righteousness of the Christian must exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees (Mat_5:17-20). Matthew was written by one who knew and loved the Law, and who saw that even the Law has its place in the Christian economy.
Once again there is an apparent paradox in the attitude of Matthew to the Scribes and Pharisees. They are given a very special authority: "The Scribes and the Pharisees sit on Moseseat; so practice and observe whatever they tell you" (Mat_23:2). But at the same time there is no gospel which so sternly and consistently condemns them.
Right at the beginning there is John the Baptistsavage denunciation of them as a brood of vipers (Mat_3:7-12). They complain that Jesus eats with tax collectors and sinners (Mat_9:11). They ascribe the power of Jesus, not to God, but to the prince of devils (Mat_12:24). They plot to destroy him (Mat_12:14). The disciples are warned against the leaven, the evil teaching, of the Scribes and Pharisees (Mat_16:12). They are like evil plants doomed to be rooted up (Mat_15:13). They are quite unable to read the signs of the times (Mat_16:3). They are the murderers of the prophets (Mat_21:41). There is no chapter of condemnation in the whole New Testament like Matt 23 , which is condemnation not of what the Scribes and the Pharisees teach, but of what they are. He condemns them for falling so far short of their own teaching, and far below the ideal of what they ought to be.
There are certain other special interests in Matthew. Matthew is especially interested in the Church. It is in fact the only one of the Synoptic Gospels which uses the word Church at all. Only Matthew introduces the passage about the Church after Peterconfession at Caesarea Philippi (Mat_16:13-23; compare Mar_8:27-33; Luk_9:18-22). Only Matthew says that disputes are to be settled by the Church (Mat_18:17). By the time Matthew came to be written the Church had become a great organization and institution; and indeed the dominant factor in the life of the Christian.
Matthew has a specially strong apocalyptic interest. That is to say, Matthew has a specially strong interest in all that Jesus said about his own Second Coming, about the end of the world, and about the judgment. Matt 24 gives us a fuller account of Jesus pocalyptic discourse than any of the other gospels. Matthew alone has the parables of the talents (Mat_25:14-30); the wise and the foolish virgins (Mat_25:1-13); and the sheep and the goats (Mat_25:31-46). Matthew has a special interest in the last things and in judgment.
But we have not yet come to the greatest of all the characteristics of Matthew. It is supremely the teaching gospel.
We have already seen that the apostle Matthew was responsible for the first collection and the first handbook of the teaching of Jesus. Matthew was the great systematizer. It was his habit to gather together in one place all that he knew about the teaching of Jesus on any given subject. The result is that in Matthew we find five great blocks in which the teaching of Jesus is collected and systematized. All these sections have to do with the Kingdom of God. They are as follows:
(a) The Sermon on the Mount, or The Law of the Kingdom (Matt 5-7).
(b) The Duties of the Leaders of the Kingdom (Matt 10 )
(c) The Parables of the Kingdom (Matt 13 ).
(d) Greatness and Forgiveness in the Kingdom (Matt 18 ).
(e) The Coming of the King (Matt 24-25).
Matthew does more than collect and systematize. It must be remembered that Matthew was writing in an age when printing had not been invented, when books were few and far between because they had to be hand-written. In an age like that, comparatively few people could possess a book; and, therefore, if they wished to know and to use the teaching and the story of Jesus, they had to carry them in their memories.
Matthew therefore always arranges things in a way that is easy for the reader to memorize. He arranges things in threes and sevens. There are three messages to Joseph; three denials of Peter; three questions of Pilate; seven parables of the Kingdom in Matt 13; seven woes to the Scribes and Pharisees in Matt 23.
The genealogy of Jesus with which the gospel begins is a good example of this. The genealogy is to prove that Jesus is the Son of David. In Hebrew there are no figures; when figures are necessary the letters of the alphabet stand for the figures. In Hebrew there are no written vowels. The Hebrew letters for David are D-W-D; if these letters be taken as figures and not as letters, they add up to 14; and the genealogy consists of three groups of names, and in each group there are 14 names. Matthew does everything possible to arrange the teaching of Jesus in such a way that people will be able to assimilate and to remember it.
Every teacher owes a debt of gratitude to Matthew, for Matthew wrote what is above all the teachergospel.
Matthew has one final characteristic. Matthewdominating idea is that of Jesus as King. He writes to demonstrate the royalty of Jesus.
Right at the beginning the genealogy is to prove that Jesus is the Son of David (Mat_1:1-17). The title, Son of David, is used oftener in Matthew than in any other gospel (Mat_15:22; Mat_21:9; Mat_21:15). The wise men come looking for him who is King of the Jews (Mat_2:2). The triumphal entry is a deliberately dramatized claim to be King (Mat_21:1-11). Before Pilate, Jesus deliberately accepts the name of King (Mat_27:11). Even on the Cross the title of King is affixed, even if it be in mockery, over his head (Mat_27:37). In the Sermon on the Mount, Matthew shows us Jesus quoting the Law and five times abrogating it with a regal: "But I say to you..." (Mat_5:21, Mat_5:27, Mat_5:34, Mat_5:38, Mat_5:43). The final claim of Jesus is: "All authority has been given to me" (Mat_28:18).
Matthewpicture of Jesus is of the man born to be King. Jesus walks through his pages as if in the purple and gold of royalty.
FURTHER READING
W. C. Allen, St. Matthew (ICC; G)
J. C. Fenton, The Gospel of St. Matthew (PC; E)
F. V. Filson, The Gospel According to St. Matthew (ACB; E)
A. H. McNeile, St Matthew (MmC; G)
A. Plummer, An Exegetical Commentary on the Gospel According to St. Matthew (E)
T. H. Robinson, The Gospel of Matthew (MC; E)
R. V. G. Tasker, The Gospel According to St. Matthew (TC; E)
Abbreviations
ACB: A. and C. Black New Testament Commentary
ICC: International Critical Commentary
MC: Moffatt Commentary
MmC: Macmillan Commentary
PC: Pelican New Testament Commentary
TC: Tyndale Commentary
E: English Text
G: Greek Text
Barclay: Matthew 13 (Chapter Introduction) Many Things In Parables (Mat_13:1-58) Matthew 13 is a very important chapter in the pattern of the gospel. (i) It shows a definite turning-point in ...
Many Things In Parables (Mat_13:1-58)
Matthew 13 is a very important chapter in the pattern of the gospel.
(i) It shows a definite turning-point in the ministry of Jesus. At the beginning of his ministry we find him teaching in the synagogues; but now we find him teaching on the seashore. The change is very significant. It was not that the door of the synagogue was as yet finally shut to him, but it was closing. Even yet in the synagogue he would find a welcome from the common people; but the official leaders of Jewish orthodoxy were now in open opposition to him. When he entered a synagogue now, it would not be to find only an eager crowd of listeners; it would be also to find a bleak-eyed company of Scribes and Pharisees and elders weighing and sifting every word to find a charge against him, and watching every action to turn it into an accusation.
It is one of the supreme tragedies that Jesus was banished from the Church of his day; but that could not stop him from bringing his invitation to men; for when the doors of the synagogue were closed against him, he took to the temple of the open air, and taught men in the village streets, and on the roads, and by the lake-side, and in their own homes. The man who has a real message to deliver, and a real desire to deliver it, will always find a way of giving it to men.
(ii) The great interest of this chapter is that here we see Jesus beginning to use to the full his characteristic method of teaching in parables. Even before this he had used a way of teaching which had the germ of the parable in it. The simile of the salt and the light (Mat_5:13-16), the picture of the birds and the lilies (Mat_6:26-30), the story of the wise and the foolish builder (Mat_7:24-27), the illustration of the garments and the wine-skins (Mat_9:16-17), the picture of the children playing in the market-place (Mat_11:16-17) are all embryo parables. They are truth in pictures.
But it is in this chapter that we find Jesus' way of using parables fully developed and at its most vivid. As someone has said, "Whatever else is true of Jesus, it is certainly true that he was one of the world's supreme masters of the short story." Before we begin to study these parables in detail, let us ask why Jesus used this method and what are the great teaching advantages which it offers.
(a) The parable always makes truth concrete. There are very few people who can grasp and understand abstract ideas; most people think in pictures. We could for long enough try to put into words what beauty is, and at the end of it no one would be very much the wiser; but if we can point at someone and say, "That is a beautiful person," no more description is needed. We might try for long enough to define goodness and in the end leave no clear idea of goodness in people's minds; but everyone recognizes a good person and good deed when he sees them. In order to be understood, every great word must become flesh, every great idea must take form and shape in a person; and the first great quality of a parable is that it makes truth into a picture which all men can see and understand.
(b) It has been said that all great teaching begins from the here and now in order to get to the there and then. If a man wishes to teach people about things which they do not understand, he must begin from things which they do understand. The parable begins with material which every man understands because it is within his own experience, and from that it leads him on to things which he does not understand, and opens his eyes to things which he has faded to see. The parable opens a man's mind and eyes by beginning from where he is and leading him on to where he ought to be.
(c) The great teaching virtue of the parable is that it compels interest. The surest way to interest people is to tell them stories. The parable puts truth in the form of a story; the simplest definition of a parable is in fact that it is "an earthly story with a heavenly meaning." People will not listen, and their attention cannot be retained, unless they are interested; with simple people it is stories which awaken and maintain interest, and the parable is a story.
(d) The parable has the great virtue that it enables and compels a man to discover truth for himself It does not do a man's thinking for him; it says, "Here is a story. What is the truth in it? What does it mean for you? Think it out for yourself".
There are some things which a man cannot be told; he must discover them for himself. Walter Pater once said that you cannot tell a man the truth; you can only put him into a position in which he can discover it for himself. Unless we discover truth for ourselves, it remains a second-hand and external thing; and further, unless we discover truth for ourselves, we will almost certainly forget it quickly. The parable, by compelling a man to draw his own conclusions and to do his own thinking, at one and the same time makes truth real to him and fixes it in his memory.
(e) The other side of that is that the parable conceals truth from those who are either too lazy to think or too blinded by prejudice to see. It puts the responsibility fairly and squarely on the individual. It reveals truth to him who desires truth; it conceals truth from him who does not wish to see the truth.
(f) One final thing must be remembered. The parable, as Jesus used it, was spoken; it was not read. Its impact had to be immediate, not the result of long study with commentaries and dictionaries. It made truth flash upon a man as the lightning suddenly illuminates a pitch-dark night. In our study of the parables that means two things for us.
First, it means that we must amass every possible detail about the background of life in Palestine, so that the parable will strike us as it did those who heard it for the first time. We must think and study and imagine ourselves back into the minds of those who were listening to Jesus.
Second, it means that generally speaking a parable will have only one point. A parable is not an allegory; an allegory is a story in which every possible detail has an inner meaning; but an allegory has to be read and studied; a parable is heard. We must be very careful not to make allegories of the parables and to remember that they were designed to make one stabbing truth flash out at a man the moment he heard it.
The Sower Went Out To Sow (Mat_13:1-9; Mat_13:18-23)
The Word And The Hearer (Mat_13:1-9; Mat_13:18-23 Continued)
No Despair (Mat_13:1-9; Mat_13:18-23 Continued)
The Truth And The Listener (Mat_13:10-17; Mat_13:34; Mat_13:35)
Life's Stern Law (Mat_13:10-17; Mat_13:34; Mat_13:35 Continued)
Man's Blindness And God's Purpose (Mat_13:10-17; Mat_13:34; Mat_13:35 Continued)
The Act Of An Enemy (Mat_13:24-30; Mat_13:36-43)
The Small Beginning (Mat_13:31-32)
The Transforming Power Of Christ (Mat_13:33)
The Working Of The Leaven (Mat_13:33 Continued)
All In The Day's Work (Mat_13:44)
The Precious Pearl (Mat_13:45-46)
The Catch And The Separation (Mat_13:47-50)
Old Gifts Used In A New Way (Mat_13:51-52)
The Barrier Of Unbelief (Mat_13:53-58)
Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction
The Synoptic Problem
The synoptic problem is intrinsic to all study of th...
Introduction
The Synoptic Problem
The synoptic problem is intrinsic to all study of the Gospels, especially the first three. The word "synoptic" comes from two Greek words, syn and opsesthai, meaning "to see together." Essentially the synoptic problem involves all the difficulties that arise because of the similarities and differences between the Gospel accounts. Matthew, Mark, and Luke have received the title "Synoptic Gospels" because they present the life and ministry of Jesus Christ similarly. The content and purpose of John's Gospel are sufficiently distinct to put it in a class by itself. It is not one of the so-called Synoptic Gospels.
Part of the synoptic problem is the sources the Holy Spirit led the evangelists to use in producing their Gospels. There is internal evidence (within the individual Gospels themselves) that the writers used source materials as they wrote. The most obvious example of this is the Old Testament passages to which each one referred directly or indirectly. Since Matthew and John were disciples of Jesus Christ many of their statements represent eyewitness accounts of what happened. Likewise Mark had close connections with Peter, and Luke was an intimate associate of Paul as well as a careful historian (Luke 1:1-4). Information that the writers obtained verbally (oral tradition) and in writing (documents) undoubtedly played a part in what they wrote. Perhaps the evangelists also received special revelations from the Lord before and or when they wrote their Gospels.
Some scholars have devoted much time and attention to the study of the other sources the evangelists may have used. They are the "source critics" and their work constitutes "source criticism." Because source criticism and its development are so crucial to Gospel studies, a brief introduction to this subject follows.
In 1776 and 1779 two posthumously published essays by A. E. Lessing became known in which he argued for a single written source for the Synoptic Gospels. He called this source the Gospel of the Nazarenes, and he believed its writer had composed it in the Aramaic language. To him one original source best explained the parallels and differences between the Synoptics. This idea of an original source or primal Gospel caught the interest of many other scholars. Some of them believed there was a written source, but others held it was an oral source.
As one might expect, the idea of two or more sources occurred to some scholars as the best solution to the synoptic problem.1 Some favored the view that Mark was one of the primal sources because over 90% of the material in Mark also appears in Matthew and or Luke. Some posited another primary source "Q," an abbreviation of the German word for source, quelle. It supposedly contained the material in Matthew and Luke that does not appear in Mark.
Gradually source criticism gave way to form criticism. The form critics concentrated on the process involved in transmitting what Jesus said and did to the primary sources. They assumed that the process of transmitting this information followed patterns of oral communication that are typical in primitive societies.2 Typically oral communication has certain characteristic effects on stories. It tends to shorten narratives, to retain names, to balance teaching, and to elaborate on stories about miracles, to name a few results. The critics also adopted other criteria from secular philology to assess the accuracy of statements in the Gospels. For example, they viewed as distinctive to Jesus only what was dissimilar to what Palestinian Jews or early Christians might have said. Given the critics' view of inspiration it is easy to see how most of them concluded that the Gospels in their present form do not accurately represent what Jesus said and did. However some conservative scholars used the same literary method but held a much higher view of the Gospels.3
The next wave of critical opinion, redaction criticism, hit the Christian world shortly after World War II.4 Redaction critics generally accept the tenets of source and form criticism. However they also believe that the Gospel evangelists altered the traditions they received to make their own theological emphases. They viewed the writers not simply as compilers of the church's oral traditions but as theologians who adapted the material for their own purposes. They viewed the present Gospels as containing both traditional material and edited material. Obviously there is a good aspect and a bad aspect to this view. Positively it recognizes the individual evangelist's distinctive purpose for writing. Negatively it permits an interpretation of the Gospel that allows for historical error and even deliberate distortion. Redaction scholars have been more or less liberal depending on their view of Scripture generally. Redaction critics also characteristically show more interest in the early Christian community out of which the Gospels came and the beliefs of that community than they do in Jesus' historical context. Their interpretations of the early Christian community vary greatly as one would expect. In recent years the trend in critical scholarship has been conservative, to recognize more rather than less Gospel material as having a historical basis.
Some knowledge of the history of Gospel criticism is helpful to the serious student who wants to understand the text. Questions of the historical background out of which the evangelists wrote, their individual purposes, and what they simply recorded and what they commented on all affect interpretation. Consequently the conservative expositor can profit somewhat from the studies of scholars who concern themselves with these questions primarily.5
Most critics have concluded that one source the writers used was one or more of the other Gospels. Currently most source critics believe that Matthew and Luke drew information from Mark's Gospel. Mark's accounts are generally longer than those of Matthew and Luke suggesting that Matthew and Luke condensed Mark. To them it seems more probable that they condensed him than that he elaborated on them. There is no direct evidence, however, that one evangelist used another as a source. Since they were either personally disciples of Christ or very close to eyewitnesses of His activities, they may not have needed to consult an earlier Gospel.
Most source critics also believe that the unique material in each Gospel goes back to Q. This may initially appear to be a document constructed out of thin air. However the early church father Papias (80-155 A.D.) may have referred to the existence of such a source. Eusebius, the fourth century church historian, wrote that Papias had written, "Matthew composed the logia [sayings? Gospel?] in the hebraidi [Hebrew? Aramaic?] dialekto [dialect? language? style?]."6 This is an important statement for several reasons, but here note that Papias referred to Matthew's logia. This may be a reference to Matthew's Gospel, but many source critics believe it refers to a primal document that became a source for one or more of our Gospels. Most of them do not believe Matthew wrote Q. They see in Papias' statement support for the idea that primal documents such as Matthew's logia were available as sources, and they conclude that Q was the most important one.
Another major aspect of the synoptic problem is the order in which the Gospels appeared as finished products. This issue has obvious connections with the question of the sources the Gospel writers may have used.
Until after the Reformation, almost all Christians believed that Matthew wrote his Gospel before Mark and Luke wrote theirs; they held Matthean priority. From studying the similarities and differences between the Synoptics, some source critics concluded that Matthew and Luke came into existence before Mark. They viewed Mark as a condensation of the other two.7 However the majority of source critics today believe that Mark was the first Gospel and that Matthew and Luke wrote later. As explained above, they hold this view because they believe it is more probable that Matthew and Luke drew from and condensed Mark than that Mark expanded on Matthew and Luke.
Since source criticism is highly speculative many conservative expositors today continue to lean toward Matthean priority. We do so because there is no solid evidence to contradict this traditional view that Christians held almost consistently for the church's first 17 centuries.
While the game of deducing which Gospel came first and who drew from whom appeals to many students, these issues are essentially academic ones. They have little to do with the meaning of the text. Consequently I do not plan to discuss them further but will refer interested student to the vast body of literature that is available. I will, however, deal with problems involving the harmonization of the Gospel accounts at the appropriate places in the exposition that follows. The Bible expositor's basic concern is not the nature and history of the stories in the text but their primary significance in their contexts.
". . . it is this writer's opinion that there is no evidence to postulate a tradition of literary dependence among the Gospels. The dependence is rather a parallel dependence on the actual events which occurred."8
A much more helpful critical approach to the study of the Bible is literary criticism, the current wave of interest. This approach analyses the text in terms of its literary structure, emphases, and unique features. It seeks to understand the text as a piece of literature by examining how the writer wrote it.
Writer
External evidence strongly supports the Matthean authorship of the first Gospel. The earliest copies of the Gospel we have begin "KATA MATTHAION" ("according to Matthew"). Several early church fathers referred to Matthew as the writer including Clement of Rome, Polycarp, Justin Martyr, Clement of Alexandria, Tertullian, and Origen.9 Papias' use of the term logia to describe Matthew's work, cited above, is not a clear attestation to Matthean authorship of the first Gospel. Since Matthew was a disciple of Jesus and one of the 12 Apostles, his work carried great influence and enjoyed much prestige from its first appearance. We might expect a more prominent disciple such as Peter or James to have written it. The fact that the early church accepted it as from Matthew further strengthens the likelihood that he indeed wrote it.
Internal evidence of Matthean authorship is also strong. As a tax collector for Rome, Matthew would have had to be able to write capably. His profession forced him to keep accurate and detailed records which skill he put to good use in composing his Gospel. There are more references to money and to more different kinds of money in this Gospel than in any of the others.10 Matthew humbly referred to himself as a tax collector, a profession with objectionable connotations in his culture, whereas the other Gospel writers simply called him Matthew. Matthew called his feast for Jesus a dinner (Matt. 9:9-10), but Luke referred to it as a great banquet (Luke 5:29). All these details confirm the testimony of the early church fathers.
Language
Papias' statement, cited above, refers to a writing by Matthew in the hebraidi dialekto (the Hebrew or possibly Aramaic language or dialect). This may not be a reference to Matthew's Gospel. Four other church fathers mentioned that Matthew wrote in Aramaic and that translations followed in Greek: Irenaeus (130-202 A.D.), Origen (185-254 A.D.), Eusebius (4th century), and Jerome (6th century).11 However they may have been referring to something other than our first Gospel. These references have led many scholars to conclude that Matthew composed his Gospel in Aramaic and that someone else, or he himself, later translated it into Greek. This is the normal meaning of the fathers' statements. If Matthew originally wrote his Gospel in Aramaic, it is difficult to explain why he sometimes, but not always, quoted from a Greek translation of the Old Testament, the Septuagint. The Hebrew Old Testament would have been the normal text for a Hebrew or Aramaic author to use. A Greek translator might have used the LXX (Septuagint) to save himself some work, but if he did so why did he not use it consistently? Matthew's Greek Gospel contains many Aramaic words. This solution also raises some questions concerning the reliability and inerrancy of the Greek Gospel that has come down to us.
There are several possible solutions to the problem of the language of Matthew's Gospel.12 The best seems to be that Matthew wrote a Hebrew document that God did not inspire that is no longer extant. He also composed an inspired Greek Gospel that has come down to us in the New Testament. Many competent scholars believe that Matthew originally wrote his Gospel in Greek. They do so mainly because of his Greek.13
Date and Place of Composition
Dating Matthew's Gospel is difficult for many reasons even if one believes in Matthean priority. The first extra-biblical reference to it occurs in the writings of Ignatius (c. 110-115 A.D.).14 However Matthew's references to Jerusalem and the Sadducees point to a date of compositions before 70 A.D. when the Romans destroyed Jerusalem. His references to Jerusalem assume its existence (e.g., 4:5; 27:53). Matthew recorded more warnings about the Sadducees than all the other New Testament writers combined, but after 70 A.D. they no longer existed as a significant authority in Israel.15 Consequently Matthew probably wrote before 70 A.D.
References in the text to the customs of the Jews continuing "to this day" (27:8; 28:15) imply that some time had elapsed between the crucifixion of Jesus Christ and the composition of the Gospel. Since Jesus died in 33 A.D. Matthew may have composed his Gospel perhaps a decade or more later. A date between 40 and 70 A.D. is very probable.16
Since Matthew lived and worked in Palestine we would assume that he wrote while living there. There is no evidence that excludes this possibility. Nevertheless scholars love to speculate. Other sites they have suggested include Antioch of Syria (because Ignatius was bishop of Antioch), Alexandria, Edessa, Syria, Tyre, and Caesarea Maratima. These are all guesses.
Distinctive Features
Compared with the other Gospels Matthew's is distinctively Jewish. He used parallelism as did many to the Old Testament writers, and his thought patterns and general style are typically Hebrew.17 Matthew's vocabulary (e.g., kingdom of heaven, holy city, righteousness, etc.) and subject matter (the Law, defilement, the sabbath, Messiah, etc.) are also distinctively Jewish. Matthew referred to the Old Testament 129 times, more than any other evangelist.18 Usually he did so to prove a point to his readers. The genealogy in chapter 1 traces Jesus' ancestry back to Abraham, the father of the Jewish race. Matthew gave prominent attention to Peter, the apostle to the Jews.19 The writer also referred to many Jewish customs without explaining them evidently because he believed most of his original readers would not need an explanation.
Another distinctive emphasis in Matthew is Jesus' teaching ministry. No other Gospel contains as many of Jesus' discourses and instructions. These include the Sermon on the Mount, the instruction of the disciples, the parables of the kingdom, the denunciation of Israel's leaders, and the Olivet Discourse.20
Audience and Purposes
Several church fathers (i.e., Irenaeus, Origen, and Eusebius) stated what we might suppose from the distinctively Jewish emphases of this book, namely that Matthew wrote his Gospel primarily for his fellow Jews.21
He wrote, under the inspiration of the Holy Spirit, for a specific purpose or, more accurately, specific purposes. He did not state these purposes concisely as John did in his Gospel (John 20:30-31). Nevertheless they are clear from his content and his emphases.
"Matthew has a twofold purpose in writing his Gospel. Primarily he penned this Gospel to prove Jesus is the Messiah, but he also wrote it to explain God's kingdom program to his readers. One goal directly involves the other. Nevertheless, they are distinct."22
"Matthew's purpose obviously was to demonstrate that Jesus Christ was the promised Messiah of the Old Testament, that He fulfilled the requirements of being the promised King who would be a descendant of David, and that His life and ministry fully support the conclusion that He is the prophesied Messiah of Israel. . . .
"As a whole, the gospel is not properly designated as only an apologetic for the Christian faith. Rather, it was designed to explain to the Jews, who had expected the Messiah when He came to be a conquering king, why instead Christ suffered and died, and why there was the resulting postponement of His triumph to His second coming."23
Matthew presented three aspects to God's kingdom program. First, Jesus presented Himself to the Jews as the king that God had promised in the Old Testament. Second, Israel's leaders rejected Jesus as their king. This resulted in the postponement, not the cancellation, of the messianic kingdom that God had promised Israel. Third, because of Israel's rejection Jesus is now building His church in anticipation of His return to establish the promised messianic kingdom on the earth.
There are at least three wider purposes that Matthew undoubtedly hoped to fulfill with his Gospel. First, he wanted to instruct Christians and non-Christians concerning the person and work of Jesus.24 Second, he wanted to provide an apologetic to aid his Jewish brethren in witnessing to other Jews about Christ. Third, he wanted to encourage all Christians to witness for Christ boldly and faithfully. It is interesting that Matthew is the only Gospel writer to use the Greek verb matheteuo, "to disciple" (13:52; 27:57; 28:19; cf. Acts 14:21 for its only other occurrence in the New Testament). This fact shows his concern for making disciples of Christ.25
Carson identified nine major themes in Matthew. They are Christology, prophecy and fulfillment, law, church, eschatology, Jewish leaders, mission, miracles, and the disciples' understanding and faith.26
Plan and Structure
Matthew often grouped his material into sections so that three, five, six, or seven events, miracles, sayings, or parables appear together.27 Jewish writers typically did this to help their readers remember what they had written. The presence of this technique reveals Matthew's didactic (instructional) intent. Furthermore it indicates that his arrangement of material was somewhat topical rather than strictly chronological. Generally chapters 1-4 are in chronological order, chapters 5-13 are topical, and chapters 14-28 are again chronological.28
Not only Matthew but the other Gospel writers as well present the life of Jesus Christ in three major stages. These stages are His presentation to the people, their consideration of His claims, and their rejection and its consequences.
A key phrase in Matthew's Gospel enables us to note the major movements in the writer's thought. It is the phrase "and it came about that when Jesus had finished" (7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1). This phrase always occurs at the end of one of Jesus' addresses. An address therefore concludes each major section of the Gospel, and it is climactic. Matthew evidently used the narrative sections to introduce Jesus' discourses, which he regarded as specially important in his book. Mark, on the other hand, gave more detailed information concerning the narrative material in his Gospel. In addition to each major section, there is a prologue and an epilogue to the Gospel according to Matthew.
Message29
The four Gospels are foundational to Christianity because they record the life of Jesus Christ and His teachings. Each of the four Gospels fulfills a unique purpose. They are not simply four versions of the life of Jesus. If one wants to study the life of Jesus Christ, the best way to do that is with a harmony of the Gospels that correlates all the data chronologically. However if one wants to study only one of the Gospel accounts, then one needs to pay attention to the uniqueness of that Gospel. The unique material, what the writer included and excluded, reveals the purpose for which he wrote and the points he wanted to stress.
What is the unique message of Matthew's Gospel? How does it differ from the other three Gospels? What specific emphasis was Matthew wanting his readers to gain as they read his record of Jesus' life and ministry? I would put it this way.
Matthew wanted his readers to do what John the Baptist and Jesus called the people of their day to do, namely "Repent, for the kingdom of heaven is at hand." This was the message of the King to His people and the message of the King's herald as he called the King's people to prepare for the King's coming.
This is not the final message of Christianity, but it is the message that Matthew wanted us to understand. When John the Baptist and Jesus originally issued this call, they faced a situation that is different from the situation we face today. They called the people of their day to trust in and follow Jesus because the messianic kingdom was immediately at hand. If the Jews had responded, Jesus would have established His kingdom immediately. He would have died on the cross, risen from the dead, ascended into heaven, ushered in the Tribulation, returned, and established His kingdom.
The messianic kingdom is at hand for you and me in a different sense. Jesus Christ has died and risen from the dead. The Tribulation is still future, but following those seven years Jesus will return and establish His messianic kingdom on earth. The commission that Jesus has given us as His disciples is essentially to prepare people for the King's return. To do this we must go into all the world and herald the gospel to everyone. We must call them to trust in and follow the King as His disciples.
Essentially the message of Matthew is "the kingdom of heaven is at hand." The proper response to this message is, "Repent." Let us look first at the message and then at the proper response. Note three things about the message.
First, "the kingdom of heaven is at hand" is the statement of a fact. The subject of this statement is the kingdom. The kingdom is the theme of Matthew's Gospel. The word "kingdom" occurs about 50 times in Matthew. Since "kingdom" is such a prominent theme it is not surprising to discover that this Gospel presents Jesus as the great King.
Matthew presents the kingship of Jesus. Kingship involves the fact that Jesus is the great King that the Old Testament prophets predicted would come and rule over all the earth in Israel's golden age. It points to the universal sovereignty of God's Son who would rule over all mankind. He was to be a Son of David who would also rule over Israel. The second smaller sphere of sovereignty lies within the first larger sphere.
The word "kingdom" refers to the realm over which the King reigns. This is usually what we think of when we think of Jesus' messianic kingdom, the sphere over which He will rule. However, it is important that we not stress the sphere to the detriment of the sovereignty with which He will rule. Both ideas are essential to the concept of the kingdom that Matthew presents, sphere and sovereignty.
The little used phrase in Matthew's Gospel "kingdom of God" stresses the fact that it is God who rules. The King is God, and He will reign over all of His creation eventually. The kingdom belongs to God and it will extend over all that God sovereignly controls.
Matthew of all the Gospel evangelists was the only one to use the phrase "kingdom of heaven." John the Baptist nor Jesus ever explained this phrase. Their audiences knew what they meant by it. Ever since God gave His great promises to Abraham the Jews knew what the kingdom of heaven meant. It meant God's rule over His people who lived on the earth. As time passed, God gave the Israelites more information about His rule over them. He told them that He would provide a descendant of David who would be their King. This king would rule over the Israelites who would live in the Promised Land. His rule would include the whole earth, however, and the Gentiles too would live under His authority. The kingdom of heaven that the Old Testament predicted was an earthly kingdom over which God would rule through His Son. It would not just be God's rule over His people from heaven. When the Jews in Jesus' day heard John the Baptist and Jesus calling them to repent for the kingdom of heaven was at hand, what did they think? They understood that the earthly messianic kingdom predicted in the Old Testament was very near. They needed to get ready for it by making some changes.
The simple meaning of "kingdom of heaven" then is God's establishment of heaven's order on earth. Every created being and every human authority would be in subjection to God. God would overturn everyone and everything that did not recognize His authority. It is the establishment of divine order on earth. It is the supremacy of God's will over human affairs. The establishment of the kingdom of heaven on earth then is the hope of humanity, and it will only transpire as people submit to God's King. It is impossible for people to bring in this kingdom. Only God can bring it in. People just need to get ready because it is coming.
Second, Matthew's Gospel interprets the kingdom. It does not just affirm the coming of the kingdom, but it also explains the order of the kingdom. Specifically it reveals the principle of the kingdom, the practice of the kingdom, and the purpose of the kingdom.
The principle of the kingdom is righteousness. This is one of the major themes in Matthew. Righteousness in Matthew refers to righteous conduct, righteousness in practice rather than positional righteousness. Righteousness is necessary to enter the kingdom and to serve in the kingdom under the King. The words of the King in Matthew constitute the law of the kingdom. They proclaim the principle of righteousness.
The practice of the kingdom is peace. Peace is another major theme in Matthew. When you think of the Sermon on the Mount you may think of these two major themes: righteousness and peace. The kingdom would come not by going to war with Rome and defeating it. It would come by peaceful submission to the King, Jesus. These two approaches to inaugurating the kingdom contrast starkly as we think of Jesus hanging on the cross between two insurrectionists. They tried to establish the kingdom the way most people in Israel thought it would come, by violence. Jesus, on the other hand, submitted to His Father's will, and even though He died He ratified the covenant by which the kingdom will come by dying. He secured the kingdom. Jesus' example of peaceful submission to God's will is to be the model for His disciples. Greatness in the kingdom does not come by self-assertion but by self-sacrifice. The greatest in the kingdom will be the servant of all. The works of the King in Matthew demonstrate the powers of the kingdom moving toward peace.
The purpose of the kingdom is joy. God will establish His kingdom on earth to bring great joy to mankind. This will be the time of greatest fruitfulness and abundance in earth's history. God's will has always been to bless mankind. It is by rebelling against God that man loses his joy. The essence of joy is intimate fellowship with God. This intimate fellowship will be a reality during the kingdom to a greater extent than ever before in history. The will of the King in Matthew is to bless mankind. The Beatitudes express this purpose very clearly (cf. 5:3-12).
Third, Matthew's Gospel stresses the method by which the King will administer the kingdom. It is a three-fold method.
In the first five books of the Old Testament, the Law or Torah, God revealed the need for a high priest to offer a final sacrifice for mankind to God. The last part of Matthew's Gospel, the passion narrative, presents Jesus as the Great High Priest who offered that perfect sacrifice.
In the second part of the Old Testament, the historical books, the great need and expectation is a king who will rule over Israel and the nations in righteousness. The first part of Matthew's Gospel presents Jesus as that long expected King, Messiah.
In the last part of the Old Testament, the prophets, we see the great need for a prophet who could bring God's complete revelation to mankind. The middle part of Matthew's Gospel presents Jesus as the prophet who would surpass Moses and bring God's final revelation to mankind.
God will administer His kingdom on earth through this Person who as King has all authority, as Prophet reveals God's final word of truth, and as Priest has dealt with sin finally. God's administration of His kingdom is in the hands of a King who is the great High Priest and the completely faithful Prophet.
The central teaching of Matthew's Gospel then concerns the kingdom of heaven. The needed response to this Gospel is, "Repent."
In our day Christians differ in their understanding of the meaning of repentance. This difference arises because there are two Greek verbs each of which means, "to repent." One of these is metamelomai. When it occurs, it usually describes an active change. The other word is metanoeo. When it occurs, it usually describes a contemplative change. Consequently when we read "repent" or "repentance" in our English Bibles, we have to ask ourselves whether a change of behavior is in view primarily or a change of mind. Historically the Roman Catholic Church has favored an active interpretation of the nature of repentance whereas Protestants have favored a contemplative interpretation. Catholics say repentance involves a change of behavior while Protestants say it involves a change of thinking essentially. One interpretation stresses the need for a sense of sorrow, and the other stresses the need for a sense of awareness.
The word John the Baptist and Jesus used when they called their hearers to repentance was metanoeo. We could translate it, "Think again." They were calling their hearers to consider the implications of the imminency of the messianic kingdom.
Consideration that the kingdom of heaven was at hand would result in a conviction of sin and a sense of sorrow. These are the inevitable consequences of considering these things. Conviction of a need to change is the consequence of genuine repentance.
Consideration leads to conviction, and conviction leads to conversion. Conversion describes turning from rebellion to submission, from self to the Savior. In relation to the coming kingdom it involves becoming humble and childlike rather than proud and independent. It involves placing confidence in Jesus rather than in self for salvation.
To summarize, we can think of the kind of repenting that John the Baptist, Jesus, and later Jesus' disciples were calling on their hearers to demonstrate as involving consideration, conviction, and conversion. Repentance begins with consideration of the facts. Awareness of these facts brings conviction of personal need. Feeling these personal needs leads to conversion or a turning from what is bad to what is good.
Now let us combine "repent" with "the kingdom of heaven is at hand." Matthew's Gospel calls the reader to consider the kingdom and the King. This should produce the conviction that one is not ready for such a kingdom nor is one ready to face such a King. Then we should submit our lives to the rule of the King and the standards of the kingdom.
Matthew's Gospel proclaims the kingdom. It interprets the kingdom as righteousness, peace, and joy. It reveals that a perfect King who is a perfect prophet and a perfect priest will administer the kingdom. It finally appeals to mankind to repent in view of these realities: to consider, to feel conviction, and to turn in conversion. As readers of this Gospel, we need to get ready, to think again, because the kingdom of heaven is coming.
The church now has the task of calling the world to repent for the kingdom of heaven is at hand. The church is Jesus' disciples collectively. The King is coming back to rule and to reign. People need to prepare for that reality. The church's job is to spread the good news of the King and the kingdom to those who have very different ideas about the ultimate ruler and the real utopia. We face the same problem that Jesus did in His day. Therefore Matthew's Gospel is a great resource for us as we seek to carry out the commission that the King has given us.
Individually we have a responsibility to consider the King and the kingdom, to gain conviction by what we consider, and to change our behavior. Our repentance should involve submission to the King's authority and preparation for kingdom service. We submit to the King's authority as we observe all that He has commanded us. We prepare for kingdom service as we faithfully persevere in the work He has given us to do rather than pursuing our own personal agendas. We can do this joyfully because we have the promise of the King's presence with us and the enablement of His authority behind us (28:18, 20).
Constable: Matthew (Outline) Outline
I. The introduction of the King 1:1-4:11
A. The King's genealogy 1:1-17
...
Outline
I. The introduction of the King 1:1-4:11
A. The King's genealogy 1:1-17
B. The King's birth 1:18-25
C. The King's childhood 2:1-23
1. The prophecy about Bethlehem 2:1-12
2. The prophecies about Egypt 2:13-18
3. The prophecies about Nazareth 2:19-23
D. The King's preparation 3:1-4:11
1. Jesus' forerunner 3:1-12
2. Jesus' baptism 3:13-17
3. Jesus' temptation 4:1-11
II. The authority of the King 4:12-7:29
A. The beginning of Jesus' ministry 4:12-25
1. The setting of Jesus' ministry 4:12-16
2. Jesus' essential message 4:17
3. The call of four disciples 4:18-22
4. A summary of Jesus' ministry 4:23-25
B. Jesus' revelations concerning participation in His kingdom 5:1-7:29
1. The setting of the Sermon on the Mount 5:1-2
2. The subjects of Jesus' kingdom 5:3-16
3. The importance of true righteousness 5:17-7:12
4. The false alternatives 7:13-27
5. The response of the audience 7:28-29
III. The manifestation of the King 8:1-11:1
A. Demonstrations of the King's power 8:1-9:34
1. Jesus' ability to heal 8:1-17
2. Jesus' authority over His disciples 8:18-22
3. Jesus' supernatural power 8:23-9:8
4. Jesus' authority over His critics 9:9-17
5. Jesus' ability to restore 9:18-34
B. Declarations of the King's presence 9:35-11:1
1. Jesus' compassion 9:35-38
2. Jesus' commissioning of 12 disciples 10:1-4
3. Jesus' charge concerning His apostles' mission 10:5-42
4. Jesus' continuation of His work 11:1
IV. The opposition to the King 11:2-13:53
A. Evidences of Israel's opposition to Jesus 11:2-30
1. Questions from the King's forerunner 11:2-19
2. Indifference to the King's message 11:20-24
3. The King's invitation to the repentant 11:25-30
B. Specific instances of Israel's rejection of Jesus ch. 12
1. Conflict over Sabbath observance 12:1-21
2. Conflict over Jesus' power 12:22-37
3. Conflict over Jesus' sign 12:38-45
4. Conflict over Jesus' kin 12:46-50
C. Adaptations because of Israel's rejection of Jesus 13:1-53
1. The setting 13:1-3a
2. Parables addressed to the multitudes 13:3b-33
3. The function of these parables 13:34-43
4. Parables addressed to the disciples 13:44-52
5. The departure 13:53
V. The reactions of the King 13:54-19:2
A. Opposition, instruction, and healing 13:54-16:12
1. The opposition of the Nazarenes and Romans 13:54-14:12
2. The withdrawal to Bethsaida 14:13-33
3. The public ministry at Gennesaret 14:34-36
4. The opposition of the Pharisees and scribes 15:1-20
5. The withdrawal to Tyre and Sidon 15:21-28
6. The public ministry to Gentiles 15:29-39
7. The opposition of the Pharisees and Sadducees 16:1-12
B. Jesus' instruction of His disciples around Galilee 16:13-19:2
1. Instruction about the King's person 16:13-17
2. Instruction about the King's program 16:18-17:13
3. Instruction about the King's principles 17:14-27
4. Instruction about the King's personal representatives ch. 18
5. The transition from Galilee to Judea 19:1-2
VI. The official presentation and rejection of the King 19:3-25:46
A. Jesus' instruction of His disciples around Judea 19:3-20:34
1. Instruction about marriage 19:3-12
2. Instruction about childlikeness 19:13-15
3. Instruction about wealth 19:16-20:16
4. Instruction about Jesus' passion 20:17-19
5. Instruction about serving 20:20-28
6. An illustration of illumination 20:29-34
B. Jesus' presentation of Himself to Israel as her King 21:1-17
1. Jesus' preparation for the presentation 21:1-7
2. Jesus' entrance into Jerusalem 21:8-11
3. Jesus' entrance into the temple 21:12-17
C. Israel's rejection of her King 21:18-22:46
1. The sign of Jesus' rejection of Israel 21:18-22
2. Rejection by the chief priests and the elders 21:23-22:14
3. Rejection by the Pharisees and the Herodians 22:15-22
4. Rejection by the Sadducees 22:23-33
5. Rejection by the Pharisees 22:34-46
D. The King's rejection of Israel ch. 23
1. Jesus' admonition of the multitudes and His disciples 23:1-12
2. Jesus' indictment of the scribes and the Pharisees 23:13-36
3. Jesus' lamentation over Jerusalem 23:37-39
E. The King's revelations concerning the future chs. 24-25
1. The setting of the Olivet Discourse 24:1-3
2. Jesus' warning about deception 24:4-6
3. Jesus' general description of the future 24:7-14
4. The abomination of desolation 24:15-22
5. The second coming of the King 24:23-31
6. The responsibilities of disciples 24:32-25:30
7. The King's judgment of the nations 25:31-46
VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26-28
A. The King's crucifixion chs. 26-27
1. Preparations for Jesus' crucifixion 26:1-46
2. The arrest of Jesus 26:47-56
3. The trials of Jesus 26:57-27:26
4. The crucifixion of Jesus 27:27-56
5. The burial of Jesus 27:57-66
B. The King's resurrection ch. 28
1. The empty tomb 28:1-7
2. Jesus' appearance to the women 28:8-10
3. The attempted cover-up 28:11-15
4. The King's final instructions to His disciples 28:16-20
Constable: Matthew Matthew
Bibliography
Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...
Matthew
Bibliography
Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Clark, 1937.
Albright, W. F. and Mann, C. S. Matthew. The Anchor Bible series. Garden City: Doubleday, 1971.
Alford, Henry. The Greek Testament. 4 vols. Reprint ed. Grand Rapids: Baker Book House, n. d.
Allen, Willoughby C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. 3rd ed. International Critical Commentary on the Holy Scriptures of the Old and New Testaments series. Edinburgh: T. & T. Clark, 1912.
Anderson, Robert. The Coming Prince. Grand Rapids: Kregel Publications, 1975.
Andrews, Samuel J. The Life of Our Lord Upon the Earth. New York: Charles Scribner's Sons, 1891.
Archer, Gleason L., Jr. A Survey of Old Testament Introduction. 1964; revised ed., Chicago: Moody Press, 1974.
Armerding, Carl. The Olivet Discourse. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., n. d.
The Babylonian Talmud. London: Soncino Press, 1935.
Bailey, Mark L. "A Biblical Theology of Paul's Pastoral Epistles." in A Biblical Theology of the New Testament, pp. 333-67. Edited by Roy B. Zuck. Chicago: Moody Press, 1994.
_____. "Dispensational Definitions of the Kingdom." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 201-21. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. "The Doctrine of the Kingdom in Matthew 13." Bibliotheca Sacra 156:624 (October-December 1999):443-51.
_____. "Guidelines for Interpreting Jesus' Parables." Bibliotheca Sacra 155:617 (January-March 1998):29-38.
_____. "The Parable of the Leavening Process." Bibliotheca Sacra 156:621 (January-March 1999):61-71.
_____. "The Parable of the Mustard Seed." Bibliotheca Sacra 155:620 (October-December 1998):449-59.
_____. "The Parable of the Sower and the Soils." Bibliotheca Sacra 155:618 (April-June 1998):172-88.
_____. "The Parable of the Tares." Bibliotheca Sacra 155:619 (July-September 1998):266-79.
_____. "The Parables of the Dragnet and of the Householder." Bibliotheca Sacra 156:623 (July-September 1999):282-96.
_____. "The Parables of the Hidden Treasure and of the Pearl Merchant." Bibliotheca Sacra 156:622 (April-June 1999):175-89.
Bailey, Mark L., and Constable, Thomas L. The New Testament Explorer. Nashville: Word Publishing, 1999.
Baillie, Rebecca A., and Baillie, E. Eugene. "Biblical Leprosy as Compared to Present-Day Leprosy." Christian Medical Society Journal 14:3 (Fall 1983):27-29.
Baly, D. The Geography of the Bible. New York: Harper and Row, 1974.
Barbieri, Louis A., Jr. "Matthew." In Bible Knowledge Commentary: New Testament, pp. 13-94. Edited by John F. Walvoord and Roy B. Zuck. Wheaton: Scripture Press Publications, Victor Books, 1983.
Barclay, William. The Gospel of Matthew. 2 vols. Edinburgh: Saint Andrew Press, 1956.
Barnhouse, Donald Grey. His Own Received Him Not, But . . . New York: Fleming H. Revell Co., 1933.
_____. Romans. Vol. I: Man's Ruin. God's Wrath. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1952.
Barr, James. "Abba Isn't Daddy." Journal of Theological Studies 39 (1988):28-47.
Bauckham, R. J. "The Eschatological Earthquake in the Apocalypse of John." Novum Testamentum 19 (1977):224-33.
Bauer, J. B. "Libera nos a malo." Verbum Domini 34 (1965):12-15.
Bauer, Walter. A Greek-English Lexicon of the New Testament. Translated and revised by William F. Arndt, F. Wilbur Gingrich, and Frederick W. Danker. 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press, 1958.
Beasley-Murray, G. R. Baptism in the New Testament. London: Macmillan, 1954.
Bennetch, John Henry. "Matthew: An Apologetic." Bibliotheca Sacra 103 (October 1946):477-84.
Berghuis, Kent D. "A Biblical Perspective on Fasting." Bibliotheca Sacra 158:629 (January-March 2001):86-103.
Berkhof, Louis. Systematic Theology. 4th ed. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1941.
Bernardin, Joseph B. "The Transfiguration." Journal of Biblical Theology 52 (October 1933):181-89.
Bindley, T. Herbert. "Eschatology in the Lord's Prayer." The Expositor 17 (October 1919):315-20.
Blaising, Craig A. "The Fulfillment of the Biblical Covenants." In Progressive Dispensationalism, pp. 174-211. By Craig A. Blaising and Darrell L. Bock. Wheaton: Victor Books, 1993.
Blass, F. and Debrunner, A. A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature. Translated and revised by Robert W. Funk. Cambridge: University Press, 1961.
Blomberg, Craig L. "Degrees of Reward in the Kingdom of Heaven?" Journal of the Evangelical Theological Society 35:2 (June 1992):159-72.
_____. "Marriage, Divorce, Remarriage, and Celibacy: An Exegesis of Matthew 19:3-12." Trinity Journal 11NS (1990):161-96.
_____. Matthew. New American Commentary series. Nashville, Broadman Press, 1992.
Blum, Edwin A. "Jesus and JAMA." Christian Medical Society Journal 17:4 (Fall 1986):4-11.
Bock, Darrell L. "A Review of The Gospel According to Jesus." Bibliotheca Sacra 146:581 (January-March 1989):21-40.
Bonhoeffer, Dietrich. The Cost of Discipleship. 6th ed. London: SCM, 1959.
Bornkamm, Gunther. "End-Expectation and Church in Matthew." In Tradition and Interpretation in Matthew, pp. 15-51. Edited by Gunther Bornkamm, Gerhard Barth, and H. J. Held. Translated by P. Scott. London: SCM Press, 1963.
_____. "The Stilling of the Storm in Matthew." In Tradition and Interpretation in Matthew, pp. 52-57. Edited by Gunther Bornkamm, Gerhard Barth, and H. J. Held. Translated by P. Scott. London: SCM Press, 1963.
Bowker, John. "The Son of Man." Journal of Theological Studies 28 (1977):19-48.
Breshears, Gerry. "The Body of Christ: Prophet, Priest, or King?" Journal of the Evangelical Theological Society 37:1 (March 1994):3-26.
Brown, Raymond. The Birth of the Messiah. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1977.
Bruce, Alexander Balmain. "The Synoptic Gospels." In The Expositor's Greek Testament. Edited by W. Robertson Nicoll. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1910.
Buchler, Adolf. "St. Mathew vi 1-6 and Other Allied Passages." Journal of Theological Studies 10 (1909):266-70.
Burrows, Millar. Burrows on the Dead Sea Scrolls. Grand Rapids: Baker Book House, 1978.
_____. "Thy Kingdom Come." Journal of Biblical Literature 74 (January 1955):1-8.
Burton, Ernest de Witt. Syntax of the Moods and Tenses in NT Greek. Edinburgh: T. & T. Clark, 1894.
Burton, Ernest de Witt, and Goodspeed, Edgar Johnson. A Harmony of the Synoptic Gospels in Greek. 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press, 1947.
Byargeon, Rick W. "Echoes of Wisdom in the Lord's Prayer (Matt 6:9-13)." Journal of the Evangelical Theological Society 41:3 (September 1998):353-65.
Calvin, John. Commentary on a Harmony of the Evangelists, Matthew, Mark, and Luke. 3 vols. Translated by William Pringle. Edinburgh: The Calvin Translation Society, 1845.
_____. Institutes of the Christian Religion. 2 vols. Translated by John Allen. Philadelphia: Presbyterian Board of Christain Education, 1936.
Campbell, Donald K. "Interpretation and Exposition of the Sermon on the Mount." Th.D. dissertation, Dallas Theological Seminary, 1953.
Carr, A. The Gospel According To St. Matthew. Cambridge: University Press, 1913.
Carson, Donald A. Divine Sovereignty and Human Responsibility. Atlanta: John Knox Press, 1981.
_____. "Matthew." In Matthew-Luke. Vol. 8 of Expositor's Bible Commentary. 12 vols. Edited by Frank E. Gaebelein and J. D. Douglas. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1984.
_____. "Redaction Criticism: On the Legitimacy and Illegitimacy of a Literary Tool." In Scripture and Truth, pp. 119-42. Edited by D. A. Carson and J. D. Woodbridge. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1983.
_____. The Sermon on the Mount. Grand Rapids: Baker Book House, 1978.
Catchpole, David R. "The Answer of Jesus to Caiaphas (Matt. xxvi. 64)." New Testament Studies 17 (1970-71):213-26.
_____. "The Poor on Earth and the Son of Man in Heaven: A Re-appraisal of Matthew xxv. 31-46." Bulletin of the John Rylands Library 61 (1978-79):355-97.
Chafer, Lewis Sperry. Systematic Theology. 8 vols. Dallas: Dallas Seminary Press, 1947.
_____. "The Teachings of Christ Incarnate." Bibliotheca Sacra 108 (October 1951):389-413.
Congdon, Roger D. "Did Jesus Sustain the Law in Matthew 5?" Bibliotheca Sacra 135:538 (April-June 1978):117-25.
Cooper, David L. Messiah: His Historical Appearance. Los Angeles: Biblical Research Society, 1958.
Cranfield, C. E. B. "The Cup Metaphor in Mark xiv. 36 and Parallels." Expository Times 59 (1947-48):137-38.
_____. "St. Mark 13." Scottish Journal of Theology 6 (April 1953):165-96; (July 1953):287-303; 7 (April 1954):284-303.
Crater, Tim. "Bill Gothard's View of the Exception Clause." Journal of Pastoral Practice 4 (1980):5-12.
Cremer, Hermann. Biblico-Theological Lexicon of New Testament Greek. Translated by William Urwick. 4th English ed. Edinburgh: T. & T. Clark, 1895.
Criswell, W. A. Expository Notes on the Gospel of Matthew. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1961.
Culver, Robert D. "What Is the Church's Commission? Some Exegetical Issues In Matthew 28:16-20." Bibliotheca Sacra 125:499 (July-September 1968):239-53.
Cunningham, Scott, and Bock, Darrell L. "Is Matthew Midrash?" Bibliotheca Sacra 144:574 (April-June 1987):157-80.
Dahl, N. A. Jesus in the Memory of the Early Church. Minneapolis: Augsburg, 1976.
Dalman, Gustaf H.. The Words of Jesus. Translated by D. M. Kay. Edinburgh: T. & T. Clark, 1909.
Darby, John Nelson. Synopsis of the Books of the Bible. 5 vols. Revised ed. New York: Loizeaux Brothers Publishers, 1942.
Daube, D. "The Anointing at Bethany and Jesus' Burial." Anglican Theological Review 32 (1950):187-88.
_____. The New Testament and Rabbinic Judaism. London: Athlone, 1956.
Davidson, Bruce W. "Reasonable Damnation: How Jonathan Edwards Argued for the Rationality of Hell." Journal of the Evangelical Theological Society 38:1 (March 1995):47-56.
Davies, W. D., and Allison, D. C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to Saint Matthew. International Critical Commentary series. 2 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, 1988.
Deatrick, Eugene P. "Salt, Soil, Savor." Biblical Archaeologist 25 (1962):41-48.
Deissmann, Adolf. Light from the Ancient East. Translated by Lionel R. M. Strachan. London: Hodder and Stoughton, 1927.
A Dictionary of Christ and the Gospels. Edited by James Hastings. S.v. "Baptism," by Marcus Dodds.
_____. S.v. "Genealogies of Jesus Christ," by P. M. Barnard.
A Dictionary of New Testament Theology. Edited by Colin Brown. S.v. "kardia," by T. Sorg.
_____. S.v. "kathemai," by R. T. France.
_____. S.v. "Leprosy," by R. K. Harrison.
Dillow, Joseph C. The Reign of the Servant Kings. Miami Springs, Fl.: Schoettle Publishing Co., 1992.
Dodd, C. H. The Parables of the Kingdom. London: Nisbet, 1936.
Donaldson, T. L. Jesus on the Mountain: A Study in Matthean Theology. Sheffield: JSOT, 1985.
Donn, T. M. "Let the Dead Bury Their Dead' (Mt. viii. 22, Lk. ix. 60)." Expository Times 61 (September 1950):384.
Doriani, Daniel. "The Deity of Christ in the Synoptic Gospels." Journal of the Evangelical Theological Society 37:3 (September 1994):333-50.
Duling, Dennis C. "The Therapeutic Son of David: An Element in Matthew's Christological Apologetic." New Testament Studies 24 (1978):392-410.
Dunn, James D. G. Jesus and the Spirit: A Study of the Religious and Charismatic Experience of Jesus and the First Christians as Reflected in the New Testament. London: SCM, 1975.
Dyer, Charles H. "Do the Synoptics Depend on Each Other?" Bibliotheca Sacra 138:551 (July-September 1981):230-44.
The Ecclesiastical History of Eusebius Pamphilus. Twin Brooks series. Popular ed. Grand Rapids: Baker Book House, 1974.
Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1971.
_____. The Temple: Its Ministry and Services. London: Religious Tract Society, n. d.
Edgar, Thomas R. "The Cessation of the Sign Gifts." Bibliotheca Sacra 145:580 (October-December 1988):371-86.
_____. "An Exegesis of Rapture Passages." In Issues in Dispensationalism, pp. 203-23. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Ellis, Earle E. The Gospel of Luke. New Century Bible series. New York: Thomas Nelson Publishers, 1966.
Ellis, I. P. "But some doubted.'" New Testament Studies 14 (1967-68):574-80.
English, E. Schuyler. Studies in the Gospel According to Matthew. New York: Fleming H. Revell Co., 1935.
Erickson, Millard J. "Is Hell Forever?" Bibliotheca Sacra (July-September 1995):259-72.
Feinberg, Charles Lee. God Remembers, A Study of Zechariah. 4th ed. Portland: Multnomal Press, 1979.
_____. Israel in the Last Days: The Olivet Discourse. Altadena, Ca.: Emeth Publications, 1953.
_____. Premillennialism or Amillennialism? Wheaton: Van Kampen Press, 1954.
Feinberg, Paul D. "Dispensational Theology and the Rapture." In Issues in Dispensationalism, pp. 225-45. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Fenton, J. C. Saint Matthew. Westminster Pelican Commentaries series. Philadelphia: Westminster Press, 1978.
Filson, Floyd V. A Commentary on the Gospel According to St. Matthew. London: Adam & Charles Black, 1960.
Fitzmyer, J. A. "Crucifixion in Ancient Palestine, Qumran Literature, and the New Testament." Catholic Biblical Quarterly 40 (1978):493-513.
_____. "The Matthean Divorce Texts and Some New Palestinian Evidence." Theological Studies 37 (1976):208-11.
Fleming, T. V. "Christ and Divorce." Theological Studies 24 (1963):109.
France, R. T. "Exegesis in Practice: Two Samples." In New Testament Interpretation, pp. 252-81. Edited by I. Howard Marshall. Exeter: Paternoster Press, 1977.
_____. "Herod and the Children of Bethlehem," Novum Testamentum 21 (1979):98-120.
_____. Jesus and the Old Testament: His Application of Old Testament Passages to Himself and His Mission. London: Tyndale House Publishers, 1971.
Franzmann, Martin L. Follow Me: Discipleship According to Saint Matthew. St. Louis: Concordia, 1961.
Freed, Edwin D. "The Women in Matthew's Genealogy." Journal for the Study of the New Testament 29 (1987):3-19.
Fruchtenbaum, Arnold G. Israelology: The Missing Link in Systematic Theology. Tustin, Cal.: Ariel Ministries Press, 1989.
Gaebelein, Arno C. The Gospel of Matthew, An Exposition. 2 vols. in 1. Neptune, N. J.: Loizeaux Brothers, 1910.
Garlington, Don B. "Jesus, the Unique Son of God: Tested and Faithful." Bibliotheca Sacra 151:603 (July-September 1994):284-308.
Geisler, Norman L. "A Christian Perspective on Wine-Drinking." Bibliotheca Sacra 139:553 (January-March 1982):46-56.
Geisler, Norman L. and Nix, William E. A General Introduction to the Bible. Chicago: Moody Press, 1968.
Geldard, Mark. "Jesus' Teaching on Divorce." Churchman 92 (1978):134-43.
Glass, Ronald N. "The Parables of the Kingdom: A Paradigm for Consistent Dispensational Hermeneutics." Paper presented at the meeting of the Evangelical Theological Society, Lisle, Illinois, 18 November 1994.
Glover, Richard. A Teacher's Commentary of the Gospel of Matthew. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1956.
Goebel, Siegfried. The Parables of Jesus. Translated by Professor Banks. Edinburgh: T. & T. Clark, 1913.
Gore, Charles. The Sermon on the Mount. London: John Murray, 1896.
A Greek-English Lexicon of the New Testament. By C. G. Wilke. Revised by C. L. Wilibald Grimm. Translated, revised and enlarged by Joseph Henry Thayer, 1889.
Green, F. W., ed. The Gospel According to Saint Matthew in the Revised Version. The Clarendon Bible series. Oxford: Clarendon Press, 1936.
Grounds, Vernon C. "Mountain Manifesto." Bibliotheca Sacra 128:510 (April-June 1971):135-41.
Guelich, Robert A. "The Matthean Beatitudes: Entrance-Requirements' or Eschatological Blessings?" Journal of Biblical Literature 95 (1973):415-34.
_____. The Sermon on the Mount: A Foundation for Understanding. Waco: Word Books, 1982.
Gundry, Robert H. Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1982.
_____. The Use of the Old Testament in St. Matthew's Gospel, with Special Reference to the Messianic Hope. Leiden: Brill, 1975.
Habershon, Ada R. The Study of the Parables. Grand Rapids: Kregel Publications, 1904.
Hagner, Donald A. Matthew 1-13. Word Biblical Commentary series. Dallas: Word Books, 1993.
_____. Matthew 14-28. Word Biblical Commentary series. Dallas: Word Books, 1995.
Halverson, Richard C. "God and Caesar." Journal of the Evangelical Theological Society 37:1 (March 1994):125-29.
Hare, Douglas R. A. The Theme of Jewish Persecution of Christians in the Gospel According to St. Matthew. Cambridge: University Press, 1967.
Hatch, W. Essays in Biblical Greek. Oxford: Clarendon Press, 1889.
Hay, David M. Glory at the Right Hand: Psalm 110 in Early Christianity. Nashville: Abingdon, 1973.
A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. By William Gesenius. Translated by Edward Robinson. Edited by Francis Brown, S. R. Driver, and Charles A. Briggs, 1906.
Hendriksen, William. New Testament Commentary, Exposition of the Gospel According to Matthew. Grand Rapids: Baker Book House, 1973.
Hengel, G. Crucifixion. London: SCM, 1977.
Hiebert, D. Edmond. "An Expository Study of Matthew 28:16-20." Bibliotheca Sacra 149:595 (July-September 1992):338-54.
Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1972.
Hodges, Zane C. "Form-Criticism and the Resurrection Accounts." Bibliotheca Sacra 124:496 (October-December 1967):339-48.
_____. Grace in Eclipse. Dallas: Redencion Viva, 1981.
_____. "Possessing the Kingdom." The KERUGMA Message 1:1 (May-June 1991):1-2; 1:2 (July-August 1991):1-2; 1:3 (November-December 1991):1, 4; 2:1 (Spring 1992):1, 4; 2:2 (Winter 1992):1, 5-6.
Hoehner, Harold W. Chronological Aspects of the Life of Christ. Contemporary Evangelical Perspectives series. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1977.
_____. Herod Antipas. Cambridge: University Press, 1972.
Hogg, C. F., and Watson, J. B. On the Sermon on the Mount. 2nd ed. London: Pickering and Inglis, 1934.
Hooker, Morna D. The Son of Man in Mark. London: SPCK, 1967.
Howard, Tracy L. "The Use of Hosea 11:1 in Matthew 2:15: An Alternative Solution." Bibliotheca Sacra 143:572 (October-December 1986):314-28.
Huffman, Norman A. "Atypical Features in the Parables of Jesus." Journal of Biblical Literature 97 (1978):207-20.
Hunter, Archibald M. The Message of the New Testament. Philadelphia: Wesminster Press, 1944.
_____. A Pattern for Life: An Exposition of the Sermon on the Mount. Rev. ed. Philadelphia: Westminster Press, 1966.
Hutchison, John C. "Women, Gentiles, and the Messianic Mission in Matthew's Genealogy." Bibliotheca Sacra 158:630 (April-June 2001):152-64.
Irenaeus. Against Heresies. Vol. 1 of The Ante-Nicene Fathers. 10 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, and Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1989.
Jensen, Joseph. "Does porneia Mean Fornication? A Critique of Bruce Malina." Novum Testamentum 20 (1978):161-84.
Jeremias, J. Jerusalem in the Time of Jesus. 3rd ed. Translated by F. H. and C. H. Cave. London: SCM, 1962.
_____. New Testament Theology. Part I. The Proclamation of Jesus. Translated by John Bowden. London: SCM, 1971.
_____. The Parables of Jesus. Translated by S. H. Hooke. London: SCM, 1963.
_____. The Prayers of Jesus. Translated by John Bowden and Christoph Burchard. London: SCM, 1967.
Johnson, L. T. "The New Testament's Anti-Jewish Slander and Conventions of Ancient Rhetoric." Journal of Biblical Literature 108 (1989):419-41.
Johnson, M. D. The Purpose of Biblical Genealogies. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Johnson, S. Lewis, Jr. "The Agony of Christ." Bibliotheca Sacra 124:496 (October-December 1967):303-13.
_____. "The Argument Of Matthew," Bibliotheca Sacra 112:446 (April 1955):143-53.
_____. "The Baptism of Christ." Bibliotheca Sacra 123:491 (July-September 1966):220-29.
_____. "The Death of Christ." Bibliotheca Sacra 125:497 (January-March 1968):10-19.
_____. "The Message Of John the Baptist." Bibliotheca Sacra 113:449 (January 1956):30-36.
_____. "The Temptation of Christ." Bibliotheca Sacra 123:492 (October-December 1996):342-52.
_____. "The Transfiguration of Christ." Bibliotheca Sacra 124:494 (April-June 1967):133-43.
_____. "The Triumphal Entry of Christ." Bibliotheca Sacra 124:495 (July-September 1967):218-29.
Josephus, Flavius. The Works of Flavius Josephus. Translated by William Whiston. Antiquities of the Jews and The Wars of the Jews. London: T. Nelson and Sons, 1866.
Kelly, William. Lectures on the Gospel of Matthew. New York: Loizeaux Brothers, n. d.
Kent, Homer A., Jr. "Matthew's Use of the Old Testament." Bibliotheca Sacra 121:481 (January-March 1964):34-43.
Kepler, Thomas. S. Jesus' Design for Living. New York: Abingdon Press, 1955.
Kiddle, M. "The Conflict Between the Disciples, the Jews, and the Gentiles in St. Matthew's Gospel." The Journal of Theological Studies 36 (January 1935):33-44.
Kik, J. Marcellus. Matthew Twenty-Four, An Exposition. Swengel, Pa.: Bible Truth Depot, n. d.
Kilgallen, John J. "To What Are the Matthean Exception-Texts [5, 32 and 19, 9] an Exception?" Biblica 61 (1980):102-5.
Kingsbury, Jack Dean. Matthew as Story. 2nd ed. Philadelphia: Fortress Press, 1988.
_____. "The Place, Structure, and Meaning of the Sermon on the Mount within Matthew." Interpretation 41 (1987):131-43.
Kissinger, W. S. The Sermon on the Mount: A History of Interpretation and Bibliography. Metuchen, N.J.: Scarecrow & ATLA, 1975.
Kitchens, Ted G. "Perimeters of Corrective Church Discipline." Bibliotheca Sacra 148:590 (April-June 1991):201-13.
Lachs, S. T. "Some Textual Observations on the Sermon on the Mount." Jewish Quarterly Review 69 (1978):98-111.
Ladd, George E. The Presence of the Future: The Eschatology of Biblical Realism. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1974.
Laney, J. Carl. "The Biblical Practice of Church Discipline." Bibliotheca Sacra 143:572 (October-December 1986):353-64.
Laurenson, L. Messiah, the Prince. New York: Loizeaux Brothers, 1924.
Legrand, L. "The Missionary Command of the Risen Lord Mt 28:16-20." Indian Theological Studies 24:1 (March 1987):5-28.
Leifeld, Walter L. "Theological Motifs in the Transfiguration Narrative." In New Dimensions in New Testament Study, pp. 162-79. Edited by Richard N. Longenecker and Merrill C. Tenney. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1974.
Lenski, Richard C. H. The Interpretation of St. Matthew's Gospel. Minneapolis: Wartburg Press, 1943.
Levertoff, Paul J. St. Matthew (Revised Version). London: Thomas Murby & Co., 1940.
Levinskaya, Irena. The Book of Acts in Its Diaspora Setting. Vol. 5 of The Book of Acts in Its First Century Setting, edited by Bruce W. Winter. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., and Carlisle, England: Paternoster Press, 1996.
Lewis, Jack P. "The Gates of Hell Shall Not Prevail Against It' (Matt 16:18): A Study of the History of Interpretation." Journal of the Evangelical Theological Society 38:3 (September 1996):349-67.
Lindars, Barnabas. New Testament Apologetic. London: SCM, 1961.
Lowery, David K. "Evidence from Matthew." In A Case for Premillennialism: A New Consensus, pp. 165-80. Edited by Donald K. Campbell and Jeffrey L. Townsend. Chicago: Moody Press, 1992.
_____. "A Theology of Matthew." In A Biblical Theology of the New Testament, pp. 19-63. Edited by Roy B. Zuck. Chicago: Moody Press, 1994.
Maalouf, Tony T. "Were the Magi from Persia or Arabia?" Bibliotheca Sacra 156:624 (October-December 1999):423-42.
MacArthur, John F., Jr. The Gospel According to Jesus. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, Academie Books, 1988.
Machen, J. Gresham. The Virgin Birth of Christ. London: Marshall, Morgan & Scott, 1930.
Major, H. D. A. Basic Christianity. Oxford: Basil Blackwell, 1944.
Major, H. D. A., Manson, T. W., and Wright, C. J. The Mission and Message of Jesus. New York: E. P. Dutton and Co., Inc., 1938.
Manson, T. W. The Sayings of Jesus. London: SCM, 1949.
Marshall, I. Howard. The Gospel of Luke: A Commentary on the Greek Text. New International Greek Testament Commentary series. Exeter, England: Paternoster Press, 1978.
_____. Kept by the Power of God. Minneapolis: Bethany House Publishers, 1969.
Martin, John A. "Christ, the End of the Law in the Sermon on the Mount." In Dispensationalism, Israel and the Church: The Search for Definition, pp. 248-63. Edited by Craig A. Blaising and Darrell L. Bock. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1992.
_____. "Dispensational Approaches to the Sermon on the Mount." In Essays in Honor of J. Dwight Pentecost, pp. 35-48. Edited by Stanley D. Toussaint and Charles H. Dyer. Chicago: Moody Press, 1986.
Marx, Werner G. "Money Matters in Matthew." Bibliotheca Sacra 136:542 (April-June 1979):148-57.
Master, John R. "The New Covenant." In Issues in Dispensationalism, pp. 93-110. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Matera, Frank J. Passion Narratives and Gospel Theologies: Interpreting the Synoptics through Their Passion Stories. Theological Inquiries series. New York: Paulist Press, 1986.
Maticich, Karen Kristine. "Reflections on Tractate Shekalim." Exegesis and Exposition 3:1 (Fall 1988):58-60.
Mattill, A. J. Jr. "The Way of Tribulation.'" Journal of Biblical Literature 98 (1979):531-46.
McClain, Alva J. The Greatness of the Kingdom, An Inductive Study of the Kingdom of God. Winona Lake, Ind.: BMH Books, 1959.
McClister, David. "Where Two or Three Are Gathered Together': Literary Structure as a Key to Meaning in Matt 17:22-20:19." Journal of the Evangelical Theological Society 39:4 (December 1996):549-58.
McHugh, John. The Mother of Jesus in the New Testament. Garden City: Doubleday, 1975.
McKeating, Henry. "Sanctions Against Adultery in Ancient Israelite Society." Journal for the Study of the Old Testament 11 (1979):57-72.
McPheeters, William M. "Christ As an Interpreter of Scripture." The Bible Student 1 (April 1900):223-29.
Meier, John P. "Nations or Gentiles in Matthew 28:19." Catholic Biblical Quarterly 39 (1977):94-102.
Merrill, Eugene H. "The Book of Ruth: Narration and Shared Themes." Bibliotheca Sacra 142:566 (April-June 1985):130-41.
_____. "Deuteronomy, New Testament Faith, and the Christian Life." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 19-33. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. Kingdom of Priests: A History of Old Testament Israel. Grand Rapids: Baker Book House, 1987.
_____. "The Sign of Jonah." Journal of the Evangelical Theological Society 23 (1980):23-30.
Metzger, Bruce M. "The Nazareth Inscription Once Again." In Jesus und Paulus, pp. 221-38. Edited by E. Earle Ellis and Max Wilcox. Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1975.
_____. A Textual Commentary on the Greek New Testament. London: United Bible Societies, 1971.
Meyer, Ben F. The Aims of Jesus. London: SCM Press, 1979.
Michaels, J. R. "Apostolic Hardships and Righteous Gentiles." Journal of Biblical Literature 84 (1965):27-37.
Miller, Earl. The Kingdom of God and the Kingdom of Heaven. Meadville, Pa.: By the Author, 1950.
The Mishnah. Translated by Herbert Danby. London: Oxford University Press, 1933.
M'Neile, Alan Hugh. The Gospel According to St. Matthew. London: Macmillan & Co., 1915.
Moloney, Francis J. "Matthew 19, 3-12 and Celibacy. A Redactional and Form-Critical Study." Journal for the Study of the New Testament 2 (1979):42-60.
Montefiore, C. G. "Rabbinic Conceptions of Repentance." Jewish Quarterly Review 16 (January 1904):209-57.
_____. The Synoptic Gospels. 2 vols. Rev. ed. New York: KTAV, 1968.
Montefiore, C. G., and Loewe, H. A Rabbinic Anthology. London: Macmillan, 1938.
Moo, Douglas J. "The Use of the Old Testament in the Passion Texts of the Gospels." Ph.D. dissertation, University of St. Andrews, 1979.
Moore, G. F. Judaism in the First Centuries of the Christian Era. 3 vols. Cambridge: Harvard University Press, 1927-30.
Morgan, G. Campbell. The Gospel According to Matthew. New York: Fleming H. Revell Co., 1929.
_____. Living Messages of the Books of the Bible. 2 vols. New York: Fleming H. Revell Co., 1912.
Morison, Frank [pseud.]. Ross, Albert Henry. Who Moved the Stone? London: Faber and Faber, 1930. Reprint ed. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, Lamplighter Books, 1976.
Morison, James. A Practical Commentary on the Gospel According to St. Matthew. Boston: N. J. Bartlett & Co., 1884.
Morris, Leon. The Apostolic Preaching of the Cross. London: Tyndale Press, 1965.
_____. The Gospel According to John. New International Commentary on the New Testament series. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1971.
Moule, C. F. D. An Idiom Book of New Testament Greek. 2nd ed. London: Cambridge University Press, 1959.
Moulton, James Hope, and Milligan, George. The Vocabulary of the Greek Testament. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1930.
Moulton, Mark. "Jesus' Goal for Temple and Tree: A Thematic Revisit of Matt 21:12-22." Journal of the Evangelical Theological Society 41:4 (December 1998):561-72.
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek: Grammar. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993.
Mueller, James R. "The Temple Scroll and the Gospel Divorce Texts." Revue de Qumran 38 (1980):247-56.
Murray, John. Redemption--Accomplished and Applied. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1955.
Nelson, Neil D., Jr. "This Generation" in Matt 24:34: A Literary Critical Perspective." Journal of the Evangelical Theological Society 38:3 (September 1996):369-85.
The New Bible Dictionary. Edited by J. D. Douglas. S.v. "Pilate," by D. H. Wheaton.
_____. S.v. "Chinnereth," by R. F. Hosking.
Newman, Albert H. A Manual of Church History. 2 vols. Chicago: American Baptist Press, 1931.
Nickelsburg, G. W. E. Resurrection, Immortality and Eternal Life in Intertestamental Judaism. Cambridge: Harvard University Press, 1972.
Nouwen, Henri J. M. In the Name of Jesus: Reflections on Christian Leadership. New York: Crossroad, 1994.
Overstreet, R. Larry. "Roman Law and the Trial of Jesus." Bibliotheca Sacra 135:540 (October-December 1978):323-32.
Pagenkemper, Karl E. "Rejection Imagery in the Synoptic Parables." Bibliotheca Sacra 153:610 (April-June 1996):179-98; 611 (July-September 1996):308-31.
Parrot, Andre. Golgotha and the Chruch of the Holy Sepulchre. Translated by E. Hudson. London: SCM, 1957.
Patai, Raphael. The Messianic Texts. Detroit: Wayne State University Press, 1979.
Payne, Philip B. "Jesus' Implicit Claim to Deity in His Parables." Trinity Journal 2NS:1 (Spring 1981):3-23.
Penner, James A. "Revelation and Discipleship in Matthew's Transfiguration Account." Bibliotheca Sacra 152:606 (April-June 1995):201-10.
Pentecost, J. Dwight. "The Biblical Covenants and the Birth Narratives." In Walvoord: A Tribute, pp. 257-70. Edited by Donald K. Campbell. Chicago: Moody Press, 1982.
_____. The Parables of Jesus. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1982.
_____. The Words and Works of Jesus Christ. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1981.
_____. Thy Kingdom Come. Wheaton: Scripture Press Publications, Victor Books, 1990.
Perowne, S. The Life and Times of Herod the Great. London: Hodder and Stoughton, 1956.
Peters, George N. D. The Theocratic Kingdom of Our Lord Jesus, the Christ, as Covenanted in the Old Testament and Presented in the New Testament. 3 vols. New York: Funk and Wagnalls, 1884; reprint ed., Grand Rapids: Kregel Publications, 1972.
Peterson, Robert A. "Does the Bible Teach Annihilationism?" Bibliotheca Sacra 156:621 (January-March 1999):13-27.
_____. "A Traditionalist Response to John Stott's Arguments for Annihilationism." Journal of the Evangelical Theological Society 37:4 (December 1994):553-68.
Pettingill, William L. Simple Studies in Matthew. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., n. d.
Plummer, Alfred. An Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1953.
Price, J. Randall. "Prophetic Postponement in Daniel 9 and Other Texts." In Issues in Dispensationalism, pp. 133-65. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Proctor, John. "Fire in God's House: Influence of Malachi 3 in the NT." Journal of the Evangelical Theological Society 36:1 (March 1993):9-14.
Przybylski, Benno. Righteousness in Matthew and His World of Thought. Cambridge: University Press, 1980.
Rawlinson, A. E. J. The Gospel According to St. Mark. 5th ed. London: Methuen, 1942.
Rice, Edwin W. People's Commentary on the Gospel of Matthew. Philadelphia: American Sunday School Union, 1887.
Robertson, Archibald, T. A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research. Nashville: Broadman Press, 1934.
_____. A Harmony of the Gospels for Students of the Life of Christ. New York: Harper & Row, 1922.
_____. Word Pictures in the New Testament. 6 vols. Nashville: Broadman Press, 1930.
Robertson, Paul E. "First-Century Jewish Marriage Customs." Biblical Illustrator 13:1 (Fall 1986):33-36.
Robinson, J. M. Editor. The Nag Hammadi Library in English. New York: Harper and Row, 1977.
Robinson, Theodore H. The Gospel of Matthew. Moffatt New Testament Commentary series. London: Hodder and Stoughton, 1928.
Rogers, Cleon. "The Great Commission." Bibliotheca Sacra 130:519 (July-September 1973):258-67.
Ryrie, Charles C. Dispensationalism Today. Chicago: Moody Press, 1965.
Sahl, Joseph G. "The Impeccability of Jesus Christ." Bibliotheca Sacra 140:557 (January-March 1983):11-20.
Saucy, Mark. "The Kingdom-of-God Sayings in Matthew." Bibliotheca Sacra 151:602 (April-June 1994):175-97.
_____. "Miracles and Jesus' Proclamation of the Kingdom of God." Bibliotheca Sacra 153:611 (July-September 1996):281-307.
Saucy, Robert L. The Case for Progressive Dispensationalism. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993.
_____. "The Presence of the Kingdom and the Life of the Church." Bibliotheca Sacra 145:577 (January-March 1988):30-46.
Sauer, Erich. The Triumph of the Crucified. Translated by G. H. Lang. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1951.
Scharen, Hans. "Gehenna in the Synoptics." Bibliotheca Sacra 149:595 (July-September 1992):324-37; 149:596 (October-December 1992):454-70.
Schweitzer, Albert. The Quest of the Historical Jesus. Translated by W. Montgomery. New York: Macmillan Co., 1961.
Scofield, C. I., ed. The New Scofield Reference Bible. New York: Oxford University Press, 1967.
_____. The Scofield Reference Bible. New York: Oxford University Press, 1917.
Scroggie, W. Graham, A Guide to the Gospels. Old Tappan, N. J.: Fleming H. Revell Co., 1975.
Senior, Donald. The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew. Wilmington: Michael Glazier, 1985.
Shepard, J. W. The Christ of the Gospels. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1939.
Showers, Renald E. Maranatha: Our Lord, Come! A Definitive Study of the Rapture of the Church. Bellmawr, N.J.: Friends of Israel Gospel Ministry, 1995.
Sparks, H. F. D. "The Doctrine of the Divine Fatherhood of God in the Gospels." In Studies in the Gospels: Essays in Memory of R. H. Lightfoot, pp. 241-62. Edited by D. E. Nineham. Oxford: Blackwell, 1955.
Spencer, Aída Besançon. "Father-Ruler: The Meaning of the Metaphor Father' for God in the Bible." Journal of the Evangelical Theological Society 39:3 (September 1996):433-42.
Stamm, Frederick Keller. Seeing the Multitudes. New York: Harper & Brothers, 1943.
Stanton, Gerald B. Kept from the Hour. Fourth ed. Miami Springs, Fl.: Schoettle Publishing Co., 1991.
Stauffer, Ethelbert. New Testament Theology. Translated by John Marsh. London: SCM Press, 1955.
Stein, Robert H. "Wine-Drinking in New Testament Times." Christianity Today 19:19 (June 20, 1975):9-11.
Stonehouse, Ned B. The Witness of Matthew and Mark to Christ. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1944.
Storms, C. Samuel. Reaching God's Ear. Wheaton: Tyndale House Publishers, 1988.
Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount. Downers Grove, Il.: InterVarsity Press, 1978.
Stoutenburg, Dennis C. "Out of my sight!', Get behind me!', or Follow after me!': There Is No Choice in God's Kingdom." Journal of the Evangelical Theological Society 36:1 (March 1993):173-78.
Stowe, C. E. "The Eschatology of Christ, With Special Reference to the Discourse in Matt. XXIV. and XXV." Bibliotheca Sacra 7 (July 1850):452-78.
Sukenik, E. L. Ancient Synagogues in Palestine and Greece. London: Oxford University Press, 1934.
Tasker, R. V. G. The Gospel According to St. Matthew: An Introduction and Commentary. Tyndale New Testament Commentaries series. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1961.
Tatum, W. Barnes, Jr. "Matthew 2.23." The Bible Translator 27 (1976):135-38.
Taylor, Vincent. The Gospel According to St. Mark. London: Macmillan, 1952.
Tenney, Merrill C. The Genius of the Gospels. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1951.
Theological Dictionary of the New Testament. Edited by Gerhard Kittel. S.v. "makarios," by F. Hauck.
_____. S.v. "polloi," by Joachim Jeremias.
_____. S.v. "porne . . .," by F. Hauck and S. Schulz.
_____. S.v. "telones," by Otto Michel.
Theological Dictionary of the Old Testament. Edited by G. Johannes Botterweck and Helmer Ringgren. Translated by David E. Green. S.v. "Chebel," by H. J. Fabry.
Thiessen, Henry C. Introduction to the New Testament. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1943.
Thistleton, A. C. "Realized Eschatology at Corinth." New Testament Studies 24 (1977):510-26.
Thomas, W. H. Griffith. Outline Studies of the Gospel of Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Co., 1961.
Torrey, Charles C. "The Foundry of the Second Temple at Jerusalem." Journal of Biblical Literature 55 (December 1936):247-60.
Toussaint, Stanley D. Behold the King: A Study of Matthew. Portland: Multnomah Press, 1980.
_____. "The Contingency of the Coming of the Kingdom." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 222-37. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. "The Introductory and Concluding Parables of Matthew Thirteen." Bibliotheca Sacra 121:484 (October-December 1964):351-55.
Trench, Richard C. Notes on the Parables of Our Lord. New York: Appleton, 1851.
_____. Studies in the Gospels. 3rd ed. Grand Rapids: Baker Book House, 1979.
_____. Synonyms of the New Testament. New ed. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd., 1915.
Trilling, Wolfgang .Das wahre Israel: Studien zur Theologie des Matthaus-Evangeliums. Munchen: Kosel, 1964.
Turner, David L. "The Structure and Sequence of Matthew 24:1-41: Interaction with Evangelical Treatments." Grace Theological Journal 10:1 (Spring 1989):3-27.
Turner, Nigel. Syntax. Vol. 3 of J. H. Moulton. A Grammar of New Testament Greek. Edinburgh: T. & T. Clark, 1963.
Vawter, Bruce. "Divorce and the New Testament." Catholic Biblical Quarterly 39 (1977):528-48.
_____. "The Divorce Clauses in Mt 5, 32 and 19, 9." Catholic Biblical Quarterly 16 (1959):155-67.
Vincent, Marvin R. Word Studies in the New Testament. 4 vols. New York: Charles Scribner's Sons, 1887; reprint ed., Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1946.
Walvoord, John F. "Christ's Olivet Discourse on the End of the Age." Bibliotheca Sacra 128:510 (April-June 1971):109-16; 128:511 (July-September 1971):206-14; 128:512 (October-December 1971):316-26; 129:513 (January-March 1972):20-32; 129:514 (April-June 1972):99-105; 129:515 (July-September 1972):206-10; 129:516 (October-December 1972):307-15.
_____. "The Kingdom of Heaven." Bibliotheca Sacra 124:495 (July-September 1967):195-205.
_____. Matthew: Thy Kingdom Come. Chicago: Moody Press, 1974.
_____. The Millennial Kingdom. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., 1959.
Ware, Bruce A "Is the Church in View in Matthew 24-25?" Bibliotheca Sacra 138:550 (April-June 1981):158-72.
Warfield, Benjamin B. "Jesus' Alleged Confession of Sin." Princeton Theological Review 12 (1914):127-228.
_____. Selected Shorter Writings. 2 vols. Edited by John E. Meeter. Nutley, N.J.: Presbyterian and Reformed, 1970.
Wenham, David. "Jesus and the Law: an Exegesis on Matthew 5:17-20." Themelios 4:3 (April 1979):92-26.
_____. "The Structure of Matthew XIII." New Testament Studies 25 (1979):516-22.
Wenham, G. J. "May Divorced Christians Remarry?" Churchman 95 (1981):150-61.
Wenham, J. W. "When Were the Saints Raised?" Journal of Theological Studies 32 (1981):150-52.
Westcott, Brooke Foss. The Gospel According to St. John. 2 vols. London: John Murray, 1908.
Westerholm, Stephen. "The Law in the Sermon on the Mount: Matt 5:17-48." Criswell Theological Review 6:1 (Fall 1992):43-56.
Wilkin, Robert N. "A Great Buy!" The Grace Evangelical Society News 6:9 (September 1991):2.
_____. "Is Confessing Christ a Condition of Salvation?" The Grace Evangelical Society News 9:4 (July-August 1994):2-3.
_____. "Not Everyone Who Says Lord, Lord' Will Enter the Kingdom: Matthew 7:21-23." The Grace Evangelical Society News 3:12 (December 1988):2-3.
_____. "The Parable of the Four Soils: Do the Middle Two Soils Represent Believers or Unbelievers? (Matthew 13:20-21)." The Grace Evangelical Society News 3:8 (August-September 1988):2.
_____. "Self-Sacrifice and Kingdom Entrance: Matthew 5:29-30." The Grace Evangelical Society News 4:8 (August 1989):2; 4:9 (September 1989):2-3.
Winer, George Benedict. Grammar of the Idiom of the New Testament. Translated from the 7th German ed. by J. Henry Thayer. Philadelphia: Smith, English, & Co., 1874.
Yamauchi, Edwin M. "Cultural Aspects of Marriage in the Ancient World." Bibliotheca Sacra 135:539 (July-September 1978):241-52.
Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible. Edited by Merrill C. Tenney. S.v. "phylactery," by J. Arthur Thompson.
_____. S.v. "Pilate, Pontius," by J. G. Vos.
Copyright 2003 by Thomas L. Constable
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-2@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-3@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-4@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-5@
Haydock: Matthew (Book Introduction) THE
HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST,
ACCORDING TO ST. MATTHEW
INTRODUCTION.
THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...
THE
HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST,
ACCORDING TO ST. MATTHEW
INTRODUCTION.
THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels, are not the words of the Evangelists themselves. The Scripture itself nowhere teacheth us, which books or writings are to be received as true and canonical Scriptures. It is only by the channel of unwritten traditions , and by the testimony and authority of the Catholic Church, that we know and believe that this gospel, for example of St. Matthew, with all contained in it, and that the other books and parts of the Old or New Testament, are of divine authority, or written by divine inspiration; which made St. Augustine say, I should not believe the gospel, were I not moved thereunto by the authority of the Catholic Church: Ego evangelio non crederem, nisi me Ecclesiæ Catholicæ commoveret auctoritas. ( Lib. con. Epist. Manichæi, quam vocant fundamenti. tom. viii. chap. 5, p. 154. A. Ed. Ben.) (Witham)
S. MATTHEW, author of the gospel that we have under his name, was a Galilean, the son of Alpheus, a Jew, and a tax-gatherer; he was known also by the name of Levi. His vocation happened in the second year of the public ministry of Christ; who, soon after forming the college of his apostles, adopted him into that holy family of the spiritual princes and founders of his Church. Before his departure from Judea, to preach the gospel to distant countries, he yielded to the solicitations of the faithful; and about the eighth year after our Saviour's resurrection, the forty-first of the vulgar era, he began to write his gospel: i.e., the good tidings of salvation to man, through Christ Jesus, our Lord. Of the hagiographers, St. Matthew was the first in the New, as Moses was the first in the Old Testament. And as Moses opened his work with the generation of the heavens and the earth, so St. Matthew begins with the generation of Him, who, in the fullness of time, took upon himself our human nature, to free us from the curse we had brought upon ourselves, and under which the whole creation was groaning. (Haydock) ---This holy apostle, after having reaped a great harvest of souls in Judea, preached the faith to the barbarous nations of the East. He was much devoted to heavenly contemplation, and led an austere life; for he eat no flesh, satisfying nature with herbs, roots, seeds, and berries, as Clement of Alexanderia assures us, Pædag. lib. ii. chap. 1. St. Ambrose says, that God opened to him the country of the Persians. Rufinus and Socrates tell us, that he carried the gospel into Ethiopia, meaning probably the southern or eastern parts of Asia. St. Paulinus informs us, that he ended his course in Parthia; and Venantius Fortunatus says, by martyrdom.--- See Butler's Saints' Lives, Sept. 21 st.
Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW
The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...
INTRODUCTION TO MATTHEW
The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word
"They shall speak tpy lv wnwvlb in the language of Japheth, in the tents of Shem;''
or,
"the words of the law shall be spoken in the language of Japheth, in the midst of the tents of Shem l.''
R. Jochanan m explains them thus:
"tpy lv wyrbr "the words of Japheth" shall be in the tents of Shem; and says R. Chiya ben Aba, the sense of it is, The beauty of Japheth shall be in the tents of Shem.''
Which the gloss interprets thus:
"The beauty of Japheth is the language of Javan, or the Greek language, which language is more beautiful than that of any other of the sons of Japheth.''
The time when this Gospel was written is said n by some to be in the eighth or ninth, by others, in the fifteenth year after the ascension of Christ, when the Evangelist had received the extraordinary gifts of the Spirit, among which was the gift of tongues; and when the promise of Christ had been made good to him, Joh 14:26.
College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION
HISTORY OF INTERPRETATION
It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...
INTRODUCTION
HISTORY OF INTERPRETATION
It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's Gospel prevailed as the most popular of the Gospel accounts. Not only was Matthew's text the most frequently quoted NT book among second century Christians, in virtually all textual witnesses and canonical lists Matthew is placed first.
Several factors may have contributed to the premier position assigned Matthew's Gospel. Certainly its comprehensive detail and the systematic structuring of ethical and pastoral material contributed to the Gospel's favored place in the church. In addition, the Gospel's popularity was undoubtedly based upon its explicit Jewish tendencies that enabled the church to affirm its Jewish roots while at the same time distancing the Christian movement from the synagogue. In short, both in form and content, Matthew's Gospel provided second century Christianity with an eminently practical and useful compendium of what was foundational to the Christian faith.
The priority and dominance extended Matthew's Gospel prevailed as the consensus for roughly 1700 years, until the early decades of the nineteenth century. With the development of an historical consciousness, and the refinement of literary methodology, questions of historical reliability and Synoptic relationships dominated post-Enlightenment Gospel research. While the chronological priority of Matthew was not immediately challenged, the privileged position given Matthew began to erode as scholarship presupposed that Gospel composition demanded a movement from the "more primitive" to the "more advanced." Mark's size, inferior quality, and seemingly "primitive theology," suggested to many that it was Mark not Matthew that should be regarded as the oldest Gospel, and hence the most reliable for a reconstruction of the life and teachings of Jesus. As a result, Matthew was gradually dismissed by many (esp. German scholarship), as a secondary development, being permeated by late and legendary additions (e.g., birth and infancy stories), representing more church tradition than a factual record of the life and teachings of Jesus.
The emerging nineteenth century consensus of the secondary character of Matthew received its most substantial endorsement in 1863 from H.J. Holtzmann, who argued that Mark wrote first and was used independently by Matthew and Luke. While subsequent defenders of Marcan priority have supplemented the theory with additional sources (e.g., Q, L, and M) to explain Synoptic relationships, the hypothesis that Mark is the earliest of the Gospel narratives has remained the dominant scholarly opinion for the past 100 years.
The initial result of the emergence of Mark as the pivotal document to explain Synoptic relationships was a decline of interest in Matthew in the early decades of this century. It was to Mark, rather than Matthew that scholarship turned either to find raw materials from which to reconstruct the life and teachings of Jesus, or to penetrate to the earliest form of the tradition in order to elucidate the possible factors within the Christian communities that generated the rise and preservation of certain text-forms (Form Criticism). As long as the scholarly agenda was preoccupied with penetrating behind the Gospels to isolate sources or to reconstruct early Christian communities, Matthew's Gospel would remain only of secondary interest.
Graham Stanton singles out the date of 1945 as marking a new phase in Matthean studies. The first two decades after 1945 witness a number of studies addressing Matthean themes or sections of the Gospel that begin to call attention to the editorial skills and theological concerns of the Gospel's author. The shift to an emphasis on the role of the evangelist in his selection, arrangement, and modification of the material he received, brought renewed interest in Matthew as an effective communicator and sophisticated theologian (Redaction Criticism). However, such an assessment was ultimately grounded in the hypothesis of Marcan priority and the subsequent evaluation of how Matthew used Mark as his primary literary source. The result has been an exegetical method overly preoccupied with slight literary deviations from Mark, with little sensitivity to the interconnected sequence of events, and their contribution to the whole Gospel.
Recent years have witnessed a resurgence of studies on Matthew, with many books and articles concerned to elucidate Matthew's Gospel as a "unified narrative" or "story" told by a competent story-teller who organizes his thought into a coherent sequence of events. The new concern for the Gospels as literary masterpieces demands that the reader be attentive to how Matthew develops his themes and focuses his account on a retelling of the story of Jesus in a way that does not merely rehearse the past, but speaks meaningfully as a guide for Christian discipleship.
Rather than reading Matthew through the lens of other Gospels or a hypothetical reconstruction of the evangelist's sources, priority has shifted to the whole Gospel as a unified coherent narrative. It follows that whatever written or oral sources the evangelist may have had access to, the writer has so shaped his composition that it has a life of its own, discernable only by attention to the structure of the parts and their contribution to the whole.
In order to read and appreciate Matthew's story of Jesus one must be attentive to the codes and conventions that govern the literary and social context of the first century. A coherent reading of any document demands an awareness of the literary rules that govern the various types of literature. Knowing the general category of literary genre of a text enables the reader to know what types of questions can legitimately be asked of the material. For example, if one is reading poetry, questions of factual accuracy or scientific precision may not be the most relevant inquiry for ascertaining a text's meaning. Knowing the genre of a writing enables one's understanding to be informed by the features and intentions that characterize the writing, and not by our modern expectations and concerns we may impose upon the text.
While Matthew's Gospel has certain affinities with the literary genres of biography and historiography, the Gospel is not strictly an historical biography. No Gospel writer was driven by an impulse simply to record the facts of what happened with strict chronological precision. In fact, one need only to read the Gospels side by side to see the freedom and creative manner with which each writer communicated his message. The authors have selected, arranged, and interpreted events, characters, and settings in the best way to communicate with their respective audiences. The result is four unique accounts of Jesus' life and teachings told from a particular "point of view," informed both by the primary events and the theological concerns and needs of the expanding church.
Matthew's Gospel builds reflectively upon the primary events to capture the significance of what happened in story form. An appreciation of the literary and communicative skills of the author enables one to recognize in the dramatic sequence of events a carefully constructed "plot." In this way the storyteller communicates his values and theological commitment and seeks to persuade the reader to accept his perspective.
COMPOSITION OF THE GOSPEL
Some issues and questions that may be extremely important for understanding one category of literature may contribute little to the understanding of another. For example, an informed interpretation of Paul's letters necessitates a reconstruction of the world that produced the text. The modern reader would need to know as much as possible about the author, destination of the letter, and the factors that gave rise to the text. The letter itself will constitute a prime source for acquiring such information.
However, when one approaches Gospel narratives with the same concerns the matter is complicated by the lack of information afforded by the text. The anonymity of the Gospels, alongside their silence concerning the place, time, and circumstances that may have generated their writings, necessitates that such historical inquiries be answered in terms of probability. What this means is that there is no direct access, via the text, to the historical author or primary recipients of his document. The difficulty is centered in the fact that the text is not primarily designed to function as a "window" through which to gain access into the mind and environment of the author and original readers. The author does not purport to tell his own story or that of his readers, but the story of Jesus of Nazareth. Fortunately, following the sequential development and sense of Matthew's story of Jesus does not depend on identifying with certainty the author or the historical and social matrix that may have prompted his writing.
In what follows, traditional introductory questions will be briefly discussed, alongside important insights afforded by literary theorists who focus on the Gospels as narratives.
A. AUTHORSHIP
The anonymity of the canonical Gospels necessitates heavy reliance on external evidence as a point of departure to establish Gospel authorship. The external testimony from the second century is virtually unanimous that Matthew the tax collector authored the Gospel attributed to him. Even before explicit patristic testimony regarding Gospel authorship there is convincing evidence that no Gospel ever circulated without an appropriate heading or title (e.g.,
The earliest patristic source addressing Gospel authorship comes from Papias, the Bishop of Hierapolis (ca. 60-130), whose comments are available only in quotations preserved by Eusebius, Bishop of Caesarea (ca. 260-340, H.E. 3.39.14-16). Eusebius' citation of Papias regarding Matthean authorship has been subject to various interpretations dependent upon the translation of key terms. The citation reads:
Matthew collected (sunetavxato, synetaxato , "composed," "compiled," "arranged") the oracles (taÉ lovgia, ta logia , "sayings," "gospel") in the Hebrew language (dialevktw/, dialektô, "Hebrew or Aramaic language," "Semitic style") and each interpreted (hJrmhvneusen, hçrmçneusen, "interpreted," "translated," "transmitted") them as best he could (Eusebius, H.E. 3.39.16).
It appears that patristic testimony subsequent to Papias was dependent upon his testimony and thus perpetuated the tradition of Matthean authorship alongside the notion of an original Semitic version. The testimonies of Irenaeus ( Adv. Haer. 3.1.1), Pantaenus (quoted in H.E. 5.10.3), Origen (quoted in H.E. 6.25.4), Eusebius himself ( H.E. 3.24.6), Epiphanius (quoted in Adv. Haer. 29.l9.4; 30.3.7), Cyril of Jerusalem ( Catecheses 14.15), Jerome ( DeVir. III.3), as well as Gregory of Nazianzus (329-389), Chrysostom (347-407), Augustine (354-430), and Syrian and Coptic authorities are all unanimous in affirming that Matthew authored the first Gospel originally in a Semitic language. However, since the tradition seems ultimately to rest upon the view of Papias, as cited by Eusebius, the accumulated evidence of patristic testimony, in the view of some, has very little independent worth. Especially since the idea of an original Semitic Matthew, from which our Greek Matthew has been translated has been challenged on textual and linguistic grounds. Matthew simply does not read like translated Greek. These and other difficulties with the view of Papias have resulted in many dismissing all patristic testimony concerning Matthean authorship.
While much critical opinion has assumed that Papias' errant view of an original Semitic Matthew discounts his testimony about Matthew being the author, in recent times the evidence afforded by the testimony of Papias has been reassessed. On the one hand, some scholars have argued that the terms Ebrai?di dialevktw/ (Ebraidi dialektô), do not refer to the Hebrew or Aramaic language, but rather to a Jewish style or literary form. In this view, Papias would be referring to Matthew's penchant for Semitic themes and devices, not an original Semitic Gospel. Others have rejected such an interpretation as an unnatural way to read the passage from Papias, and prefer to acknowledge that Papias was simply wrong when he claimed that Matthew was originally written in a Semitic language. However, such an admission does not warrant the complete dismissal of the testimony of Papias concerning the authorship of Matthew. One must still explain how Matthew's name became attached to the first Gospel. The obscurity and relative lack of prominence of the Apostle Matthew argues against the view that the early church would pseudonymously attribute the Gospel to Matthew. Surely, patristic tradition had some basis for attributing the Gospel to Matthew. Therefore, as noted by Davies and Allison, "the simplistic understanding of Papias which dismisses him out of hand must be questioned if not abandoned."
There is nothing inherent in the Gospel itself that convincingly argues against Matthean authorship. Contrary to the view of a few, the decided Jewish flavor of the Gospel argues decisively for the author of the first Gospel being a Jew. Other scholars have noted that Matthew's background and training as a "tax collector" along with other professional skills offers a plausible explanation for the Gospel's sophisticated literary form and attention to detail. Certainly the combined weight of external and internal considerations make the traditional view of Matthean authorship a reasonable, if not a most plausible position. However, in the words of R.T. France there is "an inevitable element of subjectivity in such judgments." Not only is hard data difficult to come by to establish the authorship of any of the Gospels, what is available is often subject to diverse but equally credible explanations. It follows that while the issue of authorship is an intriguing historical problem, it is extremely doubtful that any consensus will ever emerge given the nature of the available evidence.
The question must be raised whether the veracity of the first Gospel or its interpretation are ultimately dependent upon one's verdict concerning authorship. While one's theological bias concerning authorship may influence how the text is evaluated, the two issues are not integrally connected. Since the first Gospel offers very little (if any) insight into the identity of its historical author, recreating the figure behind the Gospel is neither relevant or particularly important for understanding Matthew's story of Jesus. Thus, while I see no compelling reason to abandon the traditional attribution of Matthean authorship to the first Gospel, no significant exegetical or theological concern hangs on the issue.
B. NARRATION OF THE STORY
Of much greater importance than deciding the identity of the author, is an evaluation of the way the author has decided to present his story of Jesus. In literary terms the way a story gets told is called "point of view." A storyteller may tell his story in the first person (i.e., "I"), and portray himself as one of the characters in the story. From a first person point of view the storyteller would necessarily be limited to what he personally has experienced or learned from other characters. Matthew's story is told in a third person narration, wherein the storyteller is not a participant in the story, but refers to characters within the story as "he," "she," or "they." From such a vantage point the Matthean narrator provides the reader with an informational advantage over story characters, and thereby, situates the reader in an advantageous position for evaluating events and characters in the story.
Perhaps the most prominent characteristic of a third person narration is the storyteller's ability to provide the reader with insights which are not normally available to one in real life. His ability to move inside his characters to reveal their innermost thoughts, feelings, emotions, and motivations, enables the reader to use these insights to form evaluations and opinions about characters and events within the story. For example, the narrator reveals when the disciples are amazed (8:29; 21:20), fearful (14:30; 17:6), sorrowful (26:22), filled with grief (17:23), and indignant (26:8). He knows when they understand (16:12; 17:13), and when they doubt (28:17). The overall impact of these insights enables the reader to better evaluate the traits exhibited by the disciples.
Similar insights are provided into the thoughts, emotions, and motivations of minor characters in the story. The inner thoughts of Joseph (1:19), Herod (2:3), the crowds (7:28; 22:33; 9:8; 12:13; 15:31), the woman (9:21), Herod the tetrarch (14:59), Judas (27:3), Pilate (27:14,18), the centurion (27:54), and the reaction of the women at the tomb (28:4,8) are all accessible to the Matthean narrator. The narrator even supplies the reader with inside information about the thoughts and motivations of the Jewish leaders (2:3; 9:3; 12:14; 21:45-46; 26:3-5; 12:10; 16:1; 19:3; 22:15). These insights function to establish in the mind of the reader the antagonist of the story.
The Matthean narrator is also not bound by time or space in his coverage of the story. Matthew provides the reader access to private conversations between Herod and the Magi (2:3-8), John and Jesus (3:13-15), Jesus and Satan (4:1-11), the disciples (16:7), Peter and Jesus (16:23), Judas and the chief priest (26:14-16; 26:40), and Pilate and the chief priest (27:62-64). He makes known to the reader the private decisions made by the chief priest and the Sanhedrin (26:59-60), and the plan of the chief priest and elders concerning the disappearance of the body (28:12-15). The narrator is present when Jesus prays alone, while at the same time he knows the difficulties of the disciples on the sea (14:22-24). He easily takes the reader from the courtroom of Pilate to the courtyard of Peter's denial (26:70f.), and eventually to the scene at the cross (27:45). For the most part, the narrator in Matthew's story stays close to Jesus, and views events and characters in terms of how they affect his main character.
Whoever the actual historical author may be, it is clear that the Matthean storyteller narrates his Gospel in a way to reliably guide his readers through the story so as to properly evaluate events and characters. On occasion the narrator will interrupt the flow of the story in order to provide the reader with an explicit comment or explanation. These intrusions may take the form of various types of descriptions (e.g., 3:4; 17:2; 28:3-4; 27:28-31), summaries (e.g., 4:23-25; 9:35-38; 12:15-16; 14:14; 15:29-31), or explicit interpretive commentary (1:22-23, 2:15, 17-18, 23; 4:15-16; 8:17; 12:17-21; 13:35; 21:4-5; 27:9-10). Detecting the narrator's voice in the story enables the reader to be sensitive to the manner in which Matthew instructs, leads, and encourages the reader to adopt a particular point of view.
SETTING OF THE GOSPEL
Traditional approaches to Gospel introduction usually treat under the heading of "setting" such issues as the date and place of the Gospel's writing, alongside the identity and problems confronting the community addressed. It is important to remember that practically speaking our exclusive source for information about the time and circumstantial factors generating the Gospel's production come only from the Gospel itself. No explicit outside information speaks directly to the issue of the social and historical conditions of the Gospel's primary readers. Essentially, scholarly efforts to establish a life-setting for the writing of the Gospel must search the Gospel for possible clues that hint at the time and circumstances of the writing. The fact that, although reading the same evidence, scholarly proposals for the setting of Matthew's Gospel have resulted in reconstructions that are opposed to one another should give one caution about dogmatic claims in such areas.
A. DATE
Efforts to recover the environmental setting that best explains the form and content of Matthew's Gospel have not resulted in a scholarly consensus. Concerning the date of the Gospel's composition scholars are divided into two broad proposals. The majority view is that Matthew was written after Mark sometime between the dates of A.D. 80-100. However, the arguments adduced to establish such a dating scheme are largely based upon prior judgments concerning the order of Gospel composition or hypothetical reconstructions of developments in the first century. Pivotal to the post-70 dating of Matthew is the contention that Matthew knew and used Mark as a major source for the writing of his Gospel. Since the consensus of scholarly judgment dates Mark in the 60s, it is therefore likely that Matthew composed his Gospel sometime after A.D. 70. Of course, if one rejects Marcan priority or the suggested date for Marcan composition, the argument fails to be convincing.
A post-70 date has also been assumed based upon Matthew's explicit language concerning the destruction of Jerusalem and his references to the "church" (16:18; 18:17). Such language is thought to be anachronistic and therefore indicative of a post-70 composition. The reference to a "king" in the parable of the wedding feast who "sent his army and destroyed those murderers and burned their city" (22:7), appears to reflect historical knowledge of Jerusalem's destruction retrojected into Jesus' ministry as prophecy. However, apart from the fact of whether Jesus could predict Jerusalem's fall, the wording of 22:7, as France observes, "is precisely the sort of language one might expect in a genuine prediction of political annihilation in the Jewish context, and does not depend on a specific knowledge of how things in fact turned out in A.D. 70." There also is no need to read a developed ecclesiology into Jesus' references to the "church." The term ejkklhsiva (ekklçsia) in Matthew says nothing about church order, and with the communal imagery attached to the term in Jewish circles (cf. Qumran), it becomes entirely credible that Jesus could speak of his disciples as constituting an ekklçsia.
Perhaps the most heavily relied upon argument for dating Matthew in the last decades of the first century is the decided Jewish polemic that seemingly dominates the first Gospel. It is thought that formative Judaism in the post-70 period provides the most suitable background for Matthew's portrayal of the Jewish leaders and his underlying view of Israel. After the destruction of the temple in A.D. 70 it was the Pharisaic movement that emerged as the normative form of Judaism. Pharisaism was particularly suited to bring stability and a renewed sense of Jewish identity after the tragedy of A.D. 70. The Pharisees saw themselves as "the most accurate interpreters of the law" (see Josephus, JW 1.5.1; 2.8.14; Life 38.191), and definers of both the social and cultic boundaries delimiting the covenanted people of God. The community addressed by Matthew's Gospel is thought to be a rival to a post-70 formative Judaism, having endured severe hostility and rejection by official Judaism.
However, the evidence does not warrant the supposition that Matthew's community has severed all contact with the Jewish community. Furthermore, not enough is known about pre-70 Pharisaism to emphatically deny a setting for Matthew's Gospel before Jerusalem's destruction. Indeed, an impressive list of scholars have cogently argued for a pre-70 dating of Matthew. Not only does such a view have solid patristic evidence, some passages in Matthew may be intended to imply that the temple was still standing at the time of the Gospel's writing (cf. Matt 5:23-29; 12:5-7; 17:23; 16:22; 26:60-61). It appears that the evidence is not sufficiently decisive so as to completely discredit all competitive views. Fortunately, understanding Matthew's story of Jesus is not dependent upon reconstructing the historical context from which the Gospel emerged.
B. PLACE OF ORIGIN
Even less important for a competent reading of the first Gospel involves the effort to decide the Gospel's precise place of origin. Because of its large Jewish community and strategic role in the Gentile mission most Matthean scholars have opted for Antioch of Syria as the Gospel's place of origin. Other proposals have included Jerusalem, Alexandria, Caesarea, Phoenicia, and simply "east of the Jordan." While certain evidence may tend to weigh in favor of one provenance over another, in the final analysis we cannot be certain where Matthew's Gospel was composed. Nevertheless, as observed by France, deciding "the geographical location in which the Gospel originated is probably the least significant for a sound understanding of the text." Much more relevant to the interpretation of the gospel is the dimension given the discussion of "setting" by a literary reading of the first Gospel.
C. NARRATIVE WORLD
In literary terms the discussion of "setting" does not involve the delineation of factors generating the text, but rather the descriptive context or background in which the action of the story transpires. Settings, as described by the narrator, are like stage props in a theatrical production. Oftentimes, the narrator's description of the place, time, or social conditions in which action takes place is charged with subtle nuances that may generate a certain atmosphere with important symbolic significance. For example, early in Matthew's story the narrator relates places and events to create a distinct atmosphere from which to evaluate his central character, Jesus. The story opens with a series of events that are calculated to evoke memories of Israel's past, and thereby to highlight the significance of the times inaugurated by Jesus. By means of a genealogy, cosmic signs, dream-revelations, the appearance of the "angel of the Lord," and the repeated reference to prophetic fulfillment, the narrator highlights God's renewed involvement with his people and the climactic nature of the times realized in Jesus. The locations of Jerusalem, Bethlehem, and Egypt evoke feelings of continuity between Jesus' history and that of Israel's. Other locations such as the "desert" and "mountain" function to create a certain aura around events and characters in the story. Later in the story specific locations such as "synagogue," the "sea," and the "temple" all contribute to a distinct atmosphere from which to evaluate the course of events. While real-life settings of the author and his readers can only be reproduced in terms of probability, the temporal and spatial settings established in the story provide an integral context for interpreting Matthew's story.
THE LITERARY CHARACTER OF MATTHEW
A. LITERARY AND RHETORICAL SKILL
Since Matthew's text would have been handwritten without systematic punctuation or modern techniques for delineating structural features such as bold print, underlining, paragraph indention, or chapter headings, any clues for discerning the structure and nature of the composition is dependent upon "verbal clues" within the narrative itself. Within both Hebrew and classical traditions communication on a literary level assumed a level of competency in conventional communicative techniques. While NT authors may not have been formally trained in rhetoric, an effective exchange of ideas demands some awareness of conventional patterns for communication. A study of Matthew's literary style puts emphasis on the literary devices he employs to lead the reader to experience his story in a certain way.
Reading Matthew's story (whether orally before an audience, or in private), would have demanded that the reader attend to the various structural features which might illumine the meaning and flow of the narrative. Some of these literary strategies function on a broader structural level providing the text with a sense of progression and cohesion (e.g., Matt see the formulaic phrases in 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1; and 4:17; 16:21). However, most structural features primarily contribute to a sense of cohesion within smaller textual units. These features may highlight or bracket unifying themes by opening and closing distinct units with similar words or phrases (see, e.g., 4:23-24 and 9:35); build anticipation by foreshadowing subsequent events (e.g., ch. 2 foreshadows the passion narrative); or stimulate reflection and a sense of development in the story by verbal repetition and episodic similarities (cf. 8:23-27/14:22-33; 9:27-31/20:29-34; 9:32-34/12:22-34; 14:13-21/15:32-38). These elements along with Matthew's fondness for grouping materials according to a thematic or even numerical scheme, are indicative of an environment largely educated through oral proclamation not the written word. Matthew's compositional scheme greatly facilitated learning by providing the listener (or reader) with a coherent and orderly presentation that aided comprehension and memorization.
The meticulous structural concerns, both in the whole and the smaller details of Matthew, have been widely recognized by scholarship. However, as we shall see in the next section, there is great diversity with respect to the overall structural pattern of the first Gospel. The difficulty lies with going from clearly delineated structural features in the smaller units of text, to the use of the same devices to explain the total composition. Often the analysis seems forced and unable to fit the details into a single coherent pattern. It may not always be easy to identify the precise contribution that a particular literary device makes to the overall composition of a literary work, and certainly there always exists the danger of reading too much into a text by artificially imposing symmetrical patterns where none exist. However, these problems are overcome by a greater sensitivity to the nature and function of literary devices, and not by ignoring these features of a text. The question remains concerning what features might provide clues to the overall structure of Matthew's Gospel.
B. STRUCTURAL-PLOT
Consideration of Matthew's skill in the smaller portions of his text has stimulated numerous efforts to locate structural indications that may provide the organizing pattern for the entire Gospel. Structural appraisals of Matthew's Gospel usually begin with the discovery of a literary device or formulaic expression that appears to be unique to the evangelist. However, while scholars may agree on the existence of a literary device or formula, they may diverge widely concerning the function or theological significance of a literary feature. For example, although the expressions kaiÉ ejgevneto o{te ejtevlesen oJ =Ihsou'" (kai egeneto hote etelesen ho Içsous, "and when Jesus had finished;" 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1), and ajpoÉ tovte h[rxato oJ =Ihsou'" (apo tote erxato ho Içsous, "from that time Jesus began," 4:17; 16:21) are recognized to be structurally significant, it is difficult to establish that Matthew consciously adopted these expressions as the organizational key to his entire Gospel. As helpful as these phrases are for marking off the major discourses of Jesus or highlighting major new developments in the story, neat structural schemes based upon repeated formulae cannot do justice to the subtle twists and turns of the dramatic flow of Matthew's story.
Several scholars have centered on Matthew's use of Mark to determine the structure of his Gospel. Attention has been called to the peculiar Matthean organization of 4:12-13:58 in contrast to the faithful following of Marcan order in 14:1-28:20. Certainly a source-critical study of Matthew must account for the seemingly independent structural form and sequence in the first half of the Gospel as opposed to the latter half. However, it is doubtful that Matthew intended his readers to compare his Gospel with Mark in order to understand his structural scheme. If Matthew could clearly structure patterns on a smaller scale, independent of Mark, why not on a larger scale? Furthermore, there are too many structural peculiarities even in the second half of the Gospel to assume that Matthew merely succumbed to a slavish reproduction of Mark in the second half of his Gospel.
More recent investigations have delineated the Gospel's structure in terms of how the individual events or episodes connect sequentially to form a discernable plot. It is the organizing principle of plot which determines the incidents selected, their arrangement, and how the sequence of events or episodes are to impact the reader. Given the episodic and thematic flavor of Matthew's narrative, his plot development does not exhibit a linear tightness or the flair for the dramatic found in other narratives (cf. Mark). Nevertheless, Matthew does tell a story, and thus the various episodes are carefully interrelated by causal and thematic developments. There are definite major and minor story lines and character development, with certain episodes marking key turning points in the unfolding drama. An analysis of plot has the advantage of moving the discussion away from isolated literary devices or contrived symmetrical patterns, to a consideration of how the sequence of events and portrayal of characters connect meaningfully to tell a continuous and coherent story.
Matthew's story is organized around several narrative blocks comprised of events that are interconnected according to a particular emphasis or theme. The unifying factor giving coherence to the overall sequence of events is the explicit and implicit presence of the central character Jesus in virtually every episode. Within this story-form events of similar nature are often clustered or repeated for their accumulative impact, as various themes are reinforced and developed. An analysis of the sequence and function of Matthew's major narrative blocks enables the reader to discern an overall progression of events according to a consciously constructed plot. The following seven narrative blocks provide the story with a clear sense of dramatic progression:
1:1-4:16 Establishing the identity and role of Jesus, the protagonist of the story.
4:17-11:1 Jesus embarks upon a ministry of teaching and healing to manifest God's saving presence in Israel.
11:2-16:20 While faulty interpretations of Jesus' ministry lead to misunderstanding and repudiation, the disciples, through divine revelation, are provided special insight into Jesus' person and mission.
16:21-20:34 During Jesus' journey to Jerusalem he engages his disciples in explicit discussion concerning the ultimate values, priorities, and intentions of his messianic mission.
21:1-25:46 Upon entering Jerusalem Jesus' actions and teachings lead to conflict and rejection by the Jewish authorities.
26:1-27:50 While hostility and misunderstanding coalesce in betrayal, desertion, and death, Jesus is resolved to consciously and voluntarily fulfill the divine plan.
27:51-28:20 God ultimately vindicates his Son as evidenced by cosmic signs and by raising him from the dead and giving him authority to commission his disciples to a worldwide mission.
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
BIBLIOGRAPHY
SELECTED COMMENTARIES:
Albright, W.F. and C.S. Mann. Matthew . AB. Garden City: Doubleday, 1971.
Beare, Francis Wright. The Gospel According to Matthew . San Francisco: Harper and Row, 1981.
Blomberg, Craig L. Matthew. New American Commentary 22. Nashville: Broadman, 1992.
Carson, D.A. "Matthew." In The Expositor's Bible Commentary , 8:3-599. Edited by Frank Gaebelein. 12 vols. Grand Rapids: Zondervan, 1984.
Davies, Margaret. Matthew Readings: A New Biblical Commentary . Sheffield, U.K.: JSOT Press/Sheffield Academic Press, 1993.
Davies, W.D. and Dale C. Allison. Introduction and Commentary on the Gospel According to Saint Matthew I-VII . Vol. 1 of A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew. International Critical Commentaries. 3 vols. Edinburgh: T&T Clark, 1988.
. Introduction and Commentary on Matthew VIII-XVIII . Vol. 2 of A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew . International Critical Commentaries. 3 vols. Edinburgh: T&T Clark, 1991.
France, R.T. Matthew. Tyndale New Testament Commentaries. Grand Rapids: Eerdmans, 1985.
Gardner, Richard B. Matthew. Believers Church Bible Commentary. Scottdale, PA: Herald Press, 1991.
Garland, David. Reading Matthew: A Literary and Theological Commentary on the First Gospel . New York: Crossroad, 1993.
Gundry, Robert. Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art . Grand Rapids: Eerdmans, 1982.
Hagner, Donald. Matthew 1-13 . Word Biblical Commentary 33A. Dallas: Word, 1993.
. Matthew 14-28. Word Biblical Commentary 33B. Dallas: Word, 1995.
Harrington, D.J. The Gospel of Matthew . Sacra Pagina 1. Collegeville, MN: Liturgical, 1991.
Hill, David. The Gospel of Matthew . New Century Bible. Grand Rapids: Eerdmans, 1972.
Keener, Craig S. Matthew . The IVP New Testament Commentary Series. Ed. Grant R. Osborne. Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1997.
Luz, U. Matthew 1-7 . Minneapolis: Fortress, 1989.
Malina, Bruce J. and Richard L. Rohrbaugh. Social Science Commentary on the Synoptic Gospels . Minneapolis: Augsburg Fortress, 1992.
Meier, J.P. The Vision of Matthew . New York: Crossroad, 1979, 1991.
Morris, Leon. The Gospel According to Matthew . Grand Rapids: Eerdmans, 1992.
Patte, Daniel. The Gospel According to Matthew: A Structural Commentary on Matthew's Faith . Philadelphia: Fortress, 1987.
Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew . Translated by David E. Green. Atlanta: John Knox Press, 1975.
SELECTED STUDIES:
Allison, Dale C. The New Moses: A Matthean Typology . Minneapolis: Fortress, 1993.
Bauer, D.R. The Structure of Matthew's Gospel: A Study in Literary Design . JSNTSup 31. Sheffield: Almond, 1988.
Borg, Marcus. Conflict, Holiness, and Politics in the Teachings of Jesus . New York: Edwin Mellen Press, 1984.
France, R.T. Matthew: Evangelist and Teacher . Grand Rapids: Zondervan, 1989.
Hill, David. "Son and Servant: An Essay on Matthean Christology." JSNT 6 (1980) 2-16.
Kingsbury, Jack D. Matthew As Story. 2d ed. Philadelphia: Fortress, 1988.
Lohr, C. "Oral Techniques in the Gospel of Matthew." CBQ 23 (1961): 339-352.
Luz, U. The Theology of the Gospel of Matthew . Translated by J. Bradford Robinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
Matera, Frank. "The Plot of Matthew's Gospel." CBQ 49 (1987): 233-253.
. Passion Narratives and Gospel Theologies . New York: Paulist, 1986.
Powell, M.A. God With Us: A Pastoral Theology of Matthew's Gospel . Minneapolis: Fortress, 1995.
Senior, D. The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew . Wilmington: Michael Glazier, 1985.
. What Are They Saying About Matthew? Revised and Expanded Edition. New York: Paulist Press, 1996.
Stanton, Graham. A Gospel For a New People: Studies in Matthew . Edinburgh: T&T Clark, 1992.
. "The Origin and Purpose of Matthew's Gospel: Matthean Scholarship from 1945 to 1980." In ANRW II.25.3. Edited by W.Haase. Pages 1889-1895. Berlin and New York: Walter de Gruyter, 1985.
Verseput, Donald J. "The Title Son of God in Matthew's Gospel." NTS 33 (1987): 532-556.
Westerholm, Stephen. Jesus and Scribal Authority . ConNT 10. Lund, Sweden: CWK Gleerup, 1978.
Wilkens, M.J. The Concept of Discipleship in Matthew's Gsopel as Reflected in the Use of the Term Mathçtçs. Leiden: E.J. Brill, 1988.
Witherup, Ronald D. "The Death of Jesus and the Rising of the Saints: Matthew 27:51-54 in Context." SBLASP. Pages 574-585. Atlanta: Scholars Press, 1987.
Wright, N.T. Jesus and the Victory of God. Minneapolis: Fortress Press, 1996.
. The New Testament and the People of God . Minneapolis: Fortress Press, 1992.
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
ABBREVIATIONS
ABD Anchor Bible Dictionary
AnBib Analecta Biblica
ANTJ Arbeiten zum Neuen Testament und zum Judentum
BAGD A Greek-English Lexicon of the New Testament by Bauer, Arndt, Gingrich, and Danker
BETL Bibliotheca ephemeridum theologicarum lovaniensium
Bib Biblica
BibRev Bible Review
BSac Bibliotheca Sacra
BZNW Beheifte zur ZNW
CBQ Catholic Biblical Quarterly
ConBNT Coniectanea biblica, New Testament
ConNT Coniectanea neotestamentica
DJG Dictionary of Jesus and the Gospels
ETL Ephemerides theologicai lovanienses
ExpTim The Expository Times
HTR Harvard Theological Review
ICC International Critical Commentary
IDB Interpreter's Dictionary of the Bible
Int Interpretation
ISBE International Standard Bible Encyclopedia
JBL Journal of Biblical Literature
JETS Journal of the Evangelical Theological Society
JSNT Journal for the Study of New Testament Theology
LXX Septuagint
NIDNTT New International Dictionary of New Testament Theology
NIGTC New International Greek Testament Commentary
NIV New International Version
NovT Novum Testamentum
NT New Testament
NTM New Testament Message
NTS New Testament Studies
OT Old Testament
RevQ Revue de Qumran
RQ Restoration Quarterly
SBLASP Society of Biblical Literature Abstracts and Seminar Papers
SBLDS SBL Dissertation Series
SBLMS SBL Monograph Series
SJT Scottish Journal of Theology
SNTSMS Society for New Testament Studies Monograph Series
Str-B Kommentar zum Neuen Testament by Strack and Billerbeck
TDNT Theological Dictionary of the New Testament by Kittel and Friedrich
TIM Tradition and Interpretation in Matthew by Bornkamm, Barth, and Held
TrinJ Trinity Journal
TynBul Tyndale Bulletin
UBSGNT United Bible Society Greek New Testament
USQR Union Seminary Quarterly Review
WUNT Wissenschaftliche untersuchungen zum Neuen Testament
ZNW Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
College: Matthew (Outline) OUTLINE
I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16
A. Genealogy of Jesus - 1:1-17
B. The Annunciation to Joseph...
OUTLINE
I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16
A. Genealogy of Jesus - 1:1-17
B. The Annunciation to Joseph - 1:18-25
C. The Infancy of Jesus - 2:1-23
1. The Gentile Pilgrimage - 2:1-12
2. The Messiah's Exile and Exodus - 2:13-23
D. The Mission and Message of John the Baptist - 3:1-12
E. The Baptism and Commission of Jesus - 3:13-17
F. The Testing of the Son - 4:1-11
G. Introducing the Ministry of Jesus - 4:12-16
II. GOD'S SAVING PRESENCE IN THE MIDST OF HIS PEOPLE - 4:17-10:42
A. Programmatic Heading: Proclamation of the Kingdom - 4:17
B. Call of the Disciples - 4:18-22
C. Programmatic Summary - 4:23-25
D. Sermon on the Mount: Ministry in Word - 5:1-7:29
1. The Setting - 5:1-2
2. The Beatitudes - 5:3-12
3. Salt and Light - 5:13-16
4. Jesus and the Law - 5:17-20
5. Practicing Greater Righteousness Toward One's Neighbor - 5:21-48
a. Murder - 5:21-26
b. Adultery - 5:27-30
c. Divorce - 5:31-32
d. Oaths - 5:33-37
e. An Eye for an Eye - 5:38-42
f. Love Your Enemies - 5:43-48
6. Practicing Greater Righteousness Before God - 6:1-18
a. Summary - 6:1
b. Giving to the Needy - 6:2-4
c. Prayer - 6:5-15
d. Fasting - 6:16-18
7. The Priorities and Values of the GreaterRighteousness - 6:19-34
a. Treasures in Heaven - 6:19-24
b. Worry - 6:25-34
8. The Conduct of Greater Righteousness - 7:1-12
a. Judging Others - 7:1-5
b. Honor What Is Valuable - 7:6
c. Ask, Seek, Knock - 7:7-11
d. The Golden Rule - 7:12
9. The Call for Decision - 7:13-27
a. The Narrow and Wide Gates - 7:13-14
b. A Tree and Its Fruit - 7:15-23
c. The Wise and Foolish Builders - 7:24-27
10. Conclusion - 7:28-29
E. Ministry in Deed - 8:1-9:34
1. Cleansing of a Leper - 8:1-4
2. Request of a Gentile Centurion - 8:5-13
3. Peter's Mother-in-Law - 8:14-15
4. Summary and Fulfillment Citation - 8:16-17
5. Two Would-Be Followers - 8:18-22
6. Stilling of the Storm - 8:23-27
7. The Gadarene Demoniacs - 8:28-34
8. Healing of the Paralytic - 9:1-8
9. Jesus' Association with Tax Collectors and Sinners - 9:9-13
10. Question on Fasting - 9:14-17
11. Raising the Ruler's Daughter and Cleansing the Unclean Woman - 9:18-26
12. Healing Two Blind Men - 9:27-31
13. Healing of a Deaf Mute - 9:32-34
F. A Call to Mission - 9:35-10:4
G. The Missionary Discourse - 10:5-42
1. Instructions for Mission - 10:5-15
2. Persecution and Response - 10:16-23
3. The Disciples' Relationship to Jesus - 10:24-42
III. ISRAEL'S MISUNDERSTANDING AND REPUDIATION OF JESUS - 11:1-14:12
A. John's Question from Prison - 11:1-6
B. The Person and Mission of John - 11:7-19
1. Identification of John by Jesus - 11:7-15
2. Rejection of John and Jesus - 11:16-19
C. Unrepentant Cities - 11:20-24
D. Jesus' Response and Invitation - 11:25-30
E. Sabbath Controversy: Incident in the Grainfield - 12:1-8
F. Sabbath Controversy: Healing in the Synagogue - 12:9-14
G. The Character and Mission of God's Servant - 12:15-21
H. The Beelzebub Controversy - 12:22-37
I. The Request for a Sign - 12:38-42
J. A Concluding Analogy - 12:43-45
K. Jesus' True Family - 12:46-50
L. The Parables of the Kingdom - 13:1-52
1. The Parable of the Four Soils - 13:1-9
2. The Purpose of the Parables - 13:10-17
3. The Interpretation of the Parable ofthe Soils - 13:18-23
4. Parable of the Weeds - 13:24-30
5. Parable of the Mustard Seed - 13:31-32
6. Parable of the Leaven - 13:33
7. The Purpose of Parables - 13:34-35
8. The Interpretation of the Parable of the Weeds - 13:36-43
9. Parables of the Hidden Treasure and the Pearl - 13:44-46
10. Parable of the Dragnet - 13:47-50
11. Trained in the Kingdom - 13:51-52
M. Rejection at Nazareth - 13:53-58
N. The Death of John the Baptist - 14:1-12
IV. EDUCATING THE DISCIPLES: IDENTITY AND MISSION - 14:13-16:20
A. Feeding of the Five Thousand - 14:13-21
B. Walking on the Water - 14:22-33
C. Summary: Healings at Gennesaret - 14:34-36
D. Jesus and the Teachings of the Pharisees - 15:1-20
E. The Canaanite Woman - 15:21-28
F. Feeding of the Four Thousand - 15:29-39
G. Request for a Sign - 16:1-4
H. The Leaven of the Pharisees and Saducees - 16:5-12
I. Confession at Caesarea Philippi - 16:13-20
V. THE WAY OF THE CROSS - 16:21-20:34
A. The Things of God Versus the Things of Men - 16:21-28
B. Transfiguration - 17:1-8
C. The Coming Elijah - 17:9-13
D. The Power of Faith - 17:14-21
E. The Second Passion Prediction - 17:22-23
F. Jesus and the Temple Tax - 17:24-27
G. Fourth Discourse: Life in the Christian Community - 18:1-35
1. Becoming Like a Child - 18:1-5
2. Avoiding Offense - 18:6-9
3. Value of the "Little Ones" - 18:10-14
4. Reconciling an Offending Brother - 18:15-20
5. Importance of Forgiveness - 18:21-35
H. Transition from Galilee to Judea - 19:1-2
I. Marriage and Divorce - 19:3-9
J. The Bewildered Response of the Disciples - 19:10-12
K. The Little Children - 19:13-15
L. The Rich Young Man - 19:16-22
M. Wealth, Reward and Discipleship - 19:23-30
N. The Generous Landowner - 20:1-16
O. Third Passion Prediction - 20:17-19
P. Requests on Behalf of the Sons of Zebedee - 20:20-28
Q. Two Blind Men Receive Sight - 20:29-34
VI. CONFLICT IN JERUSALEM - 21:1-25:46
A. Jesus' Entry into Jerusalem - 21:1-11
B. Demonstration in the Temple - 21:12-17
C. The Fig Tree - 21:18-22
D. The Authority Question - 21:23-27
E. Parable of the Two Sons - 21:28-32
F. Parable of the Tenants - 21:33-46
G. Parable of the Wedding Feast - 22:1-14
H. Confrontations with the Religious Leaders - 22:15-46
1. Paying Taxes to Caesar - 22:15-22
2. Marriage in the Afterlife - 22:23-33
3. The Greatest Commandment - 22:34-40
4. The Son of David - 22:41-46
I. Denunciation of the Scribes and Pharisees - 23:1-39
1. Do Not Practice What They Preach - 23:1-12
2. Woes against the Teachers of the Law andthe Pharisees - 23:13-36
3. Lament over Jerusalem - 23:37-39
J. Fifth Discourse: Judgment to Come - 24:1-25:46
1. Introduction - 24:1-3
2. Warnings Not to Be Deceived - 24:4-14
3. The Coming Tribulation in Judea - 24:15-28
4. The Climactic Fall of Jerusalem within "This Generation" - 24:29-35
5. The Coming Judgment of the Son ofMan - 24:36-25:46
a. The Coming Son of Man~ - 24:36-51
b. The Ten Virgins - 25:1-13
c. Parable of the Talents - 25:14-30
d. Judgment of the Son of Man - 25:31-46
VII. THE PASSION AND RESURRECTION OF JESUS - 26:1-28:20
A. The Plot to Arrest and Execute Jesus - 26:1-5
B. Anointing in Bethany - 26:6-13
C. Judas' Betrayal - 26:14-16
D. Preparation for Passover - 26:17-19
E. The Last Supper - 26:20-30
F. Jesus Predicts the Disciples' Desertion and Denial - 26:31-35
G. The Gethsemane Prayer - 26:36-46
H. The Arrest of Jesus - 26:47-56
I. The Hearing Before Caiaphas - 26:57-68
J. The Denial of Peter - 26:69-75
K. Transition to the Roman Authorities - 27:1-2
L. The Suicide of Judas - 27:3-10
M. The Trial Before Pilate - 27:11-26
N. Mockery and Abuse of Jesus - 27:27-31
O. The Crucifixion - 27:32-44
P. The Death of Jesus - 27:45-56
Q. The Burial of Jesus - 27:57-61
R. Keeping Jesus in the Tomb - 27:62-66
S. The Empty Tomb - 28:1-7
T. The Appearance of Jesus to the Women - 28:8-10
U. The Bribing of the Guards - 28:11-15
V. The Great Commission - 28:16-20
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE.
——————
IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...
PREFACE.
——————
IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapide, I desire to mention that it has not been within my purpose to give an equivalent for every word of the original. This ought to have been stated at the commencement of the first volume, and I greatly regret the omission.
The stern exigencies of publication have compelled me to compress the translation of the Commentary upon the Gospels within five octavo volumes, when a reproduction of the Latin original, verbatim et literatim , would have probably necessitated seven.
The matter standing thus, I have had to exercise my own judgment as to the character of the necessary omissions and compression. I am perfectly aware that in omitting or compressing anything at all, I expose myself to the full fury of the blasts of unkind, bitter, or unscrupulous criticism; though criticism of this kind has, I am thankful to say, been confined to a single print.
I have no fault whatever to find with the criticism of the R. Catholic Tablet . It was dictated by a thoroughly honest and commendable, but certainly mistaken fear, that I had made omissions for controversial purposes. Of this, I hope I am incapable.
With regard to the other adverse criticism to which I have alluded, I am sorry that I cannot regard it as either just or righteous. One reason is this; the reviewer in question concludes his remarks by saying—"Those who are familiar with Cornelius' work are aware of the terseness and pungency of the author's style. Whether it would be possible to give this in English we cannot say, but the present translators do not appear to have even attempted the task, either in their literal rendering, or in their paraphrased passages, so that much of the sententiousness of the original has evaporated."
It would be almost impossible to single out from the whole range of the history of criticism a more telling example of its frequent utter worthlessness and disregard of a strict adherence to truth. In the first place, with regard to Cornelius himself, those who are best acquainted with him—his greatest lovers and admirers—are aware that if there is one thing more than another which they are disposed to regret, it is his great prolixity, and the inordinate length of his sentences.
Secondly, if the hostile reviewer had examined my translation solely for the purposes of an honest criticism, he could not have helped becoming aware of the fact that there is scarcely a page in which I have not broken up what is a single sentence in the Latin into two, three, and sometimes even more sentences in the English.
Lastly, I need not tell scholars that it would be far more easy and pleasant to myself to translate literally, without any omission whatever, than to have continually to be, as it were, upon the stretch to omit or compress what must be omitted, when very often all seems valuable. I can truly say I have often spent as much time in deliberating what to omit, or how to compress a passage, as would have sufficed to have written a translation of it in full twice over.
About two-thirds of the twenty-first chapter of S. Matthew, the last in this second volume, have been translated without any omission, or compression whatever. A note is appended to the place where this unabridged translation begins. This will enable any one who cares to do so, to compare the abridged portion with the unabridged, and both with the original.
T. W. M.