
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Robertson -> Mat 27:46
Robertson: Mat 27:46 - -- My God, My God, why hast thou forsaken me? ( Thee mou , thee mou , hina ti me egkatelipes ).
Matthew first transliterates the Aramaic, according to t...
My God, My God, why hast thou forsaken me? (
Matthew first transliterates the Aramaic, according to the Vatican manuscript (B), the words used by Jesus:
Vincent -> Mat 27:46
Vincent: Mat 27:46 - -- Ninth hour
" Early on Friday afternoon the new course of priests, of Levites, and of the 'stationary men' who were to be the representatives of a...
Ninth hour
" Early on Friday afternoon the new course of priests, of Levites, and of the 'stationary men' who were to be the representatives of all Israel, arrived in Jerusalem, and having prepared themselves for the festive season went up to the temple. The approach of the Sabbath, and then its actual commencement, were announced by threefold blasts from the priests' trumpets. The first three blasts were blown when one-third of the evening-sacrifice service was over, or about the ninth hour; that is, about 3 p.m. on Friday" (Edersheim, " The Temple" ).
Wesley -> Mat 27:46
Wesley: Mat 27:46 - -- Our Lord's great agony probably continued these three whole hours, at the conclusion of which be thus cried out, while he suffered from God himself wh...
Our Lord's great agony probably continued these three whole hours, at the conclusion of which be thus cried out, while he suffered from God himself what was unutterable. My God, my God, why hast thou forsaken me? - Our Lord hereby at once expresses his trust in God, and a most distressing sense of his letting loose the powers of darkness upon him, withdrawing the comfortable discoveries of his presence, and filling his soul with a terrible sense of the wrath due to the sins which he was bearing. Psa 22:1.
Clarke -> Mat 27:46
Clarke: Mat 27:46 - -- My God! My God! why hast thou forsaken me! - These words are quoted by our Lord from Psa 22:1; they are of very great importance, and should be care...
My God! My God! why hast thou forsaken me! - These words are quoted by our Lord from Psa 22:1; they are of very great importance, and should be carefully considered
Some suppose "that the divinity had now departed from Christ, and that his human nature was left unsupported to bear the punishment due to men for their sins."But this is by no means to be admitted, as it would deprive his sacrifice of its infinite merit, and consequently leave the sin of the world without an atonement. Take deity away from any redeeming act of Christ, and redemption is ruined. Others imagine that our Lord spoke these words to the Jews only, to prove to them that he was the Messiah. "The Jews,"say they, "believed this psalm to speak of the Messiah: they quoted the eighth verse of it against Christ - He trusted in God that he would deliver him; let him deliver him, seeing he delighted in him. (See Mat 27:43). To which our Lord immediately answers, My God! my God! etc, thus showing that he was the person of whom the psalmist prophesied."I have doubts concerning the propriety of this interpretation
It has been asked, What language is it that our Lord spoke? Eli, Eli, lama sabachthani . Some say it is Hebrew - others Syriac. I say, as the evangelists quote it, it is neither. St. Matthew comes nearest the Hebrew,
And St. Mark comes nearest the Syriac, Mar 15:34,
Some have taken occasion from these words to depreciate the character of our blessed Lord. "They are unworthy,"say they, "of a man who suffers, conscious of his innocence, and argue imbecility, impatience, and despair."This is by no means fairly deducible from the passage. However, some think that the words, as they stand in the Hebrew and Syriac, are capable of a translation which destroys all objections, and obviates every difficulty. The particle
Through the whole of the Sacred Writings, God is represented as doing those things which, in the course of his providence, he only permits to be done; therefore, the words, to whom hast thou left or given me up, are only a form of expression for, "How astonishing is the wickedness of those persons into whose hands I am fallen!"If this interpretation be admitted, it will free this celebrated passage from much embarrassment, and make it speak a sense consistent with itself, and with the dignity of the Son of God
The words of St. Mark, Mar 15:34, agree pretty nearly with this translation of the Hebrew:
It may he objected, that this can never agree with the
Calvin -> Mat 27:46
Calvin: Mat 27:46 - -- 46.And about the ninth hour Jesus cried Though in the cry which Christ uttered a power more than human was manifested, yet it was unquestionably dr...
46.And about the ninth hour Jesus cried Though in the cry which Christ uttered a power more than human was manifested, yet it was unquestionably drawn from him by intensity of sorrow. And certainly this was his chief conflict, and harder than all the other tortures, that in his anguish he was so far from being soothed by the assistance or favor of his Father, that he felt himself to be in some measure estranged from him. For not only did he offer his body as the price of our reconciliation with God, but. in his soul also he endured the punishments due to us; and thus he became, as Isaiah speaks, a man of sorrows, (Isa 53:3.) Those interpreters are widely mistaken who, laying aside this part of redemption, attended solely to the outward punishment of the flesh; for in order that Christ might satisfy for us, 285 it was necessary that he should be placed as a guilty person at the judgment-seat of God. Now nothing is more dreadful than to feel that God, whose wrath is worse than all deaths, is the Judge. When this temptation was presented to Christ, as if, having God opposed to him, he were already devoted to destruction, he was seized with horror, which would have been sufficient to swallow up a hundred times all the men in the world; but by the amazing power of the Spirit he achieved the victory. Nor is it by hypocrisy, or by assuming a character, that he complains of having been forsaken by the Father. Some allege that he employed this language in compliance with the opinion of the people, but this is an absurd mode of evading the difficulty; for the inward sadness of his soul was so powerful and violent, that it forced him to break out into a cry. Nor did the redemption which he accomplished consist solely in what was exhibited to the eye, (as I stated a little ago,) but having undertaken to be our surety, he resolved actually to undergo in our room the judgment of God.
But it appear absurd to say that an expression of despair escaped Christ. The reply is easy. Though the perception of the flesh would have led him to dread destruction, still in his heart faith remained firm, by which he beheld the presence of God, of whose absence he complains. We have explained elsewhere how the Divine nature gave way to the weakness of the flesh, so far as was necessary for our salvation, that Christ might accomplish all that was required of the Redeemer. We have likewise pointed out the distinction between the sentiment of nature and the knowledge of faith; and, there ore, the perception of God’s estrangement from him, which Christ had, as suggested by natural feeling, did not hinder him from continuing to be assured by faith that God was reconciled to him. This is sufficiently evident from the two clauses of the complaint; for, before stating the temptation, he begins by saying that he betakes himself to God as his God, and thus by the shield of faith he courageously expels that appearance of forsaking which presented itself on the other side. In short, during this fearful torture his faith remained uninjured, so that, while he complained of being forsaken, he still relied on the aid of God as at hand.
That this expression eminently deserves our attention is evident from the circumstance, that the Holy Spirit, in order to engrave it more deeply on the memory of men, has chosen to relate it in the Syriac language; 286 for this has the same effect as if he made us hear Christ himself repeating the very words which then proceeded from his mouth. So much the more detestable is the indifference of those who lightly pass by, as a matter of jesting, the deep sadness and fearful trembling which Christ endured. No one who considers that Christ undertook the office of Mediator on the condition of suffering our condemnation, both in his body and in his soul, will think it strange that he maintained a struggle with the sorrows of death, as if an offended God had thrown him into a whirlpool of afflictions.
Defender: Mat 27:46 - -- The "ninth hour" was the time of the evening oblation, the time of sacrifice and prayer. Elijah sacrificed and prayed against the prophets of Baal at ...
The "ninth hour" was the time of the evening oblation, the time of sacrifice and prayer. Elijah sacrificed and prayed against the prophets of Baal at this time (1Ki 18:29, 1Ki 18:36). It was also when Daniel prayed (Dan 9:20, Dan 9:21) and Ezra (Ezr 9:4, Ezr 9:5). Peter and John prayed at the ninth hour (Act 3:1) and so did Cornelius (Act 10:3, Act 10:4). All were heard, and all their prayers marvelously answered, except that of Christ. God cannot "behold evil" (Hab 1:13).

Defender: Mat 27:46 - -- There are seven "words" from the cross, three before this (Luk 23:34; Joh 19:26, Joh 19:27; Luk 23:43) and three after (Joh 19:28; Joh 19:30; Luk 23:4...
There are seven "words" from the cross, three before this (Luk 23:34; Joh 19:26, Joh 19:27; Luk 23:43) and three after (Joh 19:28; Joh 19:30; Luk 23:46). This central word is the only one recorded by Matthew and Mark (Mar 15:34). In the middle of this central word is the word "Why." The answer as to why the only perfectly righteous Man should have to endure the very greatest sufferings can only be that He loved us. There was no other way to save us from our sins; any further meaning is hidden in "the mind of the Lord" (Rom 11:33-36) and "the ages to come" (Eph 2:7).
TSK -> Mat 27:46

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Mat 27:46
Barnes: Mat 27:46 - -- Eli, Eli ... - This language is not pure Hebrew nor Syriac, but a mixture of both, called commonly "Syro-Chaldaic."This was probably the langua...
Eli, Eli ... - This language is not pure Hebrew nor Syriac, but a mixture of both, called commonly "Syro-Chaldaic."This was probably the language which the Saviour commonly spoke. The words are taken from Psa 22:1.
My God, my God ... - This expression is one denoting intense suffering. It has been difficult to understand in what sense Jesus was "forsaken by God."It is certain that God approved his work. It is certain that he was innocent. He had done nothing to forfeit the favor of God. As his own Son - holy, harmless, undefiled, and obedient - God still loved him. In either of these senses God could not have forsaken him. But the expression was probably used in reference to the following circumstances, namely:
1. His great bodily sufferings on the cross, greatly aggravated by his previous scourging, and by the want of sympathy, and by the revilings of his enemies on the cross. A person suffering thus might address God as if he was forsaken, or given up to extreme anguish.
2. He himself said that this was "the power of darkness,"Luk 22:53. It was the time when his enemies, including the Jews and Satan, were suffered to do their utmost. It was said of the serpent that he should bruise the heel of the seed of the woman, Gen 3:15. By that has been commonly understood to be meant that, though the Messiah would finally crush and destroy the power of Satan, yet he should himself suffer "through the power of the devil."When he was tempted Luke 4, it was said that the tempter "departed from him for a season."There is no improbability in supposing that he might be permitted to return at the time of his death, and exercise his power in increasing the sufferings of the Lord Jesus. In what way this might be done can be only conjectured. It might be by horrid thoughts; by temptation to despair, or to distrust God, who thus permitted his innocent Son to suffer; or by an increased horror of the pains of dying.
3. There might have been withheld from the Saviour those strong religious consolations, those clear views of the justice and goodness of God, which would have blunted his pains and soothed his agonies. Martyrs, under the influence of strong religious feeling, have gone triumphantly to the stake, but it is possible that those views might have been withheld from the Redeemer when he came to die. His sufferings were accumulated sufferings, and the design of the atonement seemed to require that he should suffer all that human nature "could be made to endure"in so short a time.
4. Yet we have reason to think that there was still something more than all this that produced this exclamation. Had there been no deeper and more awful sufferings, it would be difficult to see why Jesus should have shrunk from these sorrows and used such a remarkable expression. Isaiah tells us Isa 53:4-5 that "he bore our griefs and carried our sorrows; that he was wounded for our transgressions, and bruised for our iniquities; that the chastisement of our peace was laid upon him; that by his stripes we are healed."He hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us Gal 3:13; he was made a sin-offering 2Co 5:21; he died in our place, on our account, that he might bring us near to God. It was this, doubtless, which caused his intense sufferings. It was the manifestation of God’ s hatred of sin, in some way which he has not explained, that he experienced in that dread hour. It was suffering endured by Him that was due to us, and suffering by which, and by which alone, we can be saved from eternal death.
Poole -> Mat 27:45-50
Poole: Mat 27:45-50 - -- Ver. 45-50. Mark hath the same, Mar 15:33-38 . Luke saith, Luk 23:44 , that it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the ear...
Ver. 45-50. Mark hath the same, Mar 15:33-38 . Luke saith, Luk 23:44 , that it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour. And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst. And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost. John saith no more, Joh 19:30 , but that— he bowed his head, and gave up the ghost. It is said, Joh 19:14 , it was about the sixth hour when Pilate brought forth Christ to the Jews; how then could he be crucified at the third hour, and the darkness begin at the sixth? The different ways the Jews and the Romans had of counting hours, make us to be at a loss sometimes as to circumstances of time to reconcile some scriptures. But as to the present difficulty, it is said that the Jews, as they divided the night into four watches, so they also divided the day into four parts, each part having its denomination from the succeeding part, by which name all the intermediate time was called. Thus when the third hour (which with us is nine of the clock) was past, they called all the sixth hour till past twelve. Thus Pilate condemned Christ in the beginning of the sixth hour, and the darkness began at the end of it, that is, after twelve, for dividing the day into quadrants, the hours had their denomination from them. John also saith no more than about the sixth hour, which is true if it were some small time after.
There was darkness over all the land unto the ninth hour. That this darkness was caused by the eclipse of the sun at that time of the day is plain enough, but that this was no eclipse in the ordinary course of nature is evident; for;
1. Whereas all eclipses use to be in the time of the new moon, this was when the moon was at the full, the fifteenth day of the month Nisan.
2. This eclipse was not seen in one part or in another, but over all the earth that was under the same hemisphere.
3. No eclipse in a natural course can last three hours.
So that plainly this was a miraculous eclipse, not caused by the interposition of the moon, (as other eclipses), but by the mighty and extraordinary power of God, which made a heathen philosopher at a great distance cry out, Either the Divine Being now suffereth, or sympathizes with one that suffereth: he is said to have seen this eclipse in Egypt.
And about the ninth hour (that is, about three of the clock, as we reckon the hours) Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, or Eloi, Eloi, lama sabachthani? The words are Hebrew, though Mark reports them according to the Syriac corruption of the dialect. They are David’ s words, Psa 22:1 . David was a type of Christ. He that was the Son of David useth David’ s words, possibly spoken by David in the person of Christ. God’ s forsaking any person or place, must be understood with reference not to his essential presence, for so he filleth all places, and is present with all persons; but with reference to the manifestations of his providence for our good: thus when God withholds his good providence to us, either with respect to our outward or inward man, he is said to forsake us. A total forsaking either of our bodies, or of our souls, is not consistent with the being of our outward man, or the spiritual being or life of our inward man. All forsakings therefore in this life are gradual and partial. The forsaking which Christ therefore here complains of, was not the total withdrawing of Divine favour and assistance from him; that was impossible, and incompetent with the first words testifying his relation to God, and assistance in him; but it must be understood with respect to God’ s consolatory manifestations, and that is testified by his other words, related by Luke, Father, into thy hands I commend my spirit. Which words having said, he gave up the ghost, say Matthew, Mark, and Luke. John addeth, that he bowed his head, and gave up the ghost: words added, to confirm what he elsewhere said, that he laid down his life, none took it from him. His crying twice at this instant with a loud voice, argued his spirits not so spent, but he might have lived a few minutes longer, but he freely laid down his life. The people saying, He calleth for Elias, when he said Eli, Eli, spake them to be Jews, who to this day dream of an Elias to come and restore all things. That they no better distinguished between Eli and Elias, must be attributed either to the corruption of their dialect, he saying Eloi, Eloi, (according to the Syriac corruption of the term), or their too great distance from him. Their mocking him upon it was but consonant to their former behaviour toward him, while he was upon the cross. Their giving him the spunge with vinegar and hyssop we before gave an account of.
Lightfoot -> Mat 27:46
Lightfoot: Mat 27:46 - -- And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? That is to say, My God, my God, why hast thou for...
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? That is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?  
[Eli, Eli, lama sabachthani.] I. All the rout indeed and force of hell was let loose at that time against Christ, without either bridle or chain: he calls it himself, the power of darkness; Luk 22:53. God who had foretold of old, that the serpent should bruise the heel of the promised seed, and now that time is come, had slackened the devil's chain, which, in regard of men, the Divine Providence used to hold in his hand; so that all the power and all the rancour of hell might, freely and without restraint, assault Christ; and that all that malice that was in the devil against the whole elect of God, summed up and gathered together into one head, might at one stroke and onset be brandished against Christ without measure.  
II. Our most blessed Saviour, therefore, feeling such torments as either hell itself, or the instruments of hell, men conspiring together in villainy and cruelty, could pour out upon him, cries out, under the sharpness of the present providence, "My God! My God! Why hast thou delivered me up and left me to such assaults, such bitternesses, and such merciless hands?" The Talmudists bring in Esther using such an ejaculation, which is also cited in the Gloss on Joma: "Esther stood in the inner court of the palace. R. Levi saith, When she was now just come up to the idol-temple, the divine glory departed from her: therefore she said, Eli, Eli, lamma azabhtani."
Gill -> Mat 27:46
Gill: Mat 27:46 - -- And about the ninth hour,.... Or three o'clock in the afternoon, which was about the time of the slaying and offering of the daily sacrifice, which wa...
And about the ninth hour,.... Or three o'clock in the afternoon, which was about the time of the slaying and offering of the daily sacrifice, which was an eminent type of Christ. The Jews say i, that "every day the daily sacrifice was slain at eight and a half, and was offered up at nine and a half:
about which time also the passover was killed, which was another type of Christ; and as they say k, "was offered first, and then the daily sacrifice." Though the account they elsewhere l give of these things, is this,
"the daily sacrifice was slain at eight and a half, and was offered up at nine and a half; (that is, on all the common days of the year;) on the evenings of the passover, it was slain at seven and a half, and offered at eight and a half, whether on a common day, or on a sabbath day: the passover eve, that happened to be on the sabbath eve, it was slain at six and a half, and offered at seven and a half, and the passover after it.
At this time,
Jesus cried with a loud voice: as in great distress, having been silent during the three hours darkness, and patiently bearing all his soul sufferings, under a sense of divine wrath, and the hidings of his Father's countenance, and his conflicts with the powers of darkness; but now, in the anguish of his soul, he breaks out,
saying, Eli, Eli, lama sabachthani: which words are partly Hebrew, and partly Chaldee; the three first are Hebrew, and the last Chaldee, substituted in the room of "Azabthani"; as it was, and still is, in the Chaldee paraphrase of the text in Psa 22:1, from whence they are taken,
that is to say, my God, my God, why hast thou forsaken me? He calls him his God, not as he was God, but as he was man; who, as such, was chosen by him to the grace of union to the Son of God; was made and formed by him; was anointed by him with the oil of gladness; was supported and upheld by him in the day of salvation; was raised by him from the dead, and highly exalted by him at his own right hand; and Christ, as man, prayed to him as his God, believed in him, loved him, and obeyed him as such: and though now he hid his face from him, yet he expressed strong faith and confidence of his interest in him. When he is said to be "forsaken" of God; the meaning is not, that the hypostatical union was dissolved, which was not even by death itself; the fulness of the Godhead still dwelt bodily in him: nor was he separated from the love of God; he had the same interest in his Father's heart and favour, both as his Son, and as mediator, as ever: nor was the principle and habit of joy and comfort lost in his soul, as man, but he was now without a sense of the gracious presence of God, and was filled, as the surety of his people, with a sense of divine wrath, which their iniquities he now bore, deserved, and which was necessary for him to endure, in order to make full satisfaction for them; for one part of the punishment of sin is loss of the divine presence. Wherefore he made not this expostulation out of ignorance: he knew the reason of it, and that it was not out of personal disrespect to him, or for any sin of his own; or because he was not a righteous, but a wicked man, as the Jew m blasphemously objects to him from hence; but because he stood in the legal place, and stead of sinners: nor was it out of impatience, that he so expressed himself; for he was entirely resigned to the will of God, and content to drink the whole of the bitter cup: nor out of despair; for he at the same time strongly claims and asserts his interest in God, and repeats it; but to show, that he bore all the griefs of his people, and this among the rest, divine desertion; and to set forth the bitterness of his sorrows, that not only the sun in the firmament hid its face from him, and he was forsaken by his friends and disciples, but even left by his God; and also to express the strength of his faith at such a time. The whole of it evinces the truth of Christ's human nature, that he was in all things made like unto his brethren; that he had an human soul, and endured sorrows and sufferings in it, of which this of desertion was not the least: the heinousness of sin may be learnt from hence, which not only drove the angels out of heaven, and Adam out of the garden, and separates, with respect to communion, between God and his children; but even caused him to hide his face from his own Son, whilst he was bearing, and suffering for, the sins of his people. The condescending grace of Christ is here to be seen, that he, who was the word, that was with God from everlasting, and his only begotten Son that lay in his bosom, that he should descend from heaven by the assumption of human nature, and be for a while forsaken by God, to bring us near unto him: nor should it be wondered at, that this is sometimes the case of the saints, who should, in imitation of Christ, trust in the Lord at such seasons, and stay themselves on their God, and which may be some support unto them, they may be assured of the sympathy of Christ, who having been in this same condition, cannot but have a fellow feeling with them. The Jews themselves own n, that these words were said by Jesus when he was in their hands. They indeed apply the passage to Esther; and say o, that "she stood in the innermost court of the king's house; and when she came to the house of the images, the Shekinah departed from her, and she said, "Eli, Eli, lama Azabthani?" my God, my God, why hast thou forsaken me?
Though others apply the "Psalm" to David, and others to the people of Israel in captivity p: but certain it is, that it belongs to the Messiah; and many things in it were fulfilled with respect to Jesus, most clearly show him to be the Messiah, and the person pointed at: the first words of it were spoken by him, as the Jews themselves allow, and the very expressions which his enemies used concerning him while suffering, together with their gestures, are there recorded; and the parting his garments, and casting lots on his vesture, done by the Roman soldiers, are there prophesied of; and indeed there are so many things in it which agree with him, and cannot with any other, that leave it without all doubt that he is the subject of it q,

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
Geneva Bible -> Mat 27:46
Geneva Bible: Mat 27:46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou ( o ) forsak...
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou ( o ) forsaken me?
( o ) That is, in this misery: And this crying out is a natural part of his humanity, which, even though it was void of sin, still felt the wrath of God, the wrath which is due to our sins.

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Mat 27:1-66
TSK Synopsis: Mat 27:1-66 - --1 Christ is delivered bound to Pilate.3 Judas hangs himself.19 Pilate, admonished of his wife,20 and being urged by the multitude, washes his hands, a...
Maclaren -> Mat 27:33-50
Maclaren: Mat 27:33-50 - --The Crucifixion
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull. 34. They gave Him vinegar to drink mingled ...
The Crucifixion
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull. 34. They gave Him vinegar to drink mingled with gall: and when He had tasted thereof, He would not drink. 35. And they crucified Him, and parted His garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted My garments among them, and upon My vesture did they cast lots. 36. And sitting down they watched Him there; 37. And set up over His head His accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. 38. Then were there two thieves crucified with Him, one on the right hand, and another on the left. 39. And they that passed by reviled Him, wagging their heads, 40. And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save Thyself. If Thou be the Son of God, come down from the cross. 41. Likewise also the chief priests mocking Him, with the scribes and elders, said, 42. He saved others; Himself He cannot save. If He be the King of Israel, let Him now come down from the cross, and we will believe Him. 43. He trusted in God; let Him deliver Him now, if He will have Him: for He said, I am the Son of God. 44. The thieves also, which were crucified with Him, cast the same in His teeth. 45. Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour. 46. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast Thou forsaken Me? 47. Some of them that stood there, when they heard that, said, This Man calleth for Elias. 48. And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave Him to drink. 49. The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save Him. 50. Jesus, when He had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.'--Matt. 27:33-50.
THE characteristic of Matthew's account of the crucifixion is its representation of Jesus as perfectly passive and silent. His refusal of the drugged wine, His cry of desolation, and His other cry at death, are all His recorded acts. The impression of the whole is as a sheep before his shearers is dumb, so He openeth not His mouth.' We are bid to look on the grim details of the infliction of the terrible death, and to listen to the mockeries of people and priests; but reverent awe forbids description of Him who hung there in His long, silent agony. Would that like reticence had checked the ill-timed eloquence of preachers and teachers of later days!
I. We Have The Ghastly Details Of The Crucifixion.
Conder's suggestion of the site of Calvary as a little knoll outside the city, seems possible. It is now a low, bare hillock, with a scanty skin of vegetation over the rock, and in its rounded shape and bony rockiness explains why it was called skull.' It stands close to the main Damascus road, so that there would be many passers by' on that feast day. Its top commands a view over the walls into the temple enclosure, where, at the very hour of the death of Jesus, the Passover lamb was perhaps being slain. Arrived at the place, the executioners go about their task with stolid precision. What was the crucifying of another Jew or two to them? Before they lift the cross or fasten their prisoner to it, a little touch of pity, or perhaps only the observance of the usual custom, leads them to offer a draught of wine, in which some anodyne had been mixed, to deaden agony. But the cup which He had to drink needed that He should be in full possession of all His sensibilities to pain, and of all His unclouded firmness of resolve; and so His patient lips closed against the offered mercy. He would not drink because He would suffer, and He would suffer because He would redeem. His last act before He was nailed to the cross was an act of voluntary refusal of an opened door of escape from some portion of His pains.
What a gap there is between Matt. 27:34-35! The unconcerned soldiers went on to the next step in their ordinary routine on such an occasion,--the fixing of the cross and fastening of the victim to it. To them it was only what they had often done before; to Matthew, it was too sacred to be narrated, He cannot bring his pen to write it. As it were, he bids us turn away our eyes for a moment; and when next we look, the deed is done, and there stands the cross, and the Lord hanging, dumb and unresisting, on it. We see not Him, but the soldiers, busy at their next task. So little were they touched by compassion or awe, that they paid no heed to Him, and suspended their work to make sure of their perquisites, the poor robes which they stripped from His body. Thus gently Matthew hints at the ignominy of exposure attendant on crucifixion, and gives the measure of the hard stolidity of the guards. Gain had been their first thought, comfort was their second. They were a little tired with their march and their work, and they had to stop there on guard for an indefinite time, with nothing to do but two more prisoners to crucify: so they take a rest, and idly keep watch over Him till He shall die. How possible it is to look at Christ's sufferings and see nothing! These rude legionaries gazed for hours on what has touched the world ever since, and what angels desired to look into, and saw nothing but a dying Jew. They thought about the worth of the clothes, or about how long they would have to stay there, and in the presence of the most stupendous fact in the world's history were all unmoved. We too may gaze on the cross and see nothing. We too may look at it without emotion, because without faith, or any consciousness of what it may mean for us. Only they who see there the sacrifice for their sins and the world's, see what is there. Others are as blind as, and less excusable than, these soldiers who watched all day by the Cross, seeing nothing, and tramped back at night to their barrack utterly ignorant of what they had been doing. But their work was not quite done. There was still a piece of grim mockery to be performed, which they would much enjoy. The cause,' as Matthew calls it, had to be nailed to the upper part of the cross. It was tri-lingual, as John tells us,--in Hebrew, the language of revelation; in Greek, the tongue of philosophy and art; in Latin, the speech of law and power. The three chief forces of the human spirit gave unconscious witness to the King; the three chief languages of the western world proclaimed His universal monarchy, even while they seemed to limit it to one nation. It was meant as a gibe at Him and at the nation, and as Pilate's statement of the reason for his sentence; but it meant more than Pilate meant by it, and it was fitting that His royal title should hang above His head; for the cross is His throne, and He is the King of men because He has died for them all. One more piece of work the soldiers had still to do. The crucifixion of the two robbers (perhaps of Barabbas' gang, though less fortunate than he) by Christ's side was intended to associate Him in the public mind with them and their crimes, and was the last stroke of malice, as if saying, Here is your King, and here are two of His subjects and ministers.' Matthew says nothing of the triumph of Christ's love, which won the poor robber for a disciple even at that hour of ignominy. His one purpose seems to be to accumulate the tokens of suffering and shame, and so to emphasise the silent endurance of the meek Lamb of God. Therefore, without a word about any of our Lord's acts or utterances, he passes on to the next group of incidents.
II. The Mockeries Of People And Priests.
There would be many coming and going on the adjoining road, most of them too busy about their own affairs to delay long; for crucifixion was a slow process, and, when once the cross has been lifted, there would be little to see. But they were not too busy to spit venom at Him as they passed. How many of these scoffers, to whom death cast no shield round the object of their poor taunts, had shouted themselves hoarse on the Monday, and waved palm branches that were not withered yet! What had made the change? There was no change. They were running with the stream in both their hosannas and their jeers, and the one were worth as much as the other. They had been tutored to cry, Blessed is He that cometh!' and now they were tutored to repeat what had been said at the trial about destroying the temple. The worshippers of success are true to themselves when they mock at failure. They who shout round Jesus, when other people are doing it, are only consistent when they join in the roar of execration. Let us take care that our worship of Him is rooted in our own personal experience, and independent of what rulers or influential minds may say of Him.
A common passion levels all distinctions of culture and rank. The reverend dignitaries echoed the ferocious ridicule of the mob, whom they despised so much. The poorest criminal would have been left to die in peace; but brutal laughter surged round the silent sufferer, and showers of barbed sarcasms were flung at Him. The throwers fancied them exquisite jests, and demonstrations of the absurdity of Christ's claims; but they were really witnesses to His claims, and explanations of His sufferings. Look at them in turn, with this thought in our minds. He saved others; Himself He cannot save,' was launched as a sarcasm which confuted His alleged miracles by His present helplessness. How much it admits, even while it denies! Then, He did work miracles; and they were all for others, never for His own ends; and they were all for saving, never for destroying. Then, too, by this very taunt His claim to be the Saviour' is presupposed. And so,' Physician, heal Thyself,' seemed to them an unanswerable missile to fling. If they had only known what made the cannot,' and seen that it was a will not,' they would have stood full in front of the great miracle of love which was before them unsuspected, and would have learned that the not saving Himself, which they thought blew to atoms His pretensions to save others, was really the condition of His saving a world. If He is to save others He cannot save Himself. That is the law for all mutual help. The lamp burns out in giving light, but the necessity for the death of Him who is the life of the world is founded on a deeper must.' His only way of delivering us from the burden of sin is His taking it on Himself. He has to bear our griefs and carry our sorrows,' if He is to bear away the sin of the world. But the cannot' derives all its power from His own loving will. The rulers' taunt was a venomous lie, as they meant it. If for cannot' we read will not,' it is the central truth of the Gospel.
Nor did they succeed better with their second gibe, which made mirth of such a throne, and promised allegiance if He would come down. O blind leaders of the blind! That death which seemed to them to shatter His royalty really established it. His Cross is His throne of saving power, by which He sways hearts and wills, and because of it He receives from the Father universal dominion, and every knee shall bow to Him. It is just because He did not come down from it that we believe on Him. On His head are many crowns; but, however many they be, they all grow out of the crown of thorns. The true kingship is absolute commend over willingly submitted spirits; and it is His death which bows us before Him in raptures of glad love which counts submission, liberty, and sacrifice blessed. He has the right to command because He has given Himself for us, and His death wakes all-surrendering and all-expecting faith.
Nor was the third taunt more fortunate. These very religious men had read their Bibles so badly that they might never have heard of Job, nor of the latter half of Isaiah. They had been poring over the letter all their lives, and had never seen, with their microscopes, the great figure of the Innocent Sufferer, so plain there. So they thought that the Cross demonstrated the hollowness of Jesus' trust in God, and the rejection of Him by God. Surely religious teachers should have been slow to scoff at religious trust, and surely they might have known that failure and disaster even to death were no signs of God's displeasure. But, in one aspect, they were right. It is a mystery that such a life should end thus; and the mystery is none the less because many another less holy life has also ended in suffering. But the mystery is solved when we know that God did not deliver Him, just because He would have Him,' and that the Father's delight in the Son reached its very highest point when He became obedient until death, and offered Himself a sacrifice acceptable, well pleasing unto God.'
III. We Pass On To The Darkness, Desolation, And Death.
Matthew represents these three long hours from noon till what answers to our 3 P.M. as passed in utter silence by Christ. What went on beneath that dread veil, we are not meant to know. Nor do we need to ask its physical cause or extent. It wrapped the agony from cruel eyes; it symbolised the blackness of desolation in His spirit, and by it God draped the heavens in mourning for man's sin. What were the onlookers doing then? Did they cease their mocking, and feel some touch of awe creeping over them?
His brow was chill with dying,
The cry that broke the awful silence, and came out of the darkness, was more awful still The fewer our words the better; only we may mark how, even in His agony, Jesus has recourse to prophetic words, and finds in a lesser sufferer's cry voice for His desolation. Further, we may reverently note the marvellous blending of trust and sense of desertion. He feels that God has left Him, and yet he holds on to God. His faith, as a man, reached its climax in that supreme hour when, loaded with the mysterious burden of God's abandonment, He yet cried in His agony, My God!' and that with reduplicated appeal. Separation from God is the true death, the wages of sin'; and in that dread hour He bore in His own consciousness the uttermost of its penalty. The physical fact of Christ's death, if it could have taken place without this desolation from the consciousness of separation from God, would not have been the bearing of all the consequences of man's sins. The two must never be parted in our grateful contemplations; and, while we reverently abjure the attempt to pierce into that which God hid from us by the darkness, we must reverently Fender what Christ revealed to us by the cry that cleft it, witnessing that He then was indeed bearing the whole weight of a world's sin. By the side of such thoughts, and in the presence of such sorrow, the clumsy jest of the bystanders, which caught at the half-heard words, and pretended to think that Jesus was a crazy fanatic calling for Elijah with his fiery chariot to come and rescue Him, may well be passed by. One little touch of sympathy moistened His dying lips, not without opposition from the heartless crew who wanted to have their jest out. Then came the end. The loud cry of the dying Christ is worthy of record; for crucifixion ordinarily killed by exhaustion, and this cry was evidence of abundant remaining vitality. In accordance therewith, the fact of death is expressed by a phrase, which, though used for ordinary deaths, does yet naturally express the voluntariness of Christ. He sent away His spirit,' as if He had bid it depart, and it obeyed. Whether the expression may be fairly pressed so far or no, the fact is the same, that Jesus died, not because He was crucified, but because He chose. He was the Lord and Master of Death; and when He bid His armour-bearer strike, the slave struck, and the King died, not like Saul on the field of his defeat, but a victor in and by and over death.
MHCC -> Mat 27:45-50
MHCC: Mat 27:45-50 - --During the three hours which the darkness continued, Jesus was in agony, wrestling with the powers of darkness, and suffering his Father's displeasure...
During the three hours which the darkness continued, Jesus was in agony, wrestling with the powers of darkness, and suffering his Father's displeasure against the sin of man, for which he was now making his soul an offering. Never were there three such hours since the day God created man upon the earth, never such a dark and awful scene; it was the turning point of that great affair, man's redemption and salvation. Jesus uttered a complaint from Psa 22:1. Hereby he teaches of what use the word of God is to direct us in prayer, and recommends the use of Scripture expressions in prayer. The believer may have tasted some drops of bitterness, but he can only form a very feeble idea of the greatness of Christ's sufferings. Yet, hence he learns something of the Saviour's love to sinners; hence he gets deeper conviction of the vileness and evil of sin, and of what he owes to Christ, who delivers him from the wrath to come. His enemies wickedly ridiculed his complaint. Many of the reproaches cast upon the word of God and the people of God, arise, as here, from gross mistakes. Christ, just before he expired, spake in his full strength, to show that his life was not forced from him, but was freely delivered into his Father's hands. He had strength to bid defiance to the powers of death: and to show that by the eternal Spirit he offered himself, being the Priest as well as the Sacrifice, he cried with a loud voice. Then he yielded up the ghost. The Son of God upon the cross, did die by the violence of the pain he was put to. His soul was separated from his body, and so his body was left really and truly dead. It was certain that Christ did die, for it was needful that he should die. He had undertaken to make himself an offering for sin, and he did it when he willingly gave up his life.
Matthew Henry -> Mat 27:33-49
Matthew Henry: Mat 27:33-49 - -- We have here the crucifixion of our Lord Jesus. I. The place where our Lord Jesus was put to death. 1. They came to a place called Golgotha, near ...
We have here the crucifixion of our Lord Jesus.
I. The place where our Lord Jesus was put to death.
1. They came to a place called Golgotha, near adjoining to Jerusalem, probably the common place of execution. If he had had a house of his own in Jerusalem, probably, for his greater disgrace, they would have crucified him before his own door. But now in the same place where criminals were sacrificed to the justice of the government, was our Lord Jesus sacrificed to the justice of God. Some think that it was called the place of a skull, because it was the common charnel-house, where the bones and skulls of dead men were laid together out of the way, lest people should touch them, and be defiled thereby. Here lay the trophies of death's victory over multitudes of the children of men; and when by dying Christ would destroy death, he added this circumstance of honour to his victory, that he triumphed over death upon his own dunghill.
2. There they crucified him (Mat 27:35), nailed his hands and feet to the cross, and then reared it up, and him hanging on it; for so the manner of the Romans was to crucify. Let our hearts be touched with the feeling of that exquisite pain which our blessed Saviour now endured, and let us look upon him who was thus pierced, and mourn. Was ever sorrow like unto his sorrow? And when we behold what manner of death he died, let us in that behold with what manner of love he loved us.
II. The barbarous and abusive treatment they gave him, in which their wit and malice vied which should excel. As if death, so great a death, were not bad enough, they contrived to add to the bitterness and terror of it.
1. By the drink they provided for him before he was nailed to the cross, Mat 27:34. It was usual to have a cup of spiced wine for those to drink of, that were to be put to death, according to Solomon's direction (Pro 31:6, Pro 31:7), Give strong drink to him that is ready to perish; but with that cup which Christ was to drink of, they mingled vinegar and gall, to make it sour and bitter. This signified, (1.) The sin of man, which is a root of bitterness, bearing gall and wormwood, Deu 29:18. The sinner perhaps rolls it under his tongue as a sweet morsel, but to God it is grapes of gall, Deu 32:32. It was so to the Lord Jesus, when he bare our sins, and sooner or later it will be so to the sinner himself, bitterness at the latter end, more bitter than death, Ecc 7:26. (2.) It signified the wrath of God, that cup which is Father put into his hand, a bitter cup indeed, like the bitter water which caused the curse, Num 5:18. This drink they offered him, as was literally foretold, Psa 69:21. And, [1.] He tasted thereof, and so had the worst of it, took the bitter taste into his mouth; he let no bitter cup go by him untasted, when he was making atonement for all our sinful tasting of forbidden fruit; now he was tasting death in its full bitterness. [2.] He would not drink it, because he would not have the best of it; would have nothing like an opiate to lessen his sense of pain, for he would die so as to feel himself die, because he had so much work to do, as our High Priest, in his suffering work.
2. By the dividing of his garments, Mat 27:35. When they nailed him to the cross, they stripped him of his garments, at least his upper garments; for by sin we were made naked, to our shame, and thus he purchased for us white raiment to cover us. If we be at any time stripped of our comforts for Christ, let us bear it patiently; he was stripped for us. Enemies may strip us of our clothes, but cannot strip us of our best comforts; cannot take from us the garments of praise. The clothes of those that are executed are the executioner's fee: four soldiers were employed in crucifying Christ, and they must each of them have a share: his upper garment, if it were divided, would be of no use to any of them, and therefore they agreed to cast lots for it. (1.) Some think that the garment was so fine and rich, that it was worth contending for; but that agreed not with the poverty Christ appeared in. (2.) Perhaps they had heard of those that had been cured by touching the hem of his garment, and they thought it valuable for some magic virtue in it. Or, (3.) They hoped to get money of his friends for such a sacred relic. Or, (4.) Because, in derision, they would seem to put a value upon it, as royal clothing. Or, (5.) It was for diversion; to pass away the time while they waited for his death, they would play a game at dice for the clothes; but, whatever they designed, the word of God is herein accomplished. In that famous psalm, the first words of which Christ made use of upon the cross, it was said, They parted my garments among them, and cast lots upon my vesture, Psa 22:18. This was never true of David, but looks primarily at Christ, of whom David, in spirit, spoke. Then is the offence of this part of the cross ceased; for it appears to have been by the determinate counsel and foreknowledge of God. Christ stripped himself of his glories, to divide them among us.
They now sat down, and watched him, Mat 27:36. The chief priests were careful, no doubt, in setting this guard, lest the people, whom they still stood in awe of, should rise, and rescue him. But Providence so ordered it, that those who were appointed to watch him, thereby became unexceptionable witnesses for him; having the opportunity to see and hear that which extorted from them that noble confession (Mat 27:54), Truly this was the Son of God.
3. By the title set up over his head, Mat 27:37. It was usual for the vindicating of public justice, and putting the greater shame upon malefactors that were executed, not only by a crier to proclaim before them, but by a writing also over their heads to notify what was the crime for which they suffered; so they set up over Christ's head his accusation written, to give public notice of the charge against him; This is Jesus the King of the Jews. This they designed for his reproach, but God so overruled it, that even his accusation redounded to his honour. For, (1.) Here was no crime alleged against him. It is not said that he was a pretended Saviour, or a usurping King, though they would have it thought so (Joh 19:21); but, This is Jesus, a Saviour; surely that was no crime; and, This is the King of the Jews; nor was that a crime; for they expected that the Messiah should be so: so that, his enemies themselves being judges, he did no evil. Nay, (2.) Here was a very glorious truth asserted concerning him - that he is Jesus the King of the Jews, that King whom the Jews expected and ought to have submitted to; so that his accusation amounts to this, That he was the true Messiah and Saviour of the world; as Balaam, when he was sent for to curse Israel, blessed them all together, and that three times (Num 24:10), so Pilate, instead of accusing Christ as a Criminal, proclaimed him a King, and that three times, in three inscriptions. Thus God makes men to serve his purposes, quite beyond their own.
4. By his companions with him in suffering, Mat 27:38. There were two thieves crucified with him at the same time, in the same place, under the same guard; two highway-men, or robbers upon the road, as the word properly signifies. It is probable that this was appointed to be execution-day; and therefore they hurried the prosecution of Christ in the morning, that they might have him ready to be executed with the other criminals. Some think that Pilate ordered it thus, that this piece of necessary justice, in executing these thieves, might atone for his injustice in condemning Christ; others, that the Jews contrived it, to add to the ignominy of the sufferings of our Lord Jesus; however it was, the scripture was fulfilled in it (Isa 53:12), He was numbered with the transgressors.
(1.) It was a reproach to him, that he was crucified with them. Though, while he lived, he was separate from sinners, yet in their deaths they were not divided, but he was made to partake with the vilest malefactors in their plagues, as if he had been a partaker with them in their sins; for he was made sin for us, and took upon him the likeness of sinful flesh. He was, at his death, numbered among the transgressors, and had his lot with the wicked, that we, at our death, might be numbered among the saints, and have our lot among the chosen.
(2.) It was an additional reproach, that he was crucified in the midst, between them, as if he had been the worst of the three, the principal malefactor; for among three the middle is the place for the chief. Every circumstance was contrived to his dishonour, as if the great Saviour were of all others the greatest sinner. It was also intended to ruffle and discompose him, in his last moments, with the shrieks, and groans, and blasphemies, of these malefactors, who, it is likely, made a hideous outcry when they were nailed to the cross; but thus would Christ affect himself with the miseries of sinners, when he was suffering for their salvation. Some of Christ's apostles were afterwards crucified, as Peter, and Andrew, but none of them were crucified with him, lest it should have looked as if they had been joint undertakers with him, in satisfying for man's sin, and joint purchasers of life and glory; therefore he was crucified between two malefactors, who could not be supposed to contribute any thing to the merit of his death; for he himself bare our sins in his own body.
5. By the blasphemies and revilings with which they loaded him when he was hanging upon the cross; though we read not that they cast any reflections on the thieves that were crucified with him. One would have thought that, when they had nailed him to the cross, they had done their worst, and malice itself had been exhausted: indeed if a criminal be put into the pillory, or carted, because it is a punishment less than death, it is usually attended with such expressions of abuse; but a dying man, though an infamous man, should be treated with compassion. It is an insatiable revenge indeed which will not be satisfied with death, so great a death. But, to complete the humiliation of the Lord Jesus, and to show that, when he was dying, he was bearing iniquity, he was then loaded with reproach, and, for aught that appears, not one of his friends, who the other day cried Hosanna to him, durst be seen to show him any respect.
(1.) The common people, that passed by, reviled him. His extreme misery and exemplary patience under it, did not mollify them, or make them to relent; but they who by their outcries brought him to this, now think to justify themselves in it by their reproaches, as if they did well to condemn him. They reviled him:
[1.] The persons that reviled him; they that passed by, the travellers that went along the road, and it was a great road, leading from Jerusalem to Gibeon; they were possessed with prejudices against him by the reports and clamours of the High Priest's creatures. It is a hard thing, and requires more application and resolution than is ordinarily met with, to keep up a good opinion of persons and things that are every where run down, and spoken against. Every one is apt to say as the most say, and to throw a stone at that which is put into an ill name. Turba Remi sequitur fortunam semper et odit damnatos - The Roman rabble fluctuate with a man's fluctuating fortunes, and fail not to depress those that are sinking. Juvenal.
[2.] The gesture they used, in contempt of him - wagging their heads; which signifies their triumph in his fall, and their insulting over him, Isa 37:22.; Jer 18:16; Lam 2:15. The language of it was, Aha, so would we have it, Psa 35:25. Thus they insulted over him that was the Saviour of their country, as the Philistines did over Samson the destroyer of their country. This very gesture was prophesied of (Psa 22:7); They shake the head at me. And Psa 109:25.
[3.] The taunts and jeers they uttered. These are here recorded.
First, They upbraided him with his destroying of the temple. Though the judges themselves were sensible that what he had said of that was misrepresented (as appears Mar 14:59), yet they industriously spread it among the people, to bring an odium upon him, that he had a design to destroy the temple; than which nothing would more incense the people against him. And this was not the only time that the enemies of Christ had laboured to make others believe that of religion and the people of God, which they themselves have known to be false, and the charge unjust " Thou that destroyest the temple, that vast and strong fabric, try thy strength now in plucking up that cross, and drawing those nails, and so save thyself; if thou hast the power thou hast boasted of, this is a proper time to exert it, and give proof of it; for it is supposed that every man will do his utmost to save himself. "This made the cross of Christ such a stumbling-block to the Jews, that they looked upon it to be inconsistent with the power of the Messiah; he was crucified in weakness (2Co 13:4), so it seemed to them; but indeed Christ crucified is the Power of God.
Secondly, They upbraided him with his saying that he was the Son of God; If thou be so, say they, come down from the cross. Now they take the devil's words out of his mouth, with which he tempted him in the wilderness (Mat 4:3, Mat 4:6), and renew the same assault; If thou be the Son of God. They think that now, or never, he must prove himself to be the Son of God; forgetting that he had proved it by the miracles he wrought, particularly his raising of the dead; and unwilling to wait for the complete proof of it by his own resurrection, to which he had so often referred himself and them; which, if they had observed it, would have anticipated the offence of the cross. This comes of judging things by the present aspect of them, without a due remembrance of what is past, and a patient expectation of what may further be produced.
(2.) The chief priests and scribes, the church rulers, and the elders, the state rulers, they mocked him, Mat 27:41. They did not think it enough to invite the rabble to do it, but gave Christ the dishonour, and themselves the diversion, or reproaching him in their own proper persons. They should have been in the temple at their devotion, for it was the first day of the feast of unleavened bread, when there was to be a holy convocation (Lev 23:7); but they were here at the place of execution, spitting their venom at the Lord Jesus. How much below the grandeur and gravity of their character was this! Could any thing tend more to make them contemptible and base before the people? One would have thought, that, though they neither feared God nor regarded man, yet common prudence should have taught them who had so great a hand in Christ's death, to keep as much as might be behind the curtain, and to play least in sight; but nothing is so mean as that malice may stick at it. Did they disparage themselves thus, to do despite to Christ, and shall we be afraid of disparaging ourselves, by joining with the multitude to do him honour, and not rather say, If this be to be vile, I will be yet more vile?
Two things the priests and elders upbraided him with.
[1.] That he could not save himself, Mat 27:42. He had been before abused in his prophetical and kingly office, and now in his priestly office as a Saviour. First, They take it for granted that he could not save himself, and therefore had not the power he pretended to, when really he would not save himself, because he would die to save us. They should have argued, "He saved others, therefore he could save himself, and if he do not, it is for some good reason."But, Secondly, They would insinuate, that, because he did not now save himself, therefore all his pretence to save others was but sham and delusion, and was never really done; though the truth of his miracles was demonstrated beyond contradiction. Thirdly, They upbraid him with being the King of Israel. They dreamed of the external pomp and power of the Messiah, and therefore thought the cross altogether disagreeable to the King of Israel, and inconsistent with that character. Many people would like the King of Israel well enough, if he would but come down from the cross, if they could have his kingdom without the tribulation through which they must enter into it. But the matter is settled; if no cross, then no Christ, no crown. Those that would reign with him, must be willing to suffer with him, for Christ and his cross are nailed together in this world. Fourthly, They challenged him to come down from the cross. And what had become of us then, and the work of our redemption and salvation? If he had been provoked by these scoffs to come down from the cross, and so to have left his undertaking unfinished, we had been for ever undone. But his unchangeable love and resolution set him above, and fortified him against, this temptation, so that he did not fail, nor was discouraged. Fifthly, They promised that, if he would come down from the cross, they would believe him. Let him give them that proof of his being the Messiah, and they will own him to be so. When they had formerly demanded a sign, he told them that the sign he would give them, should be not his coming down from the cross, but, which was a greater instance of his power, his coming up from the grave, which they had not patience to wait two or three days for. If he had come down from the cross, they might with as much reason have said that the soldiers had juggled in nailing him to it, as they said, when he was raised from the dead, that the disciples came by night, and stole him away. But to promise ourselves that we would believe, if we had such and such means and motives of faith as we ourselves would prescribe, when we do not improve what God has appointed, is not only a gross instance of the deceitfulness of our hearts, but the sorry refuge, or subterfuge rather, of an obstinate destroying infidelity.
[2.] That God, his Father, would not save him (Mat 27:43); He trusted in God, that is, he pretended to do so; for he said, I am the Son of God. Those who call God Father, and themselves his children, thereby profess to put a confidence in him, Psa 9:10. Now they suggest, that he did but deceive himself and others, when he made himself so much the darling of heaven; for, if he had been the Son of God (as Job's friends argued concerning him), he would not have been abandoned to all this misery, much less abandoned in it. This was a sword in his bones, as David complains of the like (Psa 42:10); and it was a two-edged sword, for it was intended, First, To vilify him, and to make the standers-by think him a deceiver and an impostor; as if his saying, that he was the Son of God, were now effectually disproved. Secondly, To terrify him, and drive him to distrust and despair of his Father's power and love; which some think, was the thing he feared, religiously feared, prayed against, and was delivered fRom. Heb 5:7. David complained more of the endeavours of his persecutors to shake his faith, and drive him from his hope in God, than of their attempts to shake his throne, and drive him from his kingdom; their saying, There is no help for him in God (Psa 3:2), and, God has forsaken him, Psa 71:11. In this, as in other things, he was a type of Christ. Nay, these very words David, in that famous prophecy of Christ, mentions, as spoken by his enemies (Psa 22:8); He trusted on the Lord that he would deliver him. Surely these priests and scribes had forgotten their psalter, or they would not have used the same words, so exactly to answer the type and prophecy: but the scriptures must be fulfilled.
(3.) To complete the reproach, the thieves also that were crucified with him were not only not reviled as he was, as if they had been saints compared with him, but, though fellow-sufferers with him, joined in with his prosecutors, and cast the same in his teeth; that is, one of them did, who said, If thou be the Christ, save thyself and us, Luk 23:39. One would think that of all people this thief had least cause, and should have had least mind, to banter Christ. Partners in suffering, though for different causes, usually commiserate one another; and few, whatever they have done before, will breathe their last in revilings. But, it seems, the greatest mortifications of the body, and the most humbling rebukes of Providence, will not of themselves mortify the corruptions of the soul, nor suppress the wickedness of the wicked, without the grace of God.
Well, thus our Lord Jesus having undertaken to satisfy the justice of God for the wrong done him in his honour by sin, he did it by suffering in his honour; not only by divesting himself of that which was due to him as the Son of God, but by submitting to the utmost indignity that could be done to the worst of men; because he was made sin for us, he was thus made a curse for us, to make reproach easy to us, if at any time we suffer it, and have all manner of evil said against us falsely, for righteousness' sake.
III. We have here the frowns of heaven, which our Lord Jesus was under, in the midst of all these injuries and indignities from men. Concerning which, observe,
1. How this was signified - by an extraordinary and miraculous eclipse of the sun, which continued for three hours, Mat 27:45. There was darkness
2. How he complained of it (Mat 27:46); About the ninth hour, when it began to clear up, after a long and silent conflict. Jesus cried, Eli, Eli, lama sabachthani? The words are related in the Syriac tongue, in which they were spoken, because worthy of double remark, and for the sake of the perverse construction which his enemies put upon them, in putting Elias for Eli. Now observe here,
(1.) Whence he borrowed this complaint - from Psa 22:1. It is not probable (as some have thought) that he repeated the whole psalm; yet hereby he intimated that the whole was to be applied to him, and that David, in spirit, there spoke of his humiliation and exaltation. This, and that other word, Into thy hands I commit my spirit, he fetched from David's psalms (though he could have expressed himself in his own words), to teach us of what use the word of God is to us, to direct us in prayer, and to recommend to us the use of scripture-expressions in prayer, which will help our infirmities.
(2.) How he uttered it - with a loud voice; which bespeaks the extremity of his pain and anguish, the strength of nature remaining in him, and the great earnestness of his spirit in this expostulation. Now the scripture was fulfilled (Joe 3:15, Joe 3:16); The sun and the moon shall be darkened. The Lord shall also roar out of Zion, and utter his voice form Jerusalem. David often speaks of his crying aloud in prayer, Psa 55:17.
(3.) What the complaint was - My God, My God, why hast thou forsaken me? A strange complaint to come from the mouth of our Lord Jesus, who, we are sure, was God's elect, in whom his soul delighted (Isa 42:1), and one in whom he was always well pleased. The Father now loved him, nay, he knew that therefore he loved him, because he laid down his life for the sheep; what, and yet forsaken of him, and in the midst of his sufferings too! Surely never sorrow was like unto that sorrow which extorted such a complaint as this from one who, being perfectly free from sin, could never be a terror to himself; but the heart knows its own bitterness. No wonder that such a complaint as this made the earth to quake, and rent the rocks; for it is enough to make both the ears of every one that hears it to tingle, and ought to be spoken of with great reverence.
Note, [1.] That our Lord Jesus was, in his sufferings, for a time, forsaken by his Father. So he saith himself, who we are sure was under no mistake concerning his own case. Not that the union between the divine and human nature was in the least weakened or shocked; no, he was now by the eternal Spirit offering himself: nor as if there were any abatement of his Father's love to him, or his to his Father; we are sure that there was upon his mind no horror of God, or despair of his favour, nor any thing of the torments of hell; but his Father forsook him; that is, First, He delivered him up into the hands of his enemies, and did not appear to deliver him out of their hands. He let loose the powers of darkness against him, and suffered them to do their worst, worse than against Job. Now was that scripture fulfilled (Job 16:11), God hath turned me over into the hands of the wicked; and no angel is sent from heaven to deliver him, no friend on earth raised up to appear for him. Secondly, He withdrew from him the present comfortable sense of his complacency in him. When his soul was first troubled, he had a voice from heaven to comfort him (Joh 12:27, Joh 12:28); when he was in his agony in the garden, there appeared an angel from heaven strengthening him; but now he had neither the one nor the other. God hid his face from him, and for awhile withdrew his rod and staff in the darksome valley. God forsook him, not as he forsook Saul, leaving him to an endless despair, but as sometimes he forsook David, leaving him to a present despondency. Thirdly, He let out upon his soul an afflicting sense of his wrath against man for sin. Christ was made Sin for us, a Curse for us; and therefore, though God loved him as a Son, he frowned upon him as a Surety. These impressions he was pleased to admit, and to waive that resistance of them which he could have made; because he would accommodate himself to this part of his undertaking, as he had done to all the rest, when it was in his power to have avoided it.
[2.] That Christ's being forsaken of his Father was the most grievous of his sufferings, and that which he complained most of. Here he laid the most doleful accents; he did not say, "Why am I scourged? And why spit upon? And why nailed to the cross?"Nor did he say to his disciples, when they turned their back upon him, Why have ye forsaken me? But when his Father stood at a distance, he cried out thus; for this as it that put wormwood and gall into the affliction and misery. This brought the waters into the soul, Psa 69:1-3.
[3.] That our Lord Jesus, even when he was thus forsaken of his Father, kept hold of him as his God, notwithstanding; My God, my God; though forsaking me, yet mine. Christ was God's servant in carrying on the work of redemption, to him he was to make satisfaction, and by him to be carried through and crowned, and upon that account he calls him his God; for he was now doing his will. See Isa 49:5-9. This supported him, and bore him up, that even in the depth of his sufferings God was his God, and this he resolves to keep fast hold of.
(4.) See how his enemies impiously bantered and ridiculed this complaint (Mat 27:47); They said, This man calleth for Elias. Some think that this was the ignorant mistake of the Roman soldiers, who had heard talk of Elias, and of the Jews' expectation of the coming of Elias, but knew not the signification of Eli, Eli, and so made this blundering comment upon these words of Christ, perhaps not hearing the latter part of what he said, for the noise of the people. Note, Many of the reproaches cast upon the word of God and the people of God, take rise from gross mistakes. Divine truths are often corrupted by ignorance of the language and style of the scripture. Those that hear by the halves, pervert what they hear. But others think that it was the wilful mistake of some of the Jews, who knew very well what he said, but were disposed to abuse him, and make themselves and their companions merry, and to misrepresent him as one who, being forsaken of God, was driven to trust in creatures; perhaps hinting also, that he who had pretended to be himself the Messiah, would now be glad to be beholden to Elias, who was expected to be only the harbinger and forerunner of the Messiah. Note, It is no new thing for the most pious devotions of the best men to be ridiculed and abused by profane scoffers; nor are we to think it strange if what is well said in praying and preaching be misconstrued, and turned to our reproach; Christ's words were so, though he spoke as never man spoke.
IV. The cold comfort which his enemies ministered to him in this agony, which was like all the rest.
1. Some gave him vinegar to drink (Mat 27:48); instead of some cordial-water to revive and refresh him under this heavy burthen, they tantalized him with that which did not only add to the reproach they were loading him with, but did too sensibly represent that cup of trembling which his Father had put into his hand. One of them ran to fetch it, seeming to be officious to him, but really glad of an opportunity to abuse and affront him, and afraid lest any one should take it out of his hands.
2. Others, which the same purpose of disturbing and abusing him, refer him to Elias (Mat 27:49); " Let be, let us see whether Elias will come to save him. Come, let him alone, his case is desperate, neither heaven nor earth can help him; let us do nothing either to hasten his death, or to retard it; he has appealed to Elias, and to Elias let him go. "
Barclay -> Mat 27:45-50
Barclay: Mat 27:45-50 - --As we have been reading the story of the Crucifixion, everything seems to have been happening very quickly; but in reality the hours were slipping p...
As we have been reading the story of the Crucifixion, everything seems to have been happening very quickly; but in reality the hours were slipping past. It is Mark who is most precise in his note of time. He tells us that Jesus was crucified at the third hour, that is at nine o'clock in the morning (Mar 15:25), and that he died at the ninth hour, that is at three o'clock in the afternoon (Mar 15:34). That is to say, Jesus hung on the Cross for six hours. For him the agony was mercifully brief, for it often happened that criminals hung upon their crosses for days before death came to them.
In Mat 27:46we have what must be the most staggering sentence in the gospel record, the cry of Jesus: "My God, my God, why hast thou forsaken me?" That is a saying before which we must bow in reverence, and yet at the same time we must try to understand. There have been many attempts to penetrate behind its mystery; we can look only at three.
(i) It is strange how Ps 22 runs through the whole Crucifixion narrative; and this saying is actually the first verse of that Psalm. Later on it says, "All who seek me mock at me, they make mouths at me, they wag their heads;' He committed his cause to the Lord; let him deliver him, let him rescue him, for he delights in him!' " (Psa 22:7-8). Still further on we read: "They divide my garments among them, and for my raiment they cast lots" (Psa 22:18). Ps 22 is interwoven with the whole Crucifixion story.
It has been suggested that Jesus was, in fact, repeating that Psalm to himself; and, though it begins in complete dejection, it ends in soaring triumph--"From thee comes my praise in the great congregation.... For dominion belongs to the Lord, and he rules over the nations" (Psa 22:25-31). So it is suggested that Jesus was repeating Ps 22 on the Cross, as a picture of his own situation, and as a song of his trust and confidence, well knowing that it began in the depths, but that it finished on the heights.
It is an attractive suggestion; but on a cross a man does not repeat poetry to himself, even the poetry of a psalm; and besides that, the whole atmosphere is one of unrelieved tragedy.
(ii) It is suggested that in that moment the weight of the world's sin fell upon the heart and the being of Jesus; that that was the moment when he who knew no sin was made sin for us (2Co 5:21); and that the penalty which he bore for us was the inevitable separation from God which sin brings. No man may say that that is not true; but, if it is, it is a mystery which we can only state and at which we can only wonder.
(iii) It may be that there is something--if we may put it so--more human here. It seems to me that Jesus would not be Jesus unless he had plumbed the uttermost depths of human experience. In human experience, as life goes on and as bitter tragedy enters into it, there come times when we feel that God has forgotten us; when we are immersed in a situation beyond our understanding and feel bereft even of God. It seems to me that that is what happened to Jesus here. We have seen in the garden that Jesus knew only that he had to go on, because to go on was God's will, and he must accept what even he could not fully understand. Here we see Jesus plumbing the uttermost depths of the human situation, so that there might be no place that we might go where he has not been before.
Those who listened did not understand. Some thought he was calling on Elijah; they must have been Jews. One of the great gods of the pagans was the sun--Hellos. A cry to the sun god would have begun "Helie!" and it has been suggested that the soldiers may have thought that Jesus was crying to the greatest of the pagan gods. In any event, his cry was to the watchers a mystery.
But here is the point. It would have been a terrible thing if Jesus had died with a cry like that upon his lips--but he did not. The narrative goes on to tell us that, when he shouted with a great shout, he gave up his spirit. That great shout left its mark upon men's minds. It is in every one of the gospels (Mat 27:50; Mar 15:37; Luk 23:46). But there is one gospel which goes further. John tells us that Jesus died with a shout: "It is finished" (Joh 19:30). It is finished is in English three words; but in Greek it is one--Tetelestai (
Here is the precious thing. Jesus passed through the uttermost abyss, and then the light broke. If we too cling to God, even when there seems to be no God, desperately and invincibly clutching the remnants of our faith, quite certainly the dawn will break and we will win through. The victor is the man who refuses to believe that God has forgotten him, even when every fibre of his being feels that he is forsaken. The victor is the man who will never let go his faith, even when he feels that its last grounds are gone. The victor is the man who has been beaten to the depths and still holds on to God, for that is what Jesus did.
Constable -> Mat 26:1--28:20; Mat 27:45-50
Constable: Mat 26:1--28:20 - --VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26--28
The key phrase in Matthew's Gospel "And it came ab...
VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26--28
The key phrase in Matthew's Gospel "And it came about that when Jesus had finished" (26:1) indicates another major transition (cf. 7:28; 11:1; 13:53; 19:1). As usual, it occurs at the end of a major address. In this case it introduces the final and longest continuous narrative section that reaches its climax with another address, in this case a very brief but important one (28:18-20). The Great Commission was the King's final speech that set the final course for His disciples during the age between Jesus' two advents.
"As the culmination of Matthew's story, the passion account also constitutes the decisive stage in Jesus' conflict with Israel (chaps. 26-28).966 Here the resolution of this conflict works itself out in dramatic detail."967
The narrative section consists of two parts, the crucifixion (chs. 26-27) and the resurrection of the King (28:1-15).
"Relentlessly the events of the King's life move toward His death on the cross. He has completed His public manifestation to Israel and the nation has rejected Him. In addition, the disciples have been instructed concerning the rejection of Israel and the spiritual basis of entrance into the earthly kingdom. All that remains is the work of the Messiah to provide the means whereby those who exercise faith in Him may enter His kingdom. This work, the death and resurrection of the King, is recounted very succinctly by Matthew. In a large part Matthew's argument is accomplished, and these last events form a fitting conclusion to his book since Jesus here moves through defeat unto victory."968

Constable: Mat 27:45-50 - --The death of Jesus 27:45-50 (cf. Mark 15:33-37; Luke 23:44-46; John 19:28-30)
27:45 That "land" (Gr. ge) was abnormally dark from noon until 3:00 p.m....
The death of Jesus 27:45-50 (cf. Mark 15:33-37; Luke 23:44-46; John 19:28-30)
27:45 That "land" (Gr. ge) was abnormally dark from noon until 3:00 p.m. Matthew's use of ge probably indicates Israel. Darkness in Scripture often represents judgment and or tragedy (cf. Exod. 10:21-22; Amos 8:9-10). Matthew's description of the setting "conveys a strong sense of impending disaster."1067 This was a judgment on Israel and its people, but it was also a judgment on Jesus. His cry of desolation came out of this darkness (v. 46). This was a time of judgment on Jesus for the sins of all humanity.
27:46 Jesus cried out the words of Psalm 22:1 because His Father was abandoning Him. It was out of a similar sense of abandonment that David originally wrote the words of this psalm. This must have been the worst part of the Cross for Jesus who had never before experienced anything but intimate fellowship with His Father. Jesus became the center of God's judgment on mankind's sin (cf. Rom. 3:21-26; 2 Cor. 5:21).1068
"Here Jesus was bearing the sins of the whole world, and even God the Father had to turn away as Jesus bore the curse and identified Himself with the sins of the whole world. When Jesus actually died, He commended Himself back into the Father's hands."1069
The NASB has "Eli, Eli" that transliterates the Hebrew words that mean "My God, my God." The NIV has "Eloi, Eloi," the Aramaic words that mean the same thing. Probably the NIV is correct here. Jesus evidently quoted these words in Aramaic (cf. Mark 15:34). The remaining words "lama sabachthani" are Aramaic. Matthew translated Jesus' Aramaic words into Greek, or perhaps a later copyist made the change.
By comparing the Gospel accounts we know that Jesus spoke seven times while hanging on the cross. First, He said, "Father, forgive them" (Luke 23:34). Second, He told one of the insurrectionists crucified with Him, "Today you shall be with me in paradise" (Luke 23:43). Third, He told His mother, "Woman, behold your son," and He told John, "Behold, your mother" (John 19:26-27). Fourth, He cried, "My God, my God, why have you forsaken me?" (Matt. 27:46; Mark 15:34). Fifth, He said, "I thirst" (John 19:28). Sixth, He exclaimed, "It is finished" (John 19:30). Seventh, He cried, "Father, into your hands I commend my spirit" (Matt. 27:50; Luke 23:46).
27:47 This statement by some onlookers reflects a belief that Elijah, whom God took to heaven without dying, would come to rescue the righteous from their distress. There is no biblical basis for this idea. Perhaps it had some connection with the prophecy about Elijah's return to herald Messiah's appearing.
27:48-49 Evidently one of the soldiers took another opportunity to mock Jesus further (cf. v. 34). The Greek word translated "sour wine" or "wine vinegar" is oxos and means "vinegar." It probably describes the wine that the soldiers strengthened with vinegar and drank themselves. By giving this to Jesus they really lengthened His sufferings. It was a profession of compassion to offer Jesus the drink, but it did Him no favor. "But" (Gr. de) in the NASB in verse 49 is too strong a translation. "Leave Him alone now" gives the sense better. The soldiers wanted to see what the result of Jesus' drinking the vinegar would be. With false piety the soldiers sarcastically said they would wait to see if Elijah would come to rescue Jesus.
27:50 Forsaken by everyone including His Father, Jesus again cried out in His agony (cf. John 19:30). This was His sixth utterance on the cross. Then followed, "Father, into your hands I commit my spirit" (Luke 23:46). Shortly thereafter He dismissed His spirit (i.e., His life, Gr. pneuma). Matthew's description of the moment of Jesus' death shows that Jesus had sovereign control over His own life (cf. John 10:18). Jesus manifested His kingly authority even with His dying breath. He did not commit suicide as Judas had done, but He laid down His life in self-sacrifice for the sins of humankind (cf. 20:28).
College -> Mat 27:1-66
College: Mat 27:1-66 - --MATTHEW 27
K. TRANSITION TO THE ROMAN AUTHORITIES (27:1-2)
1 Early in the morning, all the chief priests and the elders of the people came to the de...
K. TRANSITION TO THE ROMAN AUTHORITIES (27:1-2)
1 Early in the morning, all the chief priests and the elders of the people came to the decision to put Jesus to death. 2 They bound him, led him away and handed him over to Pilate, the governor.
These verses provide a transition from the Jewish trial to Jesus' appearance before Roman authorities. Like the parenthetical remark about Peter in 26:58, the narration of the Roman trial is momentarily interrupted by the account of Judas' demise (vv. 3-10).
27:1-2. Early in the morning , following the late night proceedings before Caiaphas, the entire Sanhedrin met to ratify the previous night's decision to put Jesus to death . It was also important to frame the charges against Jesus in a manner that would impress Roman authorities with the seriousness of the charges against him. Since the Jews did not have the right to execute capital punishment (John 18:31), if their verdict was to be implemented, they must persuade the Roman governor that Jesus deserves to die. Pilate, the Roman governor (A.D. 26-36/37), was notorious for treating Jewish customs with contempt (see Josephus, J.W. 2.9.2-3; 169-74; Ant 18.3.1). It would therefore not be easy to persuade Pilate to comply with their request for Jesus' execution. The transfer to a Roman authority fulfills Jesus' words that he will be turned " over to Gentiles" (20:29).
L. THE SUICIDE OF JUDAS (27:3-10)
3 When Judas, who had betrayed him, saw that Jesus was condemned, he was seized with remorse and returned the thirty silver coins to the chief priests and the elders. 4" I have sinned," he said, " for I have betrayed innocent blood."
" What is that to us?" they replied. " That's your responsibility."
5 So Judas threw the money into the temple and left. Then he went away and hanged himself.
6 The chief priests picked up the coins and said, " It is against the law to put this into the treasury, since it is blood money." 7 So they decided to use the money to buy the potter's field as a burial place for foreigners. 8 That is why it has been called the Field of Blood to this day. 9 Then what was spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled: " They took the thirty silver coins, the price set on him by the people of Israel, 10 and they used them to buy the potter's field, as the Lord commanded me." a
a 10 See Zech. 11:12,13; Jer. 19:1-13; 32:6-9.
In the interlude between the transfer of Jesus to Pilate and the Roman trial Matthew uses the actions of another disciple as a backdrop highlighting the character of Jesus. Judas becomes a witness to Jesus' innocence with the words, " I have sinned for I have betrayed innocent blood" (v. 4). The theme of " blood" and " innocence" anticipates the next scene wherein Jesus' innocence and Israel's guilt are fundamental to the trial scene before Pilate (see 27:19, 23-25). Even the Jewish leaders are made unwittingly to testify to Jesus' innocence by calling the money paid to Judas " blood money" (v. 6). Matthew once again reminds the reader that although the Jewish leaders act from dishonorable motives their actions serve the larger purposes of God, as indicated by their fulfillment of Scripture (v. 9). In addition, the suicide of Judas brings to fulfillment the words of Jesus: " woe to that man who betrays the Son of Man" (26:24). It is no accident that incidents involving Peter and Judas and their relationship to Jesus are placed side-by-side. As noted by Senior, " Judas' fate is in stark contrast to that of Peter. Both apostles failed their Master, but Peter chose repentance and Judas chose death."
27:3-5. The decision of the Sanhedrin to condemn Jesus to death evidently produced a " change of mind" (metamelhqeiΙ", metamelçtheis) in Judas. The verb form implies that one has taken a different view of something, but does not necessarily entail all that might be conveyed by " repentance" (metanoei'n, metanoiein ). Although Judas experienced remorse , it is not clear that Judas' remorse was connected to a genuine regret for his treacherous act. It may be that he never fully foresaw the consequences brought about by his actions. He does, however, attempt to return the thirty silver coins paid to him by the chief priests (26:15). His efforts are prefaced with an acknowledgment of his sin and a recognition that his sin was against innocent blood . Of course, such a response may be motivated by any number of considerations. Perhaps the description of Paul speaks most appropriately to Judas' situation: " Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow brings death" (2 Cor 7:10).
The chief priests and the elders are not at all sympathetic to Judas' change of heart. They disclaim any responsibility in the matter ( That's your responsibility ), and thus exhibit a calloused and cavalier attitude toward the whole issue ( What is that to us? ). In frustration, Judas throws the silver coins into the temple (toΙn naoΙn, ton naon ). Since only the priests could enter the inner sanctuary, exactly where Judas threw the money is uncertain. Suffice it to say that the money had become of no value to Judas and he wanted no part of it. After discarding the money Judas went away and hanged himself (cf. 2 Sam 17:23). His tragic end graphically depicts the depth of his despair and his loss of all hope (cf. Peter's response, 26:75).
27:6-8. In spite of their efforts to distance themselves from the sin of Judas, once Judas threw the coins into the sacred precincts, the chief priests and elders found themselves implicated by having to dispose of contaminated money ( blood money ; cf. Deut 23:18) that could not be deposited in the temple treasury. They apparently had no scruples about using money from the temple treasury for the shedding of innocent blood, but now are legally concerned about returning the same money to the treasury. Instead, they decide to use the money to purchase the potter's field as a burial place for foreigners . Evidently a well known plot of land is purchased to provide a burial place for " Jewish visitors to Jerusalem or proselytes." Hence, unclean money is used to purchase an unclean place. Since the field was purchased with " blood money," Matthew notes that the name Field of Blood has become attached to the plot of land, even to Matthew's day. Thus the field stands as an enduring reminder both of Jesus' innocence and the price paid to bring about his death.
27:9-10. In typical fashion, Matthew sees in the series of events the fulfillment of that written by the prophets. However, Matthew's last fulfillment citation poses some difficulties for the modern reader. Although the bulk of Matthew's citation comes from Zechariah 11:3, the passage is attributed to Jeremiah. The terms " potter" and " thirty pieces of silver" seem to be derived from Zechariah 11:12-13, while the phrase " blood of the innocent" may recall Jeremiah 19:1-13, with Jeremiah's purchase of a field mentioned in 32:6-9 being the background for the purchase of a potter's field (Matt 27:10). Therefore, given the language of Matthew's fulfillment citation in verses 9-10 it does appear to be a composite citation, drawing on elements both from Jeremiah and Zechariah. The citation may have been attributed to Jeremiah since he is the better known. Of course, determining the precise source of Matthew's citation is at best only conjectural. The critical issue in the citation from the OT is to make it clear that " even the most difficult aspects of the passion (betrayal of Judas, the refusal of the chief priests and elders to be swayed by innocent blood) lay within God's plan."
M. THE TRIAL BEFORE PILATE (27:11-26)
11 Meanwhile Jesus stood before the governor, and the governor asked him, " Are you the king of the Jews?"
" Yes, it is as you say," Jesus replied.
12 When he was accused by the chief priests and the elders, he gave no answer. 13 Then Pilate asked him, " Don't you hear the testimony they are bringing against you?" 14 But Jesus made no reply, not even to a single charge - to the great amazement of the governor.
15 Now it was the governor's custom at the Feast to release a prisoner chosen by the crowd. 16 At that time they had a notorious prisoner, called Barabbas. 17 So when the crowd had gathered, Pilate asked them, " Which one do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called Christ?" 18 For he knew it was out of envy that they had handed Jesus over to him.
19 While Pilate was sitting on the judge's seat, his wife sent him this message: " Don't have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him."
20 But the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and to have Jesus executed.
21" Which of the two do you want me to release to you?" asked the governor.
" Barabbas," they answered.
22" What shall I do, then, with Jesus who is called Christ?" Pilate asked.
They all answered, " Crucify him!"
23" Why? What crime has he committed?" asked Pilate.
But they shouted all the louder, " Crucify him!"
24 When Pilate saw that he was getting nowhere, but that instead an uproar was starting, he took water and washed his hands in front of the crowd. " I am innocent of this man's blood," he said. " It is your responsibility!"
25 All the people answered, " Let his blood be on us and on our children!"
26 Then he released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed him over to be crucified.
27:11. Matthew now resumes the narrative line left off in verse 2. Jesus has been delivered to Pilate and now stands before the Roman governor to be interrogated. No doubt Pilate has been briefed by the Jewish authorities, who would have framed their charges in a way to convince Pilate that Jesus poses a threat to the political order of Rome. This explains the nature of Pilate's opening question: Are you the King of the Jews? The question indicates that the issue of Jesus' identity continues to be fundamental for the unfolding of events. Whereas earlier the Sanhedrin probed the religious implications of Jesus' identity (26:63, " are you the Christ, the Son of God?" ), the Roman governor is much more concerned with the political implications inherent in the claim to be King. No doubt Pilate's question reflects the form in which the Jewish leaders set forth Jesus' messianic claim. Jesus responds once again with an answer that is both affirmative and yet calls upon the inquirer to be reflective of the sense intended (suv levgei", su legeis , cf. 26:25).
27:12-13. Since Jesus had already dealt with the chief priests and the elders , he refuses to respond to the charges they bring against him. However, Pilate is amazed by his refusal to defend himself against their charges. Legally, what is Pilate to do with a defendant " who has not pleaded guilty but does not assert innocence or deny the basic charges against him when questioned?" While the legal question may be difficult to decide, theologically, Jesus' silence is intended to be reminiscent of God's Suffering Servant who though " oppressed and afflicted yet he did not open his mouth" (Isa 53:7).
27:14-18. Pilate's great amazement with Jesus' refusal to answer their charges may have stimulated his effort to seek the release of Jesus by appealing to his customary practice of releasing one prisoner during the Passover according to popular demand. It appears that Pilate limited the choice to two: Barabbas , a notorious prisoner (cf. Mark 15:7, " the insurrectionist who had committed murder in an uprising" ), or Jesus who is called Christ . Evidently, Pilate was convinced that the crowd would opt for the release of Jesus. Pilate knew that the religious leaders had arrested Jesus and wanted him dead because they were envious of his popularity with the crowds (cf. 21:11, 15-16, 46). Pilate's interest in releasing Jesus was probably due, at least in part, to his dislike of being used by the Jewish authorities.
27:19. Another factor contributing to Pilate's desire to release Jesus was the confirmation of Jesus' innocence to Pilate's wife by means of a dream. Her warning to Pilate while he sat on the judge's seat recalls the words of Judas, " I have betrayed innocent blood" (v. 4). Matthew probably intends that her dream be understood as revelatory, much like the dream-motif in the infancy narratives (cf. 1:20; 2:12, 13, 19, 22). As Hagner notes, " Dreams were taken with great seriousness by the Romans . . ."
27:20. In spite of Pilate's inclination to release Jesus he is committed, for political reasons, to accede to the popular view of the crowd. Little did Pilate know, however, that the chief priests and the elders were busily persuading the crowd to ask for the release of Barabbas and to call for Jesus' death. This crowd is probably composed of residents of Jerusalem and is to be distinguished from the Galilean crowds that hailed him as " Son of David" upon his entrance into Jerusalem (21:9). What arguments the religious leaders may have used to persuade the crowd to call for the release of Barabbas instead of Jesus is not mentioned by Matthew.
27:21-22. When Pilate poses the decisive question concerning which prisoner should be released, the crowd responds as one - " Barabbas." Pilate then polls the crowd with respect to the fate of Jesus who is called Christ . The reader knows that the crowd has already been persuaded to call for his execution (v. 20). Yet, when they call for his crucifixion, it is shocking that they seek a particularly brutal and horrifying form of Roman punishment. It is obvious that the extreme animosity of the Jewish leaders had thoroughly contaminated and warped their sense of justice.
27:23-24. Pilate's attempt to reason with them by asking, What crime has he committed? is only met with louder shouts for his execution. The situation appeared extremely volatile, with the potential of a major uproar (qovrubo", thorybos ). Pilate's political savvy convinced him that he had better comply with the crowd's demand. But in a last ditch effort to absolve himself of any guilt associated with the execution of an innocent man, Pilate engages in a symbolic cleansing of his hands, while claiming his innocence in the shedding of this man's blood . Although there is Jewish precedence for such actions (Deut 21:6-8), there are also " adequate parallels for washing as protective purification in a wide range of Greco-Roman literature." Therefore, there seems no reason to dispute the historicity of the event. However, Pilate's effort was a hollow gesture, and does not absolve him of complicity in the subsequent events. In spite of the fact that he tells the crowd, It is your responsibility (uJmei'" o[yesqe, hymeis opsesthe , lit., " You see to it," cf. 27:4), Pilate cannot escape his responsibility in the matter. In fact, the reality of human sin absolves no one of the tragedy of the cross.
27:25. While Pilate attempts to evade his responsibility, the Jewish crowd enthusiastically asserts, Let his blood be on us and on our children . Because they have been persuaded that Jesus is a " blasphemer" who brazenly undermined the traditions of Israel, they are willing to accept responsibility for his death. Their statement reflects " a spontaneous outburst in the frenzy of the moment." The language is reflective of an OT formula wherein accountability is assumed for the taking of life (cf. 2 Sam 1:16; Jer 26:15). Certainly, the language should not be pressed as binding God to curse all subsequent generations of Jews. It may be that God's judgment upon Jerusalem in A.D. 70 should be seen as punishment upon a subsequent generation. Even so, that not every Jew stands under this curse is obvious because the first generation of Christians were largely Jewish. The verse offers no warrant for the modern day expression of anti-Semitism.
27:26. Pilate then acquiesces to the demands of the crowd and releases Barabbas, while Jesus he prepares for execution by first having Jesus flogged . As a preliminary to crucifixion, flogging consisted of a whipping with a multiple-thonged whip usually with pieces of bone or metal attached to the end to assure the tearing of the skin. Although performed to hasten death, it was oftentimes fatal in itself (see Josephus, Ant 12.5.4; J.W. 2.14.19; 306, 308; 5.11.1 etc.). The atmosphere is distinctly Roman since Jews used stoning, not crucifixion, as a means of execution. The Gentile authorities simply fulfill their role in God's redemptive plan as earlier predicted by Jesus (cf. 20:19; 26:2).
N. MOCKERY AND ABUSE OF JESUS (27:27-31)
27 Then the governor's soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company of soldiers around him. 28 They stripped him and put a scarlet robe on him, 29 and then twisted together a crown of thorns and set it on his head. They put a staff in his right hand and knelt in front of him and mocked him. " Hail, king of the Jews!" they said. 30 They spit on him, and took the staff and struck him on the head again and again. 31 After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him.
In a scene paralleling the abuse endured at the close of the Jewish trial (26:67-68), Jesus also endures abuse and humiliation at the hand of the Romans, as they mock his kingly claim. For the reader the scene is filled with irony because the one they mock as King is truly King, not only of the Jews but also of the Gentiles.
27:27-29. Once Jesus is " handed over" (parevdwken, paredôken, v. 26) to be crucified, the Roman soldiers led him to the Praetorium , the governor's private residence while in Jerusalem. There they decide to put their prisoner through a humiliating mockery, poking fun at Jesus' claim of kingship. No doubt the activity was also intended to ridicule the Jews and their messianic aspirations. A whole company (lit., " cohort," perhaps as may as six hundred soldiers) join in the fiasco. After stripping him of his blood-soaked clothes they dress him in royal attire: a scarlet robe, crown, and a staff (vv. 28-29). Each of the items were intended to ridicule the notion of Jesus' alleged kingship. The robe was the color of royalty, probably worn by upper level Roman officials. The crown made from a thorny branch was both humiliating and painful. With a staff (kavlamon, kalamon , " reed" ) functioning as a scepter his wardrobe is complete, and thus the mockery and abuse begins (vv. 29-30).
27:30-31. First they made light of his kingly presence, kneeling before him and addressing him derogatorily, Hail, king of the Jews . Then, like the Jewish officials they also spit on him, and then strike him several times in the head with the reed scepter. How long this activity lasted is unknown. Finally, their fun over, they dress him in his own clothes before proceeding to the place of crucifixion. Usually a prisoner was forced to walk through the streets, carrying the lateral beam of the cross, naked, while being whipped along the way. The clothing of Jesus before they parade him through the streets " may reflect a local concession that the Romans made to the Jewish abhorrence of public nudity." As they now led him to be crucified, little did they know that this seemingly powerless victim was about to reveal his true kingly status in a liberating mission involving his suffering and death.
O. THE CRUCIFIXION (27:32-44)
32 As they were going out, they met a man from Cyrene, named Simon, and they forced him to carry the cross. 33 They came to a place called Golgotha (which means The Place of the Skull). 34 There they offered Jesus wine to drink, mixed with gall; but after tasting it, he refused to drink it. 35 When they had crucified him, they divided up his clothes by casting lots. a 36 And sitting down, they kept watch over him there. 37 Above his head they placed the written charge against him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS. 38 Two robbers were crucified with him, one on his right and one on his left. 39 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads 40 and saying, " You who are going to destroy the temple and build it in three days, save yourself! Come down from the cross, if you are the Son of God!"
41 In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him. 42" He saved others," they said, " but he can't save himself! He's the King of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him. 43 He trusts in God. Let God rescue him now if he wants him, for he said, 'I am the Son of God.'" 44 In the same way the robbers who were crucified with him also heaped insults on him.
a 35 A few late manuscripts have lots that the word spoken by the prophet might be fulfilled: " They divided my garments among themselves and cast lots for my clothing" (Psalm 22:18)
Matthew's narration of the crucifixion is remarkably reserved. All the horrifying and gory details of the physical agony are passed over in virtual silence. After all, Matthew's readers were well acquainted with crucifixion as a form of punishment, hence there was no need to recount the physical suffering associated with the ordeal. Besides, Matthew is more interested in the meaning and significance of the cross than the physical trauma. What may appear as a pathetic defeat as Jesus hangs seemingly powerless, is for Matthew the climactic moment of fulfillment, when Jesus' divine Sonship and true messianic character are revealed. The crucifixion scene abounds with echoes from the OT to remind the reader that what transpires is the working out of God's sovereign will.
27:32-33. The language as they were going out may refer either to their departing the Praetorium (v. 27), or to going outside the walls of Jerusalem. On their way to the place of execution they meet a man along the way (cf. Mark 15:21, " passing by on his way in from the country" ) from Cyrene (North Africa), named Simon (a common Jewish name), who was probably visiting Jerusalem for the feast. Roman soldiers compel Simon (hjggavreusan, çngareusan, lit., " Force or press into service" ) to carry the crossbeam of the cross which would be affixed to the upright stake at the place of execution. Evidently, with the ordeal of the night before, Jesus was physically weakened and unable to carry the heavy beam. The soldier's ordering of Simon to carry the crossbeam was most likely not out of compassion, but fear that Jesus would die before they could execute the governor's sentence. Simon therefore carries the crossbeam to Golgotha , a transliteration of an Aramaic term which Matthew translates as the place of the Skull . Most likely the place received its name because the site resembled a skull. Traditionally, the site has been located in the vicinity of the modern day Church of the Holy Sepulchre.
27:34. Once they reach the place of execution they offered Jesus wine to drink mixed with gall (cf. Mark 15:23, " wine mixed with myrrh" ). The concoction as described by Matthew was not intended as a kindly gesture to numb the senses (as possible in Mark), but rather, was made undrinkable by the adding of " gall," and thus was intended to further aggravate the situation. Jesus thus tasted the wine and refused to drink it (see Ps 69:21).
27:35-36. Matthew then describes the crucifixion with a single subordinate participle: staurwvsante" (staurôsantes). Not a word about the nailing to the crossbeam, the form of the cross, or the pain involved when the cross is hoisted to an upright position. Instead, Matthew recounts the confiscation of Jesus' clothes by the soldiers, who then cast lots for them (cf. John 19:23-24). The incident is described in terms unmistakably drawn from the lament of Psalm 22:18 (LXX 22:19): " They divide my garments among them and cast lots for my clothing." This is the first of several allusions to Psalm 22 (cf. v. 46 / 22:1; v. 39 / 22:7; v. 43 / 22:8). Matthew's focus is therefore not so much the ordeal of crucifixion as it is to narrate events that link Jesus' story to the righteous sufferer as depicted in the Psalms. When the soldiers strip Jesus of his clothes, the reader is to see the event in terms of the lament of the righteous sufferer who endures unjust abuse. With Jesus bereft of all dignity and seemingly powerless in their hands, the soldiers take a seat and keep watch to assure that no one attempts to interfere with the execution. Their presence throughout the execution sets the stage for their later confessionary appraisal (v. 54).
27:37. It was not uncommon to affix upon the cross the charges for which a convicted criminal was being executed. In Jesus' case, an inscription was placed above his head , which read THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS . Jesus' crime is therefore perceived as a political one, a threat to the established authority of Rome. Of course, the irony is that Jesus is being crucified for being exactly who he is, Israel's King, perceived as such even in his infancy (2:1-2). But a king that passively submits to his enemies was totally incongruent with Israel's messianic hopes.
27:38. In another ironic twist, Jesus had earlier protested that he was being arrested as if he were " leading a rebellion" (lit., as a " bandit" or " robber," 26:55), now he is crucified in the midst of robbers (lh/staiv, lçstai). It is probable that the two crucified with Jesus were not mere thieves, but rather rebels, and like Barabbas were " insurrectionists" who resorted to murder and banditry in their opposition to Rome. With Jesus being mocked as Israel's king, between two rebels, the scene also graphically taunts Jewish political hopes that were centered in the anticipation of a revolutionary king. Yet, for those who have eyes to see, Jesus is actually fulfilling the messianic liberation promised the people of God. His revolutionary activity brings deliverance from the tyranny of sin, the greatest enemy of God's people. As God's Suffering Servant, Jesus fulfills the Isaianic depiction: " he poured out his life unto death and was numbered with the transgressors" (53:12).
27:39. Having identified the place and circumstances of Jesus' execution (vv. 32-38), Matthew now describes the reactions of those who observe his crucifixion (vv. 39-44). Three groups of onlookers are noted (" those who pass by," vv. 38-40; Jewish authorities, vv. 41-43; and the two thieves, v. 44), and all respond with taunts and cruel mockery. It has been pointed out that Matthew's depiction of the crucifixion takes the form of a " testing" comparable to the temptation narrative in 4:1-11. Once again Jesus is enticed to prove his Sonship by exercising his divine power to save his own life (vv. 40, 43; cf. 4:3). The Jewish leaders assume the role of Satan when they challenge his reliance upon God with the remark, " he trusts in God. Let God rescue him if he wants him" (v. 43; cf. 4:5-6). Finally, both Satan and the mockers at the cross promise a reward if Jesus will comply with their suggestion (v. 42 " come down and we will believe" : cf. 4:8-9 " all the kingdoms of the world" ). However, the suspense of Matthew's story centers in how Jesus' resistance to temptation, which results in his death, in reality exhibits his messianic power and intimacy with God.
27:40. In the first mockery Jesus is taunted by Jews who happen to be passing by. They hurled insults (lit., " blasphemed" ), and show their contempt by " shaking their heads" (cf. Ps 22:7), and challenging his power to destroy the temple and build it in three days . They had evidently heard about the charges against him, and thus mock the incongruence of such a claim with his powerless condition. How could one who claims to have the power and authority to destroy and rebuild the temple not be able to even save himself? Hence, they challenge him, save yourself ; the claim to Sonship depends on demonstrating his power by coming off the cross. Like Satan in the temptation narrative (4:3), the claim of divine Sonship must be validated by the exercise of miraculous powers. But Jesus instead models the principle, " whoever wants to save his life will lose it" (16:25). It is precisely by remaining on the cross that Jesus demonstrates that he is truly God's Son, committed to fulfilling the will of his Father. The mockers truly do blaspheme when they seek to entice God's Son to act contrary to the divine will.
27:41-43. Next, the Jewish leaders, comprised of chief priests, the teachers of the law, and the elders , join in the mockery, joking that he saved others, but he can't save himself . Of course, the irony of these words will not be missed by Matthew's readers. Indeed, Jesus' mission has brought salvation to others (cf. 1:21; 8:25; 9:21-22; 14:30-31), hence there ought to be no question concerning his power to " save himself." The mockers cannot envision a situation where one would not want " to use the power that is at his disposal to save himself." So the Jewish leaders assume that, while in the past he might have had saving power for the welfare of others, he is presently powerless to save himself. Hence, he could not be God's Son since God would not leave his Son powerless in such a situation. Therefore, any claim to be the King of Israel , bringing messianic deliverance to the people of God must be false. They will only believe if he exhibits power by coming down from the cross. Of course, they are assuming the prerogative of dictating how God's will should be manifested. In words based on Psalm 22:9, they assume that if he truly trusted God, God would rescue him from the cross. They do not entertain the possibility that Jesus' Sonship is most powerfully revealed in his sacrificial mission. For Jesus to come down from the cross would actually negate any claim to be God's devoted Son. It is his resolve to remain on the cross and to die in conformity to God's will that provides the most convincing evidence that he is truly God's Son (cf. v. 54).
27:44. The third group of mockers consists of the two bandits being crucified alongside Jesus. Matthew does not record what they said, only that they also heaped insults on him (cf. Luke 23:39-43). Once again the Psalmist's depiction graphically captures the horror of the moment: " Dogs have surrounded me; a band of evil men has encircled me, they have pierced my hands and my feet . . . people stare and gloat over me" (22:16-17). Jesus faces his ordeal without a friend, or even a sympathetic voice.
P. THE DEATH OF JESUS (27:45-56)
45 From the sixth hour until the ninth hour darkness came over all the land. 46 About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, " Eloi, Eloi, a lama sabachthani?" - which means, " My God, my God, why have you forsaken me?" b
47 When some of those standing there heard this, they said, " He's calling Elijah."
48 Immediately one of them ran and got a sponge. He filled it with wine vinegar, put it on a stick, and offered it to Jesus to drink. 49 The rest said, " Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to save him."
50 And when Jesus had cried out again in a loud voice, he gave up his spirit.
51 At that moment the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. The earth shook and the rocks split. 52 The tombs broke open and the bodies of many holy people who had died were raised to life. 53 They came out of the tombs, and after Jesus' resurrection they went into the holy city and appeared to many people.
54 When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified, and exclaimed, " Surely he was the Son c of God!"
55 Many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to care for his needs. 56 Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's sons.
a 46 Some manuscripts Eli, Eli b 46 Psalm 22:1 c 54 Or a son
The passion drama now moves to its climactic closure. Thus far Matthew has focused on the cruel mockery and brutal treatment of Jesus by those who surrounded the cross. Now for the first time Jesus breaks his silence with a prayer of lament that he is the object of divine abandonment (v. 46). The taunting of the soldiers continues, this time twisting his prayer into a request for deliverance by Elijah (vv. 47-49). However, they quickly change their assessment when God intervenes with a series of cosmic signs to dramatically display divine approval of his obedient Son. The confession of the soldiers (" surely he was the Son of God," v. 54) provides a powerful contrast to the earlier mocking of Jesus' claim to Sonship (vv. 38-44). Mentioning the women who watched " from a distance" (vv. 55-56) prepares the reader for their pivotal role in the resurrection scene (28:1-10).
27:45. Between the sixth hour (noon) and the ninth hour (3:00 P.M.), the land was shrouded in darkness . The darkness occurs in midday and lasts three hours, and covers all the land (probably a local phenomenon rather than worldwide, cf. Exod 10:22). Although attempts have been made to explain the phenomenon naturally (e.g., eclipse, dust storm, etc.), it is most likely that Matthew intended the event to be understood as a supernatural event. God then sends the darkness either to foreshadow judgment to come, or possibly as an expression of great sorrow. If the darkness is intended to recall events associated with the Exodus (Exod 10:22), then Israel stands under the same judgment as Egypt. It may be that the language is drawn from Amos 8:9 where God makes the " sun to go down at noon" and darkens " the earth in broad daylight" as an expression of deep sorrow and mourning. Whatever the background, the mysterious darkness certainly intensifies the dismal and foreboding atmosphere associated with Jesus' death.
27:46. At the end of the three hours of darkness (3:00 P.M.) Jesus suddenly breaks his silence with a loud voice (ajnaboavw [anaboaô], only here in the NT; Louw-Nida, Greek-English Lexicon , 1:398; " to cry or shout with unusually loud volume" ). He petitions his Father with a lament based upon the opening words of Psalm 22:1: My God, my God, why have you forsaken me? The words are actually a mixture of Hebrew (eli, eli," cf. Mark 15:34, " eloi, eloi" ), and Aramaic ( lama sabachthani ). Jesus may have spoken the Aramaic form (" eloi" ), but Matthew deliberately used the Hebrew (" eli" ; both terms mean " God" ) in order to make it clear why the soldiers thought Jesus was calling upon Elijah (v. 47).
Although Matthew translates the Semitic form of the petition for his readers (" my God, my God, why have you forsaken me" ), the real difficulty is ascertaining the meaning of Jesus' words. With the gloom of three hours of darkness and his excruciating suffering at the hands of reviling antagonists, Jesus seeks the reason " why" or " for what purpose" (iJnativ, hinati ) God has abandoned him. There seems little doubt that Jesus felt forsaken by God, even though we cannot fathom all that it might have meant to the relationship between Jesus and the Father. Yet, his petition does not express hopelessness or utter despair, but a trust in God's ultimate vindication. The prayer highlights his extraordinary sense of intimacy with God (" my God" ), and his confidence that God will break through the alienation he now feels. Like the righteous sufferer in Psalm 22, Jesus can confidently say, " In you our fathers put their trust, they trusted and you delivered them. They cried to you and were saved; in you they trusted and were not disappointed" (vv. 4-5).
27:47-49. The soldiers understand his words as a petition for Elijah to come and save him. Once again those who surround the cross assume that only an immediate miraculous deliverance from the cross could validate his claims. Once they assume that he is calling for some sort of miraculous deliverance, one of the soldiers ran to get a sponge which they soaked with wine vinegar and offered it to Jesus to drink . It is difficult to know what to make of their gesture. Was it a friendly gesture designed to keep him alive, at least until they could see if Elijah showed up? Or was it nothing more than another form of mockery echoing the words of Psalm 69:21: " They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst." At least some of the soldiers objected to offering Jesus any relief, but instead insisted that they wait to see if Elijah will come to save him .
27:50. While they tauntingly await Elijah's arrival, Jesus once again cries out (kravxa", kraxas ) and gave up his spirit . The words seem to accentuate Jesus' self-sacrifice by noting that of his own accord he freely and sacrificially gave up his life.
27:51. Immediately upon the death of Jesus, Matthew introduces a series of preternatural events which form the climactic scene of his portrayal of Jesus' passion. The events are introduced with the typical idou , thus signaling the importance and extraordinary nature of the events (cf. 1:20, 23; 2:1, 9, 13; 3:16-17; 17:3, 5; 28:2). The supernatural events recounted in verses 51-53 are integral to Matthew's characterization of Jesus, as evident by their causal connection (note causal participle, ijdovnte", idontes ) to the climactic confession of the soldiers: " Surely he was the Son of God" (v. 54). By juxtaposing Jesus' death with the exhibition of divine power the reader is led to see the events as God's vindication of his Son. As Withrup points out, " since these are all expressed by means of the divine passive, God is the one who really stands behind the confession of faith." The result is that God once again assumes an active role in the story (cf. 3:16-17; 17:5) to dramatically display his approval of his obedient Son.
The tearing of the temple curtain (probably the inner veil, cf. Heb 6:19-20; 9:3; 10:14-20) from the top to bottom could only be performed by God, and signified the end of the exclusionary sacrificial cult associated with the temple. So in one sense Jesus did " destroy the temple" as he removes its raison d' être . As such, this sign anticipates the mission to " all the nations" (28:18-20) in which all people will benefit from the atoning death of one earlier described as " greater than the temple" (12:6).
The motif of " quaking" is loaded with significance in Matthew's story because in the three instances we find the verb seivw (seiô; 8:24; 21:10; 27:51), the event is tied to the issue of Jesus' identity. When Jesus stills the seismoΙ" megav" ( seismos megas ) on the sea, the disciples raise the identity question, " what kind of man is this . . ." (8:27). Matthew notes that upon Jesus' entry into Jerusalem " the whole city was stirred" (ejseivsqh, eseisthç, 21:10) and immediately inquire concerning the identity: " who is this?" Finally, the shaking of the earth, along with other events associated with Jesus' death, results in the recognition that he is the Son of God (v. 54). As Withrup observes, there is " a progressive revelation in these passages from questioning [8:27], to inadequate confession [21:10], to a fully adequate confession which coincides with God's own view [27:54]." Of course, the " violent earthquake" (28:2) associated with his resurrection is the climactic revelatory disclosure of Jesus' identity (cf. Rom 1:4).
27:52-53. The earthquake sets off a chain reaction wherein rocks split and tombs broke open and the bodies of many holy people who had died were raised to life . Just as events having cosmic significance accompanied the birth and infancy of Jesus (Matt 1-2), even so, his death is marked by miraculous events signaling God's active presence. Meyers and Strange observe that in first century Judaism the " veneration of the tombs of departed saints was an important element" of Jewish piety." Yet with Jesus' death and resurrection the venerated saints are given life. Their appearance in Jerusalem following Jesus' resurrection vividly dramatizes that Jesus' death brings life, and thus foreshadows the final resurrection (cf. Dan 12:2; Isa 26:19; Ezek 37:7, 12-14).
27:54. The resulting confession ( Surely he was the Son of God! ) is stimulated by God's revelatory participation in the preceding events ( when the centurion and those with him . . . saw the earthquake and all that had happened . . . ). Much like Peter's confession (16:16), the truth of Jesus' Sonship is revealed by the " Father in heaven" (cf. 11:25-27). Here, however, the confession follows Jesus' suffering and death and is thus climactic to the story since it correctly interprets Jesus' identity in terms of his death. This is further comfirmed by the imperfect verb (h , çn) which makes the testimony concerning Jesus' Sonship extend throughout his entire life and ministry. Thus, despite the apparent failure of his mission the confessionary appraisal of the soldiers constitutes God's full endorsement and approval of Jesus' self-sacrifice (cf. 3:17; 17:5; cf. 16:16).
27:55-56. Also witnessing Jesus' death were many women . . . watching from a distance , in marked contrast to the male disciples who had forsaken and fled (26:56). For the first time the reader learns that Jesus' entourage from Galilee included " many women" followers who devoutly served him by caring for his needs. Usually in Matthew's story " women remain nameless or are hidden in the anonymity of the crowd (see 14:21; 15:38)," but of the many women who traveled with Jesus three are specifically named: Mary Magdalene (i.e., from Magdala), Mary the mother of James and Joses (probably the wife of Clopas), and the mother of Zebedee's sons (cf. 20:21-28). The women are mentioned to establish their faithfulness (vv. 55-56, 61), and to anticipate their role as foils contrasting with both the soldiers (28:2-5, 11) and the disciples (28:7-10, 17) in the following scenes.
Q. THE BURIAL OF JESUS (27:57-61)
57 As evening approached, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus. 58 Going to Pilate, he asked for Jesus' body, and Pilate ordered that it be given to him. 59 Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth, 60 and placed it in his own new tomb that he had cut out of the rock. He rolled a big stone in front of the entrance to the tomb and went away. 61 Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.
It has been suggested that the concluding scenes of Matthew's Gospel exhibit the following structural pattern:
Jesus dead and buried (27:57-61)
Setting of the guard (27:62-66)
The empty tomb (28:1-10)
Report of the guard (28:11-15)
Jesus alive and sovereign (28:16-20)
27:57-58. Sometime between 3:00 P.M. (=" ninth hour" ) and sunset a rich man from Arimathea (thought to be located twenty miles NE of Jerusalem), asked Pilate for permission to bury the body of Jesus. While Jewish piety would have been sensitive to leaving the body on the cross after sunset (Deut 21:23), especially on the eve of the Sabbath, Matthew implies that Joseph's interest was primarily motivated by the fact that he had become a disciple of Jesus (cf. John 19:38, " a disciple of Jesus, but secretly," and Mark 15:43, " was himself waiting for the kingdom of God" ). The reader may be surprised that a rich man is portrayed in such a favorable manner, given what Jesus said earlier about possessing riches (19:23-24). It may be that Joseph's influential status enabled him to prevail upon Pilate in his request for the body of Jesus. Although the Romans usually demanded that the bodies of condemned criminals rot on the cross, it was to Pilate's best interest to grant the request of one so influential. Nevertheless, it did take courage for Joseph to make such a request since he would run the risk of being seen as a sympathizer with a criminal executed for seditious reasons.
27:59-60. Joseph performs a task usually characteristic of one's immediate family or close followers (cf. 14:12) by seeing to it that Jesus had an honorable burial. He wraps the body in a clean linen cloth (cf. Mark 15:46; Luke 23:53) indicating his reverence and regard for the deceased. He even lays the body in his own family tomb, thus further indicating a love and esteem usually reserved for a family member. Although most family tombs could accommodate several bodies, since Jesus was crucified as a criminal it is doubtful that Jews would have allowed other bodies to be buried in the tomb. The tomb is described as a new tomb . . . cut out of the rock . Not only had the tomb never been used, being the tomb of a rich man, it was probably quite ornate and therefore would have been very expensive. The depiction may be intended as an allusion to Isaiah 53:9: " He was assigned a grave with the wicked and with the rich in his burial."
It was customary to seal rockhewn tombs by means of a large rectangular stone rolled in a slot cut in the rock, in order to offer protection from wild animals and grave robbers. Mentioning the size of the stone prepares the reader for the dramatic events to occur in the next chapter (i.e., 28:3f.). As Brown notes, " The reason for mentioning the size of the stone is to increase the miraculous element in the stone's being rolled back when the women visit the tomb on Sunday."
27:61. Matthew closes the section by mentioning the presence of Mary Magdalene and the other Mary sitting just opposite the tomb observing the burial proceedings. Their presence at the burial site certainly discredits any notion that a few days later they came to the wrong tomb. It is significant that the women are present at the crucifixion, the burial, and are the first at the tomb on the third day.
R. KEEPING JESUS IN THE TOMB (27:62-66)
62 The next day, the one after Preparation Day, the chief priests and the Pharisees went to Pilate. 63" Sir," they said, " we remember that while he was still alive that deceiver said, 'After three days I will rise again.' 64 So give the order for the tomb to be made secure until the third day. Otherwise, his disciples may come and steal the body and tell the people that he has been raised from the dead. This last deception will be worse than the first."
65" Take a guard," Pilate answered. " Go, make the tomb as secure as you know how." 66 So they went and made the tomb secure by putting a seal on the stone and posting the guard.
27:62-64. Joseph was not the only one to make a request of Pilate concerning the body of Jesus. The day after the crucifixion, i.e., the sabbath (called by Matthew after Preparation Day , Pilate is visited by the chief priests and the Pharisees requesting that he place a guard at the tomb for a period of three days. They recall Jesus' teaching, either indirectly through his disciples or more likely inferred from his teaching about Jonah and the Son of Man (12:38-40), that a claim was made that he would be resurrected on the third day. Even though the Jewish leadership view Jesus as a deceiver , and give no credence to such a prediction, they nevertheless seek Pilate's assistance in securing the tomb in order to prevent the disciples from stealing the body and telling people he has been raised from the dead . Ironically, they seem to take more seriously Jesus' predictions about his resurrection than his disciples did. In fact, the disciples exhibit little ability to grasp the importance of Jesus' resurrection predictions, even after they encounter the risen Lord. For the reader, this fact makes absurd the Jewish claim that the disciples, who fled when Jesus was arrested, somehow summoned the courage to embark upon a scheme designed to recover the body of Jesus.
27:65-66. Pilate's response to their request is grammatically ambiguous. It is not clear if the words e[cete koustwdivan (echete koustôdian) mean that Pilate intended to provide them with Roman guards (imperative Take a guard ), or told them to use their own temple guards (indicative " you have a guard" ). If the guards were part of the temple police that would explain their return to the chief priest in 28:14. However, it seems unlikely that Jewish guards would have feared repercussions from Roman authorities for failing to carry out their responsibilities at the tomb (see 28:14). Most likely, as argued by Brown, Pilate gave the Jewish authorities Roman soldiers and put them under the authority of the Jewish leaders to secure the tomb as best they could. They therefore secured the opening of the tomb by sealing it with a wax substance that if broken would clearly indicate an attempt to remove the stone. With the tomb securely sealed, and human forces guarding its entrance, Matthew has established the setting for the extraordinary events to occur on the third day.
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
McGarvey -> Mat 27:45-56
McGarvey: Mat 27:45-56 - --
CXXXIII.
THE CRUCIFIXION.
Subdivision C.
DARKNESS THREE HOURS. AFTER FOUR MORE SAYINGS,
JESUS EXPIRES. STRANGE EVENTS ATTENDING HIS DEATH.
aMATT. XXV...
CXXXIII.
THE CRUCIFIXION.
Subdivision C.
DARKNESS THREE HOURS. AFTER FOUR MORE SAYINGS,
JESUS EXPIRES. STRANGE EVENTS ATTENDING HIS DEATH.
aMATT. XXVII. 45-56; bMARK XV. 33-41; cLUKE XXIII. 44-49; dJOHN XIX. 28-30.
c44 And it was now about the sixth hour, b33 And a45 Now bwhen the sixth hour was come, there was ca darkness came aover all bthe whole land afrom the sixth hour buntil the ninth hour. c45 the sun's light failing [The darkness lasted from noon until three o'clock. It could not have been an eclipse, for the moon was always full on the first day of the passover. Whether the darkness was over the whole world, or simply all of Palestine, is uncertain, as, according to the usage of Bible language, the words would be the same]: b34 And at {aabout} the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli {bEloi, Eloi,} lama sabachthani? which is, {athat is,} [729] bbeing interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? [We can imagine what it would mean to a righteous man to feel that he was forsaken of God. But the more we feel and enjoy the love of another, the greater our sense of loss at being deprived of it. Considering, therefore, the near and dear relationship between the Son and Father, it is evident that we can never know or fathom the depth of anguish which this cry expressed. Suffice it to say, that this was without doubt the most excruciating of all Christ's sufferings, and it, too, was a suffering in our stead. The words of the cry are found at Psa 22:1. Eli is Hebrew, Eloi Aramaic or Syro-Chaldaic for "My God." The former would be used by Jesus if he quoted the Scripture, the latter if he spoke the language of the people.] 35 And some of them that stood by, {athis man} when they heard it, said, bBehold, he {athis man} calleth Elijah. d28 After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst. 29 There was set there a vessel full of vinegar: a48 And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with {band filling a sponge full of} vinegar, aand put it on a reed, and gave him to drink. dso they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth. bsaying, {a49 And the rest said,} Let be; let us see whether Elijah cometh bto take him down. ato save him. [Jesus had now been upon the cross for six hours, and fever and loss of blood and the strain upon the muscles of his chest had rendered his articulation difficult and indistinct. For this reason some of those who stood by, though perfectly familiar with the language, misunderstood him and thought that he called upon Elijah. Immediately afterwards Jesus speaks of his thirst, and vinegar is given to him to remove the dryness from his throat. Those who give the vinegar and those who stand by, unite in saying "Let be." This phrase has no reference to the vinegar; it is a general expression, meaning, "Let us do nothing to prevent him from calling upon Elijah, or to prevent Elijah from [730] coming."] b37 And d30 When Jesus therefore had received the vinegar, aJesus cried again with {buttered} a loud voice, dhe said, It is finished [He had come, had ministered, had suffered, and had conquered. There now remained but the simple act of taking possession of the citadel of the grave, and the overthrowing of death. By his righteousness Jesus had triumphed in man's behalf and the mighty task was accomplished]: c46 And Jesus, crying with a loud voice, said, Father, into thy hands I commend my spirit [Psa 31:5]: and having said this, dhe bowed his head, and gave up {ayielded up} bthe ghost. ahis spirit. [None of the Evangelists speaks of Jesus as dying; for he yielded up his spirit voluntarily -- Joh 10:18.] 51 And behold, the veil of the temple was rent in two cin the midst. bfrom the top to the bottom. [The veil was the heavy curtain which hung between the holy and the most holy places in the sanctuary. By shutting out from the most holy place all persons except the high priest, who alone was permitted to pass through it, and this only once in the year, it signified that the way into the holiest -- that is, into heaven -- was not yet made manifest while the first tabernacle was standing (Heb 9:7, Heb 9:8). But the moment that Jesus died, thus making the way manifest, the veil was appropriately rent in twain from top to bottom, disclosing the most holy place to the priests who were at that time offering the evening incense in the holy place.] aand the earth did quake; and the rocks were rent; 52 and the tombs were opened; and many bodies of the saints that had fallen asleep were raised; 53 and coming forth out of the tombs after his resurrection they entered into the holy city and appeared unto many. [The earthquake, the rending of the rocks, and the consequent opening of the graves, occurred at the moment Jesus died, while the resurrection and visible appearance in the city of the bodies of the saints occurred "after his resurrection," for Jesus himself was the "first-born from the dead" (Col 1:18). Matthew chooses to mention the last event here because of its association with the rending of [731] the rocks, which opened the rock-hewn sepulchres in which the saints had slept. There has been much speculation as to what became of these risen saints. We have no positive information, but the natural presumption is, that they ascended to heaven. These resurrections were symbolic, showing that the resurrection of Christ is the resurrection of the race -- 1Co 15:22.] b39 And when the centurion, who stood by awatching Jesus, bover against him, saw that he so gave up the ghost, asaw the earthquake, and the things that were {cwhat was} done, he glorified God, saying, {bhe said,} cCertainly this was a righteous man. a54 Now the centurion, and they that were with him feared exceedingly, saying, Truly this bman was the Son of God. [The conduct of Jesus upon the cross and the disturbances of nature which accompanied his death convinced the centurion that Jesus was a righteous man. But knowing that Jesus claimed to be the Son of God, and this claim was the real cause for which the Jews were crucifying him, he concludes, since he concedes that Jesus is righteous, that he is also all that he professed to be -- the Son of God. There is no just reason for minimizing his confession, as though he had said, "A son of the gods;" for he said nothing of that kind, and those err as to the use of Scriptural language who think so. Like the centurions of Capernaum (Mat 8:10) and Cæsarea (Act 10:1, Act 10:2), this Roman surpassed in faith those who had better opportunities. But in this faith he was not alone.] c48 And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts. [The people who had acted under the influence of the priests now yielded to superior influences and began to experience that change of sentiment which led so many to repent and confess Christ at Pentecost.] 49 And all his acquaintance, a55 And many women balso awere there beholding cthe women that {awho} had followed cwith aJesus from Galilee, ministering unto him: cstood afar off, abeholding from afar, cseeing these things. bamong [732] whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; athe mother of the sons of Zebedee. b41 who, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; and many other women that came up with him unto Jerusalem. [John has already mentioned this group of women (see Act 16:29). The synoptists, who make mention of the women toward the close of the crucifixion, do not mention the mother of Jesus as any longer among them. It is likely that she had withdrawn with John, being unable longer to endure the sight. As to the ministering of these women, see p. 297, 298.]
[FFG 729-733]
Lapide -> Mat 27:32-46; Mat 27:46-66
Lapide: Mat 27:32-46 - --
[Pseudo-]Athanasius, "The Lord both bear His own Cross, and again Simon bare it also. He bare it first as a trophy against the devil, and of His own...
[Pseudo-]Athanasius, "The Lord both bear His own Cross, and again Simon bare it also. He bare it first as a trophy against the devil, and of His own will, for He went without any compulsion to His death. But afterwards the man Simon bare it, to make it known to all that the Lord died not as His own due, but as that of all mankind." S. Ambrose (in Luke 23), "He first lifted up the trophy of His Cross, and afterwards handed it to His martyrs to do the like. For it was meet that He should first lift up His own trophy as victor, and that afterwards Christ should bear it in man, and man in Christ."
Origen, "It was not only meet that He should take up His Cross Himself, but that we also should bear it, and thus perform a compulsory but salutary service" (see Mat 10:38). It was the heresy of Basilides and Marcion, that Christ, having dazzled the eyes of the Jews, disappeared from their sight and left Simon behind, who was crucified in His stead. This, too, is the error of the Mahometans.
Here comes in, from Luk 23:31, our Lord's meeting the women on His way to Calvary, and telling them not to weep for Him; "for if they do these things in the green tree," &c. For He Himself was a green tree, ever flourishing with the branches and fruits of grace, and thus unsuited for the fire of God's vengeance. But the Jews were a dry tree, void of grace and barren of good works, and thus most fitted for the fire of His wrath. One of these women, Berenice or Veronica, offered Christ a napkin to wipe His face, and received it back from Him with His features marked on it (see Marianus, Scotus, Baronius, and others). The napkin is said to be preserved at Rome.
Ver. 33. And they came unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull. "Calvary" is the bare skull of a man; Golgotha means the same; so called from its roundness; from the root "gal" or "gabal," to roll about. Some suppose that S. Matthew wrote in Greek and himself explained the Hebrew; others that the explanation was given by the Greek translator of the original Hebrew.
But why was the place so called? Some say because Adam was there buried, and redeemed, too, by Christ on the same spot by the Blood of the Cross, and restored to the life of grace. See note on Eph. v. 14, and the Fathers there quoted. For there was a tradition that Noah took the bones of Adam into the ark, and after the deluge gave the skull, and Judæa with it, to Shem, his favourite son. Such respect did the ancients pay to their dead from believing in the immortality of the soul. "Christ," says S. Ambrose (in Luke xxiii.), "was crucified in Golgotha because it was fitting that the first-fruits of our life should rest in the very spot from which our death had come." Others give a more literal and obvious reason, that it was because criminals were there beheaded. Baronius and others reject this view, on the ground that beheading was not a Jewish practice. But it is certain that after the Roman conquest criminals were beheaded, as John the Baptist by Herod Antipas and S. James by Herod Agrippa. Besides this, there were lying about on that spot the skulls of those who had died in various other ways.
Mystically : Gretser says, "It was prophetically called Golgotha, because Christ our Lord, our true Head, there died."
It was Christ's own will to be crucified in a dishonourable place like this, in order to expiate our infamous and execrable sins. He thus converted it into one of honour and adoration, for Christians in Calvary reverence and adore Christ crucified. For Christ, as Sedulius says,—
"With glory all our sufferings hath arrayed,
And sanctified the torments He endured."
So, too, Seneca ( Cons. ad Helvidiam ) says that Socrates entered the prison to take away the ignominy from the place.
Bede ( de Locis Sanctis, cap. ii.) observes, from S. Jerome and S. Augustine ( Serm. lxxi . de temp.), that Abraham offered up his son on this very mountain. For Mount Moriah and Calvary are close together, and they look like one mountain parted into two ridges or hills.
The Apostle (Heb. 13. xi seq.) gives four reasons for Christ being crucified outside Jerusalem, and thence concludes, "Let us go forth to Him without the camp, bearing His reproach." It was chiefly to signify that the virtues of His Cross were to be transferred from the Jews to all nations, that "the Cross of Christ might be the altar, not of the temple, but of the world" (S. Leo, Serm. ix . de Pass.).
Ver. 34. And they gave Him wine (Arab. and A. V., vinegar) to drink mingled with gall. This was while the Cross was being made ready, and Christ was resting for a while. Wine used to be given to condemned criminals to quench their thirst, and to strengthen them also to endure their sufferings, as it is said (Pro 31:6), "Give strong drink unto those that are ready to perish, and wine to those in bitterness of heart." But the Jews, with untold barbarity, made this wine bitter with gall, partly to insult and partly to give Him pain. Whence Christ complains, "They gave Me gall to eat" (Tertullian, Lib. x. contra Judæos, reads "to drink"); for the gall was Christ's food, the wine His drink. Euthymius thinks that bits of dried gall were steeped in vinegar, so that the vinegar was in the place of wine, and the bits of gall instead of the morsel of bread which is thrown into the wine, that those who are faint might drink first and eat afterwards.
This was different from the draught given to Christ on the Cross, this being of wine, the latter of vinegar. The Greek writers here mention "vinegar," but it was probably only a sour kind of wine. On the first occasion Christ says, "They gave Me gall to eat;" on the second, "They gave Me vinegar to drink." S. Mark terms it "wine mingled with myrrh," myrrh and gall having been mixed together, or because the myrrh, from being bitter, was called gall. So say all the Fathers and commentators, except Baronius, who considered that the wine was flavoured with myrrh and other spices. But the Jews would not have allowed this to be given to Christ. Baronius seems afterwards ( vol. x. ad fin.) to have changed his opinion.
And when He had tasted thereof, He would not drink. Either as offended at the Jews for offering so nauseous a draught, or as wishing to suffer greater thirst on the Cross, and thus set us an example of self-mortification.
Palamon is said to have refused to taste some wild herbs which his disciple Pachomius had, for his Easter repast, flavoured with oil, saying, "My Lord had vinegar to drink, and shall I taste oil?"
Ver. 35 . But after they had crucified Him (see Vulg.). S. Matthew here studies brevity (as usual), and partly shrinks with horror from the crucifixion, not speaking of it as an actual occurrence, but only by the way. It is a doctrine of the faith that Christ was nailed, not merely tied, to the Cross. (See John xx. 25, and Ps. xxii. 16.) But it is possible that ropes were used as well, so says S. Hilary ( Lib. x. de Trin.). The ropes are to be seen in the Church of Santa Croce at Rome. Nonnus, in his paraphrase of S. John, says that Christ's hands were fastened to the Cross with an iron band as well as by nails. The Cross, he says, was first raised up, and then a huge nail driven through both feet, laid one over the other. Some writers speak of a support for the feet to rest on, or a space hollowed out for the heels; and questions, too, are raised as to the number of the nails, whether three or four (or, as S. Bernard suggests, six), and the direction in which they were driven so as to cause the greatest torture.
The anguish of the crucifixion was very great; because the tenderest parts of the body were pierced by the nails, and the whole weight hung from the hands. The pain was lasting Christ hanging on the Cross for three hours. Mystically, the words spoken of Jerusalem (Lam 1:12) are applicable to Christ. Very great pain, too, was caused by the racking and stretching out of His limbs. S. Catharine of Sienna said she had practically experienced this when she had been made by Christ a partaker of all His sufferings. His bones were able to be counted when He was thus stretched out. It is in the Hebrew, "I will tell all My bones," that is, I am able to do so. But the Vulgate has it, "they counted," since Christ, while suffering such torture, was not able to count them Himself.
He was crucified with the crown of thorns, and between two robbers, as though He were the chief of them; and naked too, after the Roman custom. Some suppose that He was entirely naked, though others consider that this would have been too unseemly before a crowd of both sexes. This, then, was the greatest shame and pain to One who was so pre-eminently modest and chaste. S. Ambrose (in Luke xxiii.) says, "Naked He ascends the Cross. I behold Him naked. Let him who is preparing to conquer the world ascend in like manner, not seeking worldly supports. Adam, who sought to get clothing, was a conquered person. But He who laid aside His garments, and went up on the Cross just as nature had made Him, was a conqueror." "Adam," said Tauler ( Excerc. Vit. Christi, cap. xxxiii.), "hasted to clothe himself because he had lost his innocence, but Christ was stripped naked because He had preserved His innocence, and needed no other covering." S. Francis, wishing to follow Christ's example, threw himself, when dying, naked on the ground. See notes on S. Mat 5:3.
S. Flavia, a noble virgin and martyr, when she was exposed naked at the command of the tyrant Manucha, to make her deny Christ, said, "I am ready to endure not merely the stripping of my body, but also the fire and the sword, for Him who was willing to suffer all this for me" ( see Acta S. Placidi, art. 5).
It is generally thought that Christ was nailed to the Cross when lying on the ground, as was the case with those who carried their own cross. S. Anselm, S. Laur. Justiniani, and others hold this view; S. Bonaventura, Lipsius, and others, the contrary, which is supported by the text (Son 7: 8), "I will go up to the palm-tree," on which passage see the notes. But it is quite an open question.
But why was Christ crucified rather than put to death in any other way? The obvious reason was, that the Jews wished to inflict on Him a most ignominious death, and thus bring discredit on His name and followers. They wished Him also to bear the punishment which was due to Barabbas, whom they preferred before Him. But on God's part the reason was to save by the foolishness of the Cross those that believed (see 1Co 2:23).
Besides which, victims of old time were lifted up as offerings, and afterwards burnt. And so, too, Christ, who offered Himself as a burnt-offering for our sins, was raised up on the Cross, and burnt and consumed there, not so much with pain as with love for men; just as the paschal lamb was stretched on the spit in the form of a cross, and then roasted.
There were various moral causes on the part of Christ and of men. 1st. That as Adam and Eve sinned by stretching forth their hands to the forbidden tree, so Christ might atone for their sin by stretching forth His hands to the wood of the Cross (so Augustine in Append. Serm. de Diversis iv.). Whence the Church sings, "By a tree we were made slaves, and by the holy cross have we been set free" (in the Office for Sept. 14); and "that life might spring from that from which death arose, and that he who conquered by the tree might be conquered by the tree." And S. Greg. Naz. ( in Orat. de Sepsio ), "We are by the tree of disgrace brought back to the tree of life which we had lost." And S. Ambrose (in Luke 4), "Death by the tree, life by the cross." Nay, Christ Himself says, "I raised thee up under the apple-tree; there was thy mother defiled, there was she defiled that bare thee." The Cross, again, is the remedy and expiation of the concupiscence which came from Adam's sin, itself the fount and origin of all sins. Christ therefore teaches us by the pattern of His Cross continually to crucify and mortify our evil affections, if we wish to avoid sin and save our souls (S. Ath. de Incarn. Verbi ).
2d. That by hanging between Heaven and earth He might reconcile those in Heaven and those on earth. So S. Ambrose (in Luc. xxiii.), "That He might conquer not for Himself only, but for all, He extended His arms on the Cross to draw all things to Himself, to free from the bands of death, raise aloft by the balances of faith, and associate with things in Heaven the things that before were earthly." So too [Arnoldus apud] Cyprian, "I see Thee victorious over sufferings, with uplifted hands triumphing over Amalek, bearing up into the heavens the standard of Thy victory, and raising up for those below a ladder of ascent to the Father."
Hence S. Jerome teaches that Christ on the Cross embraces the four quarters of the world with its four arms. In its very shape does it not resemble the four quarters? The east shines from the top, at the right is the north, the south on the left, the west firmly planted beneath His feet. Whence the Apostle says, "that we may know the height and breadth, and length and depth." Birds fly in the form of a cross; we swim or pray in the same form. The yards of a ship resemble a cross. And S. Greg. Naz. says ( Carm. de Virg. ),—
"For stretching forth to earth's remotest bounds
His sacred limbs, He brought the human race
From every clime, and gathering them in one,
He placed them in the very arms of God."
As Christ said, "I, if I be lifted up from the earth," &c.
S. Athanasius ( de Incarn. Verbi ) says, "If He came to bear our sins and curse, how could He have done so but by takinog on Himself an execrable death? But the Cross is that very death, as it is written, 'Cursed is every one that hangeth on a tree'" (Deu 21:25; Gal 3:13).
Besides this, all kinds of suffering concur in the Cross, and Christ embraced them all in His own, to set the martyrs an example of every kind of endurance. For the Cross wounds the hands and feet as a sword, it stretches out the body as a rack, lacerates it as a hoof, mangles it as a beast, burns and tortures it as a flame, and kills the whole man, as it were, with a slow fire. He experienced, then, the torments of all the Martyrs, and brought them before Himself, and was evil-entreated for their sakes, that He might obtain for all of them the power of over-coming them. As the blessed Laurence Justiniani says ( de Triumph. Christi Agone, cap. xix.), "He was stoned in S. Stephen, burnt in S. Laurence, and bore the special sufferings of each several Martyr."
S. Augustine says further ( Serm. lxix . de Diversis ), "He refused to be stoned, or smitten with the sword, because we cannot always carry about stones or swords to defend ourselves. But He chose the Cross, which is made with a slight motion of the hand, and we are protected thereby against the craft of the enemy." As S. Paul says, "Christ hath redeemed us from the curse," &c. (Gal 3:13).
S. Anselm (in Phil. ii.) says, "He chose the worst kind of death, that He might overcome all death." As S. Augustine says (in Ps. cxl.), "That His disciples should not only not fear death itself, but not even this kind of death." And ( de Ag. Christi, cap. xi.), "Fear not insults, and crosses, and death, for if they really were hurtful to men, the man whom the Son of God took upon Him would not have suffered them" (see S. Thomas, Par. iii. Quæst. 48, art. 4).
S. Athanasius ( de Incarn. Verb.) says, "The Lord came to cast down the devil, to purify the air, and to make for us a way to Heaven." It was therefore requisite for Him to be crucified in the air (see S. Chrysost. de Cruce ). S. Thomas ( par. iii . Quæst. 46, art. 4) gives many other reasons. Lastly, S. Basil ( Hom. de Humil.) says, "The devil was crucified in Him whom he hoped to crucify, and was put to death in Him whom he had hoped to destroy." And S. Leo ( Serm. x. de Pass.), "The nails of Christ pierced the devil with continuous wounds, and the suffering of His holy limbs was the destruction of the powers of the enemy."
Moreover, in the Cross that ancient reading of Ps. xcvi. was made good, "God hath reigned from the tree;" for, as S. Ambrose says (in Luke xxiii.), "though He was on the Cross, yet He shone above the cross with royal majesty." And as S. Augustine says, "He subdued the world not by the sword, but by the tree" ( Serm. 21, Ben.). The Cross was the triumphal car of Christ, in which He triumphed over the devil, sin, death, and hell. S. Ambrose accordingly calls it "the chariot of the Conqueror, and the triumphal Cross."
The Cross is said to have been made of the cypress, cedar, palm, and olive:—
"Cedar the trunk, tall cypress holds His frame,
Palm clasps His hands, and olive boasts His name."
(Dr. LITTLEDALE'S Version in Son 7:8.)
For Christ was on the Cross exalted as a cedar, beauteous as the leafy cypress, poured forth the oil of grace as the olive, triumphed over death as the victorious palm. So says [Arnold. apud] S. Cyprian, "Thou hast gone up unto the palm tree, because the wood of thy Cross foretold Thy triumph over the devil, Thy victory over principalities, and powers, and spiritual wickednesses," &c.
In short, God willed the Cross to be the price of our redemption, a book of heavenly wisdom, a mirror of every virtue and perfection. The book, I say, of the wisdom of God; for in the sufferings of the Cross Christ set forth His supreme love for man, for whom He was so cruelly and ignominiously crucified; the heinousness of mortal sin, which could not be atoned for in any other way; the awfulness of hell-torments (for if God punished so heavily the sins of others in Christ His Son, how will He not punish in hell-fire the personal guilt of sinners themselves?); the value of each single soul, for which so great a price has been paid; the care which should be had for the salvation of souls, lest the Blood of Christ should be shed for them in vain; the great happiness in store for the blessed, as having been purchased by Christ on the Cross. Rightly, therefore, S. Augustine says ( Tract. cxix . in S. John ), "The tree on which were fastened the limbs of the sufferer was the seat also of the Master and Teacher."
It is also the mirror of all virtue and perfection, for Christ on the Cross exhibited humility, poverty, patience, fortitude, constancy, mortification, charity, and all other virtues in their highest perfection. Look on Him, therefore, 0 Christian, and live "according to the pattern showed thee in the Mount " (Exod. 25:40). This, too, is the teaching of the Apostle (Eph 3:17), "That ye being rooted and grounded in love," &c. And accordingly the Martyrs strengthened themselves to bear all their sufferings by meditating on the Cross of Christ. As, e.g., S. Felicitas, S. Ignatius (whose saying it was, "Jesus, My Love, is crucified"), the Brothers Marcus and Marcellinus (who said that "they were never so glad at a feast as in enduring this for Christ's sake; we have now begun to be fixed in the love of the Cross, may He permit us to suffer as long as we are clothed in this corruptible body"): and, among others, the Martyrs of Japan. S. Francis, too, counted himself happy in receiving the Stigmata, and being thus conformed to Christ crucified. Those in "religion" should also rejoice, as having been crucified with Christ by their three vows, which are, as it were, three nails they have taken to bear for Christ's sake (see Pintutius apud Cassian, lib. iv . de Instit. Renunc. cap. 34, &c.). In a word, how holy, tender, and true was that couplet of S. Francis de Sales—
"Or love or madness slew Thee, Saviour mine:
Ours was the madness, Lord; the love was Thine!"
But, next, on what day was Christ crucified? I answer, on March 25, the day of His conception, on which day S. Dismas, the penitent thief, is commemorated. So say, too, S. Augustine (de Civ. lib. xviii . ad fin.), S. Chrysostom, Tertullian, S. Thomas, and others, whom Suarez follows ( par. iii . disp. xl . sect. 5, ad fin.). This was the completion of His thirty-fourth year, the day, too of the sacrifice of Isaac, and the passage of the Red Sea (both eminent types of Christ on the Cross), and of the victory of Michael the Archangel. Hence it is inferred that the world and the angels were created on the same day, and that they began from the very first to war with each other.
The hour was mid-day. "The sixth hour," says S. John (Joh 19:14), i.e., from sunrise. S. Mark says "the third hour" (Mar 15:25), meaning the end of the third and the beginning of the sixth; for these hours with the Jews and Romans contained three of ours. S. Mark clearly means this when he says (ver. 33), "And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land." Theophylact speaks of the fitness of this: "Man was created on the sixth day, and on the sixth hour he ate of the tree. At the same hour that the Lord created man, did He heal him after his fall. On the sixth day, and on the sixth hour, was Christ nailed to the Cross." Bede, among the Latins, takes the same view. "At the very hour when Adam brought death into the world did the second Adam by His dying destroy death."
Many suppose that Adam was created on the same day of the year, and ate the forbidden fruit at the same hour, when Christ expiated his sin on the Cross. Tertullian (lib. i . contra Marcion ) gives it in verse- "'Twas on the day and place where Adam fell,
As years rolled on the mighty athlete came
And battle gave, where stood th' accursed tree;
Stretched forth His hands, sought pain, despising praise,
And triumphed over death."
Procopius says (in Gen. iii.), "It was at the same hour in which Adam ate of the tree."
But, observe, He was crucified with His back to Jerusalem, as though He were its enemy, and unworthy to look on it; but in truth, as being about to reject the Jews, and choose the Gentiles. He thus looked on the west (Rome and Italy). Christians accordingly, by Apostolic usage, pray towards the east, as if looking at Christ crucified; and as the Crucifix in a Church looks west-ward, so must they who look towards and adore it necessarily look eastward. (See S. J. Damasc. de Fide, iv. 13; S. Jerome, &c.) Jeremiah prophesied this (Jer 18:17), "I will show them the back," &c.; and David (Psa 66:7), "His eyes look upon the Gentiles."
S. Bridget speaks of the details of the Crucifixion as revealed to her by Christ (Rev 7:15) and by the Blessed Virgin (Rev 1:10).
To conclude, Lactantius (iv. 26) says, "Since he who is hung upon a cross is raised high above all about him, the Cross was chosen to signify that He would be raised so high that all nations would flock together to acknowledge and adore Him," &c. He, therefore, stretched forth His hands, and compassed the world, to show that from the rising to the setting sun a mighty people from all languages and tribes would come under His wings, and receive on their brows that noblest of all signs. On other points relating to the Cross, its various forms, its oracular answers, &c., see Gretser, i. 29 seq.; S. Thomas, par. iii. Q. 46; and Suarez in loc. On the Moral Cross, i.e., the patient, resolute, and firm endurance of all tribulations, see Gretser, lib. iv . de Cruce.
Tropologically : S. Chrysostom ( Hom. de Cruce ) thus recounts its praises: "It is the hope of Christians, the resurrection of the dead, the leader of the blind, the way to those in despair. It is the staff of the lame, the consolation of the poor, the restrainer of the rich, the destruction of the proud. It is the punishment of evil-livers, the triumph over evil spirits, the victory over the devil. It is the guide of the young, the support of the destitute, the pilot to those at sea, the harbour of those in peril, the bulwark of the besieged, the father of orphans, the defender of widows, the counsellor of the righteous, the rest of the troubled, the guardian of the young, the head of men, the closing act of the old." And so on at great length. See, too, S. Ephr. de Cruce ; and S. J. Damasc. iv. 12.
Seven holy affections (especially) should be excited by meditating on Christ crucified,—compassion, compunction, gratitude, imitation, hope, admiration, love and charity.
Here comes in from S. Luk 33:34 our Lord's first word on the Cross, "Father, forgive them," &c. He forgets entirely the pains and injuries He had received, and, kindled with the glow of charity, prayed for their forgiveness. And He was "heard for His reverence" (Heb 5:7). For many repented at S. Peter's preaching, and were converted to Christ at Pentecost. He Himself taught us to pray for our persecutors, to do good to those who do us wrong, and to overcome evil with good. S. Stephen, too, imitated His example (Act 7:59). "They know not what they do." They know not I am the Christ the Son of God, for else they would not dare to commit this monstrous sacrilege, the murder of God. They know not that I am the Saviour of the world, and that I am dying for their salvation. "So does the gentleness and tenderness of Christ triumph over the cruelty and malice of the Jews" ( de Passione apud S. C y prian ).
The flint is the emblem of the love of our enemies, and has this motto, "Fire comes from flint, but not without a blow." The flint is popularly called a "living stone" from the living fire within. The flint, then, here is Christ, the corner-stone. For He poured forth on the Cross the latent fire of His Godhead and His boundless charity. But yet not without a blow, for it was while smitten by His persecutors that He prayed for them so ardently. He had Himself said before, "I came to send fire upon the earth, and what will I but that it be kindled?" (Luk 13:49). Let the Christian, then, imitate Christ, and make himself a flint, which is full of fire itself, and ignites others; and when he is wrongfully smitten, let him shoot forth sparks of Divine love, as Christ did against His smiters.
They parted His garments, casting lots. S. John relates this more fully (Joh 19:23). S. Cyril observes on this, "They claim the garments as being theirs by the law of inheritance, as the reward for their services." S. Chrysostom says also, "This was generally done in the case of mean and utterly destitute criminals." And again, "They part those garments wherewith miracles were wrought. But at that time they wrought none since Christ did not display His unspeakable power." It was a great affront and distress to Christ to see His garments insolently torn by the soldiers before His very eyes, and divided by casting lots. But He doubtless wished to die and suffer for us in the utmost poverty, in nakedness and disgrace, and to lay aside not merely His garments, but also His body and His life; that so His ignominy might clothe and hide the ignominy both of our and Adam's nakedness, and restore to us thereby the garments of immortality; "that He might clothe us with immortality and life" ([Pseudo-] Athanasius, de Cruce ).
Tropologically : He would teach us to strip off the superfluities of this world.
Now, here observe Christ had a coat without seam. It was a kind of under-garment, worn next to the body, says Euthymius. And he adds, approvingly, that it was woven for Him (as ancient writers held) when a child by the Blessed Virgin. If so, it appears to have grown with His growth, like the garments of the Hebrews in the wilderness. It is religiously preserved, and is to be seen at Treves.
Symbolically : [Pseudo-]Athanasius says, This coat was without seam, "that the Jews might believe who and whence He was who ware it; that He was the Word, who came not from earth,but from Heaven; that He was the inseparable Word of the Father; and that when made man He had a body fashioned of the Virgin alone by the grace of the Spirit." And again, "This was not their doing, but that of the Saviour as He hung on the Cross. He spoiled principalities, and led the devil captive, and terrified the soldiers so that they rent not the coat, but that as long as it remained it might be a standing testimony against the Jews. For the veil was rent, but not the coat, no not even by the soldiers, but remained entire. For the Gospel ever remains entire when the shadows pass away." The soldiers rent Christ's other garments, and divided them into four parts for the four soldiers who crucified Him, and they again cast lots what each should take. It is supposed He had three garments, the stainless coat, another one over it like a soutane, and the upper coat, which covered the whole body.
Symbolically : [Pseudo-]Athanasius says, "They divided His garments into four parts, because He wore them for the sins of the four quarters of the world. And when the Baptist saw Him clothed therein, he said, 'Behold the Lamb of God, which taketh away the sins of the world.'"'
Ver. 36. And sitting down they watched Him there. They watched Him lest His disciples should take Him away, or lest He should miraculously descend. But in the Divine counsels it was for another purpose, which they knew not. For, as S. Jerome says, "The watchfulness of the soldiers and of the priests was for our benefit, as manifesting more fully the power of His resurrection." For they saw Him dying on the Cross, and after He had been seen again alive, would be obliged to confess that He had risen by Divine power.
Ver. 37. And set up over His head His case (causam) written (Syr. the occasion of His death), This is the King of the Jews. They put up a board inscribed with the reason of His crucifixion, that He had set up to be a King. And, consequently, the chief priests suggested that Pilate should not write, "The King of the Jews, but that He said, I am the King of the Jews" (Joh 19:21). Pilate refused, for he and the Jews meant the same thing. But God guided his hand, and he wrote, in another and truer sense, "This is the King of the Jews," i.e., the Messiah or Christ. This inscription, then, conferred on Christ the highest honour, for it set forth not only His innocence, but also His dignity, that He was indeed the very Christ, the Redeemer of the world. It therefore convicts and condemns the Jews as His murderers, since it was they who compelled Pilate to crucify Him. Pilate, then, by this very title reproaches them with it, avenges himself on them for their obstinate importunity, and holds them up to general infamy. For he knew well that Jesus was the Messiah, the desire and expectation of all people. Hence Origen says, "This title adorns the head of Jesus as a crown." And Bede, dwelling on the words "over His head," says, "Though He was in the weakness of a man suffering for us on the Cross, yet did He shine forth with regal majesty above the Cross." For it was made known that He was even now beginning to "reign from the tree." Pilate accordingly refused to alter the title. And by this is signified, mystically, that while the Jews remained in their obstinate unbelief, Gentiles, such as Pilate, would acknowledge and worship Him as their King and Saviour.
Observe, 1. A title, declaring the cause of their death, used to be placed over the head of malefactors. It is hence inferred that the cross was not T-shaped, but with an upper limb to carry the title.
2. No one Evangelist fully sets out the title; but on comparing them all, it is concluded to have been, "Jesus of Nazareth, the King of the Jews."
This title still exists in the Church of S. Croce at Rome, though much mutilated. Bosius ( de Cruce Triumph. i. 11) gives an exact copy of it as it was when he wrote.
Ver. 38. Then were there crucified (with the like spikes and nails, says Nonnus, on Joh 19:19) two thieves, one on the right hand and another on the left. The cross was the punishment of such criminals, and Christ, as placed between them, seemed to be their chief and leader, exactly as the Jews wished, in order to dishonour Him. But God overthrew and turned back on them all their artifices. For, as S. Chrysostom says, "The devil wished to hide the matter, but could not." For though three were crucified, Jesus only was the distinguished one, to show that all proceeded from His power; for the miracles which took place were attributed to no one but Jesus. Thus were the devices of the devil frustrated, and recoiled on his own head; for even of these two one was saved. Thus, then, so far from marring the glory of the Cross, he greatly increased it. For it was as great a matter for the thief to be converted on the Cross, and to enter Paradise, as for the rocks to be rent.
Symbolically : Christ between the thieves represents the last judgment, with the elect on his right hand and the wicked on His left. So S. Ambrose (in Luke 23.); and S. Augustine ( Tract. xxxi . in S. John ) says, "The Cross, mark it well, was a judgment seat, for the judge, being between them, he who believed was set free, the other was condemned, signifying the judgment of the quick and dead."
Ver. 39. And they that passed by blasphemed Him, wagging their heads. All their revilings and insults were blasphemies, as being against the Son of God. "They blasphemed the Holy One of Israel," Isa 1:4, and Psa 22:8. This was a greater torment even than the crucifixion. Whence it is said (Ecclus. vii. 11), "Laugh not at a man in the bitterness of his soul." And Christ complains (Psa 59:26), "They persecute Him whom Thou hast smitten, and added to the pain of My wounds;" and (Ps. xxii. 13), "They gaped upon Me," &c., so great was their cruelty.
Ver. 40. And saying, Ah! Thou that destroyest the temple of God. The word "Ah!" is a term of reproach. Shame on Thee for boasting! Thou canst destroy the temple of God and build it up in three days! Show that Thou canst do it by setting Thyself free from the cross. If Thou canst not do this small matter, how canst Thou do that greater work on the temple, that vast building?
Ver. 41. Likewise also the chief priests mocking Him, with the scribes and elders, said. These were more fierce than the people against Christ, for they jest at His miracles, as though wrought not by the power of God, but by Beelzebub; or certainly as not real, but imaginary. For had they been wrought by God, He would certainly have delivered Him from the Cross. But His not doing it was a sign that He was an impostor. "For they wished Him to die as a boastful and arrogant deceiver," says S. Chrysostom, "and to be reviled in the sight of all men," that they might thus utterly stamp out His name and sect, so that no one might afterwards follow his teaching reverence and preach Him as the Messiah.
If Thou be the King of Israel. The King of the Jews, that is, the Messiah. "What is the connection here?" says S. Bernard ( Serm. i. in Pasch.); "that He should descend from the Cross, if He be the King of Israel, and not rather go up on it? Hast thou, then, so entirely forgotten, 0 Jew, that 'the Lord hath reigned from the tree,' as to say, 'He is not King, because He remains on it.' Nay, rather, because He is the King of Israel let Him not abandon the royal title, let Him not lay down the rod of empire, for His government is upon His shoulder. If Pilate hath written what he hath written, shall not Christ complete that which He hath begun?" He goes on to say, "This is clearly the craft of the serpent, the invention of spiritual wickedness. The evil one knew His zeal for the salvation of that people, and therefore most maliciously did he teach these blasphemers to say, 'Let Him descend, and we will believe,' as though there were now no obstacle to His descending, since He so earnestly desired that they should believe. But He, as knowing all hearts, is not moved by their worthless profession. For their malicious suggestion tended not only to their unbelief, but to our own utter loss of faith in Him. For if we read, 'Perfect are all the works of God' (Deu 32:14), how could we even believe in Him as God if He had left the work of salvation unfinished?" He adds a further reason, "To give him no opportunity of stealing from us our perseverance, which alone is crowned; and that preachers should not be silenced when they exhort the feeble-minded not to abandon their post. For this would be the sure result if they were able to reply that Christ had abandoned His.
Let Him come down from the cross. Christ, though able to do so, was unwilling to descend when thus taunted, because it was the Father's command that He should die on the Cross for our redemption. He despised, therefore, their reproaches, to teach us to do the same. So Theophylact (on Mark xv.) observes, "Had He been willing to descend, He would not have ascended at all. But knowing that men were to be saved by this means, He submitted to be crucified." "He wished not," said Origen, "to do any unworthy act, because He was jested at, or to do their bidding against reason and due order." And S. Augustine ( Tract. xxxvii. an S. John ), " Because He was teaching patience, He deferred a display of His power. For had He descended, it would seem as though He had given way to their cutting reproaches." And again, "He deferred the exercise of His power, because He wished not to descend from the Cross, though able to rise from the grave. But yet He manifested His compassion, for while hanging on the Cross He said, 'Father, forgive them,' &c."
Lastly, S. Gregory ( Hom. xxi . in Evang.) says, "Had He then come down from the Cross, as yielding to their insults, He would not have exhibited the virtue of patience. But He waited awhile, He endured their reproaches and derision, He maintained His patience, He deferred their astonishment, and though He had refused to descend from the Cross, yet He rose from the tomb. And this, indeed, was a much greater matter; greater, indeed, to destroy death by rising again, than to save life by descending from the Cross."
And we will believe Him to be the Messiah. They spake falsely, for they who believed Him not when He raised others, would assuredly not have believed Him had He freed Himself from death. They should have said that He had descended in appearance only. S. Jerome calls this promise of theirs a "fraudulent one; for which is greater, to descend when alive from the Cross, or to rise again from the grave? He rose again, and ye believed not, and were He even to descend from the Cross, ye would, in like manner, believe not." Just as heretics now say, We would believe the saints if they wrought miracles; but when their miracles are adduced, they cavil at them as pretended or imaginary.
Ver. 43. He trusted in God, let Him deliver Him, if He will have Him (Arab., if He loved Him), for He said, I am the Son of God. They used the very words of David (Psa 22:8), thus testifying that they were the very persons who were foretold, and that Jesus was the true Messiah, for the whole Psalm speaks of Him. When a man is in the agony of death, all human hope is gone. Confidence in God alone remains, and of this, His last stay, they try to deprive Him. Thou hast vainly put Thy trust in God. Thou hast said falsely that Thou art the Son of God. If He loved Thee, He would set Thee free. But as He will not, Thou art clearly not His Son, but an odious impostor. Thus do they revile and seek to drive Him to despair, as the devil who assails men in their last agony. But how fallacious was their argument! For God, as specially loving Christ, wished Him to die on the Cross, that He might afterwards glorify Him in His resurrection, and by Him save many souls. Now Christ knew all this. He heeded not their revilings, but fixed all His hope on God, and thereby gained from Him both of these great ends. He poured forth accordingly, after all these insults, fresh acts of confidence in God, teaching us to do the like. "Thou art He that took Me out of My mother's womb," &c. (Psa 22:10). And so, too, the Martyrs used to say that God would not deliver them, in order that He might give them a better life, and the crown of martyrdom.
The Wise Man, speaking in their person, foretold all these insults (Wis 2:13), and then added, "Such thoughts had they, and were in error," &c.
Tropologically : Sinners utter reproaches against Christ when they dishonour Him by their sins. S. Bernard ( Rhythm on Passion ) makes Him thus tenderly appeal to them:
"'Tis I who die for thee, to thee who cry,
Thee I exhort on Cross uplifted high;
'Tis I who bare for thee, and open wide
The cruel spear-wound in My sacred side;
My inward and My outward pains are great,
But sadder far to find thee thus ingrate."
Zec 13:6 speaks of His being wounded in the house of His friends.
Ver. 44. The thieves also which were crucified with Him uttered against Him the like reproach. The Greek Fathers, and S. Hilary among the Latins, think it probable that both the thieves blasphemed Christ at first, but that one of them afterwards repented. But the Latin Fathers consider that the plural is here, by synecdoche, put for the singular. "Thieves," i.e., "one of the thieves" (as Luk 23:36, "the soldiers," meaning one of them); S. Matthew wishing by the word thieves to point out not so much the persons of the thieves, as the condition of those who insulted Christ; all vying in insulting Him, even the thief at His side. S. Luk 23:40 gives the story of the other thief (see Comment. in loc.).
Here comes in the third word on the Cross, "Woman, behold thy Son," &c. (see Joh 19:26, and the notes thereon).
Ver. 45. But from the sixth hour there was darkness over the whole earth unto the ninth hour. From mid-day, i.e., till 3 P.M., which is usually the brightest part of the day. This darkness was supernatural; as though the sun and the whole heavens were veiled in black, as bewailing the ignominious death of Christ their Lord. So S. Jerome and S. Cyprian ( de Bono Patient.); and S. Chrysostom ( in Catena ), "The creature could not bear the wrong done to its Creator, and the sun withdrew his rays, that he might not see the evil doing of the wicked."
Again, it took place at full moon. It lasted much longer than an ordinary eclipse; it was total, the light of the moon as well as of the sun being withdrawn, the stars being seen, and so on.
Over the whole earth. Of Judæa, say Origen and Maldonatus. Others, more correctly (as S. Chrysostom, Theophylact, and others), over the whole world. Dionysius, the Areopagite, is said to have exclaimed at the time, "Either the God of Nature (or, as otherwise quoted, 'an Unknown God') is steering, or the fabric of the world is being dissolved." He was afterwards converted by S. Paul's preaching Christ at Athens as the Unknown God. 'This, then, was a token of Christ's Godhead; for when the sun, the eye of the world, was obscured and dying out, it signified that Christ, its God and Lord, the Sun of Righteousness, was dying on the Cross, and that sun and moon and all the elements were bewailing Him in His agony.
Symbolically : This darkness signified the blinding of the Jews. So S. Chrysostom ( de Cruce ), Darkness is to this very day upon them; but with us night is turned into day. For it is the property of godliness to shine in the darkness; but ungodliness, though in the light, is in darkness still. Night is for believers turned into day, but for unbelievers their very light is darkness. It is said of believers, "Their darkness is no darkness, and their night shall be clear as the day" (Psa 139:11); but for unbelievers even the day is turned into night, for "they shall grope for the wall as the blind" (Isa. lx. 10), "they will walk in mid-day as in the night" (Job 5:14).
Ver. 46. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama Sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast Thou forsaken Me? quoting Psa 22:1. "Sabachthani" is Syriac, not Hebrew.
He was indeed continually praying on the Cross, and offering Himself wholly to God for man's salvation. But as his death was drawing near He recited this Psalm, which throughout speaks of His Passion, to show that He was the very person there spoken of, and that the Jews might thus learn the reason why He refused to descend from the Cross, viz., because the Father had decreed that He should die for the salvation of men; as David had there foretold.
Calvin says impiously that these were the words of Christ in despair, for that He was obliged to experience the full wrath of God which our sins deserve, and even the sufferings of the lost, of which despair is one. But this blasphemy refutes itself. For if he despaired on the Cross, He sinned most grievously. He therefore did not satisfy but rather enflamed, the wrath of God. And how can it be said that Christ ever despaired, when He said shortly afterwards, "Father, into Thy hands I commend My spirit"? Christ therefore does not cry out as being forsaken by the Godhead and hypostatic union of the Word, nor even by the grace and love of God, but only because the Father did not rescue Him from instant death, nor soothe in any way His cruel sufferings, but permitted Him to endure unmitigated tortures. And all this was to show how bitter was His death on the Cross, the rending asunder of His soul and body with such intense pain as to lead Him to pray in His agony and bloody sweat, "Father, if it be possible," &c. So S. Jerome, S. Chrysostom, Theophylact, and other Fathers; nor do & Hilary and S. Ambrose mean anything else in saying, "The man cried aloud when dying at being separated from the Godhead." For they mean not a severing of essence and of the hypostatical union, but of support and consolation. For the faith teaches us that though the soul of Christ was separated from His body, yet the Godhead remained as before, hypostatically united both to His soul and His body. Besides this, Christ complained of His desertion, because the Godhead withheld Its succour, solely to keep Him still suffering, and to prolong His life for greater endurances; nay, rather to augment His pain when He saw Himself, though in union with Godhead, enduring such atrocious indignities (see S. L. Justiniani, de Triumph. Agone Christi, cap. viii.).
Symbolically : Christ here inquires why He was thus forsaken. What have I done that I should die on this Cross? I am most innocent, the Saint of Saints. He gives His own answer. "Far off from My salvation are the words of My sins" (Psa 22:1), meaning thereby, "The sins of men, whose expiation the Father hath put on Me, these are they which take away My life, and bring Me to the death of the Cross." But some (see Theophylact) consider that He is here speaking not of His own desertion, but of that of the Jewish people.
Origen thinks He is complaining of the fewness of those who will be saved, and the multitude of the lost, in whom the fruit of His Passion comes to nought. Why forsakest Thou My kinsmen in the flesh, for whom I am dying? Why savest Thou the few and rejectest the many? For in so doing Thou forsakest Myself; for thou makest the fruit of My suffering to perish.
Tropologically : [Arnold apud] Cyprian ( de Passione ) thinks He spoke thus in order that we should inquire why He was forsaken. "He was forsaken," he says, "that we should not be forsaken; that we should be set free from our sins and eternal death; to manifest His love to us; to display His righteousness and compassion; to draw our love towards Him; lastly, to set before us an example of patience" The way to Heaven is open, but it is arduous and difficult. He wished to precede us with His wondrous example, that the way might not terrify us, but that the stupendous example of God in suffering might urge us on to say exultingly with S. Paul, "Who shall separate us from the love of Christ?"
This, then, His fourth word on the Cross, is a consolation to all who are desolate and afflicted. He consoled in this way S. Peter Martyr when falsely accused. The Saint complained to Christ (he was kneeling before the crucifix) that he had kept silence, and not defended him. Christ replied, "What wrong had I done to be crucified for thee on this Cross? Learn patience from Me, for all thy sufferings cannot equal Mine." The Saint on this was so strengthened that he wished to endure still further suffering. And therefore Christ at length established his innocence, and turned all his disgrace into glory (see Surius, April 29).

Lapide: Mat 27:46-66 - --Ver. 46. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama Sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast Thou for...
Ver. 46. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama Sabachthani? that is to say, My God, My God, why hast Thou forsaken Me? quoting Psa 22:1. "Sabachthani" is Syriac, not Hebrew.
He was indeed continually praying on the Cross, and offering Himself wholly to God for man's salvation. But as his death was drawing near He recited this Psalm, which throughout speaks of His Passion, to show that He was the very person there spoken of, and that the Jews might thus learn the reason why He refused to descend from the Cross, viz., because the Father had decreed that He should die for the salvation of men; as David had there foretold.
Calvin says impiously that these were the words of Christ in despair, for that He was obliged to experience the full wrath of God which our sins deserve, and even the sufferings of the lost, of which despair is one. But this blasphemy refutes itself. For if he despaired on the Cross, He sinned most grievously. He therefore did not satisfy but rather enflamed, the wrath of God. And how can it be said that Christ ever despaired, when He said shortly afterwards, "Father, into Thy hands I commend My spirit"? Christ therefore does not cry out as being forsaken by the Godhead and hypostatic union of the Word, nor even by the grace and love of God, but only because the Father did not rescue Him from instant death, nor soothe in any way His cruel sufferings, but permitted Him to endure unmitigated tortures. And all this was to show how bitter was His death on the Cross, the rending asunder of His soul and body with such intense pain as to lead Him to pray in His agony and bloody sweat, "Father, if it be possible," &c. So S. Jerome, S. Chrysostom, Theophylact, and other Fathers; nor do & Hilary and S. Ambrose mean anything else in saying, "The man cried aloud when dying at being separated from the Godhead." For they mean not a severing of essence and of the hypostatical union, but of support and consolation. For the faith teaches us that though the soul of Christ was separated from His body, yet the Godhead remained as before, hypostatically united both to His soul and His body. Besides this, Christ complained of His desertion, because the Godhead withheld Its succour, solely to keep Him still suffering, and to prolong His life for greater endurances; nay, rather to augment His pain when He saw Himself, though in union with Godhead, enduring such atrocious indignities (see S. L. Justiniani, de Triumph. Agone Christi, cap. viii.).
Symbolically : Christ here inquires why He was thus forsaken. What have I done that I should die on this Cross? I am most innocent, the Saint of Saints. He gives His own answer. "Far off from My salvation are the words of My sins" (Psa 22:1), meaning thereby, "The sins of men, whose expiation the Father hath put on Me, these are they which take away My life, and bring Me to the death of the Cross." But some (see Theophylact) consider that He is here speaking not of His own desertion, but of that of the Jewish people.
Origen thinks He is complaining of the fewness of those who will be saved, and the multitude of the lost, in whom the fruit of His Passion comes to nought. Why forsakest Thou My kinsmen in the flesh, for whom I am dying? Why savest Thou the few and rejectest the many? For in so doing Thou forsakest Myself; for thou makest the fruit of My suffering to perish.
Tropologically : [Arnold apud] Cyprian ( de Passione ) thinks He spoke thus in order that we should inquire why He was forsaken. "He was forsaken," he says, "that we should not be forsaken; that we should be set free from our sins and eternal death; to manifest His love to us; to display His righteousness and compassion; to draw our love towards Him; lastly, to set before us an example of patience" The way to Heaven is open, but it is arduous and difficult. He wished to precede us with His wondrous example, that the way might not terrify us, but that the stupendous example of God in suffering might urge us on to say exultingly with S. Paul, "Who shall separate us from the love of Christ?"
This, then, His fourth word on the Cross, is a consolation to all who are desolate and afflicted. He consoled in this way S. Peter Martyr when falsely accused. The Saint complained to Christ (he was kneeling before the crucifix) that he had kept silence, and not defended him. Christ replied, "What wrong had I done to be crucified for thee on this Cross? Learn patience from Me, for all thy sufferings cannot equal Mine." The Saint on this was so strengthened that he wished to endure still further suffering. And therefore Christ at length established his innocence, and turned all his disgrace into glory (see Surius, April 29).
Ver. 47. Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias. According to S. Jerome and others, these were the Roman soldiers, who also gave Him vinegar (Luk 23:36). But not understanding Hebrew, they thought He called for Elias, of whose return at Christ's coming they had beard from the Jews.
Ver. 48. And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave Him to drink. All these were ready at hand, for the drink used to be given to those who were crucified. They did this as soon as Jesus had cried, "I thirst" (Joh 19:28), His fifth word on the Cross. The sponge was for Christ to suck out the vinegar, as they could not lift a cup to His lips. The sponge is preserved in St. John's Lateran. Wine was usually given to those who were crucified, to quench their thirst, and strengthen them to bear their tortures. But the Jews (and, the soldiers to gratify the Jews' hatred to Christ) offered Him vinegar instead (Psa 69:22). De Lyra says (quoting Pro 31:6) that devout women used to prepare wine flavoured with spices, but that the Jews on this occasion took it away, and put in its stead vinegar mingled with gall.
Now they gave it Him in mockery, to give Him pain by the bitterness of the draught; to increase and not to quench His thirst, this being the property of vinegar. Baronius thinks it was given to keep Him alive, and thus prolong His suffering; Theophylact, Cajetan, and others, that it was to hasten His death. "For vinegar has malignant properties," says Theophylact, "which penetrates into wounds." Thus—
Symbolically : It signifies the malignity which the Jews, and all sinners, exhibit to Christ. So S. Augustine (in Joh 19:29), "Give that which ye are yourselves." For the Jews were as vinegar, in degenerating from the wine of the Patriarchs and Prophets; having a heart full of iniquity, as a vessel full of vinegar; and full of fraud, like a sponge, with its winding and hollow hiding-places.
But Christ by drinking the vinegar converted it for us into wine, and by so doing gained power to turn our vices into virtues, our weaknesses into glory. "The wine," says S. Hilary, "which turned acid in Adam was the glory or might of immortality. But He drank it, and thus transfused into Himself, and into union with immortality, that which in us was vitiated." And so Remigius, "Vinegar means the Jews who had degenerated from their fathers; the sponge, their hearts full of fraud; the reed, Holy Scripture, which was thus fulfilled."
And put it on a reed. That is, the stalk of some plant. S. Joh 19:29 says it was the stalk of the hyssop. For the Cross was not high, so that by stretching out the arms the sponge on a short stalk would easily reach Christ's mouth. In Palestine the garden hyssop grows higher than in Europe, though on walls it grows low 1Ki 4:33. Sometimes it runs to 18 inches.
Some suspect that for
Hyssop was given, because it is frequently used with wine and vinegar (see Columella, de Re Rust. xii. 35; and Pliny, N. H. xiv. 16). It has reviving, and strengthening, and other medicinal properties.
Now the soldiers tied the hyssop round the sponge, that the vinegar should not escape, and that Christ, taking the vinegar and the hyssop, might revive.
It was used for cleansing lepers (Lev 14:49), also in the sin-offering and in the sprinkling of the water of purification ( Num 19:2 seq ); and was therefore a type of Christ's Blood, in its purifying, refreshing, and strengthening power. "It is a lowly herb," says S. Augustine on John xix., "cleansing the chest, and signifies the humility of Christ, whereby we are cleansed."
Ver. 49. But the rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save Him. The word "let be" is here in the singular, in S. Mark in the plural. In the plural it would mean, keep quiet, attend solely to Jesus, see whether Elias will come to save Him; for they doubted whether He were really the Messiah, whose precursor Elias was to be. S. Mark says that only one soldier spoke thus, addressing the rest. It is supposed by S. Augustine ( de Cons. Evang. iii. 17) and others that the word was used both by the one soldier and by the whole body; secondly, that the soldiers said to him that offered the vinegar, Wait a while, do not give it, for fear He should die too soon, for vinegar hastens death; let us see whether Elias will come. And that he replied, Let me give it, lest He should die of thirst. Just let Him drink it, and keep alive; so shall we see whether Elias will come (so Jansenius). Or, again, that the soldiers said to him who offered the vinegar, Leave Him alone, do not annoy Him. For they thought that Elias would come if He were left alone, but not if others were about Him. And that he replied, Cease your clamour, lest ye drive Elias away; or otherwise, Leave Him lest ye hasten His death (Barradi). Or, again, Suffer me to mock Him in this way, for the more He is molested, the more will Elias come if he wishes to help Him. What I am doing will not delay but rather hasten his coming. Or, it may be, Let me give Him the vinegar, for I shall thus kill Him, and keep Elias from saving Him. For all this (as S. Luke says) was done in jest and mockery.
Ver. 50. But Jesus, when He had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. "Again" refers to the former words on the Cross. He first cried out, and then expired. S. Luke gives the exact words, "Father, into Thy hands I commend My spirit." In the Greek, "I will lay down My life; I will consign it into Thy hands as a deposit, to take it back when I am raised up on the third day." Hence the faithful use this verse when dying, as David first used it when in suffering (Psa 31:5 ).[Psa 30:6]
It was by a miracle that Christ cried with a loud voice, for the dying lose their voice, so that they can hardly speak. For though S. Thomas says ( par. iii . q. 47) that Christ preserved the vigour and strength of His body to the last; yet others suppose, more correctly, that His strength had so failed by what He had gone through, that He could not cry out naturally, but only by a miracle, for otherwise He would not have died through the violence of His sufferings, but merely by His own voluntary severing of His soul and body, and thus would not have been slain, or have made satisfaction to His Father by His death of violence.
He cried out, then, by the supernatural powers which His Godhead furnished. And that to signify, 1st, that He, as God, died not by compulsion or necessity, but of His own free will. As He said, "I have power to lay down My life," &c. (John x. 18); and that His sacrifice of Himself might clearly be voluntary. "He had His whole life and death," says S. Victor of Antioch, "entirely in His own power." 2ndTo show that He was more than man, and was God, as the Centurion exclaimed. 3rd To set forth His vehement love of God, His reverence, His obedience, and earnest desire for man's salvation (see Heb. v. 7, and notes thereon). 4th To indicate His sure and certain hope of His glorious resurrection on the third day (so Origen).
Yielded up the ghost. Voluntarily. "For that which is sent forth ( emittitur ) is voluntary, that which is lost ( amittitur ) is of necessity," S. Ambrose ( in Luc. xxiii.); and S. Augustine ( de Trin. iv . 13), "The spirit of the Mediator left not His body against His will, but because of it when He willed, and as He willed it; for man was blended into union with the Word of God. Hence He says, 'I have power,'" &c. (Joh 10:18).
So, too, S. Jerome, Bede, and others. Whence, also, "He bowed His head" (Joh 19:30). "As the Lord of death," says Theophylact; "for other men when dying first breathe their last, and then bow the head, which thus droops by its own weight." S. Chrysostom says this was "to show that He died not of necessity, but voluntarily. He lived as long as He willed; when He willed He gave up the ghost." A spurious work attributed to S. Athanasius is also quoted to the same effect. For though His human nature sank beneath the violence of His pains, and He ought to have died, yet His Godhead was able to give it strength, and to prolong His life. That nature, therefore, could not die, except by permission of His Godhead. He therefore freely died, whether as God or man; for His human nature could have asked, and would have obtained, this strength from His Godhead.
Observe, He died at the ninth hour, the very hour when Adam sinned, and to expiate his sin. The same hour also when the Paschal Lamb was slain, and the Jews offered the daily sacrifice. And this to show that He thus fulfilled all these types in His death. Whence the ninth hour is the Christian's hour of prayer.
Symbolically and Morally : He bowed His head, as bearing the burden of all men's sins, sin being the heaviest of all burdens; to mark His obedience, thus teaching "religious" persons, and those under authority, to obey those over them (conf. Phi 2:8); to humble Himself before the Father, to do Him reverence, and to submit His own will to His, even to the death of the Cross; to bid farewell to the world, especially to Italy and the West, for His head, as we have said, was turned towards Italy, which He wished to make illustrious by His faith, and by the Pontificate and martyrdom of SS. Peter and Paul; to bid farewell to His Mother; to mark the spot where the spear was to pierce Him; to show that He and His Father were by His Passion reconciled to men. So S. Augustine ( de Virg,.) says, "Behold His wounds when hanging, His Blood when dying, His value when dying, His scars when rising, His head bent down to kiss, His heart opened to love, His arms extended to embrace, His whole body exposed to redeem," &c. It was, again, to show that His soul would descend below, and set the Patriarchs free; to manifest His compassion. "He made His head to melt," says Laur. Justiniani ( de Triumph. Agone, cap. xx.), "to show compassion; He bent down to display His grace; He bowed it to show forgiveness;" again, to manifest His love for S. John, the Magdalen, and others like them who were standing by, and to turn away from those who shrank from the Cross; to look away (again) from the title on the Cross, as declining, and teaching us to decline, all worldly sovereignty and pomp; to show that His death, as He was to rise on the third day, was rather sleep than death; for they who sleep bow the head, "I will lay me down in peace," &c. (Psa 4:8). Lastly, having fulfilled His mission, He asks, as it were, His Father's blessing and permission to depart from the world. He seems to say, I have finished My course, I have done and suffered for man's salvation all Thou commandest. Permit Me to die, and return to Thee. And I ask, too, according to Thy promise (Psa 2:8), that all nations may be converted and saved by My Passion and death. I have done Thy bidding, fulfil Thou Thy word. "Religious" persons and Priests, in like manner, when their mission is done, return to their Superiors, bow the head, and ask their blessing, and their former rank and position. S. Bernard pointedly says, in a moral sense, "What avails it to follow Christ if Thou canst not come up with Him? For S. Paul said, 'So run that ye may attain.' Fix the limits of thy course where Christ fixed His. 'He became obedient even unto death.' However far thou hast run, if thou hast not gone as far as unto death, thou wilt not win the prize."
Ver. 51. And behold the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom. At the death of Christ the Creator the whole Creation was agitated with indignation. S. Augustine ( de Cons. Evang. iii. 19) observes that the veil was rent immediately on His death, to show that it was on account of it. S. Luke, therefore, who connects it with the darkness which took place before His death, speaks by anticipation. Now there were two veils, one before the Holy of Holies, the other before the Holy Place, which the priests entered every day. But the Holy of Holies the Chief Priest alone entered, and once only in the year. Some consider that the outer veil was rent (S. Jerome, Ep. cl . ad Hedibiam ). But it was clearly the inner one. (See S. Leo, Serm. x. de Pass.; S. Cyril, in John xix.; Euthymius and others.) But why was it rent? S. Cyril, Theophylact, and Euthymius say to show that the temple was indignant that the Priests, who should have been the first to acknowledge Christ, had denied and slain Him. And that it thus foretold, and threatened, as it were, that they were to be deprived of their Priesthood (S. Leo, Serm. x. de Pass.).
Mystically : Theophylact says it was to signify that the temple was to be profaned, and done away with, and set aside, with all its rites and sacrifices (nay, more, says S. Chrysostom, "to be laid waste"). "God in this way made it manifest," says Theophylact, "that the grace of the Holy Spirit was flying away from the temple, and that the Holy of Holies (before inaccessible) was brought within view of all." "For then," says S. Cyril (xii. 27 on John), "Israel fell utterly away from the grace of God when it so madly and impiously slew its Saviour." And S. Hilary, "The glory of the veil was taken away, and the protection of the guardian angel." Hence S. Ephr. ( Serm. de Pass.) records that when it was rent asunder, a dove, the type of the Holy Spirit flew out of the temple.
Allegorically : To signify that the veil of legal ceremonies was thrown open, as fulfilled in Christ, so that henceforth both Jews and Gentiles should clearly know God, and Christ, and His Mysteries, which the Jews figuratively shadowed forth in so many ways; nay, more, that the service and Church of God should be transferred from Jerusalem, and the temple to the Gentiles and to Rome. So Origen, S. Jerome, S. Ambrose, and others. S. Leo says ( Serm. xvii . de Pass.), "There was then so clear a change made from the Law to the Gospel, from the Synagogue to the Church, from the many sacrifices to the One Victim, God Himself, that when our Lord gave up the ghost the veil was violently and suddenly rent asunder." And S. Jerome, "The veil of the temple was rent, and all the mysteries of the Law, which before were kept secret, were then laid open, and handed over to the Gentiles."
Anagogically : S. Paul says (Heb. ix.) that the way to Heaven, was then opened, for the Holy of Holies was a type of Heaven, and the veil signified that it was closed till Christ burst through it by His death. S. Jerome mentions that the huge lintel of the temple was then broken ( Epist. cl.). But Josephus says that it was at the destruction of Jerusalem.
And the earth did quake. 1. That is, the whole earth, as the darkness (ver. 45 ) was universal. Many authorities are quoted for this. Didymus ( in Catena ) says it was prophesied by Job (Job 9:6). Both Pliny and Suetonius speak of a great earthquake in Asia at this time. By this earthquake was indicated the Godhead of Christ, for He it was who shook the earth, earthquakes being frequently ascribed to divine power, e.g., 1Ki 19:11; Ex 19.; Psa 18:7; Nah 3:6. In the Passion, then, of Christ is fulfilled the prophecy of Hag 2:6.
2. It signified the natural indignation of the earth at the awful crime committed against its Lord.
Mystically : It signified the new heavens and earth (Isa 45:17), for the old earth seemed to be passing away.
Tropologically : It signified that the earthly and stony hearts of men would be moved to repentance by the death of Christ, since the earth, the sea, the sun, and the heavens, the darkened air, and the riven rocks, proclaimed their indignation at the death of their Creator. But see here how Christ, in His lowliest estate, manifested His supreme majesty and power, that He might not seem to be compelled to die, and that men, learning who and how mighty He was, who was suffering for them such vile indignities with such great dignity, might be astounded and awe-struck. For, as S. Ambrose says ( de Fide v. 2), "Jesus was wearied by His journey, that He might refresh the wearied; He asks for drink, though about to give spiritual drink to those who thirsted for it; He is hungry, though about to give the food of life to the hungry; He dies, though about to quicken; He is buried, though about to rise again; He hangs on the trembling tree, though about to strengthen the trembling; He covers the heaven with darkness, that He may illuminate it; He shakes the earth, in order to make it firm; He lifteth up the sea, that He may calm it; He unbars the tombs of the dead, to show that they are the abodes of the living; He is fashioned of a Virgin, that He may be believed to be the Son of God; He assumes ignorance, that He may instruct the ignorant; He is said to worship as a Jew, to the end that He may be worshipped as indeed the Son of God."
And the rocks rent. First in Golgotha. Whence S. Cyril Hieros. says ( Catech. xiii.), "Up to this day Golgotha bears its witness, where on Christ's account the rocks were rent." And S. Lucian, too, giving a reason for His faith to the Governor, says, "With these, too, agree the very spot at Jerusalem, and the rock of Golgotha, which was burst asunder by the weight of the Cross." Adrichomius ( Descr. Jerus. num. 252) speaks more fully. "There can be seen even now the fissure which was made at Christ's death, and also the stain of His Blood," and then describes at length its size, &c. But in many other places besides, says Baronius ( ad An. 34, num. 107), the rocks were rent, as at Mount Alverno, where it was revealed to S. Francis that this took place at the crucifixion. He had accordingly a great devotion to the place, and he there received the Stigmata. S. Ambrose therefore justly exclaims, "0 breasts of the Jews! harder than rocks, for the rocks were rent, but their hearts were hardened," &c.
Allegorically : S. Jerome ( ad Hedib. q. 8), "The rocks were rent, that is, the hard hearts or rocks of the Gentiles; the universal predictions, too, of the Prophets (who, as well as the Apostles, were termed rocks, by the Rock which is Christ), that whatever was concealed in them by the hard covering of the Law might be rent open and revealed to the Gentiles. The tombs also (of whom it was written that they were as whited sepulchres) were rent, that they who were dead in unbelief might come forth; might live with Christ who had risen; might enter the Heavenly Jerusalem, and have their citizenship no longer on earth, but in Heaven; might die with the earthly, to reign with the Heavenly Adam." Eusebius mentions that at Paxos a voice was heard, "Great Pan is dead," which he explains of Lucifer, whom Christ destroyed by His own death. Others say that Pan was Christ, being "our God and all," and that the devils bewailed His death, because they were thereby despoiled of their dominion over the world.
Ver. 52. And the graves were opened, and many bodies of the saints which slept arose. This was immediately on Christ's death (as S. Matthew implies), to signify that it was wrought by the power of His Passion, and consequently that by the same power death was overcome, and life restored to mankind. So Bede, Theophylact, and S. Jerome, who says, "The graves were opened in token of the future resurrection." So, too, S. Ambrose ( cap. x. on Luke). And S. Hilary says, "Illumining the darkness of death, and lighting up the gloom of the pit, He robbed death of its spoils, in order to [mark? word missing] the resurrection of the dead who are now asleep." But yet they came not forth from their graves till after Christ's resurrection (see ver. 53). For S. Paul terms Christ "the first-born from the dead" (Col 1:18), and "the first-fruits of them that rise again" (1Co 15:20). For Christ by His death procured resurrection both for Himself and for us. It was therefore but right that, when He had overcome death, He should be the first to rise as its conqueror, and others after Him. (So Origen, S. Jerome, and Bede.)
They rose, then, that Christ might confirm the truth of His resurrection, by those His companions who announced it; and, again, that in and through them Christ might manifest the power of His Passion; that just as the souls of the Patriarchs were freed by it from the pit, so, mystically, would men's souls, which were dead in sin, be now quickened by His grace, and themselves rise gloriously at last to a blessed and eternal life.
Did, then, these saints die again after their resurrection, or continue in life and glory? Some think they did die, and are to rise again at the last day, and this from S. Paul's words, "That they without us should not be made perfect." (See S. Augustine, Epist. xcix. ad Evodium.) Others suppose, and more correctly, that they died no more, but were raised up to life immortal. Because it was but fitting that Christ should manifest at once in their resurrection the power of His own. It was also meet that happy souls like these should be united only to glorious and immortal bodies. But their happiness would have been but brief, and their misery greater, if they had died again so speedily. It would have been better, indeed, if they had not risen at all. It was also but fitting that they should adorn Christ's triumphant ascension, as captives redeemed by Him, and the spoils He had won from death; and, lastly, that He should have them with Him in Heaven, and that His human nature, enjoying their presence and society, might never be solitary and void of human consolation. So Origen, S. Jerome, S. Clemens Alex. ( Strom. lib. vi.), and others. The words "without us" do not refer to the day of judgment, but to the resurrection of Christ and Christians. (See notes on Heb 11:40.)
But it is not clear who these saints were. Probably those, in the first place, who were specially connected with Christ, either by kindred, or promise, or type and figure, or by faith and hope, or else by chastity and holiness; as Adam, Abraham, Isaac, Melchisedek, David, who wished to be buried in the promised land, and thus be partakers of Christ's resurrection. Job, also, and Jonah, as types of the resurrection; Moses, Joshua, Samuel, Isaiah, and the other Prophets. Daniel, also, and his three companions (though their bodies are at Rome). Eve, also (some suppose), as well as Adam, though Lorinus considers that the Blessed Virgin was the first woman raised from the grave, as Christ Himself was the first-fruits among men. Those, also, who died but recently; as Zacharias, Simeon, S. John the Baptist (though his head is shown at Rome and Amiens, his finger at Florence). Raymundus also ( lib. de Bono Latrone, cap. xiii.) mentions the penitent thief, though S. Augustine ( contr. Felician cap. xv.) says, but only by the way, that he was reserved for the future resurrection. There were also many more (especially those mentioned in Heb. 11.) outside Judæa, for "many bodies of the saints arose." For it was indeed quite in harmony with the profuse magnificence of Christ that a crowded procession of the saints who then arose should dignify His resurrection and ascension.
Tropologically : This, says S. Jerome, "is a type of believers, who once, like the graves of the dead, have forsaken their sins, and whose hard hearts have been softened to acknowledge their Creator, and who have risen through penitence to a life of grace."
Went into the Holy City. Jerusalem, so called because of the temple worship, of the many saints who had been there, and of the institution of the Church therein by Christ the King of Saints.
And appeared unto many. To the Apostles, and disciples, and also to the Jews, to persuade them to believe in the resurrection. "That by their resurrection," says Euthymius, "others might be the more assured, by considering that He who had raised them had much more surely raised Himself."
Now when the centurion, &c. Baronius and others suppose that this was Longinus, to whose keeping Pilate had consigned Christ. He was converted by the miracles he had seen, and became a witness and preacher of the resurrection. He is said to have retired to Cappadocia, and there to have been martyred by the Jews (see Surius, March 15). Lucius Dexter, a writer of small authority, considers it was C. Oppius, a Spaniard, afterwards the third Bishop of Milan (see Cornelius, Proæm. in Acta ad fin.).
Saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God. God enlightened him to acknowledge from what he had seen that Jesus was more than man, and God indeed. He had heard that He had been condemned for calling Himself the King of the Jews. But when he saw that God had borne witness to Him by these many miracles, he acknowledged that He had spoken truly. It was thus God's will that the Centurion should bear unquestionable witness to Christ (S. Hilary). S. Augustine thinks that he confessed Him to be the Son of God not in a natural, but only in a spiritual sense, as a righteous and holy man (Luk 23:47). But others, more correctly, that he confessed Him to be the Son of God by nature. So S. Jerome, "Consider that the Centurion in the very scandal of the Passion confessed Him to be truly the Son of God, and that Arius proclaims Him a creature;" and adds, "But now the last are first; the Gentile people confess, the Jews in their blindness deny, that their last error may be worse than their first." And Theophylact, "The order of things is reversed, while the Jews kill, the disciples fly, and a Gentile confesses. Now do the Lord's words (John xii. 32) receive their fulfilment, for lifted up on the Cross He drew to Himself the robber and the Centurion." Bede too, "The faith of the Church is very fitly designated by the Centurion, for when the Synagogue is mute, it affirms Him to be the Son of God." Lastly, S. Bernard ( Serm. ii. de Epiph.), "How keen-sighted is faith! It recognises the Son of God when at the breast, when hanging on the Cross. If the thief recognised Him on the Cross, so did the Magi in the stable. The thief proclaims Him King, but the Centurion the Son of God, and man too at the same time."
Not only the Centurion and the soldiers, but, as S. Luke (Luk 23:48) adds, "All the people . . . smote their breasts," in token of sorrow, "and returned." They begin now to put forth the blossoms of repentance, that they may bear fruit at the preaching of S. Peter and the Apostles (Acts ii.).
Here comes in S. John xix. 31, on which see notes in loc.
Ver. 55. And many women were there ( beholding ) afar off, &c. S. Matthew says this to set forth how much greater faith, constancy, and affection for Jesus these women had than men. "See how things were reversed," says Euthymius; "the disciples had fled, but the women remained." For women are commonly more holy than men, and hence the Church prays "for the devout sex of women." It was also to point out that they, as grave and pious matrons, were reliable witnesses of what had taken place, and moreover that they had carefully provided for His burial. It was also to show that they had been so drawn to Him by His patience and holiness, that they could not be torn away, either by fear, or by the threats of the Jews, from wondering, gazing, and meditating on Him.
Many women. The Blessed Mother was the chief, the others merely her attendants. She "stood by the Cross," bearing all the pains in her compassion which He endured in His Passion, and with like constancy and fortitude. S. Antoninus says ( Theol. par. iv . tit. 15, cap. 41), "The Virgin was so conformed to the Divine Will that, if necessary (as Anselm says), she would herself have offered Him on the Cross; for her obedience was equal to Abraham's."
Damascene ( de Fide, iv. 25) points out the greatness of her pain. "The Virgin suffered at the Passion the pangs she escaped in child-birth." And S. Anselm ( de Excell. Virg. cap. v.), "Whatever suffering was inflicted on martyrs was light, 0 Virgin, compared with thine." And S. Laur.Justiniani ( de Agone Christi, cap. ii.), "The heart of the Virgin was made the brightest mirror of Christ's Passion;" and cap. xvii., "The Son was crucified in body, the Mother in mind." And S. Bernard, in Apoc. xii., on the words "a great sign," says, "A mighty pain, 0 Virgin, pierced thy soul, so that we rightly term thee more than martyr, for in thee the feeling of compassion was far greater than the sense of bodily suffering."
Baronius ( ad An. 34, cap. xi.) describes, from Simeon Metaphrastes, her great self-possession, in helping to take Him down from the Cross, treasuring the nails in her bosom, washing His wounds with her tears, embracing His body in her arms, and saying at last with calm voice, "0 Lord, the mystery ordained for Thee before all ages has come at length." And on giving the napkin to Joseph, she said, "It will now be thy duty to bury Him honourably in this, to perfume Him with myrrh, and to perform for Him all rightful observances."
Afar off. S. John says they stood "by the Cross," meaning thereby opposite to it, though at some distance. For the soldiers who were watching Christ, and the dense crowd, kept them from coming very near. But they came as close as they could to hear and see Him. Adrichomius says about eighteen paces. Some say that they were close at one time, and farther off at another. The Greek adds, "beholding" both the wondrous patience of Jesus, and the prodigies which took place around Him, and pondering over them in their mind with holy meditation.
Ministering unto Him. Supporting Him and His disciples. S. Jerome says, "It was a Jewish custom for women thus to minister to their teachers."
Among whom (as the chief and leader of the rest) was Mary Magdalene, from whom He had cast forth seven devils, who clung to Him from gratitude, and would not be torn from Him.
And Mary the mother of James and Joses. The wife of Cleophas or Alphæus. Salmeron considers her the daughter of Cleophas; called from her relationship, Mary the sister of our Lord's mother, from her husband, Mary (the wife) of Alphæus. See above, chap. xiii. 55.
And the mother of Zebedee's children. Salome. See Mar 15:40.
Ver. 57. But when even was come. Evening was drawing on, but had not yet come, and it was necessary for Him to be buried before the evening, when the Sabbath (on which they had to rest) began.
A certain rich man. For a poor man would not have dared to make such a request, says S. Jerome.
Of Arimathæa. Called (1. Sam. i.) Ramathaim-Zophim, afterwards Rania, Aarima, and Memphis (S. Jerome, de locis Hebr.), called Rama from its high position. Joseph was a native of the place, but a citizen of Jerusalem. Arimathæa, says S. Jerome, means "lifted up," as was Joseph here.
Named Joseph. Christ came into the world by Joseph the betrothed husband of the Virgin,* and was buried by another Joseph. Joseph means "increased"—that is, by the grace of God. For as the Patriarch Joseph abounded in chastity and affection for his father, so did Joseph the husband of the Virgin excel in chastity; and this Joseph, again, was eminent for his tender love for Christ, his spiritual father, when now dead. S. Mark calls him a noble Counsellor (
Who also himself was Jesus' disciple, and thus wished to perform the last offices for his Master.
Ver. 58. He came to Pilate. "Came boldly, says S. Mark, for though, for fear of the Jews, he was a secret disciple, yet he fearlessly entered on this difficult work; for he was both strengthened by Christ and urged on by the Blessed Virgin (see above, ver. 55). "From this we may see, says Victor of Antioch, "his great resolution and boldness, for he nearly sacrificed his own life for Christ's sake, by drawing down on himself the suspicions of his Jewish enemies;" and S. Chrysostom, "The boldness of Joseph is highly to be admired, when for love of Christ he incurred peril of death, and exposed himself to general hatred." S. Luke and S. Mark say, "who also himself waited for the Kingdom of God." He hoped, i.e., through Christ, for heavenly love, and thus risked danger for His sake.
And begged the body of Jesus. S. Anselm ( Dial. de Pass.) says it was revealed to himself by the Blessed Virgin that Joseph gave this reason, among others, for his request, that His mother was dying of grief for her only Son, and that it was unreasonable that the innocent mother should die as well as the Son; but that it would be some consolation to her to bury Him. Grant her, therefore, most afflicted as she is, this favour. It is probable, also, that he alleged the holiness and innocence of Jesus, which Pilate well knew, and that therefore His body ought not to be cast forth with those of criminals into the Valley of Corpses, adjoining Golgotha, but was worthy of honourable burial, which he was ready to provide.
A wild story is here told, on the authority of the Gospel of Nicodemus, that Joseph was in consequence imprisoned by the Chief Priests, and miraculously delivered; and that, when the Chief Priests required the soldiers to produce the body of Jesus, they replied, "Do you produce Joseph, and we will produce Christ" (Greg. Tur. Hist. i. 21), whereupon the soldiers were acquitted of the charge. There is an equally improbable story in Baronius ( ad An. 35, c ap. 4), that Joseph crossed with S. Mary Magdalene and others in a vessel without oars or sail to Marseilles, and from thence to England, where he preached Christ, and was venerated after his death there as the Apostle of England.
Then (having heard and approved of Joseph's reasons) Pilate commanded the body to be delivered. That he might thus make Him some kind of satisfaction for having condemned Him to death, and also palliate his own conduct by giving Him an honourable burial, as though he had condemned Him by compulsion.
To be delivered. On Joseph paying a price, says Theophylact. But this is not probable, for the reasons just given, and because S. Mark says, "He gave the body to Joseph," who had it as a gift, and did not pay for it. It would indeed have been a most sordid and avaricious act for Pilate to have sold it. "To be delivered" means "to be given," as in the Syriac. But the Evangelist says "to be delivered," because the body had been already given up to the soldiers for crucifixion. He orders them, therefore, to return it to Joseph. S. Mark adds, "But Pilate marvelled if He were already dead," because the thieves were not yet dead, and also (says Euthymius) because he expected that Jesus would die slowly being a divine man, far surpassing others in endurance. "But when he knew from the Centurion that He was dead, he gave the body to Joseph" (Mar 15:45).
Ver. 59. And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth. Such a cloth well suited this most pure body. Sindon is a cloth woven of the finest and most delicate flax, so called from Sidon, where it was first made. The Jews used to wrap their dead bodies in it, bound their hands and feet with bandages, and the head with a napkin (Joh 11:44). Thus did Joseph do to Christ (John xix. 40). S. Jerome from this condemns the lavish funerals of the rich, and adds, "But we can take this to signify, in a spiritual sense, that he who receives Jesus in a pure mind wraps him in a clean linen cloth."
For this reason the body of Christ is in the Mass placed only in a very clean and fine linen cloth. This is called a Corporal, from the body of Christ which it contains within it, as though in a tomb. S. John adds that Nicodemus brought myrrh and aloes to anoint and perfume the body (Joh 19:39). For these kept bodies from putrefying.
Mystically : Euthymius wishes us to be fragrant with these ointments when we receive the body of Christ in our breast, as in a new tomb. "Let us, too," he says, "when we receive the body of Christ at the altar, anoint it with sweet odours, i.e., by virtuous acts and by contemplation," &c. Baronius describes from Jewish writers their mode of laying out for burial.
Ver. 60. And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock. S. John adds (Joh 19:41) that it was in a garden. It was "a new tomb," lest any one else who had there been buried should be supposed (says S. Chrysostom) or pretended (S. Jerome) to have risen again. S. Augustine says,
Mystically : As no one either before or after Him was conceived in the Virgin's womb, so no one either before or after Him was buried in this tomb.
In the rock. "For had it been built of many stones, and the foundations had fallen in, it might have been said that the body had been stolen away," says S. Jerome. Bede, on Mark xv., describes fully its shape, "That it was so high that a man could hardly touch the top. Its entrance was on the east. On the north was the place where the Lord lay, raised up above the rest of the floor, and open on the south." Adrichomius also describes it, and adds "that Joseph gave up his own tomb to Christ, who was thus buried in the grave of a stranger." "He who had no home of His own when alive (says Theophylact), has no tomb of His own, but is laid in another's tomb, and being naked is clothed by Joseph." "He is buried," says S. Augustine ( Serm. cxxxiii . de Temp.), "in the tomb of another, because He died for the salvation of others. Why needed He a tomb of His own, who had not any true cause of death in Himself? Why needed He a tomb on earth, whose seat was for ever in Heaven? What had He to do with a tomb, who for the space of three days rather rested in His bed than lay dead in the grave?"
Anagogically : Christ thus signified that He and His were strangers on earth, and that Heaven was their true country. S. Antony, S. Ephrem, S. Francis, and others preferred to be buried in another's grave, and not their own, after Christ's pattern. Here, then, was fulfilled Isaiah's prophecy (xi. 10), "And His sepulchre shall be glorious." Hence, too, the custom of pilgrimages to Jerusalem for so many centuries. Hence the erection by S. Helena of the Church of the Holy Sepulchre, with its surpassing splendour, enclosing under the same roof the site of the crucifixion, resurrection, &c. Hence the wish of Godfrey of Bouillon, and other kings after him, to he buried on the same spot, and the institution also of an order of knighthood.
Lastly, that tomb was in a garden, because Adam had sinned in a garden. Hence, too, Christ began His Passion in a garden, and completed it by being buried in a garden. And this, too, to atone for the sentence passed on Adam; and, moreover, that He might form and plant a most beautiful garden, flourishing with the blossoms and fruits of all virtues, i.e., His Church. Note here that Christ's body was laid in the tomb, as on the Cross, with its head and face so turned as to look away from the east, and towards the west. So Bede and Adrichomius.
Observe, Christ, as soon as He expired, descended in His soul to the Limbus Patrum, and made the patriarchs glad by manifesting to them Himself and His Godhead. He freed also the souls in Purgatory, and gave them the first general jubilee. He manifested His Godhead to them also, and made them blessed (see on 1Pe 3:19). The devils also, and ungodly men in hell, He condemned to perpetual punishment, as their Lord, their judge, and their triumphant Victor. The soul of Christ there remained till the third day, when it came forth with the Patriarchs and other saints, resumed its body, and rose in glory. He then made the Patriarchs resume their bodies, and rise together with Him. The order, mode and time when these things took place is mentioned in the beginning of Chap. xxviii. Observe, the Godhead of Christ, the Divine Person of the Word, ever remained hypostatically united both to His body in the tomb and to His soul in the Limbus, for that which it once assumed it never gave up, and will not give up for ever.
And he rolled (aided by his servants and Nicodemus) a great stone to the door of the sepulchre. That no one might take away the body; or, rather, Divine Wisdom so ordered it, lest the Jews after the resurrection should deny the fact, and maintain that the Apostles, who had stolen the body away, had boldly invented the tale. And for the same reason God willed that His body should be buried by those, as Joseph and Nicodemus, who were worthy of credit, and that it should he sealed up and watched by the Jews, that in this way His death and subsequent resurrection might be clearly known to all. Now the Lord's body, while still in the grave, gave indeed an indication and prelude (as it were) of His resurrection, by remaining uncorrupt for three days; being in truth a virgin and holy body, fashioned by the Holy Spirit, and as such does it abide for ever.
Ver. 61. And there was Mary Magdalene, and the other Mary. The other Mary, the mother of James and Joses. It appears that Salome, having no further office to do for Jesus, returned home in sorrow, or took home the Blessed Virgin. Simeon Metaphrastes, however, asserts that the Blessed Virgin remained on the spot till the resurrection, as assuredly believing that it would take place on the third day.
Sitting over against the sepulcre. Our Lord, as was fitting, was laid out by men, and not by women, who, while this was taking place, did not venture to enter the sepulchre. But they waited till the men retired, and then went in and saw how he was laid, that they might return very early the next morning, when the Sabbath was over, and anoint His body.
Ver. 62. Now the next day, that followed the day of preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate. The day of the preparation was the Friday, so called because they then prepared everything needed for the Sabbath, on which day they had to rest.
But it was the day after, that is, on the Sabbath, that they came together unto Pilate. Theophylact says, "He names not the Sabbath, for there was no Sabbath (or rest) in the Jews' madness." They raged, indeed, like madmen against Jesus, to abolish utterly His name and memory. And it increased their rage to see Him so honourably buried, as though it were the prelude to His future resurrection, whether it were actually to occur, or would be a mere invention of the disciples.
Ver. 63. Saying, Sir, we remember that deceiver said, when He was yet alive. "That impostor" (S. Augustine, Hom. xxxvi . inter 1.). "By this name," he says also (in Psa 43:7), "was the Lord Jesus Christ called, to console His servants when called deceivers."
After three days I will rise again. Three days not completed, but only begun, i.e., within three days, or the third day after.
Ver. 64. Command therefor, that the sepulchre be made sure until the third day, lest His disciples come and steal Him away, and say unto the people, He is risen from the dead. Wishing before this to prove Him an impostor, they carry out their malice even to the grave. They were greatly afraid that He would rise again, and therefore ask for a guard, either to keep Him from rising, or to seize Him at the moment and put Him to death. For what they add about the disciples stealing Him was a mere pretext, for they knew that they had fled in fear and consternation, and would never think or attempt anything of the kind.
So the last error shall be worse than the first. The first error was the Gospel doctrine that Jesus was the Son of God. The last error was His resurrection, and it would be the worst as confirming the first. For if Jesus had spoken falsely in calling Himself the Son of God, God would not "have raised Him." But if He is believed to have risen, He will have a multitude of followers; and if this belief once takes root, it will not afterwards be eradicated. Lastly, it would arouse great hatred and ill-will against the Chief Priests and Romans for having killed Him unjustly; and might indeed lead them to avenge His death by war or rebellion. It would therefore have been better not to have killed Him than to allow Him to rise again. For the devil, foreseeing the future of the Church (the numbers, the faith, the holiness of Christ's followers), endeavoured to crush and choke it in its birth. But "there is no counsel against the Lord" (Pro 21:30).
Ver. 65. Pilate said unto them, Ye have a watch ( i.e., the soldiers assigned you for His crucifixion; use them now to guard Him in the grave).
Go your way, make it as sure as ye can. Guard Him as ye know how (Vulg.), i.e., in the best way ye know. I leave to your skill and prudence the mode of doing it. I do not wish to interfere any more in this matter. "As if taught by experience," says S. Chrysostom, "he does not wish to act with them any further."
Some take the word (
Ver. 66. So they went their way, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. They secured the sepulchre in a twofold way—with the guard of soldiers, whom they ordered to keep diligent watch, and by sealing the stone.
They sealed it with a signet, not Pilate's, as S. Chrysostom suggests, but with their own, i.e., with the signet of the city of Jerusalem, or of the Sanhedrin, so that the stone could not be moved, nor the body be taken away, without its being detected. So, too, Darius (Dan 6:17). Nicephorus adds that the Jews bored through both the stones of the tomb, and fastened them with an iron band. And thus, by endeavouring to prevent the resurrection of Christ, they did but add to the miracle, and furnished greater evidence for it; which God, as it were, extorted from them. So S. Chrysostom, "An undoubted demonstration is furnished by your own doings. For if the sepulchre were sealed, no room was left for fraud and deceit. But if no fraud had been committed, and the tomb was found empty, it is clear beyond all question that He had risen. Thou seest how, even against their will, they help to demonstrate the truth." "It was not enough," says S. Jerome, "for the Chief Priests and Pharisees to have crucified the Lord, unless they took a band of soldiers, sealed the stone, and, as far as they could, opposed His resurrection; so that all they did was for the furtherance of our faith. For the more it is kept back, the more fully is the power of the resurrection displayed."
Tropologically : Says Barradius, "From this deed of the ungodly let us learn godliness. After we have received Christ into our breast, as into a new tomb, let us take diligent heed that He may remain therein by grace, and never forsake us. Let us post our vigilant guards—that is, our watchful virtues—to drive away sleep and sloth from us; let us gird ourselves with a weapon stronger than iron; let us fortify our breasts with an unconquerable resolve to sin no more."
* Cornelius adds, "For He did not wish to be born except of a virgin espoused to Joseph." - Editor. (Backup the the place)

expand allCommentary -- Other
Contradiction -> Mat 27:46
Contradiction: Mat 27:46 74. Did Jesus say "My God, my God, why hast thou forsaken me?" in Hebrew (Matthew 27:46) or in Aramaic (Mark 15:34)?
(Category: misunderstood the H...
(Category: misunderstood the Hebrew usage)
The question of whether Jesus spoke Hebrew or Aramaic on the cross is answerable. However, the reason for Matthew and Mark recording it differently is probably due to the way the event was spoken of in Aramaic after it happened, and due to the recipients of the Gospel. However, the whole issue is not a valid criticism of the Bible.
Mark 15:34 is probably the most quoted Aramaism in the New Testament, being "Eloi, Eloi, lama sabakthani." However, it is doubtful that Jesus spoke in the language that Mark records them in. The reason is simple; the people hearing Jesus' words thought he was calling Elijah (Matthew 27:47 and Mark 15:35-36). In order for the onlookers to have made this mistake, Jesus would have to have cried "Eli, Eli," not "Eloi, Eloi." Why? Because in Hebrew Eli can be either "My God" or the shortened form of Eliyahu which is Hebrew for Elijah. However, in Aramaic Eloi can be only "My God."
It is also worth noting that lama ("why") is the same word in both languages, and sabak is a verb which is found not only in Aramaic, but also in Mishnaic Hebrew.
Therefore Jesus probably spoke it in Hebrew. Why therefore is it recorded in Aramaic as well? Jesus was part of a multilingual society. He most probably spoke Greek (the common language of Greece and Rome), Aramaic (the common language of the Ancient Near East) and Hebrew, the sacred tongue of Judaism, which had been revived in the form of Mishnaic Hebrew in Second Temple times. Hebrew and Aramaic are closely related Semitic languages. That Hebrew and Aramaic terms show up in the Gospels is, therefore, not at all surprising.
That one Gospel writer records it in Hebrew and another in extremely similar Aramaic is no problem to Christians, nor is it a criticism of the Bible. The simple reason for the difference is probably that when one of them remembered and discussed the happening of Jesus' life, death and resurrection, this phrase may well have been repeated in their conversation as Aramaic, which would be perfectly normal. So he wrote it down as such. Secondly, Mark may have written it in Aramaic due to the fact that he was the original recipients of the Gospel.
However, both these reasons are simply speculation. If Mark recorded his words in Arabic, then we would worry!
(Bivin/Blizzard 1994:10)
Evidence -> Mat 27:46
Evidence: Mat 27:46 " The pain was absolutely unbearable. In fact, it was literally beyond words to describe; they had to invent a new word: excruciating. Literally, excr...
" The pain was absolutely unbearable. In fact, it was literally beyond words to describe; they had to invent a new word: excruciating. Literally, excruciating means ‘out of the cross.’" Alexander Metherell, M.D., Ph.D. (quoted in The Case for Christ by Lee Strobel)
expand allIntroduction / Outline
Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW
By Way of Introduction
The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...
THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW
By Way of Introduction
The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias records, as quoted by Eusebius, that Matthew wrote the Logia of Jesus in Hebrew (Aramaic). Is our present Matthew a translation of the Aramaic Logia along with Mark and other sources as most modern scholars think? If so, was the writer the Apostle Matthew or some other disciple? There is at present no way to reach a clear decision in the light of the known facts. There is no real reason why the Apostle Matthew could not have written both the Aramaic Logia and our Greek Matthew, unless one is unwilling to believe that he would make use of Mark’s work on a par with his own. But Mark’s book rests primarily on the preaching of Simon Peter. Scholfield has recently (1927) published An Old Hebrew Text of St. Matthew’s Gospel . We know quite too little of the origin of the Synoptic Gospels to say dogmatically that the Apostle Matthew was not in any real sense the author.
If the book is genuine, as I believe, the date becomes a matter of interest. Here again there is nothing absolutely decisive save that it is later than the Gospel according to Mark which it apparently uses. If Mark is given an early date, between a.d. 50 to 60, then Matthew’s book may be between 60 and 70, though many would place it between 70 and 80. It is not certain whether Luke wrote after Matthew or not, though that is quite possible. There is no definite use of Matthew by Luke that has been shown. One guess is as good as another and each decides by his own predilections. My own guess is that a.d. 60 is as good as any.
In the Gospel itself we find Matthew the publican (Mat_9:9; Mat_10:3) though Mark (Mar_2:14) and Luke (Luk_5:27) call him Levi the publican. Evidently therefore he had two names like John Mark. It is significant that Jesus called this man from so disreputable a business to follow him. He was apparently not a disciple of John the Baptist. He was specially chosen by Jesus to be one of the Twelve Apostles, a business man called into the ministry as was true of the fishermen James and John, Andrew and Simon. In the lists of the Apostles he comes either seventh or eighth. There is nothing definite told about him in the Gospels apart from the circle of the Twelve after the feast which he gave to his fellow publicans in honor of Jesus.
Matthew was in the habit of keeping accounts and it is quite possible that he took notes of the sayings of Jesus as he heard them. At any rate he gives much attention to the teachings of Jesus as, for instance, the Sermon on the Mount in chapters Matthew 5-7, the parables in Matthew 13, the denunciation of the Pharisees in Matthew 23, the great eschatological discourse in Matthew 24 and 25. As a publican in Galilee he was not a narrow Jew and so we do not expect a book prejudiced in favor of the Jews and against the Gentiles. He does seem to show that Jesus is the Messiah of Jewish expectation and hope and so makes frequent quotations from the Old Testament by way of confirmation and illustration. There is no narrow nationalism in Matthew. Jesus is both the Messiah of the Jews and the Saviour of the world.
There are ten parables in Matthew not in the other Gospels: The Tares, the Hid Treasure, the Net, the Pearl of Great Price, the Unmerciful Servant, the Labourers in the Vineyard, the Two Sons, the Marriage of the King’s Son, the Ten Virgins, the Talents. The only miracles in Matthew alone are the Two Blind Men, the Coin in the Mouth of the Fish. But Matthew gives the narrative of the Birth of Jesus from the standpoint of Joseph while Luke tells that wonderful story from the standpoint of Mary. There are details of the Death and Resurrection given by Matthew alone.
The book follows the same general chronological plan as that in Mark, but with various groups like the miracles in Matthew 8 and 9, the parables in Matthew 13.
The style is free from Hebraisms and has few individual peculiarities. The author is fond of the phrase the kingdom of heaven and pictures Jesus as the Son of man, but also as the Son of God. He sometimes abbreviates Mark’s statements and sometimes expands them to be more precise.
Plummer shows the broad general plan of both Mark and Matthew to be the same as follows:
Introduction to the Gospel Mar_1:1-13 Matthew 3:1-4:11. Ministry in Galilee Mark 1:14-6:13 Matthew 4:12-13:58. Ministry in the Neighborhood Mark 6:14-9:50 Matthew 14:1-18:35. Journey through Perea to Jerusalem Mark 10:1-52 Matthew 19:1-20:34. Last week in Jerusalem Mark 11:1-16:8 Matthew 21:1-28:8. The Gospel of Matthew comes first in the New Testament, though it is not so in all the Greek manuscripts. Because of its position it is the book most widely read in the New Testament and has exerted the greatest influence on the world. The book deserves this influence though it is later in date than Mark, not so beautiful as Luke, nor so profound as John. Yet it is a wonderful book and gives a just and adequate portraiture of the life and teachings of Jesus Christ as Lord and Saviour. The author probably wrote primarily to persuade Jews that Jesus is the fulfilment of their Messianic hopes as pictured in the Old Testament. It is thus a proper introduction to the New Testament story in comparison with the Old Testament prophecy.
The Title
The Textus Receptus has " The Holy Gospel according to Matthew" (
The word Gospel (
JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...
THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with the "Levi" of the second and third Gospels, and other particulars, see on Mat 9:9. Hardly anything is known of his apostolic labors. That, after preaching to his countrymen in Palestine, he went to the East, is the general testimony of antiquity; but the precise scene or scenes of his ministry cannot be determined. That he died a natural death may be concluded from the belief of the best-informed of the Fathers--that of the apostles only three, James the Greater, Peter, and Paul, suffered martyrdom. That the first Gospel was written by this apostle is the testimony of all antiquity.
For the date of this Gospel we have only internal evidence, and that far from decisive. Accordingly, opinion is much divided. That it was the first issued of all the Gospels was universally believed. Hence, although in the order of the Gospels, those by the two apostles were placed first in the oldest manuscripts of the Old Latin version, while in all the Greek manuscripts, with scarcely an exception, the order is the same as in our Bibles, the Gospel according to Matthew is "in every case" placed first. And as this Gospel is of all the four the one which bears the most evident marks of having been prepared and constructed with a special view to the Jews--who certainly first required a written Gospel, and would be the first to make use of it--there can be no doubt that it was issued before any of the others. That it was written before the destruction of Jerusalem is equally certain; for as HUG observes [Introduction to the New Testament, p. 316, FOSDICK'S translation], when he reports our Lord's prophecy of that awful event, on coming to the warning about "the abomination of desolation" which they should "see standing in the holy place," he interposes (contrary to his invariable practice, which is to relate without remark) a call to his readers to read intelligently--"Whoso readeth, let him understand" (Mat 24:15) --a call to attend to the divine signal for flight which could be intended only for those who lived before the event. But how long before that event this Gospel was written is not so clear. Some internal evidences seem to imply a very early date. Since the Jewish Christians were, for five or six years, exposed to persecution from their own countrymen--until the Jews, being persecuted by the Romans, had to look to themselves--it is not likely (it is argued) that they should be left so long without some written Gospel to reassure and sustain them, and Matthew's Gospel was eminently fitted for that purpose. But the digests to which Luke refers in his Introduction (see on Luk 1:1) would be sufficient for a time, especially as the living voice of the "eye-witnesses and ministers of the Word" was yet sounding abroad. Other considerations in favor of a very early date--such as the tender way in which the author seems studiously to speak of Herod Antipas, as if still reigning, and his writing of Pilate apparently as if still in power--seem to have no foundation in fact, and cannot therefore be made the ground of reasoning as to the date of this Gospel. Its Hebraic structure and hue, though they prove, as we think, that this Gospel must have been published at a period considerably anterior to the destruction of Jerusalem, are no evidence in favor of so early a date as A.D. 37 or 38--according to some of the Fathers, and, of the moderns, TILLEMONT, TOWNSON, OWEN, BIRKS, TREGELLES. On the other hand, the date suggested by the statement of IRENÆUS [Against Heresies, 3.1], that Matthew put forth his Gospel while Peter and Paul were at Rome preaching and founding the Church--or after A.D. 60--though probably the majority of critics are in favor of it, would seem rather too late, especially as the second and third Gospels, which were doubtless published, as well as this one, before the destruction of Jerusalem, had still to be issued. Certainly, such statements as the following, "Wherefore that field is called the field of blood unto this day" (Mat 27:8); "And this saying is commonly reported among the Jews until this day" (Mat 28:15), bespeak a date considerably later than the events recorded. We incline, therefore, to a date intermediate between the earlier and the later dates assigned to this Gospel, without pretending to greater precision.
We have adverted to the strikingly Jewish character and coloring of this Gospel. The facts which it selects, the points to which it gives prominence, the cast of thought and phraseology, all bespeak the Jewish point of view from which it was written and to which it was directed. This has been noticed from the beginning, and is universally acknowledged. It is of the greatest consequence to the right interpretation of it; but the tendency among some even of the best of the Germans to infer, from this special design of the first Gospel, a certain laxity on the part of the Evangelist in the treatment of his facts, must be guarded against.
But by far the most interesting and important point connected with this Gospel is the language in which it was written. It is believed by a formidable number of critics that this Gospel was originally written in what is loosely called Hebrew, but more correctly Aramaic, or Syro-Chaldaic, the native tongue of the country at the time of our Lord; and that the Greek Matthew which we now possess is a translation of that work, either by the Evangelist himself or some unknown hand. The evidence on which this opinion is grounded is wholly external, but it has been deemed conclusive by GROTIUS, MICHAELIS (and his translator), MARSH, TOWNSON, CAMPBELL, OLSHAUSEN, CRESWELL, MEYER, EBRARD, LANGE, DAVIDSON, CURETON, TREGELLES, WEBSTER and WILKINSON, &c. The evidence referred to cannot be given here, but will be found, with remarks on its unsatisfactory character, in the Introduction to the Gospels prefixed to our larger Commentary, pp. 28-31.
But how stand the facts as to our Greek Gospel? We have not a title of historical evidence that it is a translation, either by Matthew himself or anyone else. All antiquity refers to it as the work of Matthew the publican and apostle, just as the other Gospels are ascribed to their respective authors. This Greek Gospel was from the first received by the Church as an integral part of the one quadriform Gospel. And while the Fathers often advert to the two Gospels which we have from apostles, and the two which we have from men not apostles--in order to show that as that of Mark leans so entirely on Peter, and that of Luke on Paul, these are really no less apostolical than the other two--though we attach less weight to this circumstance than they did, we cannot but think it striking that, in thus speaking, they never drop a hint that the full apostolic authority of the Greek Matthew had ever been questioned on the ground of its not being the original. Further, not a trace can be discovered in this Gospel itself of its being a translation. MICHAELIS tried to detect, and fancied that he had succeeded in detecting, one or two such. Other Germans since, and DAVIDSON and CURETON among ourselves, have made the same attempt. But the entire failure of all such attempts is now generally admitted, and candid advocates of a Hebrew original are quite ready to own that none such are to be found, and that but for external testimony no one would have imagined that the Greek was not the original. This they regard as showing how perfectly the translation has been executed; but those who know best what translating from one language into another is will be the readiest to own that this is tantamount to giving up the question. This Gospel proclaims its own originality in a number of striking points; such as its manner of quoting from the Old Testament, and its phraseology in some peculiar cases. But the close verbal coincidences of our Greek Matthew with the next two Gospels must not be quite passed over. There are but two possible ways of explaining this. Either the translator, sacrificing verbal fidelity in his version, intentionally conformed certain parts of his author's work to the second and third Gospels--in which case it can hardly be called Matthew's Gospel at all--or our Greek Matthew is itself the original.
Moved by these considerations, some advocates of a Hebrew original have adopted the theory of a double original; the external testimony, they think, requiring us to believe in a Hebrew original, while internal evidence is decisive in favor of the originality of the Greek. This theory is espoused by GUERICKS, OLSHAUSEN, THIERSCH, TOWNSON, TREGELLES, &c. But, besides that this looks too like an artificial theory, invented to solve a difficulty, it is utterly void of historical support. There is not a vestige of testimony to support it in Christian antiquity. This ought to be decisive against it.
It remains, then, that our Greek Matthew is the original of that Gospel, and that no other original ever existed. It is greatly to the credit of DEAN ALFORD, that after maintaining, in the first edition of his Greek Testament the theory of a Hebrew original, he thus expresses himself in the second and subsequent editions: "On the whole, then, I find myself constrained to abandon the view maintained in my first edition, and to adopt that of a Greek original."
One argument has been adduced on the other side, on which not a little reliance has been placed; but the determination of the main question does not, in our opinion, depend upon the point which it raises. It has been very confidently affirmed that the Greek language was not sufficiently understood by the Jews of Palestine when Matthew published his Gospel to make it at all probable that he would write a Gospel, for their benefit in the first instance, in that language. Now, as this merely alleges the improbability of a Greek original, it is enough to place against it the evidence already adduced, which is positive, in favor of the sole originality of our Greek Matthew. It is indeed a question how far the Greek language was understood in Palestine at the time referred to. But we advise the reader not to be drawn into that question as essential to the settlement of the other one. It is an element in it, no doubt, but not an essential element. There are extremes on both sides of it. The old idea, that our Lord hardly ever spoke anything but Syro-Chaldaic, is now pretty nearly exploded. Many, however, will not go the length, on the other side, of HUG (in his Introduction to the New Testament, pp. 326, &c.) and ROBERTS ("Discussions of the Gospels," &c., pp. 25, &c.). For ourselves, though we believe that our Lord, in all the more public scenes of His ministry, spoke in Greek, all we think it necessary here to say is that there is no ground to believe that Greek was so little understood in Palestine as to make it improbable that Matthew would write his Gospel exclusively in that language--so improbable as to outweigh the evidence that he did so. And when we think of the number of digests or short narratives of the principal facts of our Lord's history which we know from Luke (Luk 1:1-4) were floating about for some time before he wrote his Gospel, of which he speaks by no means disrespectfully, and nearly all of which would be in the mother tongue, we can have no doubt that the Jewish Christians and the Jews of Palestine generally would have from the first reliable written matter sufficient to supply every necessary requirement until the publican-apostle should leisurely draw up the first of the four Gospels in a language to them not a strange tongue, while to the rest of the world it was the language in which the entire quadriform Gospel was to be for all time enshrined. The following among others hold to this view of the sole originality of the Greek Matthew: ERASMUS, CALVIN, BEZA, LIGHTFOOT, WETSTEIN, LARDNER, HUG, FRITZSCHE, CREDNER, DE WETTE, STUART, DA COSTA, FAIRBAIRN, ROBERTS.
On two other questions regarding this Gospel it would have been desirable to say something, had not our available space been already exhausted: The characteristics, both in language and matter, by which it is distinguished from the other three, and its relation to the second and third Gospels. On the latter of these topics--whether one or more of the Evangelists made use of the materials of the other Gospels, and, if so, which of the Evangelists drew from which--the opinions are just as numerous as the possibilities of the case, every conceivable way of it having one or more who plead for it. The most popular opinion until recently--and perhaps the most popular still--is that the second Evangelist availed himself more or less of the materials of the first Gospel, and the third of the materials of both the first and second Gospels. Here we can but state our own belief, that each of the first three Evangelists wrote independently of both the others; while the fourth, familiar with the first three, wrote to supplement them, and, even where he travels along the same line, wrote quite independently of them. This judgment we express, with all deference for those who think otherwise, as the result of a close study of each of the Gospels in immediate juxtaposition and comparison with the others. On the former of the two topics noticed, the linguistic peculiarities of each of the Gospels have been handled most closely and ably by CREDNER [Einleitung (Introduction to the New Testament)], of whose results a good summary will be found in DAVIDSON'S Introduction to the New Testament. The other peculiarities of the Gospels have been most felicitously and beautifully brought out by DA COSTA in his Four Witnesses, to which we must simply refer the reader, though it contains a few things in which we cannot concur.
JFB: Matthew (Outline)
GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17)
BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25)
VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12)
THE F...
- GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17)
- BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25)
- VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12)
- THE FLIGHT INTO EGYPT--THE MASSACRE AT BETHLEHEM--THE RETURN OF JOSEPH AND MARY WITH THE BABE, AFTER HEROD'S DEATH, AND THEIR SETTLEMENT AT NAZARETH. ( = Luk 2:39). (Mat 2:13-23)
- PREACHING AND MINISTRY OF JOHN. ( = Mar 1:1-8; Luke 3:1-18). (Mat 3:1-12)
- BAPTISM OF CHRIST AND DESCENT OF THE SPIRIT UPON HIM IMMEDIATELY THEREAFTER. ( = Mar 1:9-11; Luk 3:21-22; Joh 1:31-34). (Mat 3:13-17)
- TEMPTATION OF CHRIST. ( = Mar 1:12-13; Luk 4:1-13). (Mat 4:1-11)
- CHRIST BEGINS HIS GALILEAN MINISTRY--CALLING OF PETER AND ANDREW, JAMES AND JOHN--HIS FIRST GALILEAN CIRCUIT. ( = Mar 1:14-20, Mar 1:35-39; Luk 4:14-15). (Mat 4:12-25)
- THE BEATITUDES, AND THEIR BEARING UPON THE WORLD. (Mat. 5:1-16)
- IDENTITY OF THESE PRINCIPLES WITH THOSE OF THE ANCIENT ECONOMY; IN CONTRAST WITH THE REIGNING TRADITIONAL TEACHING. (Mat. 5:17-48)
- FURTHER ILLUSTRATION OF THE RIGHTEOUSNESS OF THE KINGDOM--ITS UNOSTENTATIOUSNESS. (Mat. 6:1-18)
- CONCLUDING ILLUSTRATIONS OF THE RIGHTEOUSNESS OF THE KINGDOM--HEAVENLY-MINDEDNESS AND FILIAL CONFIDENCE. (Mat. 6:19-34)
- MISCELLANEOUS SUPPLEMENTARY COUNSELS. (Mat 7:1-12)
- CONCLUSION AND EFFECT OF THE SERMON ON THE MOUNT. (Mat. 7:13-29)
- HEALING OF A LEPER. ( = Mar 1:40-45; Luk 5:12-16). (Mat 8:1-4) When he was come down from the mountain, great multitudes followed him.
- INCIDENTS ILLUSTRATIVE OF DISCIPLESHIP. ( = Luk 9:57-62). (Mat 8:18-22) And a certain scribe came, and said unto him, Master, I will follow thee whithersoever thou goest.
- MATTHEW'S CALL AND FEAST. ( = Mar 2:14-17; Luk 5:27-32). (Mat 9:9-13)
- TWO BLIND MEN AND A DUMB DEMONIAC HEALED. (Mat 9:27-34)
- THIRD GALILEAN CIRCUIT--MISSION OF THE TWELVE APOSTLES. (Mat. 9:35-10:5)
- MISSION OF THE TWELVE APOSTLES. ( = Mar 6:7-13; Luk 9:1-6). (Mat 10:1-5)
- THE TWELVE RECEIVE THEIR INSTRUCTIONS. (Mat. 10:5-42)
- THE IMPRISONED BAPTIST'S MESSAGE TO HIS MASTER--THE REPLY, AND DISCOURSE, ON THE DEPARTURE OF THE MESSENGERS, REGARDING JOHN AND HIS MISSION. ( = Luke 7:18-35). (Mat. 11:1-19)
- OUTBURST OF FEELING SUGGESTED TO THE MIND OF JESUS BY THE RESULT OF HIS LABORS IN GALILEE. (Mat 11:20-30) Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not.
- PLUCKING CORN EARS ON THE SABBATH DAY. ( = Mar 2:23-28; Luk 6:1-5). (Mat 12:1-8)
- THE HEALING OF A WITHERED HAND ON THE SABBATH DAY AND RETIREMENT OF JESUS TO AVOID DANGER. ( = Mar 3:1-12; Luk 6:6-11). (Mat 12:9-21)
- A BLIND AND DUMB DEMONIAC HEALED AND REPLY TO THE MALIGNANT EXPLANATION PUT UPON IT. ( = Mar 3:20-30; Luk 11:14-23). (Mat. 12:22-37)
- A SIGN DEMANDED AND THE REPLY--HIS MOTHER AND BRETHREN SEEK TO SPEAK WITH HIM, AND THE ANSWER. ( = Luk 11:16, Luk 11:24-36; Mar 3:31-35; Luk 8:19-21). (Mat 12:38-50)
- JESUS TEACHES BY PARABLES. ( = Mark 4:1-34; Luk 8:4-18; Luk 13:18-20). (Mat. 13:1-52) The same day went Jesus out of the house, and sat by the seaside.
- HOW JESUS WAS REGARDED BY HIS RELATIVES. ( = Mar 6:1-6; Luk 4:16-30). (Mat 13:53-58) And it came to pass, that, when Jesus had finished these parables, he departed thence.
- HEROD THINKS JESUS A RESURRECTION OF THE MURDERED BAPTIST--ACCOUNT OF HIS IMPRISONMENT AND DEATH. ( = Mark 6:14-29; Luk 9:7-9). (Mat 14:1-12)
- JESUS CROSSES TO THE WESTERN SIDE OF THE LAKE WALKING ON THE SEA--INCIDENTS ON LANDING. ( = Mar 6:45; Joh 6:15-24). (Mat 14:22-26)
- DISCOURSE ON CEREMONIAL POLLUTION. ( = Mar 7:1, Mar 7:23). (Mat. 15:1-20)
- THE WOMAN OF CANAAN AND HER DAUGHTER. (Mat 15:21-28)
- PETER'S NOBLE CONFESSION OF CHRIST AND THE BENEDICTION PRONOUNCED UPON HIM--CHRIST'S FIRST EXPLICIT ANNOUNCEMENT OF HIS APPROACHING SUFFERINGS, DEATH, AND RESURRECTION--HIS REBUKE OF PETER AND WARNING TO ALL THE TWELVE. ( = Mar 8:27; Mar 9:1; Luk 9:18-27). (Mat. 16:13-28)
- HEALING OF A DEMONIAC BOY--SECOND EXPLICIT ANNOUNCEMENT BY OUR LORD OF HIS APPROACHING DEATH AND RESURRECTION. ( = Mark 9:14-32; Luk 9:37-45). (Mat 17:14-23)
- THE TRIBUTE MONEY. (Mat 17:24-27)
- FURTHER TEACHING ON THE SAME SUBJECT INCLUDING THE PARABLE OF THE UNMERCIFUL DEBTOR. (Mat. 18:10-35)
- FINAL DEPARTURE FROM GALILEE--DIVORCE. ( = Mar 10:1-12; Luk 9:51). (Mat 19:1-12)
- PARABLE OF THE LABORERS IN THE VINEYARD. (Mat. 20:1-16)
- THE AUTHORITY OF JESUS QUESTIONED AND THE REPLY--THE PARABLES OF THE TWO SONS, AND OF THE WICKED HUSBANDMAN. ( = Mark 11:27-12:12; Luke 20:1-19). (Mat. 21:23-46)
- PARABLE OF THE MARRIAGE OF THE KING'S SON. (Mat 22:1-14)
- DENUNCIATION OF THE SCRIBES AND PHARISEES--LAMENTATION OVER JERUSALEM, AND FAREWELL TO THE TEMPLE. ( = Mar 12:38-40; Luk 20:45-47). (Mat. 23:1-39)
- PARABLE OF THE TEN VIRGINS. (Mat 25:1-13)
- PARABLE OF THE TALENTS. (Mat. 25:14-30)
- THE LAST JUDGMENT. (Mat. 25:31-46)
- JESUS LED AWAY TO PILATE--REMORSE AND SUICIDE OF JUDAS. ( = Mar 15:1; Luk 23:1; Joh 18:28). (Mat 27:1-10)
- GLORIOUS ANGELIC ANNOUNCEMENT ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCE TO THE WOMEN--THE GUARDS BRIBED TO GIVE A FALSE ACCOUNT OF THE RESURRECTION. ( = Mar 16:1-8; Luk 24:1-8; Joh 20:1). (Mat 28:1-15)
- JESUS MEETS WITH THE DISCIPLES ON A MOUNTAIN IN GALILEE AND GIVES FORTH THE GREAT COMMISSION. (Mat 28:16-20)
- SIGNS AND CIRCUMSTANCES FOLLOWING THE DEATH OF THE LORD JESUS--HE IS TAKEN DOWN FROM THE CROSS, AND BURIED--THE SEPULCHRE IS GUARDED. ( = Mar 15:38-47; Luk 23:47-56; Joh 19:31-42). (Mat. 27:51-66)
TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...
Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was perfectly well qualified to write fully the history of his life. He relates what he saw and heard. " He is eminently distinguished for the distinctness and particularity with which he has related many of our Lord’s discourses and moral instructions. Of these his sermon on the mount, his charge to the apostles, his illustrations of the nature of his kingdom, and his prophecy on mount Olivet, are examples. He has also wonderfully united simplicity and energy in relating the replies of his Master to the cavils of his adversaries." " There is not," as Dr. A. Clarke justly remarks, " one truth or doctrine, in the whole oracles of God, which is not taught in this Evangelist. The outlines of the whole spiritual system are here correctly laid down. even Paul himself has added nothing. He has amplified and illustrated the truths contained in this Gospel - under the inspiration of the Holy Ghost, neither he, nor any of the other apostles, have brought to light one truth, the prototype of which has not been found in the words and acts of our blessed Lord as related by Matthew."
TSK: Matthew 27 (Chapter Introduction) Overview
Mat 27:1, Christ is delivered bound to Pilate; Mat 27:3, Judas hangs himself; Mat 27:19, Pilate, admonished of his wife, Mat 27:20. and b...
Overview
Mat 27:1, Christ is delivered bound to Pilate; Mat 27:3, Judas hangs himself; Mat 27:19, Pilate, admonished of his wife, Mat 27:20. and being urged by the multitude, washes his hands, and looses Barabbas; Mat 27:27, Christ is mocked and crowned with thorns; Mat 27:33, crucified; Mat 27:39, reviled; Mat 27:50, dies, and is buried; Mat 27:62, his sepulchre is sealed and watched.
Poole: Matthew 27 (Chapter Introduction) CHAPTER 27
CHAPTER 27
MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...
Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written his Gospel before any other of the evangelists. The contents of this Gospel, and the evidence of ancient writers, show that it was written primarily for the use of the Jewish nation. The fulfilment of prophecy was regarded by the Jews as strong evidence, therefore this is especially dwelt upon by St. Matthew. Here are particularly selected such parts of our Saviour's history and discourses as were best suited to awaken the Jewish nation to a sense of their sins; to remove their erroneous expectations of an earthly kingdom; to abate their pride and self-conceit; to teach them the spiritual nature and extent of the gospel; and to prepare them for the admission of the Gentiles into the church.
MHCC: Matthew 27 (Chapter Introduction) (Mat 27:1-10) Christ delivered to Pilate, The despair of Judas.
(Mat 27:11-25) Christ before Pilate.
(Mat 27:26-30) Barabbas loosed, Christ mocked.
...
(Mat 27:1-10) Christ delivered to Pilate, The despair of Judas.
(Mat 27:11-25) Christ before Pilate.
(Mat 27:26-30) Barabbas loosed, Christ mocked.
(Mat 27:31-34) Christ led to be crucified.
(Mat 27:35-44) He is crucified.
(Mat 27:45-50) The death of Christ.
(Mat 27:51-56) Events at the crucifixion.
(Mat 27:57-61) The burial of Christ.
(Mat 27:62-66) The sepulchre secured.
Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew
We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...
An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew
We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior Jesus Christ; so this second part of the holy Bible is entitled: The new covenant; so it might as well be rendered; the word signifies both. But, when it is (as here) spoken of as Christ's act and deed, it is most properly rendered a testament, for he is the testator, and it becomes of force by his death (Heb 9:16, Heb 9:17); nor is there, as in covenants, a previous treaty between the parties, but what is granted, though an estate upon condition, is owing to the will, the free-will, the good-will, of the Testator. All the grace contained in this book is owing to Jesus Christ as our Lord and Saviour; and, unless we consent to him as our Lord, we cannot expect any benefit by him as our Saviour. This is called a new testament, to distinguish it from that which was given by Moses, and was not antiquated; and to signify that it should be always new, and should never wax old, and grow out of date. These books contain, not only a full discovery of that grace which has appeared to all men, bringing salvation, but a legal instrument by which it is conveyed to, and settled upon, all believers. How carefully do we preserve, and with what attention and pleasure do we read, the last will and testament of a friend, who has therein left us a fair estate, and, with it, high expressions of his love to us! How precious then should this testament of our blessed Saviour be to us, which secures to us all his unsearchable riches! It is his testament; for though, as is usual, it was written by others (we have nothing upon record that was of Christ's own writing), yet he dictated it; and the night before he died, in the institution of his supper, he signed, sealed, and published it, in the presence of twelve witnesses. For, though these books were not written for some years after, for the benefit of posterity, in perpetuam rei memoriam - as a perpetual memorial, yet the New Testament of our Lord Jesus was settled, confirmed, and declared, from the time of his death, as a nuncupative will, with which these records exactly agree. The things which St. Luke wrote were things which were most surely believed, and therefore well known, before he wrote them; but, when they were written, the oral tradition was superseded and set aside, and these writings were the repository of that New Testament. This is intimated by the title which is prefixed to many Greek Copies,
II. We have before us The Four Gospels. Gospel signifies good news, or glad tidings; and this history of Christ's coming into the world to save sinners is, without doubt, the best news that ever came from heaven to earth; the angel gave it this title (Luk 2:10),
III. We have before us the Gospel according to St. Matthew. The penman was by birth a Jew, by calling a publican, till Christ commanded his attendance, and then he left the receipt of custom, to follow him, and was one of those that accompanied him all the time that the Lord Jesus went in and out, beginning from the baptism of John unto the day that he was taken up, Act 1:21, Act 1:22. He was therefore a competent witness of what he has here recorded. He is said to have written this history about eight years after Christ's ascension. Many of the ancients say that he wrote it in the Hebrew or Syriac language; but the tradition is sufficiently disproved by Dr. Whitby. Doubtless, it was written in Greek, as the other parts of the New Testament were; not in that language which was peculiar to the Jews, whose church and state were near a period, but in that which was common to the world, and in which the knowledge of Christ would be most effectually transmitted to the nations of the earth; yet it is probable that there might be an edition of it in Hebrew, published by St. Matthew himself, at the same time that he wrote it in Greek; the former for the Jews, the latter for the Gentiles, when he left Judea, to preach among the Gentiles. Let us bless God that we have it, and have it in a language we understand.
Matthew Henry: Matthew 27 (Chapter Introduction) It is a very affecting story which is recorded in this chapter concerning the sufferings and death of our Lord Jesus. Considering the thing itself,...
It is a very affecting story which is recorded in this chapter concerning the sufferings and death of our Lord Jesus. Considering the thing itself, there cannot be a more tragical story told us; common humanity would melt the heart, to find an innocent and excellent person thus misused. But considering the design and fruit of Christ's sufferings, it is gospel, it is good news, that Jesus Christ was thus delivered for our offences; and there is nothing we have more reason to glory in than the cross of Christ. In this chapter, observe, I. How he was prosecuted. 1. The delivering of him to Pilate (Mat 27:1, Mat 27:2). 2. The despair of Judas (Mat 27:3-10). 3. The arraignment and trial of Christ before Pilate (Mat 27:11-14). 4. The clamours of the people against him (Mat 27:15-25). 5. Sentence passed, and the warrant signed for his execution (Mat 27:26). II. How he was executed. 1. He was barbarously used (Mat 27:27-30). 2. Led to the place of execution (Mat 27:31-33). 3. There he had all possible indignities done him, and reproaches cast upon him (Mat 27:34-44). 4. Heaven frowned upon him (Mat 27:45-49). 5. Many remarkable things attended his death (Mat 27:50-56). He was buried and a watch set on his grave (Mat 27:57-66).
Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...
INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW
The Synoptic Gospels
Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synoptic comes from two Greek words which mean to see together and literally means able to be seen together. The reason for that name is this. These three gospels each give an account of the same events in Jesusife. There are in each of them additions and omissions; but broadly speaking their material is the same and their arrangement is the same. It is therefore possible to set them down in parallel columns, and so to compare the one with the other.
When that is done, it is quite clear that there is the closest possible relationship between them. If we, for instance, compare the story of the feeding of the five thousand (Mat_14:12-21; Mar_6:30-44; Luk_9:10-17) we find exactly the same story told in almost exactly the same words.
Another instance is the story of the healing of the man who was sick with the palsy (Mat_9:1-8; Mar_2:1-12; Luk_5:17-26). These three accounts are so similar that even a little parenthesis--"he then said to the paralytic"--occurs in all three as a parenthesis in exactly the same place. The correspondence between the three gospels is so close that we are bound to come to the conclusion either that all three are drawing their material from a common source, or that two of them must be based on the third.
The Earliest Gospel
When we examine the matter more closely we see that there is every reason for believing that Mark must have been the first of the gospels to be written, and that the other two, Matthew and Luke, are using Mark as a basis.
Mark can be divided into 105 sections. Of these sections 93 occur in Matthew and 81 in Luke. Of Mark105 sections there are only 4 which do not occur either in Matthew or in Luke.
Mark has 661 verses: Matthew has 1,068 verses: Luke has 1,149 verses. Matthew reproduces no fewer than 606 of Markverses; and Luke reproduces 320. Of the 55 verses of Mark which Matthew does not reproduce Luke reproduces 31; so there are only 24 verses in the whole of Mark which are not reproduced somewhere in Matthew or Luke.
It is not only the substance of the verses which is reproduced; the very words are reproduced. Matthew uses 51 per cent of Markwords; and Luke uses 53 per cent.
Both Matthew and Luke as a general rule follow Markorder of events. Occasionally either Matthew or Luke differs from Mark; but they never both differ against him; always at least one of them follows Markorder.
Improvements On Mark
Since Matthew and Luke are both much longer than Mark, it might just possibly be suggested that Mark is a summary of Matthew and Luke; but there is one other set of facts which show that Mark is earlier. It is the custom of Matthew and Luke to improve and to polish Mark, if we may put it so. Let us take some instances.
Sometimes Mark seems to limit the power of Jesus; at least an ill-disposed critic might try to prove that he was doing so. Here are three accounts of the same incident:
Mar_1:34: And he healed many who were sick with various
diseases, and cast out many demons;
Mat_8:16: And he cast out the spirits with a word, and
healed all who were sick;
Luk_4:40: And he laid his hands on every one of them, and
healed them.
Let us take other three similar examples:
Mar_3:10: For he had healed many;
Mat_12:15: And he healed them all;
Luk_6:19: and healed them all.
Matthew and Luke both change Markmany into all so that there may be no suggestion of any limitation of the power of Jesus Christ.
There is a very similar change in the account of the events of Jesusisit to Nazareth. Let us compare the account of Mark and of Matthew.
Mk 6:5-6: And he could do no mighty work there... and
he marvelled because of their unbelief;
Mat_13:58: And he did not do many mighty works there,
because of their unbelief.
Matthew shrinks from saying that Jesus could not do any mighty works; and changes the form of the expression accordingly.
Sometimes Matthew and Luke leave out little touches in Mark in case they could be taken to belittle Jesus. Matthew and Luke omit three statements in Mark.
Mar_3:5: "He looked around at them with anger, grieved
at their hardness of heart."
Mar_3:21: And when his friends heard it, they went out to
seize him: for they said, He is beside himself;
Mar_10:14: He was indignant.
Matthew and Luke hesitate to attribute human emotions of anger and grief to Jesus, and shudder to think that anyone should even have suggested that Jesus was mad.
Sometimes Matthew and Luke slightly alter things in Mark to get rid of statements which might seem to show the apostles in a bad light. We take but one instance, from the occasion on which James and John sought to ensure themselves of the highest places in the coming Kingdom. Let us compare the introduction to that story in Mark and in Matthew.
Mar_10:35: James and John, the sons of Zebedee, came
forward to him, and said to him...
Mat_20:20: Then the mother of the sons of Zebedee came
up to him, with her sons, and kneeling before him,
she asked him for something.
Matthew hesitates to ascribe motives of ambition directly to the two apostles, and so he ascribes them to their mother.
All this makes it clear that Mark is the earliest of the gospels. Mark gives a simple, vivid, direct narrative; but Matthew and Luke have already begun to be affected by doctrinal and theological considerations which make them much more careful of what they say.
The Teaching Of Jesus
We have seen that Matthew has 1,068 verses; and that Luke has 1,149 verses; and that between them they reproduce 582 of Markverses. That means that in Matthew and Luke there is much more material than Mark supplies. When we examine that material we find that more than 200 verses of it are almost identical. For instance such passages as Luk_6:41-42 and Mat_7:1, Mat_7:5; Luk_10:21-22 and Mat_11:25-27; Luk_3:7-9 and Mat_3:7-10 are almost exactly the same.
But here we notice a difference. The material which Matthew and Luke drew from Mark was almost entirely material dealing with the events of Jesusife; but these 200 additional verses common to Matthew and Luke tell us, not what Jesus did, but what Jesus said. Clearly in these verses Matthew and Luke are drawing from a common source-book of the sayings of Jesus.
That book does not now exist; but to it scholars have given the letter Q which stands for Quelle, which is the German word for "source." In its day it must have been an extraordinarily important book, for it was the first handbook of the teaching of Jesus.
MatthewPlace In The Gospel Tradition
It is here that we come to Matthew the apostle. Scholars are agreed that the first gospel as it stands does not come directly from the hand of Matthew. One who had himself been an eye-witness of the life of Christ would not have needed to use Mark as a source-book for the life of Jesus in the way Matthew does. But one of the earliest Church historians, a man called Papias, gives us this intensely important piece of information:
"Matthew collected the sayings of Jesus in the Hebrew tongue."
So, then, we can believe that it was none other than Matthew who wrote that book which was the source from which all men must draw, if they wished to know what Jesus taught. And it was because so much of that source-book is incorporated in the first gospel that Matthewname was attached to it. We must be for ever grateful to Matthew, when we remember that it is to him that we owe the Sermon on the Mount and nearly all we know about the teaching of Jesus. Broadly speaking, to Mark we owe our knowledge of the events of Jesusife; to Matthew we owe our knowledge of the substance of Jesuseaching.
Matthew The Taxgatherer
About Matthew himself we know very little. We read of his call in Mat_9:9. We know that he was a taxgatherer and that he must therefore have been a bitterly hated man, for the Jews hated the members of their own race who had entered the civil service of their conquerors. Matthew would be regarded as nothing better than a quisling.
But there was one gift which Matthew would possess. Most of the disciples were fishermen. They would have little skill and little practice in putting words together on paper; but Matthew would be an expert in that. When Jesus called Matthew, as he sat at the receipt of custom, Matthew rose up and followed him and left everything behind him except one thing--his pen. And Matthew nobly used his literary skill to become the first man ever to compile an account of the teaching of Jesus.
The Gospel Of The Jews
Let us now look at the chief characteristics of Matthewgospel so that we may watch for them as we read it.
First and foremost, Matthew is the gospel which was written for the Jews. It was written by a Jew in order to convince Jews.
One of the great objects of Matthew is to demonstrate that all the prophecies of the Old Testament are fulfilled in Jesus, and that, therefore, he must be the Messiah. It has one phrase which runs through it like an ever-recurring theme--"This was to fulfil what the Lord had spoken by the prophet." That phrase occurs in the gospel as often as 16 times. Jesusirth and Jesusame are the fulfillment of prophecy (Mat_1:21-23); so are the flight to Egypt (Mat_2:14-15); the slaughter of the children (Mat_2:16-18); Josephsettlement in Nazareth and Jesuspbringing there (Mat_2:23); Jesusse of parables (Mat_13:34-35); the triumphal entry (Mat_21:3-5); the betrayal for thirty pieces of silver (Mat_27:9); the casting of lots for Jesusarments as he hung on the Cross (Mat_27:35). It is Matthewprimary and deliberate purpose to show how the Old Testament prophecies received their fulfillment in Jesus; how every detail of Jesusife was foreshadowed in the prophets; and thus to compel the Jews to admit that Jesus was the Messiah.
The main interest of Matthew is in the Jews. Their conversion is especially near and dear to the heart of its writer. When the Syro-Phoenician woman seeks his help, Jesusirst answer is: "I was sent only to the lost sheep of the house of Israel" (Mat_15:24). When Jesus sends out the Twelve on the task of evangelization, his instruction is: "Go nowhere among the Gentiles, and enter no town of the Samaritans, but go rather to the lost sheep of the house of Israel" (Mat_10:5-6). Yet it is not to be thought that this gospel by any means excludes the Gentiles. Many are to come from the east and the west to sit down in the kingdom of God (Mat_8:11). The gospel is to be preached to the whole world (Mat_24:14). And it is Matthew which gives us the marching orders of the Church: "Go therefore and make disciples of all nations" (Mat_28:19). It is clear that Matthewfirst interest is in the Jews, but that it foresees the day when an nations will be gathered in.
The Jewishness of Matthew is also seen in its attitude to the Law. Jesus did not come to destroy, but to fulfil the Law. The least part of the Law will not pass away. Men must not be taught to break the Law. The righteousness of the Christian must exceed the righteousness of the Scribes and Pharisees (Mat_5:17-20). Matthew was written by one who knew and loved the Law, and who saw that even the Law has its place in the Christian economy.
Once again there is an apparent paradox in the attitude of Matthew to the Scribes and Pharisees. They are given a very special authority: "The Scribes and the Pharisees sit on Moseseat; so practice and observe whatever they tell you" (Mat_23:2). But at the same time there is no gospel which so sternly and consistently condemns them.
Right at the beginning there is John the Baptistsavage denunciation of them as a brood of vipers (Mat_3:7-12). They complain that Jesus eats with tax collectors and sinners (Mat_9:11). They ascribe the power of Jesus, not to God, but to the prince of devils (Mat_12:24). They plot to destroy him (Mat_12:14). The disciples are warned against the leaven, the evil teaching, of the Scribes and Pharisees (Mat_16:12). They are like evil plants doomed to be rooted up (Mat_15:13). They are quite unable to read the signs of the times (Mat_16:3). They are the murderers of the prophets (Mat_21:41). There is no chapter of condemnation in the whole New Testament like Matt 23 , which is condemnation not of what the Scribes and the Pharisees teach, but of what they are. He condemns them for falling so far short of their own teaching, and far below the ideal of what they ought to be.
There are certain other special interests in Matthew. Matthew is especially interested in the Church. It is in fact the only one of the Synoptic Gospels which uses the word Church at all. Only Matthew introduces the passage about the Church after Peterconfession at Caesarea Philippi (Mat_16:13-23; compare Mar_8:27-33; Luk_9:18-22). Only Matthew says that disputes are to be settled by the Church (Mat_18:17). By the time Matthew came to be written the Church had become a great organization and institution; and indeed the dominant factor in the life of the Christian.
Matthew has a specially strong apocalyptic interest. That is to say, Matthew has a specially strong interest in all that Jesus said about his own Second Coming, about the end of the world, and about the judgment. Matt 24 gives us a fuller account of Jesus pocalyptic discourse than any of the other gospels. Matthew alone has the parables of the talents (Mat_25:14-30); the wise and the foolish virgins (Mat_25:1-13); and the sheep and the goats (Mat_25:31-46). Matthew has a special interest in the last things and in judgment.
But we have not yet come to the greatest of all the characteristics of Matthew. It is supremely the teaching gospel.
We have already seen that the apostle Matthew was responsible for the first collection and the first handbook of the teaching of Jesus. Matthew was the great systematizer. It was his habit to gather together in one place all that he knew about the teaching of Jesus on any given subject. The result is that in Matthew we find five great blocks in which the teaching of Jesus is collected and systematized. All these sections have to do with the Kingdom of God. They are as follows:
(a) The Sermon on the Mount, or The Law of the Kingdom (Matt 5-7).
(b) The Duties of the Leaders of the Kingdom (Matt 10 )
(c) The Parables of the Kingdom (Matt 13 ).
(d) Greatness and Forgiveness in the Kingdom (Matt 18 ).
(e) The Coming of the King (Matt 24-25).
Matthew does more than collect and systematize. It must be remembered that Matthew was writing in an age when printing had not been invented, when books were few and far between because they had to be hand-written. In an age like that, comparatively few people could possess a book; and, therefore, if they wished to know and to use the teaching and the story of Jesus, they had to carry them in their memories.
Matthew therefore always arranges things in a way that is easy for the reader to memorize. He arranges things in threes and sevens. There are three messages to Joseph; three denials of Peter; three questions of Pilate; seven parables of the Kingdom in Matt 13; seven woes to the Scribes and Pharisees in Matt 23.
The genealogy of Jesus with which the gospel begins is a good example of this. The genealogy is to prove that Jesus is the Son of David. In Hebrew there are no figures; when figures are necessary the letters of the alphabet stand for the figures. In Hebrew there are no written vowels. The Hebrew letters for David are D-W-D; if these letters be taken as figures and not as letters, they add up to 14; and the genealogy consists of three groups of names, and in each group there are 14 names. Matthew does everything possible to arrange the teaching of Jesus in such a way that people will be able to assimilate and to remember it.
Every teacher owes a debt of gratitude to Matthew, for Matthew wrote what is above all the teachergospel.
Matthew has one final characteristic. Matthewdominating idea is that of Jesus as King. He writes to demonstrate the royalty of Jesus.
Right at the beginning the genealogy is to prove that Jesus is the Son of David (Mat_1:1-17). The title, Son of David, is used oftener in Matthew than in any other gospel (Mat_15:22; Mat_21:9; Mat_21:15). The wise men come looking for him who is King of the Jews (Mat_2:2). The triumphal entry is a deliberately dramatized claim to be King (Mat_21:1-11). Before Pilate, Jesus deliberately accepts the name of King (Mat_27:11). Even on the Cross the title of King is affixed, even if it be in mockery, over his head (Mat_27:37). In the Sermon on the Mount, Matthew shows us Jesus quoting the Law and five times abrogating it with a regal: "But I say to you..." (Mat_5:21, Mat_5:27, Mat_5:34, Mat_5:38, Mat_5:43). The final claim of Jesus is: "All authority has been given to me" (Mat_28:18).
Matthewpicture of Jesus is of the man born to be King. Jesus walks through his pages as if in the purple and gold of royalty.
FURTHER READING
W. C. Allen, St. Matthew (ICC; G)
J. C. Fenton, The Gospel of St. Matthew (PC; E)
F. V. Filson, The Gospel According to St. Matthew (ACB; E)
A. H. McNeile, St Matthew (MmC; G)
A. Plummer, An Exegetical Commentary on the Gospel According to St. Matthew (E)
T. H. Robinson, The Gospel of Matthew (MC; E)
R. V. G. Tasker, The Gospel According to St. Matthew (TC; E)
Abbreviations
ACB: A. and C. Black New Testament Commentary
ICC: International Critical Commentary
MC: Moffatt Commentary
MmC: Macmillan Commentary
PC: Pelican New Testament Commentary
TC: Tyndale Commentary
E: English Text
G: Greek Text
Barclay: Matthew 27 (Chapter Introduction) The Man Who Sentenced Jesus To Death (Mat_27:1-2; Mat_27:11-26) Pilate's Losing Struggle (Mat_27:1-2; Mat_27:11-26 Continued) The Traitor's End ...
The Man Who Sentenced Jesus To Death (Mat_27:1-2; Mat_27:11-26)
Pilate's Losing Struggle (Mat_27:1-2; Mat_27:11-26 Continued)
The Traitor's End (Mat_27:3-10)
The Soldiers' Mockery (Mat_27:27-31)
The Cross And The Shame (Mat_27:32-44)
The Triumph Of The End (Mat_27:45-50)
The Blazing Revelation (Mat_27:51-56)
The Gift Of A Tomb (Mat_27:57-61)
An Impossible Assignment (Mat_27:62-66)
Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction
The Synoptic Problem
The synoptic problem is intrinsic to all study of th...
Introduction
The Synoptic Problem
The synoptic problem is intrinsic to all study of the Gospels, especially the first three. The word "synoptic" comes from two Greek words, syn and opsesthai, meaning "to see together." Essentially the synoptic problem involves all the difficulties that arise because of the similarities and differences between the Gospel accounts. Matthew, Mark, and Luke have received the title "Synoptic Gospels" because they present the life and ministry of Jesus Christ similarly. The content and purpose of John's Gospel are sufficiently distinct to put it in a class by itself. It is not one of the so-called Synoptic Gospels.
Part of the synoptic problem is the sources the Holy Spirit led the evangelists to use in producing their Gospels. There is internal evidence (within the individual Gospels themselves) that the writers used source materials as they wrote. The most obvious example of this is the Old Testament passages to which each one referred directly or indirectly. Since Matthew and John were disciples of Jesus Christ many of their statements represent eyewitness accounts of what happened. Likewise Mark had close connections with Peter, and Luke was an intimate associate of Paul as well as a careful historian (Luke 1:1-4). Information that the writers obtained verbally (oral tradition) and in writing (documents) undoubtedly played a part in what they wrote. Perhaps the evangelists also received special revelations from the Lord before and or when they wrote their Gospels.
Some scholars have devoted much time and attention to the study of the other sources the evangelists may have used. They are the "source critics" and their work constitutes "source criticism." Because source criticism and its development are so crucial to Gospel studies, a brief introduction to this subject follows.
In 1776 and 1779 two posthumously published essays by A. E. Lessing became known in which he argued for a single written source for the Synoptic Gospels. He called this source the Gospel of the Nazarenes, and he believed its writer had composed it in the Aramaic language. To him one original source best explained the parallels and differences between the Synoptics. This idea of an original source or primal Gospel caught the interest of many other scholars. Some of them believed there was a written source, but others held it was an oral source.
As one might expect, the idea of two or more sources occurred to some scholars as the best solution to the synoptic problem.1 Some favored the view that Mark was one of the primal sources because over 90% of the material in Mark also appears in Matthew and or Luke. Some posited another primary source "Q," an abbreviation of the German word for source, quelle. It supposedly contained the material in Matthew and Luke that does not appear in Mark.
Gradually source criticism gave way to form criticism. The form critics concentrated on the process involved in transmitting what Jesus said and did to the primary sources. They assumed that the process of transmitting this information followed patterns of oral communication that are typical in primitive societies.2 Typically oral communication has certain characteristic effects on stories. It tends to shorten narratives, to retain names, to balance teaching, and to elaborate on stories about miracles, to name a few results. The critics also adopted other criteria from secular philology to assess the accuracy of statements in the Gospels. For example, they viewed as distinctive to Jesus only what was dissimilar to what Palestinian Jews or early Christians might have said. Given the critics' view of inspiration it is easy to see how most of them concluded that the Gospels in their present form do not accurately represent what Jesus said and did. However some conservative scholars used the same literary method but held a much higher view of the Gospels.3
The next wave of critical opinion, redaction criticism, hit the Christian world shortly after World War II.4 Redaction critics generally accept the tenets of source and form criticism. However they also believe that the Gospel evangelists altered the traditions they received to make their own theological emphases. They viewed the writers not simply as compilers of the church's oral traditions but as theologians who adapted the material for their own purposes. They viewed the present Gospels as containing both traditional material and edited material. Obviously there is a good aspect and a bad aspect to this view. Positively it recognizes the individual evangelist's distinctive purpose for writing. Negatively it permits an interpretation of the Gospel that allows for historical error and even deliberate distortion. Redaction scholars have been more or less liberal depending on their view of Scripture generally. Redaction critics also characteristically show more interest in the early Christian community out of which the Gospels came and the beliefs of that community than they do in Jesus' historical context. Their interpretations of the early Christian community vary greatly as one would expect. In recent years the trend in critical scholarship has been conservative, to recognize more rather than less Gospel material as having a historical basis.
Some knowledge of the history of Gospel criticism is helpful to the serious student who wants to understand the text. Questions of the historical background out of which the evangelists wrote, their individual purposes, and what they simply recorded and what they commented on all affect interpretation. Consequently the conservative expositor can profit somewhat from the studies of scholars who concern themselves with these questions primarily.5
Most critics have concluded that one source the writers used was one or more of the other Gospels. Currently most source critics believe that Matthew and Luke drew information from Mark's Gospel. Mark's accounts are generally longer than those of Matthew and Luke suggesting that Matthew and Luke condensed Mark. To them it seems more probable that they condensed him than that he elaborated on them. There is no direct evidence, however, that one evangelist used another as a source. Since they were either personally disciples of Christ or very close to eyewitnesses of His activities, they may not have needed to consult an earlier Gospel.
Most source critics also believe that the unique material in each Gospel goes back to Q. This may initially appear to be a document constructed out of thin air. However the early church father Papias (80-155 A.D.) may have referred to the existence of such a source. Eusebius, the fourth century church historian, wrote that Papias had written, "Matthew composed the logia [sayings? Gospel?] in the hebraidi [Hebrew? Aramaic?] dialekto [dialect? language? style?]."6 This is an important statement for several reasons, but here note that Papias referred to Matthew's logia. This may be a reference to Matthew's Gospel, but many source critics believe it refers to a primal document that became a source for one or more of our Gospels. Most of them do not believe Matthew wrote Q. They see in Papias' statement support for the idea that primal documents such as Matthew's logia were available as sources, and they conclude that Q was the most important one.
Another major aspect of the synoptic problem is the order in which the Gospels appeared as finished products. This issue has obvious connections with the question of the sources the Gospel writers may have used.
Until after the Reformation, almost all Christians believed that Matthew wrote his Gospel before Mark and Luke wrote theirs; they held Matthean priority. From studying the similarities and differences between the Synoptics, some source critics concluded that Matthew and Luke came into existence before Mark. They viewed Mark as a condensation of the other two.7 However the majority of source critics today believe that Mark was the first Gospel and that Matthew and Luke wrote later. As explained above, they hold this view because they believe it is more probable that Matthew and Luke drew from and condensed Mark than that Mark expanded on Matthew and Luke.
Since source criticism is highly speculative many conservative expositors today continue to lean toward Matthean priority. We do so because there is no solid evidence to contradict this traditional view that Christians held almost consistently for the church's first 17 centuries.
While the game of deducing which Gospel came first and who drew from whom appeals to many students, these issues are essentially academic ones. They have little to do with the meaning of the text. Consequently I do not plan to discuss them further but will refer interested student to the vast body of literature that is available. I will, however, deal with problems involving the harmonization of the Gospel accounts at the appropriate places in the exposition that follows. The Bible expositor's basic concern is not the nature and history of the stories in the text but their primary significance in their contexts.
". . . it is this writer's opinion that there is no evidence to postulate a tradition of literary dependence among the Gospels. The dependence is rather a parallel dependence on the actual events which occurred."8
A much more helpful critical approach to the study of the Bible is literary criticism, the current wave of interest. This approach analyses the text in terms of its literary structure, emphases, and unique features. It seeks to understand the text as a piece of literature by examining how the writer wrote it.
Writer
External evidence strongly supports the Matthean authorship of the first Gospel. The earliest copies of the Gospel we have begin "KATA MATTHAION" ("according to Matthew"). Several early church fathers referred to Matthew as the writer including Clement of Rome, Polycarp, Justin Martyr, Clement of Alexandria, Tertullian, and Origen.9 Papias' use of the term logia to describe Matthew's work, cited above, is not a clear attestation to Matthean authorship of the first Gospel. Since Matthew was a disciple of Jesus and one of the 12 Apostles, his work carried great influence and enjoyed much prestige from its first appearance. We might expect a more prominent disciple such as Peter or James to have written it. The fact that the early church accepted it as from Matthew further strengthens the likelihood that he indeed wrote it.
Internal evidence of Matthean authorship is also strong. As a tax collector for Rome, Matthew would have had to be able to write capably. His profession forced him to keep accurate and detailed records which skill he put to good use in composing his Gospel. There are more references to money and to more different kinds of money in this Gospel than in any of the others.10 Matthew humbly referred to himself as a tax collector, a profession with objectionable connotations in his culture, whereas the other Gospel writers simply called him Matthew. Matthew called his feast for Jesus a dinner (Matt. 9:9-10), but Luke referred to it as a great banquet (Luke 5:29). All these details confirm the testimony of the early church fathers.
Language
Papias' statement, cited above, refers to a writing by Matthew in the hebraidi dialekto (the Hebrew or possibly Aramaic language or dialect). This may not be a reference to Matthew's Gospel. Four other church fathers mentioned that Matthew wrote in Aramaic and that translations followed in Greek: Irenaeus (130-202 A.D.), Origen (185-254 A.D.), Eusebius (4th century), and Jerome (6th century).11 However they may have been referring to something other than our first Gospel. These references have led many scholars to conclude that Matthew composed his Gospel in Aramaic and that someone else, or he himself, later translated it into Greek. This is the normal meaning of the fathers' statements. If Matthew originally wrote his Gospel in Aramaic, it is difficult to explain why he sometimes, but not always, quoted from a Greek translation of the Old Testament, the Septuagint. The Hebrew Old Testament would have been the normal text for a Hebrew or Aramaic author to use. A Greek translator might have used the LXX (Septuagint) to save himself some work, but if he did so why did he not use it consistently? Matthew's Greek Gospel contains many Aramaic words. This solution also raises some questions concerning the reliability and inerrancy of the Greek Gospel that has come down to us.
There are several possible solutions to the problem of the language of Matthew's Gospel.12 The best seems to be that Matthew wrote a Hebrew document that God did not inspire that is no longer extant. He also composed an inspired Greek Gospel that has come down to us in the New Testament. Many competent scholars believe that Matthew originally wrote his Gospel in Greek. They do so mainly because of his Greek.13
Date and Place of Composition
Dating Matthew's Gospel is difficult for many reasons even if one believes in Matthean priority. The first extra-biblical reference to it occurs in the writings of Ignatius (c. 110-115 A.D.).14 However Matthew's references to Jerusalem and the Sadducees point to a date of compositions before 70 A.D. when the Romans destroyed Jerusalem. His references to Jerusalem assume its existence (e.g., 4:5; 27:53). Matthew recorded more warnings about the Sadducees than all the other New Testament writers combined, but after 70 A.D. they no longer existed as a significant authority in Israel.15 Consequently Matthew probably wrote before 70 A.D.
References in the text to the customs of the Jews continuing "to this day" (27:8; 28:15) imply that some time had elapsed between the crucifixion of Jesus Christ and the composition of the Gospel. Since Jesus died in 33 A.D. Matthew may have composed his Gospel perhaps a decade or more later. A date between 40 and 70 A.D. is very probable.16
Since Matthew lived and worked in Palestine we would assume that he wrote while living there. There is no evidence that excludes this possibility. Nevertheless scholars love to speculate. Other sites they have suggested include Antioch of Syria (because Ignatius was bishop of Antioch), Alexandria, Edessa, Syria, Tyre, and Caesarea Maratima. These are all guesses.
Distinctive Features
Compared with the other Gospels Matthew's is distinctively Jewish. He used parallelism as did many to the Old Testament writers, and his thought patterns and general style are typically Hebrew.17 Matthew's vocabulary (e.g., kingdom of heaven, holy city, righteousness, etc.) and subject matter (the Law, defilement, the sabbath, Messiah, etc.) are also distinctively Jewish. Matthew referred to the Old Testament 129 times, more than any other evangelist.18 Usually he did so to prove a point to his readers. The genealogy in chapter 1 traces Jesus' ancestry back to Abraham, the father of the Jewish race. Matthew gave prominent attention to Peter, the apostle to the Jews.19 The writer also referred to many Jewish customs without explaining them evidently because he believed most of his original readers would not need an explanation.
Another distinctive emphasis in Matthew is Jesus' teaching ministry. No other Gospel contains as many of Jesus' discourses and instructions. These include the Sermon on the Mount, the instruction of the disciples, the parables of the kingdom, the denunciation of Israel's leaders, and the Olivet Discourse.20
Audience and Purposes
Several church fathers (i.e., Irenaeus, Origen, and Eusebius) stated what we might suppose from the distinctively Jewish emphases of this book, namely that Matthew wrote his Gospel primarily for his fellow Jews.21
He wrote, under the inspiration of the Holy Spirit, for a specific purpose or, more accurately, specific purposes. He did not state these purposes concisely as John did in his Gospel (John 20:30-31). Nevertheless they are clear from his content and his emphases.
"Matthew has a twofold purpose in writing his Gospel. Primarily he penned this Gospel to prove Jesus is the Messiah, but he also wrote it to explain God's kingdom program to his readers. One goal directly involves the other. Nevertheless, they are distinct."22
"Matthew's purpose obviously was to demonstrate that Jesus Christ was the promised Messiah of the Old Testament, that He fulfilled the requirements of being the promised King who would be a descendant of David, and that His life and ministry fully support the conclusion that He is the prophesied Messiah of Israel. . . .
"As a whole, the gospel is not properly designated as only an apologetic for the Christian faith. Rather, it was designed to explain to the Jews, who had expected the Messiah when He came to be a conquering king, why instead Christ suffered and died, and why there was the resulting postponement of His triumph to His second coming."23
Matthew presented three aspects to God's kingdom program. First, Jesus presented Himself to the Jews as the king that God had promised in the Old Testament. Second, Israel's leaders rejected Jesus as their king. This resulted in the postponement, not the cancellation, of the messianic kingdom that God had promised Israel. Third, because of Israel's rejection Jesus is now building His church in anticipation of His return to establish the promised messianic kingdom on the earth.
There are at least three wider purposes that Matthew undoubtedly hoped to fulfill with his Gospel. First, he wanted to instruct Christians and non-Christians concerning the person and work of Jesus.24 Second, he wanted to provide an apologetic to aid his Jewish brethren in witnessing to other Jews about Christ. Third, he wanted to encourage all Christians to witness for Christ boldly and faithfully. It is interesting that Matthew is the only Gospel writer to use the Greek verb matheteuo, "to disciple" (13:52; 27:57; 28:19; cf. Acts 14:21 for its only other occurrence in the New Testament). This fact shows his concern for making disciples of Christ.25
Carson identified nine major themes in Matthew. They are Christology, prophecy and fulfillment, law, church, eschatology, Jewish leaders, mission, miracles, and the disciples' understanding and faith.26
Plan and Structure
Matthew often grouped his material into sections so that three, five, six, or seven events, miracles, sayings, or parables appear together.27 Jewish writers typically did this to help their readers remember what they had written. The presence of this technique reveals Matthew's didactic (instructional) intent. Furthermore it indicates that his arrangement of material was somewhat topical rather than strictly chronological. Generally chapters 1-4 are in chronological order, chapters 5-13 are topical, and chapters 14-28 are again chronological.28
Not only Matthew but the other Gospel writers as well present the life of Jesus Christ in three major stages. These stages are His presentation to the people, their consideration of His claims, and their rejection and its consequences.
A key phrase in Matthew's Gospel enables us to note the major movements in the writer's thought. It is the phrase "and it came about that when Jesus had finished" (7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1). This phrase always occurs at the end of one of Jesus' addresses. An address therefore concludes each major section of the Gospel, and it is climactic. Matthew evidently used the narrative sections to introduce Jesus' discourses, which he regarded as specially important in his book. Mark, on the other hand, gave more detailed information concerning the narrative material in his Gospel. In addition to each major section, there is a prologue and an epilogue to the Gospel according to Matthew.
Message29
The four Gospels are foundational to Christianity because they record the life of Jesus Christ and His teachings. Each of the four Gospels fulfills a unique purpose. They are not simply four versions of the life of Jesus. If one wants to study the life of Jesus Christ, the best way to do that is with a harmony of the Gospels that correlates all the data chronologically. However if one wants to study only one of the Gospel accounts, then one needs to pay attention to the uniqueness of that Gospel. The unique material, what the writer included and excluded, reveals the purpose for which he wrote and the points he wanted to stress.
What is the unique message of Matthew's Gospel? How does it differ from the other three Gospels? What specific emphasis was Matthew wanting his readers to gain as they read his record of Jesus' life and ministry? I would put it this way.
Matthew wanted his readers to do what John the Baptist and Jesus called the people of their day to do, namely "Repent, for the kingdom of heaven is at hand." This was the message of the King to His people and the message of the King's herald as he called the King's people to prepare for the King's coming.
This is not the final message of Christianity, but it is the message that Matthew wanted us to understand. When John the Baptist and Jesus originally issued this call, they faced a situation that is different from the situation we face today. They called the people of their day to trust in and follow Jesus because the messianic kingdom was immediately at hand. If the Jews had responded, Jesus would have established His kingdom immediately. He would have died on the cross, risen from the dead, ascended into heaven, ushered in the Tribulation, returned, and established His kingdom.
The messianic kingdom is at hand for you and me in a different sense. Jesus Christ has died and risen from the dead. The Tribulation is still future, but following those seven years Jesus will return and establish His messianic kingdom on earth. The commission that Jesus has given us as His disciples is essentially to prepare people for the King's return. To do this we must go into all the world and herald the gospel to everyone. We must call them to trust in and follow the King as His disciples.
Essentially the message of Matthew is "the kingdom of heaven is at hand." The proper response to this message is, "Repent." Let us look first at the message and then at the proper response. Note three things about the message.
First, "the kingdom of heaven is at hand" is the statement of a fact. The subject of this statement is the kingdom. The kingdom is the theme of Matthew's Gospel. The word "kingdom" occurs about 50 times in Matthew. Since "kingdom" is such a prominent theme it is not surprising to discover that this Gospel presents Jesus as the great King.
Matthew presents the kingship of Jesus. Kingship involves the fact that Jesus is the great King that the Old Testament prophets predicted would come and rule over all the earth in Israel's golden age. It points to the universal sovereignty of God's Son who would rule over all mankind. He was to be a Son of David who would also rule over Israel. The second smaller sphere of sovereignty lies within the first larger sphere.
The word "kingdom" refers to the realm over which the King reigns. This is usually what we think of when we think of Jesus' messianic kingdom, the sphere over which He will rule. However, it is important that we not stress the sphere to the detriment of the sovereignty with which He will rule. Both ideas are essential to the concept of the kingdom that Matthew presents, sphere and sovereignty.
The little used phrase in Matthew's Gospel "kingdom of God" stresses the fact that it is God who rules. The King is God, and He will reign over all of His creation eventually. The kingdom belongs to God and it will extend over all that God sovereignly controls.
Matthew of all the Gospel evangelists was the only one to use the phrase "kingdom of heaven." John the Baptist nor Jesus ever explained this phrase. Their audiences knew what they meant by it. Ever since God gave His great promises to Abraham the Jews knew what the kingdom of heaven meant. It meant God's rule over His people who lived on the earth. As time passed, God gave the Israelites more information about His rule over them. He told them that He would provide a descendant of David who would be their King. This king would rule over the Israelites who would live in the Promised Land. His rule would include the whole earth, however, and the Gentiles too would live under His authority. The kingdom of heaven that the Old Testament predicted was an earthly kingdom over which God would rule through His Son. It would not just be God's rule over His people from heaven. When the Jews in Jesus' day heard John the Baptist and Jesus calling them to repent for the kingdom of heaven was at hand, what did they think? They understood that the earthly messianic kingdom predicted in the Old Testament was very near. They needed to get ready for it by making some changes.
The simple meaning of "kingdom of heaven" then is God's establishment of heaven's order on earth. Every created being and every human authority would be in subjection to God. God would overturn everyone and everything that did not recognize His authority. It is the establishment of divine order on earth. It is the supremacy of God's will over human affairs. The establishment of the kingdom of heaven on earth then is the hope of humanity, and it will only transpire as people submit to God's King. It is impossible for people to bring in this kingdom. Only God can bring it in. People just need to get ready because it is coming.
Second, Matthew's Gospel interprets the kingdom. It does not just affirm the coming of the kingdom, but it also explains the order of the kingdom. Specifically it reveals the principle of the kingdom, the practice of the kingdom, and the purpose of the kingdom.
The principle of the kingdom is righteousness. This is one of the major themes in Matthew. Righteousness in Matthew refers to righteous conduct, righteousness in practice rather than positional righteousness. Righteousness is necessary to enter the kingdom and to serve in the kingdom under the King. The words of the King in Matthew constitute the law of the kingdom. They proclaim the principle of righteousness.
The practice of the kingdom is peace. Peace is another major theme in Matthew. When you think of the Sermon on the Mount you may think of these two major themes: righteousness and peace. The kingdom would come not by going to war with Rome and defeating it. It would come by peaceful submission to the King, Jesus. These two approaches to inaugurating the kingdom contrast starkly as we think of Jesus hanging on the cross between two insurrectionists. They tried to establish the kingdom the way most people in Israel thought it would come, by violence. Jesus, on the other hand, submitted to His Father's will, and even though He died He ratified the covenant by which the kingdom will come by dying. He secured the kingdom. Jesus' example of peaceful submission to God's will is to be the model for His disciples. Greatness in the kingdom does not come by self-assertion but by self-sacrifice. The greatest in the kingdom will be the servant of all. The works of the King in Matthew demonstrate the powers of the kingdom moving toward peace.
The purpose of the kingdom is joy. God will establish His kingdom on earth to bring great joy to mankind. This will be the time of greatest fruitfulness and abundance in earth's history. God's will has always been to bless mankind. It is by rebelling against God that man loses his joy. The essence of joy is intimate fellowship with God. This intimate fellowship will be a reality during the kingdom to a greater extent than ever before in history. The will of the King in Matthew is to bless mankind. The Beatitudes express this purpose very clearly (cf. 5:3-12).
Third, Matthew's Gospel stresses the method by which the King will administer the kingdom. It is a three-fold method.
In the first five books of the Old Testament, the Law or Torah, God revealed the need for a high priest to offer a final sacrifice for mankind to God. The last part of Matthew's Gospel, the passion narrative, presents Jesus as the Great High Priest who offered that perfect sacrifice.
In the second part of the Old Testament, the historical books, the great need and expectation is a king who will rule over Israel and the nations in righteousness. The first part of Matthew's Gospel presents Jesus as that long expected King, Messiah.
In the last part of the Old Testament, the prophets, we see the great need for a prophet who could bring God's complete revelation to mankind. The middle part of Matthew's Gospel presents Jesus as the prophet who would surpass Moses and bring God's final revelation to mankind.
God will administer His kingdom on earth through this Person who as King has all authority, as Prophet reveals God's final word of truth, and as Priest has dealt with sin finally. God's administration of His kingdom is in the hands of a King who is the great High Priest and the completely faithful Prophet.
The central teaching of Matthew's Gospel then concerns the kingdom of heaven. The needed response to this Gospel is, "Repent."
In our day Christians differ in their understanding of the meaning of repentance. This difference arises because there are two Greek verbs each of which means, "to repent." One of these is metamelomai. When it occurs, it usually describes an active change. The other word is metanoeo. When it occurs, it usually describes a contemplative change. Consequently when we read "repent" or "repentance" in our English Bibles, we have to ask ourselves whether a change of behavior is in view primarily or a change of mind. Historically the Roman Catholic Church has favored an active interpretation of the nature of repentance whereas Protestants have favored a contemplative interpretation. Catholics say repentance involves a change of behavior while Protestants say it involves a change of thinking essentially. One interpretation stresses the need for a sense of sorrow, and the other stresses the need for a sense of awareness.
The word John the Baptist and Jesus used when they called their hearers to repentance was metanoeo. We could translate it, "Think again." They were calling their hearers to consider the implications of the imminency of the messianic kingdom.
Consideration that the kingdom of heaven was at hand would result in a conviction of sin and a sense of sorrow. These are the inevitable consequences of considering these things. Conviction of a need to change is the consequence of genuine repentance.
Consideration leads to conviction, and conviction leads to conversion. Conversion describes turning from rebellion to submission, from self to the Savior. In relation to the coming kingdom it involves becoming humble and childlike rather than proud and independent. It involves placing confidence in Jesus rather than in self for salvation.
To summarize, we can think of the kind of repenting that John the Baptist, Jesus, and later Jesus' disciples were calling on their hearers to demonstrate as involving consideration, conviction, and conversion. Repentance begins with consideration of the facts. Awareness of these facts brings conviction of personal need. Feeling these personal needs leads to conversion or a turning from what is bad to what is good.
Now let us combine "repent" with "the kingdom of heaven is at hand." Matthew's Gospel calls the reader to consider the kingdom and the King. This should produce the conviction that one is not ready for such a kingdom nor is one ready to face such a King. Then we should submit our lives to the rule of the King and the standards of the kingdom.
Matthew's Gospel proclaims the kingdom. It interprets the kingdom as righteousness, peace, and joy. It reveals that a perfect King who is a perfect prophet and a perfect priest will administer the kingdom. It finally appeals to mankind to repent in view of these realities: to consider, to feel conviction, and to turn in conversion. As readers of this Gospel, we need to get ready, to think again, because the kingdom of heaven is coming.
The church now has the task of calling the world to repent for the kingdom of heaven is at hand. The church is Jesus' disciples collectively. The King is coming back to rule and to reign. People need to prepare for that reality. The church's job is to spread the good news of the King and the kingdom to those who have very different ideas about the ultimate ruler and the real utopia. We face the same problem that Jesus did in His day. Therefore Matthew's Gospel is a great resource for us as we seek to carry out the commission that the King has given us.
Individually we have a responsibility to consider the King and the kingdom, to gain conviction by what we consider, and to change our behavior. Our repentance should involve submission to the King's authority and preparation for kingdom service. We submit to the King's authority as we observe all that He has commanded us. We prepare for kingdom service as we faithfully persevere in the work He has given us to do rather than pursuing our own personal agendas. We can do this joyfully because we have the promise of the King's presence with us and the enablement of His authority behind us (28:18, 20).
Constable: Matthew (Outline) Outline
I. The introduction of the King 1:1-4:11
A. The King's genealogy 1:1-17
...
Outline
I. The introduction of the King 1:1-4:11
A. The King's genealogy 1:1-17
B. The King's birth 1:18-25
C. The King's childhood 2:1-23
1. The prophecy about Bethlehem 2:1-12
2. The prophecies about Egypt 2:13-18
3. The prophecies about Nazareth 2:19-23
D. The King's preparation 3:1-4:11
1. Jesus' forerunner 3:1-12
2. Jesus' baptism 3:13-17
3. Jesus' temptation 4:1-11
II. The authority of the King 4:12-7:29
A. The beginning of Jesus' ministry 4:12-25
1. The setting of Jesus' ministry 4:12-16
2. Jesus' essential message 4:17
3. The call of four disciples 4:18-22
4. A summary of Jesus' ministry 4:23-25
B. Jesus' revelations concerning participation in His kingdom 5:1-7:29
1. The setting of the Sermon on the Mount 5:1-2
2. The subjects of Jesus' kingdom 5:3-16
3. The importance of true righteousness 5:17-7:12
4. The false alternatives 7:13-27
5. The response of the audience 7:28-29
III. The manifestation of the King 8:1-11:1
A. Demonstrations of the King's power 8:1-9:34
1. Jesus' ability to heal 8:1-17
2. Jesus' authority over His disciples 8:18-22
3. Jesus' supernatural power 8:23-9:8
4. Jesus' authority over His critics 9:9-17
5. Jesus' ability to restore 9:18-34
B. Declarations of the King's presence 9:35-11:1
1. Jesus' compassion 9:35-38
2. Jesus' commissioning of 12 disciples 10:1-4
3. Jesus' charge concerning His apostles' mission 10:5-42
4. Jesus' continuation of His work 11:1
IV. The opposition to the King 11:2-13:53
A. Evidences of Israel's opposition to Jesus 11:2-30
1. Questions from the King's forerunner 11:2-19
2. Indifference to the King's message 11:20-24
3. The King's invitation to the repentant 11:25-30
B. Specific instances of Israel's rejection of Jesus ch. 12
1. Conflict over Sabbath observance 12:1-21
2. Conflict over Jesus' power 12:22-37
3. Conflict over Jesus' sign 12:38-45
4. Conflict over Jesus' kin 12:46-50
C. Adaptations because of Israel's rejection of Jesus 13:1-53
1. The setting 13:1-3a
2. Parables addressed to the multitudes 13:3b-33
3. The function of these parables 13:34-43
4. Parables addressed to the disciples 13:44-52
5. The departure 13:53
V. The reactions of the King 13:54-19:2
A. Opposition, instruction, and healing 13:54-16:12
1. The opposition of the Nazarenes and Romans 13:54-14:12
2. The withdrawal to Bethsaida 14:13-33
3. The public ministry at Gennesaret 14:34-36
4. The opposition of the Pharisees and scribes 15:1-20
5. The withdrawal to Tyre and Sidon 15:21-28
6. The public ministry to Gentiles 15:29-39
7. The opposition of the Pharisees and Sadducees 16:1-12
B. Jesus' instruction of His disciples around Galilee 16:13-19:2
1. Instruction about the King's person 16:13-17
2. Instruction about the King's program 16:18-17:13
3. Instruction about the King's principles 17:14-27
4. Instruction about the King's personal representatives ch. 18
5. The transition from Galilee to Judea 19:1-2
VI. The official presentation and rejection of the King 19:3-25:46
A. Jesus' instruction of His disciples around Judea 19:3-20:34
1. Instruction about marriage 19:3-12
2. Instruction about childlikeness 19:13-15
3. Instruction about wealth 19:16-20:16
4. Instruction about Jesus' passion 20:17-19
5. Instruction about serving 20:20-28
6. An illustration of illumination 20:29-34
B. Jesus' presentation of Himself to Israel as her King 21:1-17
1. Jesus' preparation for the presentation 21:1-7
2. Jesus' entrance into Jerusalem 21:8-11
3. Jesus' entrance into the temple 21:12-17
C. Israel's rejection of her King 21:18-22:46
1. The sign of Jesus' rejection of Israel 21:18-22
2. Rejection by the chief priests and the elders 21:23-22:14
3. Rejection by the Pharisees and the Herodians 22:15-22
4. Rejection by the Sadducees 22:23-33
5. Rejection by the Pharisees 22:34-46
D. The King's rejection of Israel ch. 23
1. Jesus' admonition of the multitudes and His disciples 23:1-12
2. Jesus' indictment of the scribes and the Pharisees 23:13-36
3. Jesus' lamentation over Jerusalem 23:37-39
E. The King's revelations concerning the future chs. 24-25
1. The setting of the Olivet Discourse 24:1-3
2. Jesus' warning about deception 24:4-6
3. Jesus' general description of the future 24:7-14
4. The abomination of desolation 24:15-22
5. The second coming of the King 24:23-31
6. The responsibilities of disciples 24:32-25:30
7. The King's judgment of the nations 25:31-46
VII. The crucifixion and resurrection of the King chs. 26-28
A. The King's crucifixion chs. 26-27
1. Preparations for Jesus' crucifixion 26:1-46
2. The arrest of Jesus 26:47-56
3. The trials of Jesus 26:57-27:26
4. The crucifixion of Jesus 27:27-56
5. The burial of Jesus 27:57-66
B. The King's resurrection ch. 28
1. The empty tomb 28:1-7
2. Jesus' appearance to the women 28:8-10
3. The attempted cover-up 28:11-15
4. The King's final instructions to His disciples 28:16-20
Constable: Matthew Matthew
Bibliography
Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...
Matthew
Bibliography
Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Clark, 1937.
Albright, W. F. and Mann, C. S. Matthew. The Anchor Bible series. Garden City: Doubleday, 1971.
Alford, Henry. The Greek Testament. 4 vols. Reprint ed. Grand Rapids: Baker Book House, n. d.
Allen, Willoughby C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. 3rd ed. International Critical Commentary on the Holy Scriptures of the Old and New Testaments series. Edinburgh: T. & T. Clark, 1912.
Anderson, Robert. The Coming Prince. Grand Rapids: Kregel Publications, 1975.
Andrews, Samuel J. The Life of Our Lord Upon the Earth. New York: Charles Scribner's Sons, 1891.
Archer, Gleason L., Jr. A Survey of Old Testament Introduction. 1964; revised ed., Chicago: Moody Press, 1974.
Armerding, Carl. The Olivet Discourse. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., n. d.
The Babylonian Talmud. London: Soncino Press, 1935.
Bailey, Mark L. "A Biblical Theology of Paul's Pastoral Epistles." in A Biblical Theology of the New Testament, pp. 333-67. Edited by Roy B. Zuck. Chicago: Moody Press, 1994.
_____. "Dispensational Definitions of the Kingdom." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 201-21. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. "The Doctrine of the Kingdom in Matthew 13." Bibliotheca Sacra 156:624 (October-December 1999):443-51.
_____. "Guidelines for Interpreting Jesus' Parables." Bibliotheca Sacra 155:617 (January-March 1998):29-38.
_____. "The Parable of the Leavening Process." Bibliotheca Sacra 156:621 (January-March 1999):61-71.
_____. "The Parable of the Mustard Seed." Bibliotheca Sacra 155:620 (October-December 1998):449-59.
_____. "The Parable of the Sower and the Soils." Bibliotheca Sacra 155:618 (April-June 1998):172-88.
_____. "The Parable of the Tares." Bibliotheca Sacra 155:619 (July-September 1998):266-79.
_____. "The Parables of the Dragnet and of the Householder." Bibliotheca Sacra 156:623 (July-September 1999):282-96.
_____. "The Parables of the Hidden Treasure and of the Pearl Merchant." Bibliotheca Sacra 156:622 (April-June 1999):175-89.
Bailey, Mark L., and Constable, Thomas L. The New Testament Explorer. Nashville: Word Publishing, 1999.
Baillie, Rebecca A., and Baillie, E. Eugene. "Biblical Leprosy as Compared to Present-Day Leprosy." Christian Medical Society Journal 14:3 (Fall 1983):27-29.
Baly, D. The Geography of the Bible. New York: Harper and Row, 1974.
Barbieri, Louis A., Jr. "Matthew." In Bible Knowledge Commentary: New Testament, pp. 13-94. Edited by John F. Walvoord and Roy B. Zuck. Wheaton: Scripture Press Publications, Victor Books, 1983.
Barclay, William. The Gospel of Matthew. 2 vols. Edinburgh: Saint Andrew Press, 1956.
Barnhouse, Donald Grey. His Own Received Him Not, But . . . New York: Fleming H. Revell Co., 1933.
_____. Romans. Vol. I: Man's Ruin. God's Wrath. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1952.
Barr, James. "Abba Isn't Daddy." Journal of Theological Studies 39 (1988):28-47.
Bauckham, R. J. "The Eschatological Earthquake in the Apocalypse of John." Novum Testamentum 19 (1977):224-33.
Bauer, J. B. "Libera nos a malo." Verbum Domini 34 (1965):12-15.
Bauer, Walter. A Greek-English Lexicon of the New Testament. Translated and revised by William F. Arndt, F. Wilbur Gingrich, and Frederick W. Danker. 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press, 1958.
Beasley-Murray, G. R. Baptism in the New Testament. London: Macmillan, 1954.
Bennetch, John Henry. "Matthew: An Apologetic." Bibliotheca Sacra 103 (October 1946):477-84.
Berghuis, Kent D. "A Biblical Perspective on Fasting." Bibliotheca Sacra 158:629 (January-March 2001):86-103.
Berkhof, Louis. Systematic Theology. 4th ed. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1941.
Bernardin, Joseph B. "The Transfiguration." Journal of Biblical Theology 52 (October 1933):181-89.
Bindley, T. Herbert. "Eschatology in the Lord's Prayer." The Expositor 17 (October 1919):315-20.
Blaising, Craig A. "The Fulfillment of the Biblical Covenants." In Progressive Dispensationalism, pp. 174-211. By Craig A. Blaising and Darrell L. Bock. Wheaton: Victor Books, 1993.
Blass, F. and Debrunner, A. A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature. Translated and revised by Robert W. Funk. Cambridge: University Press, 1961.
Blomberg, Craig L. "Degrees of Reward in the Kingdom of Heaven?" Journal of the Evangelical Theological Society 35:2 (June 1992):159-72.
_____. "Marriage, Divorce, Remarriage, and Celibacy: An Exegesis of Matthew 19:3-12." Trinity Journal 11NS (1990):161-96.
_____. Matthew. New American Commentary series. Nashville, Broadman Press, 1992.
Blum, Edwin A. "Jesus and JAMA." Christian Medical Society Journal 17:4 (Fall 1986):4-11.
Bock, Darrell L. "A Review of The Gospel According to Jesus." Bibliotheca Sacra 146:581 (January-March 1989):21-40.
Bonhoeffer, Dietrich. The Cost of Discipleship. 6th ed. London: SCM, 1959.
Bornkamm, Gunther. "End-Expectation and Church in Matthew." In Tradition and Interpretation in Matthew, pp. 15-51. Edited by Gunther Bornkamm, Gerhard Barth, and H. J. Held. Translated by P. Scott. London: SCM Press, 1963.
_____. "The Stilling of the Storm in Matthew." In Tradition and Interpretation in Matthew, pp. 52-57. Edited by Gunther Bornkamm, Gerhard Barth, and H. J. Held. Translated by P. Scott. London: SCM Press, 1963.
Bowker, John. "The Son of Man." Journal of Theological Studies 28 (1977):19-48.
Breshears, Gerry. "The Body of Christ: Prophet, Priest, or King?" Journal of the Evangelical Theological Society 37:1 (March 1994):3-26.
Brown, Raymond. The Birth of the Messiah. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1977.
Bruce, Alexander Balmain. "The Synoptic Gospels." In The Expositor's Greek Testament. Edited by W. Robertson Nicoll. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1910.
Buchler, Adolf. "St. Mathew vi 1-6 and Other Allied Passages." Journal of Theological Studies 10 (1909):266-70.
Burrows, Millar. Burrows on the Dead Sea Scrolls. Grand Rapids: Baker Book House, 1978.
_____. "Thy Kingdom Come." Journal of Biblical Literature 74 (January 1955):1-8.
Burton, Ernest de Witt. Syntax of the Moods and Tenses in NT Greek. Edinburgh: T. & T. Clark, 1894.
Burton, Ernest de Witt, and Goodspeed, Edgar Johnson. A Harmony of the Synoptic Gospels in Greek. 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press, 1947.
Byargeon, Rick W. "Echoes of Wisdom in the Lord's Prayer (Matt 6:9-13)." Journal of the Evangelical Theological Society 41:3 (September 1998):353-65.
Calvin, John. Commentary on a Harmony of the Evangelists, Matthew, Mark, and Luke. 3 vols. Translated by William Pringle. Edinburgh: The Calvin Translation Society, 1845.
_____. Institutes of the Christian Religion. 2 vols. Translated by John Allen. Philadelphia: Presbyterian Board of Christain Education, 1936.
Campbell, Donald K. "Interpretation and Exposition of the Sermon on the Mount." Th.D. dissertation, Dallas Theological Seminary, 1953.
Carr, A. The Gospel According To St. Matthew. Cambridge: University Press, 1913.
Carson, Donald A. Divine Sovereignty and Human Responsibility. Atlanta: John Knox Press, 1981.
_____. "Matthew." In Matthew-Luke. Vol. 8 of Expositor's Bible Commentary. 12 vols. Edited by Frank E. Gaebelein and J. D. Douglas. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1984.
_____. "Redaction Criticism: On the Legitimacy and Illegitimacy of a Literary Tool." In Scripture and Truth, pp. 119-42. Edited by D. A. Carson and J. D. Woodbridge. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1983.
_____. The Sermon on the Mount. Grand Rapids: Baker Book House, 1978.
Catchpole, David R. "The Answer of Jesus to Caiaphas (Matt. xxvi. 64)." New Testament Studies 17 (1970-71):213-26.
_____. "The Poor on Earth and the Son of Man in Heaven: A Re-appraisal of Matthew xxv. 31-46." Bulletin of the John Rylands Library 61 (1978-79):355-97.
Chafer, Lewis Sperry. Systematic Theology. 8 vols. Dallas: Dallas Seminary Press, 1947.
_____. "The Teachings of Christ Incarnate." Bibliotheca Sacra 108 (October 1951):389-413.
Congdon, Roger D. "Did Jesus Sustain the Law in Matthew 5?" Bibliotheca Sacra 135:538 (April-June 1978):117-25.
Cooper, David L. Messiah: His Historical Appearance. Los Angeles: Biblical Research Society, 1958.
Cranfield, C. E. B. "The Cup Metaphor in Mark xiv. 36 and Parallels." Expository Times 59 (1947-48):137-38.
_____. "St. Mark 13." Scottish Journal of Theology 6 (April 1953):165-96; (July 1953):287-303; 7 (April 1954):284-303.
Crater, Tim. "Bill Gothard's View of the Exception Clause." Journal of Pastoral Practice 4 (1980):5-12.
Cremer, Hermann. Biblico-Theological Lexicon of New Testament Greek. Translated by William Urwick. 4th English ed. Edinburgh: T. & T. Clark, 1895.
Criswell, W. A. Expository Notes on the Gospel of Matthew. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1961.
Culver, Robert D. "What Is the Church's Commission? Some Exegetical Issues In Matthew 28:16-20." Bibliotheca Sacra 125:499 (July-September 1968):239-53.
Cunningham, Scott, and Bock, Darrell L. "Is Matthew Midrash?" Bibliotheca Sacra 144:574 (April-June 1987):157-80.
Dahl, N. A. Jesus in the Memory of the Early Church. Minneapolis: Augsburg, 1976.
Dalman, Gustaf H.. The Words of Jesus. Translated by D. M. Kay. Edinburgh: T. & T. Clark, 1909.
Darby, John Nelson. Synopsis of the Books of the Bible. 5 vols. Revised ed. New York: Loizeaux Brothers Publishers, 1942.
Daube, D. "The Anointing at Bethany and Jesus' Burial." Anglican Theological Review 32 (1950):187-88.
_____. The New Testament and Rabbinic Judaism. London: Athlone, 1956.
Davidson, Bruce W. "Reasonable Damnation: How Jonathan Edwards Argued for the Rationality of Hell." Journal of the Evangelical Theological Society 38:1 (March 1995):47-56.
Davies, W. D., and Allison, D. C. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to Saint Matthew. International Critical Commentary series. 2 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, 1988.
Deatrick, Eugene P. "Salt, Soil, Savor." Biblical Archaeologist 25 (1962):41-48.
Deissmann, Adolf. Light from the Ancient East. Translated by Lionel R. M. Strachan. London: Hodder and Stoughton, 1927.
A Dictionary of Christ and the Gospels. Edited by James Hastings. S.v. "Baptism," by Marcus Dodds.
_____. S.v. "Genealogies of Jesus Christ," by P. M. Barnard.
A Dictionary of New Testament Theology. Edited by Colin Brown. S.v. "kardia," by T. Sorg.
_____. S.v. "kathemai," by R. T. France.
_____. S.v. "Leprosy," by R. K. Harrison.
Dillow, Joseph C. The Reign of the Servant Kings. Miami Springs, Fl.: Schoettle Publishing Co., 1992.
Dodd, C. H. The Parables of the Kingdom. London: Nisbet, 1936.
Donaldson, T. L. Jesus on the Mountain: A Study in Matthean Theology. Sheffield: JSOT, 1985.
Donn, T. M. "Let the Dead Bury Their Dead' (Mt. viii. 22, Lk. ix. 60)." Expository Times 61 (September 1950):384.
Doriani, Daniel. "The Deity of Christ in the Synoptic Gospels." Journal of the Evangelical Theological Society 37:3 (September 1994):333-50.
Duling, Dennis C. "The Therapeutic Son of David: An Element in Matthew's Christological Apologetic." New Testament Studies 24 (1978):392-410.
Dunn, James D. G. Jesus and the Spirit: A Study of the Religious and Charismatic Experience of Jesus and the First Christians as Reflected in the New Testament. London: SCM, 1975.
Dyer, Charles H. "Do the Synoptics Depend on Each Other?" Bibliotheca Sacra 138:551 (July-September 1981):230-44.
The Ecclesiastical History of Eusebius Pamphilus. Twin Brooks series. Popular ed. Grand Rapids: Baker Book House, 1974.
Edersheim, Alfred. The Life and Times of Jesus the Messiah. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1971.
_____. The Temple: Its Ministry and Services. London: Religious Tract Society, n. d.
Edgar, Thomas R. "The Cessation of the Sign Gifts." Bibliotheca Sacra 145:580 (October-December 1988):371-86.
_____. "An Exegesis of Rapture Passages." In Issues in Dispensationalism, pp. 203-23. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Ellis, Earle E. The Gospel of Luke. New Century Bible series. New York: Thomas Nelson Publishers, 1966.
Ellis, I. P. "But some doubted.'" New Testament Studies 14 (1967-68):574-80.
English, E. Schuyler. Studies in the Gospel According to Matthew. New York: Fleming H. Revell Co., 1935.
Erickson, Millard J. "Is Hell Forever?" Bibliotheca Sacra (July-September 1995):259-72.
Feinberg, Charles Lee. God Remembers, A Study of Zechariah. 4th ed. Portland: Multnomal Press, 1979.
_____. Israel in the Last Days: The Olivet Discourse. Altadena, Ca.: Emeth Publications, 1953.
_____. Premillennialism or Amillennialism? Wheaton: Van Kampen Press, 1954.
Feinberg, Paul D. "Dispensational Theology and the Rapture." In Issues in Dispensationalism, pp. 225-45. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Fenton, J. C. Saint Matthew. Westminster Pelican Commentaries series. Philadelphia: Westminster Press, 1978.
Filson, Floyd V. A Commentary on the Gospel According to St. Matthew. London: Adam & Charles Black, 1960.
Fitzmyer, J. A. "Crucifixion in Ancient Palestine, Qumran Literature, and the New Testament." Catholic Biblical Quarterly 40 (1978):493-513.
_____. "The Matthean Divorce Texts and Some New Palestinian Evidence." Theological Studies 37 (1976):208-11.
Fleming, T. V. "Christ and Divorce." Theological Studies 24 (1963):109.
France, R. T. "Exegesis in Practice: Two Samples." In New Testament Interpretation, pp. 252-81. Edited by I. Howard Marshall. Exeter: Paternoster Press, 1977.
_____. "Herod and the Children of Bethlehem," Novum Testamentum 21 (1979):98-120.
_____. Jesus and the Old Testament: His Application of Old Testament Passages to Himself and His Mission. London: Tyndale House Publishers, 1971.
Franzmann, Martin L. Follow Me: Discipleship According to Saint Matthew. St. Louis: Concordia, 1961.
Freed, Edwin D. "The Women in Matthew's Genealogy." Journal for the Study of the New Testament 29 (1987):3-19.
Fruchtenbaum, Arnold G. Israelology: The Missing Link in Systematic Theology. Tustin, Cal.: Ariel Ministries Press, 1989.
Gaebelein, Arno C. The Gospel of Matthew, An Exposition. 2 vols. in 1. Neptune, N. J.: Loizeaux Brothers, 1910.
Garlington, Don B. "Jesus, the Unique Son of God: Tested and Faithful." Bibliotheca Sacra 151:603 (July-September 1994):284-308.
Geisler, Norman L. "A Christian Perspective on Wine-Drinking." Bibliotheca Sacra 139:553 (January-March 1982):46-56.
Geisler, Norman L. and Nix, William E. A General Introduction to the Bible. Chicago: Moody Press, 1968.
Geldard, Mark. "Jesus' Teaching on Divorce." Churchman 92 (1978):134-43.
Glass, Ronald N. "The Parables of the Kingdom: A Paradigm for Consistent Dispensational Hermeneutics." Paper presented at the meeting of the Evangelical Theological Society, Lisle, Illinois, 18 November 1994.
Glover, Richard. A Teacher's Commentary of the Gospel of Matthew. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1956.
Goebel, Siegfried. The Parables of Jesus. Translated by Professor Banks. Edinburgh: T. & T. Clark, 1913.
Gore, Charles. The Sermon on the Mount. London: John Murray, 1896.
A Greek-English Lexicon of the New Testament. By C. G. Wilke. Revised by C. L. Wilibald Grimm. Translated, revised and enlarged by Joseph Henry Thayer, 1889.
Green, F. W., ed. The Gospel According to Saint Matthew in the Revised Version. The Clarendon Bible series. Oxford: Clarendon Press, 1936.
Grounds, Vernon C. "Mountain Manifesto." Bibliotheca Sacra 128:510 (April-June 1971):135-41.
Guelich, Robert A. "The Matthean Beatitudes: Entrance-Requirements' or Eschatological Blessings?" Journal of Biblical Literature 95 (1973):415-34.
_____. The Sermon on the Mount: A Foundation for Understanding. Waco: Word Books, 1982.
Gundry, Robert H. Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1982.
_____. The Use of the Old Testament in St. Matthew's Gospel, with Special Reference to the Messianic Hope. Leiden: Brill, 1975.
Habershon, Ada R. The Study of the Parables. Grand Rapids: Kregel Publications, 1904.
Hagner, Donald A. Matthew 1-13. Word Biblical Commentary series. Dallas: Word Books, 1993.
_____. Matthew 14-28. Word Biblical Commentary series. Dallas: Word Books, 1995.
Halverson, Richard C. "God and Caesar." Journal of the Evangelical Theological Society 37:1 (March 1994):125-29.
Hare, Douglas R. A. The Theme of Jewish Persecution of Christians in the Gospel According to St. Matthew. Cambridge: University Press, 1967.
Hatch, W. Essays in Biblical Greek. Oxford: Clarendon Press, 1889.
Hay, David M. Glory at the Right Hand: Psalm 110 in Early Christianity. Nashville: Abingdon, 1973.
A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. By William Gesenius. Translated by Edward Robinson. Edited by Francis Brown, S. R. Driver, and Charles A. Briggs, 1906.
Hendriksen, William. New Testament Commentary, Exposition of the Gospel According to Matthew. Grand Rapids: Baker Book House, 1973.
Hengel, G. Crucifixion. London: SCM, 1977.
Hiebert, D. Edmond. "An Expository Study of Matthew 28:16-20." Bibliotheca Sacra 149:595 (July-September 1992):338-54.
Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1972.
Hodges, Zane C. "Form-Criticism and the Resurrection Accounts." Bibliotheca Sacra 124:496 (October-December 1967):339-48.
_____. Grace in Eclipse. Dallas: Redencion Viva, 1981.
_____. "Possessing the Kingdom." The KERUGMA Message 1:1 (May-June 1991):1-2; 1:2 (July-August 1991):1-2; 1:3 (November-December 1991):1, 4; 2:1 (Spring 1992):1, 4; 2:2 (Winter 1992):1, 5-6.
Hoehner, Harold W. Chronological Aspects of the Life of Christ. Contemporary Evangelical Perspectives series. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1977.
_____. Herod Antipas. Cambridge: University Press, 1972.
Hogg, C. F., and Watson, J. B. On the Sermon on the Mount. 2nd ed. London: Pickering and Inglis, 1934.
Hooker, Morna D. The Son of Man in Mark. London: SPCK, 1967.
Howard, Tracy L. "The Use of Hosea 11:1 in Matthew 2:15: An Alternative Solution." Bibliotheca Sacra 143:572 (October-December 1986):314-28.
Huffman, Norman A. "Atypical Features in the Parables of Jesus." Journal of Biblical Literature 97 (1978):207-20.
Hunter, Archibald M. The Message of the New Testament. Philadelphia: Wesminster Press, 1944.
_____. A Pattern for Life: An Exposition of the Sermon on the Mount. Rev. ed. Philadelphia: Westminster Press, 1966.
Hutchison, John C. "Women, Gentiles, and the Messianic Mission in Matthew's Genealogy." Bibliotheca Sacra 158:630 (April-June 2001):152-64.
Irenaeus. Against Heresies. Vol. 1 of The Ante-Nicene Fathers. 10 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, and Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1989.
Jensen, Joseph. "Does porneia Mean Fornication? A Critique of Bruce Malina." Novum Testamentum 20 (1978):161-84.
Jeremias, J. Jerusalem in the Time of Jesus. 3rd ed. Translated by F. H. and C. H. Cave. London: SCM, 1962.
_____. New Testament Theology. Part I. The Proclamation of Jesus. Translated by John Bowden. London: SCM, 1971.
_____. The Parables of Jesus. Translated by S. H. Hooke. London: SCM, 1963.
_____. The Prayers of Jesus. Translated by John Bowden and Christoph Burchard. London: SCM, 1967.
Johnson, L. T. "The New Testament's Anti-Jewish Slander and Conventions of Ancient Rhetoric." Journal of Biblical Literature 108 (1989):419-41.
Johnson, M. D. The Purpose of Biblical Genealogies. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Johnson, S. Lewis, Jr. "The Agony of Christ." Bibliotheca Sacra 124:496 (October-December 1967):303-13.
_____. "The Argument Of Matthew," Bibliotheca Sacra 112:446 (April 1955):143-53.
_____. "The Baptism of Christ." Bibliotheca Sacra 123:491 (July-September 1966):220-29.
_____. "The Death of Christ." Bibliotheca Sacra 125:497 (January-March 1968):10-19.
_____. "The Message Of John the Baptist." Bibliotheca Sacra 113:449 (January 1956):30-36.
_____. "The Temptation of Christ." Bibliotheca Sacra 123:492 (October-December 1996):342-52.
_____. "The Transfiguration of Christ." Bibliotheca Sacra 124:494 (April-June 1967):133-43.
_____. "The Triumphal Entry of Christ." Bibliotheca Sacra 124:495 (July-September 1967):218-29.
Josephus, Flavius. The Works of Flavius Josephus. Translated by William Whiston. Antiquities of the Jews and The Wars of the Jews. London: T. Nelson and Sons, 1866.
Kelly, William. Lectures on the Gospel of Matthew. New York: Loizeaux Brothers, n. d.
Kent, Homer A., Jr. "Matthew's Use of the Old Testament." Bibliotheca Sacra 121:481 (January-March 1964):34-43.
Kepler, Thomas. S. Jesus' Design for Living. New York: Abingdon Press, 1955.
Kiddle, M. "The Conflict Between the Disciples, the Jews, and the Gentiles in St. Matthew's Gospel." The Journal of Theological Studies 36 (January 1935):33-44.
Kik, J. Marcellus. Matthew Twenty-Four, An Exposition. Swengel, Pa.: Bible Truth Depot, n. d.
Kilgallen, John J. "To What Are the Matthean Exception-Texts [5, 32 and 19, 9] an Exception?" Biblica 61 (1980):102-5.
Kingsbury, Jack Dean. Matthew as Story. 2nd ed. Philadelphia: Fortress Press, 1988.
_____. "The Place, Structure, and Meaning of the Sermon on the Mount within Matthew." Interpretation 41 (1987):131-43.
Kissinger, W. S. The Sermon on the Mount: A History of Interpretation and Bibliography. Metuchen, N.J.: Scarecrow & ATLA, 1975.
Kitchens, Ted G. "Perimeters of Corrective Church Discipline." Bibliotheca Sacra 148:590 (April-June 1991):201-13.
Lachs, S. T. "Some Textual Observations on the Sermon on the Mount." Jewish Quarterly Review 69 (1978):98-111.
Ladd, George E. The Presence of the Future: The Eschatology of Biblical Realism. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1974.
Laney, J. Carl. "The Biblical Practice of Church Discipline." Bibliotheca Sacra 143:572 (October-December 1986):353-64.
Laurenson, L. Messiah, the Prince. New York: Loizeaux Brothers, 1924.
Legrand, L. "The Missionary Command of the Risen Lord Mt 28:16-20." Indian Theological Studies 24:1 (March 1987):5-28.
Leifeld, Walter L. "Theological Motifs in the Transfiguration Narrative." In New Dimensions in New Testament Study, pp. 162-79. Edited by Richard N. Longenecker and Merrill C. Tenney. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1974.
Lenski, Richard C. H. The Interpretation of St. Matthew's Gospel. Minneapolis: Wartburg Press, 1943.
Levertoff, Paul J. St. Matthew (Revised Version). London: Thomas Murby & Co., 1940.
Levinskaya, Irena. The Book of Acts in Its Diaspora Setting. Vol. 5 of The Book of Acts in Its First Century Setting, edited by Bruce W. Winter. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., and Carlisle, England: Paternoster Press, 1996.
Lewis, Jack P. "The Gates of Hell Shall Not Prevail Against It' (Matt 16:18): A Study of the History of Interpretation." Journal of the Evangelical Theological Society 38:3 (September 1996):349-67.
Lindars, Barnabas. New Testament Apologetic. London: SCM, 1961.
Lowery, David K. "Evidence from Matthew." In A Case for Premillennialism: A New Consensus, pp. 165-80. Edited by Donald K. Campbell and Jeffrey L. Townsend. Chicago: Moody Press, 1992.
_____. "A Theology of Matthew." In A Biblical Theology of the New Testament, pp. 19-63. Edited by Roy B. Zuck. Chicago: Moody Press, 1994.
Maalouf, Tony T. "Were the Magi from Persia or Arabia?" Bibliotheca Sacra 156:624 (October-December 1999):423-42.
MacArthur, John F., Jr. The Gospel According to Jesus. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, Academie Books, 1988.
Machen, J. Gresham. The Virgin Birth of Christ. London: Marshall, Morgan & Scott, 1930.
Major, H. D. A. Basic Christianity. Oxford: Basil Blackwell, 1944.
Major, H. D. A., Manson, T. W., and Wright, C. J. The Mission and Message of Jesus. New York: E. P. Dutton and Co., Inc., 1938.
Manson, T. W. The Sayings of Jesus. London: SCM, 1949.
Marshall, I. Howard. The Gospel of Luke: A Commentary on the Greek Text. New International Greek Testament Commentary series. Exeter, England: Paternoster Press, 1978.
_____. Kept by the Power of God. Minneapolis: Bethany House Publishers, 1969.
Martin, John A. "Christ, the End of the Law in the Sermon on the Mount." In Dispensationalism, Israel and the Church: The Search for Definition, pp. 248-63. Edited by Craig A. Blaising and Darrell L. Bock. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1992.
_____. "Dispensational Approaches to the Sermon on the Mount." In Essays in Honor of J. Dwight Pentecost, pp. 35-48. Edited by Stanley D. Toussaint and Charles H. Dyer. Chicago: Moody Press, 1986.
Marx, Werner G. "Money Matters in Matthew." Bibliotheca Sacra 136:542 (April-June 1979):148-57.
Master, John R. "The New Covenant." In Issues in Dispensationalism, pp. 93-110. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Matera, Frank J. Passion Narratives and Gospel Theologies: Interpreting the Synoptics through Their Passion Stories. Theological Inquiries series. New York: Paulist Press, 1986.
Maticich, Karen Kristine. "Reflections on Tractate Shekalim." Exegesis and Exposition 3:1 (Fall 1988):58-60.
Mattill, A. J. Jr. "The Way of Tribulation.'" Journal of Biblical Literature 98 (1979):531-46.
McClain, Alva J. The Greatness of the Kingdom, An Inductive Study of the Kingdom of God. Winona Lake, Ind.: BMH Books, 1959.
McClister, David. "Where Two or Three Are Gathered Together': Literary Structure as a Key to Meaning in Matt 17:22-20:19." Journal of the Evangelical Theological Society 39:4 (December 1996):549-58.
McHugh, John. The Mother of Jesus in the New Testament. Garden City: Doubleday, 1975.
McKeating, Henry. "Sanctions Against Adultery in Ancient Israelite Society." Journal for the Study of the Old Testament 11 (1979):57-72.
McPheeters, William M. "Christ As an Interpreter of Scripture." The Bible Student 1 (April 1900):223-29.
Meier, John P. "Nations or Gentiles in Matthew 28:19." Catholic Biblical Quarterly 39 (1977):94-102.
Merrill, Eugene H. "The Book of Ruth: Narration and Shared Themes." Bibliotheca Sacra 142:566 (April-June 1985):130-41.
_____. "Deuteronomy, New Testament Faith, and the Christian Life." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 19-33. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. Kingdom of Priests: A History of Old Testament Israel. Grand Rapids: Baker Book House, 1987.
_____. "The Sign of Jonah." Journal of the Evangelical Theological Society 23 (1980):23-30.
Metzger, Bruce M. "The Nazareth Inscription Once Again." In Jesus und Paulus, pp. 221-38. Edited by E. Earle Ellis and Max Wilcox. Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1975.
_____. A Textual Commentary on the Greek New Testament. London: United Bible Societies, 1971.
Meyer, Ben F. The Aims of Jesus. London: SCM Press, 1979.
Michaels, J. R. "Apostolic Hardships and Righteous Gentiles." Journal of Biblical Literature 84 (1965):27-37.
Miller, Earl. The Kingdom of God and the Kingdom of Heaven. Meadville, Pa.: By the Author, 1950.
The Mishnah. Translated by Herbert Danby. London: Oxford University Press, 1933.
M'Neile, Alan Hugh. The Gospel According to St. Matthew. London: Macmillan & Co., 1915.
Moloney, Francis J. "Matthew 19, 3-12 and Celibacy. A Redactional and Form-Critical Study." Journal for the Study of the New Testament 2 (1979):42-60.
Montefiore, C. G. "Rabbinic Conceptions of Repentance." Jewish Quarterly Review 16 (January 1904):209-57.
_____. The Synoptic Gospels. 2 vols. Rev. ed. New York: KTAV, 1968.
Montefiore, C. G., and Loewe, H. A Rabbinic Anthology. London: Macmillan, 1938.
Moo, Douglas J. "The Use of the Old Testament in the Passion Texts of the Gospels." Ph.D. dissertation, University of St. Andrews, 1979.
Moore, G. F. Judaism in the First Centuries of the Christian Era. 3 vols. Cambridge: Harvard University Press, 1927-30.
Morgan, G. Campbell. The Gospel According to Matthew. New York: Fleming H. Revell Co., 1929.
_____. Living Messages of the Books of the Bible. 2 vols. New York: Fleming H. Revell Co., 1912.
Morison, Frank [pseud.]. Ross, Albert Henry. Who Moved the Stone? London: Faber and Faber, 1930. Reprint ed. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, Lamplighter Books, 1976.
Morison, James. A Practical Commentary on the Gospel According to St. Matthew. Boston: N. J. Bartlett & Co., 1884.
Morris, Leon. The Apostolic Preaching of the Cross. London: Tyndale Press, 1965.
_____. The Gospel According to John. New International Commentary on the New Testament series. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1971.
Moule, C. F. D. An Idiom Book of New Testament Greek. 2nd ed. London: Cambridge University Press, 1959.
Moulton, James Hope, and Milligan, George. The Vocabulary of the Greek Testament. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1930.
Moulton, Mark. "Jesus' Goal for Temple and Tree: A Thematic Revisit of Matt 21:12-22." Journal of the Evangelical Theological Society 41:4 (December 1998):561-72.
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek: Grammar. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993.
Mueller, James R. "The Temple Scroll and the Gospel Divorce Texts." Revue de Qumran 38 (1980):247-56.
Murray, John. Redemption--Accomplished and Applied. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1955.
Nelson, Neil D., Jr. "This Generation" in Matt 24:34: A Literary Critical Perspective." Journal of the Evangelical Theological Society 38:3 (September 1996):369-85.
The New Bible Dictionary. Edited by J. D. Douglas. S.v. "Pilate," by D. H. Wheaton.
_____. S.v. "Chinnereth," by R. F. Hosking.
Newman, Albert H. A Manual of Church History. 2 vols. Chicago: American Baptist Press, 1931.
Nickelsburg, G. W. E. Resurrection, Immortality and Eternal Life in Intertestamental Judaism. Cambridge: Harvard University Press, 1972.
Nouwen, Henri J. M. In the Name of Jesus: Reflections on Christian Leadership. New York: Crossroad, 1994.
Overstreet, R. Larry. "Roman Law and the Trial of Jesus." Bibliotheca Sacra 135:540 (October-December 1978):323-32.
Pagenkemper, Karl E. "Rejection Imagery in the Synoptic Parables." Bibliotheca Sacra 153:610 (April-June 1996):179-98; 611 (July-September 1996):308-31.
Parrot, Andre. Golgotha and the Chruch of the Holy Sepulchre. Translated by E. Hudson. London: SCM, 1957.
Patai, Raphael. The Messianic Texts. Detroit: Wayne State University Press, 1979.
Payne, Philip B. "Jesus' Implicit Claim to Deity in His Parables." Trinity Journal 2NS:1 (Spring 1981):3-23.
Penner, James A. "Revelation and Discipleship in Matthew's Transfiguration Account." Bibliotheca Sacra 152:606 (April-June 1995):201-10.
Pentecost, J. Dwight. "The Biblical Covenants and the Birth Narratives." In Walvoord: A Tribute, pp. 257-70. Edited by Donald K. Campbell. Chicago: Moody Press, 1982.
_____. The Parables of Jesus. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1982.
_____. The Words and Works of Jesus Christ. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1981.
_____. Thy Kingdom Come. Wheaton: Scripture Press Publications, Victor Books, 1990.
Perowne, S. The Life and Times of Herod the Great. London: Hodder and Stoughton, 1956.
Peters, George N. D. The Theocratic Kingdom of Our Lord Jesus, the Christ, as Covenanted in the Old Testament and Presented in the New Testament. 3 vols. New York: Funk and Wagnalls, 1884; reprint ed., Grand Rapids: Kregel Publications, 1972.
Peterson, Robert A. "Does the Bible Teach Annihilationism?" Bibliotheca Sacra 156:621 (January-March 1999):13-27.
_____. "A Traditionalist Response to John Stott's Arguments for Annihilationism." Journal of the Evangelical Theological Society 37:4 (December 1994):553-68.
Pettingill, William L. Simple Studies in Matthew. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., n. d.
Plummer, Alfred. An Exegetical Commentary on the Gospel According to S. Matthew. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1953.
Price, J. Randall. "Prophetic Postponement in Daniel 9 and Other Texts." In Issues in Dispensationalism, pp. 133-65. Edited by Wesley R. Willis and John R. Master. Chicago: Moody Press, 1994.
Proctor, John. "Fire in God's House: Influence of Malachi 3 in the NT." Journal of the Evangelical Theological Society 36:1 (March 1993):9-14.
Przybylski, Benno. Righteousness in Matthew and His World of Thought. Cambridge: University Press, 1980.
Rawlinson, A. E. J. The Gospel According to St. Mark. 5th ed. London: Methuen, 1942.
Rice, Edwin W. People's Commentary on the Gospel of Matthew. Philadelphia: American Sunday School Union, 1887.
Robertson, Archibald, T. A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research. Nashville: Broadman Press, 1934.
_____. A Harmony of the Gospels for Students of the Life of Christ. New York: Harper & Row, 1922.
_____. Word Pictures in the New Testament. 6 vols. Nashville: Broadman Press, 1930.
Robertson, Paul E. "First-Century Jewish Marriage Customs." Biblical Illustrator 13:1 (Fall 1986):33-36.
Robinson, J. M. Editor. The Nag Hammadi Library in English. New York: Harper and Row, 1977.
Robinson, Theodore H. The Gospel of Matthew. Moffatt New Testament Commentary series. London: Hodder and Stoughton, 1928.
Rogers, Cleon. "The Great Commission." Bibliotheca Sacra 130:519 (July-September 1973):258-67.
Ryrie, Charles C. Dispensationalism Today. Chicago: Moody Press, 1965.
Sahl, Joseph G. "The Impeccability of Jesus Christ." Bibliotheca Sacra 140:557 (January-March 1983):11-20.
Saucy, Mark. "The Kingdom-of-God Sayings in Matthew." Bibliotheca Sacra 151:602 (April-June 1994):175-97.
_____. "Miracles and Jesus' Proclamation of the Kingdom of God." Bibliotheca Sacra 153:611 (July-September 1996):281-307.
Saucy, Robert L. The Case for Progressive Dispensationalism. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993.
_____. "The Presence of the Kingdom and the Life of the Church." Bibliotheca Sacra 145:577 (January-March 1988):30-46.
Sauer, Erich. The Triumph of the Crucified. Translated by G. H. Lang. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1951.
Scharen, Hans. "Gehenna in the Synoptics." Bibliotheca Sacra 149:595 (July-September 1992):324-37; 149:596 (October-December 1992):454-70.
Schweitzer, Albert. The Quest of the Historical Jesus. Translated by W. Montgomery. New York: Macmillan Co., 1961.
Scofield, C. I., ed. The New Scofield Reference Bible. New York: Oxford University Press, 1967.
_____. The Scofield Reference Bible. New York: Oxford University Press, 1917.
Scroggie, W. Graham, A Guide to the Gospels. Old Tappan, N. J.: Fleming H. Revell Co., 1975.
Senior, Donald. The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew. Wilmington: Michael Glazier, 1985.
Shepard, J. W. The Christ of the Gospels. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1939.
Showers, Renald E. Maranatha: Our Lord, Come! A Definitive Study of the Rapture of the Church. Bellmawr, N.J.: Friends of Israel Gospel Ministry, 1995.
Sparks, H. F. D. "The Doctrine of the Divine Fatherhood of God in the Gospels." In Studies in the Gospels: Essays in Memory of R. H. Lightfoot, pp. 241-62. Edited by D. E. Nineham. Oxford: Blackwell, 1955.
Spencer, Aída Besançon. "Father-Ruler: The Meaning of the Metaphor Father' for God in the Bible." Journal of the Evangelical Theological Society 39:3 (September 1996):433-42.
Stamm, Frederick Keller. Seeing the Multitudes. New York: Harper & Brothers, 1943.
Stanton, Gerald B. Kept from the Hour. Fourth ed. Miami Springs, Fl.: Schoettle Publishing Co., 1991.
Stauffer, Ethelbert. New Testament Theology. Translated by John Marsh. London: SCM Press, 1955.
Stein, Robert H. "Wine-Drinking in New Testament Times." Christianity Today 19:19 (June 20, 1975):9-11.
Stonehouse, Ned B. The Witness of Matthew and Mark to Christ. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1944.
Storms, C. Samuel. Reaching God's Ear. Wheaton: Tyndale House Publishers, 1988.
Stott, John R. W. The Message of the Sermon on the Mount. Downers Grove, Il.: InterVarsity Press, 1978.
Stoutenburg, Dennis C. "Out of my sight!', Get behind me!', or Follow after me!': There Is No Choice in God's Kingdom." Journal of the Evangelical Theological Society 36:1 (March 1993):173-78.
Stowe, C. E. "The Eschatology of Christ, With Special Reference to the Discourse in Matt. XXIV. and XXV." Bibliotheca Sacra 7 (July 1850):452-78.
Sukenik, E. L. Ancient Synagogues in Palestine and Greece. London: Oxford University Press, 1934.
Tasker, R. V. G. The Gospel According to St. Matthew: An Introduction and Commentary. Tyndale New Testament Commentaries series. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1961.
Tatum, W. Barnes, Jr. "Matthew 2.23." The Bible Translator 27 (1976):135-38.
Taylor, Vincent. The Gospel According to St. Mark. London: Macmillan, 1952.
Tenney, Merrill C. The Genius of the Gospels. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1951.
Theological Dictionary of the New Testament. Edited by Gerhard Kittel. S.v. "makarios," by F. Hauck.
_____. S.v. "polloi," by Joachim Jeremias.
_____. S.v. "porne . . .," by F. Hauck and S. Schulz.
_____. S.v. "telones," by Otto Michel.
Theological Dictionary of the Old Testament. Edited by G. Johannes Botterweck and Helmer Ringgren. Translated by David E. Green. S.v. "Chebel," by H. J. Fabry.
Thiessen, Henry C. Introduction to the New Testament. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1943.
Thistleton, A. C. "Realized Eschatology at Corinth." New Testament Studies 24 (1977):510-26.
Thomas, W. H. Griffith. Outline Studies of the Gospel of Matthew. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Co., 1961.
Torrey, Charles C. "The Foundry of the Second Temple at Jerusalem." Journal of Biblical Literature 55 (December 1936):247-60.
Toussaint, Stanley D. Behold the King: A Study of Matthew. Portland: Multnomah Press, 1980.
_____. "The Contingency of the Coming of the Kingdom." In Integrity of Heart, Skillfulness of Hands, pp. 222-37. Edited by Charles H. Dyer and Roy B. Zuck. Grand Rapids: Baker Book House, 1994.
_____. "The Introductory and Concluding Parables of Matthew Thirteen." Bibliotheca Sacra 121:484 (October-December 1964):351-55.
Trench, Richard C. Notes on the Parables of Our Lord. New York: Appleton, 1851.
_____. Studies in the Gospels. 3rd ed. Grand Rapids: Baker Book House, 1979.
_____. Synonyms of the New Testament. New ed. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd., 1915.
Trilling, Wolfgang .Das wahre Israel: Studien zur Theologie des Matthaus-Evangeliums. Munchen: Kosel, 1964.
Turner, David L. "The Structure and Sequence of Matthew 24:1-41: Interaction with Evangelical Treatments." Grace Theological Journal 10:1 (Spring 1989):3-27.
Turner, Nigel. Syntax. Vol. 3 of J. H. Moulton. A Grammar of New Testament Greek. Edinburgh: T. & T. Clark, 1963.
Vawter, Bruce. "Divorce and the New Testament." Catholic Biblical Quarterly 39 (1977):528-48.
_____. "The Divorce Clauses in Mt 5, 32 and 19, 9." Catholic Biblical Quarterly 16 (1959):155-67.
Vincent, Marvin R. Word Studies in the New Testament. 4 vols. New York: Charles Scribner's Sons, 1887; reprint ed., Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1946.
Walvoord, John F. "Christ's Olivet Discourse on the End of the Age." Bibliotheca Sacra 128:510 (April-June 1971):109-16; 128:511 (July-September 1971):206-14; 128:512 (October-December 1971):316-26; 129:513 (January-March 1972):20-32; 129:514 (April-June 1972):99-105; 129:515 (July-September 1972):206-10; 129:516 (October-December 1972):307-15.
_____. "The Kingdom of Heaven." Bibliotheca Sacra 124:495 (July-September 1967):195-205.
_____. Matthew: Thy Kingdom Come. Chicago: Moody Press, 1974.
_____. The Millennial Kingdom. Findlay, Oh.: Dunham Publishing Co., 1959.
Ware, Bruce A "Is the Church in View in Matthew 24-25?" Bibliotheca Sacra 138:550 (April-June 1981):158-72.
Warfield, Benjamin B. "Jesus' Alleged Confession of Sin." Princeton Theological Review 12 (1914):127-228.
_____. Selected Shorter Writings. 2 vols. Edited by John E. Meeter. Nutley, N.J.: Presbyterian and Reformed, 1970.
Wenham, David. "Jesus and the Law: an Exegesis on Matthew 5:17-20." Themelios 4:3 (April 1979):92-26.
_____. "The Structure of Matthew XIII." New Testament Studies 25 (1979):516-22.
Wenham, G. J. "May Divorced Christians Remarry?" Churchman 95 (1981):150-61.
Wenham, J. W. "When Were the Saints Raised?" Journal of Theological Studies 32 (1981):150-52.
Westcott, Brooke Foss. The Gospel According to St. John. 2 vols. London: John Murray, 1908.
Westerholm, Stephen. "The Law in the Sermon on the Mount: Matt 5:17-48." Criswell Theological Review 6:1 (Fall 1992):43-56.
Wilkin, Robert N. "A Great Buy!" The Grace Evangelical Society News 6:9 (September 1991):2.
_____. "Is Confessing Christ a Condition of Salvation?" The Grace Evangelical Society News 9:4 (July-August 1994):2-3.
_____. "Not Everyone Who Says Lord, Lord' Will Enter the Kingdom: Matthew 7:21-23." The Grace Evangelical Society News 3:12 (December 1988):2-3.
_____. "The Parable of the Four Soils: Do the Middle Two Soils Represent Believers or Unbelievers? (Matthew 13:20-21)." The Grace Evangelical Society News 3:8 (August-September 1988):2.
_____. "Self-Sacrifice and Kingdom Entrance: Matthew 5:29-30." The Grace Evangelical Society News 4:8 (August 1989):2; 4:9 (September 1989):2-3.
Winer, George Benedict. Grammar of the Idiom of the New Testament. Translated from the 7th German ed. by J. Henry Thayer. Philadelphia: Smith, English, & Co., 1874.
Yamauchi, Edwin M. "Cultural Aspects of Marriage in the Ancient World." Bibliotheca Sacra 135:539 (July-September 1978):241-52.
Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible. Edited by Merrill C. Tenney. S.v. "phylactery," by J. Arthur Thompson.
_____. S.v. "Pilate, Pontius," by J. G. Vos.
Copyright 2003 by Thomas L. Constable
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-2@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-3@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-4@
@pict rend=gs.pixel ent=p40mat-5@
Haydock: Matthew (Book Introduction) THE
HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST,
ACCORDING TO ST. MATTHEW
INTRODUCTION.
THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...
THE
HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST,
ACCORDING TO ST. MATTHEW
INTRODUCTION.
THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels, are not the words of the Evangelists themselves. The Scripture itself nowhere teacheth us, which books or writings are to be received as true and canonical Scriptures. It is only by the channel of unwritten traditions , and by the testimony and authority of the Catholic Church, that we know and believe that this gospel, for example of St. Matthew, with all contained in it, and that the other books and parts of the Old or New Testament, are of divine authority, or written by divine inspiration; which made St. Augustine say, I should not believe the gospel, were I not moved thereunto by the authority of the Catholic Church: Ego evangelio non crederem, nisi me Ecclesiæ Catholicæ commoveret auctoritas. ( Lib. con. Epist. Manichæi, quam vocant fundamenti. tom. viii. chap. 5, p. 154. A. Ed. Ben.) (Witham)
S. MATTHEW, author of the gospel that we have under his name, was a Galilean, the son of Alpheus, a Jew, and a tax-gatherer; he was known also by the name of Levi. His vocation happened in the second year of the public ministry of Christ; who, soon after forming the college of his apostles, adopted him into that holy family of the spiritual princes and founders of his Church. Before his departure from Judea, to preach the gospel to distant countries, he yielded to the solicitations of the faithful; and about the eighth year after our Saviour's resurrection, the forty-first of the vulgar era, he began to write his gospel: i.e., the good tidings of salvation to man, through Christ Jesus, our Lord. Of the hagiographers, St. Matthew was the first in the New, as Moses was the first in the Old Testament. And as Moses opened his work with the generation of the heavens and the earth, so St. Matthew begins with the generation of Him, who, in the fullness of time, took upon himself our human nature, to free us from the curse we had brought upon ourselves, and under which the whole creation was groaning. (Haydock) ---This holy apostle, after having reaped a great harvest of souls in Judea, preached the faith to the barbarous nations of the East. He was much devoted to heavenly contemplation, and led an austere life; for he eat no flesh, satisfying nature with herbs, roots, seeds, and berries, as Clement of Alexanderia assures us, Pædag. lib. ii. chap. 1. St. Ambrose says, that God opened to him the country of the Persians. Rufinus and Socrates tell us, that he carried the gospel into Ethiopia, meaning probably the southern or eastern parts of Asia. St. Paulinus informs us, that he ended his course in Parthia; and Venantius Fortunatus says, by martyrdom.--- See Butler's Saints' Lives, Sept. 21 st.
Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW
The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...
INTRODUCTION TO MATTHEW
The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word
"They shall speak tpy lv wnwvlb in the language of Japheth, in the tents of Shem;''
or,
"the words of the law shall be spoken in the language of Japheth, in the midst of the tents of Shem l.''
R. Jochanan m explains them thus:
"tpy lv wyrbr "the words of Japheth" shall be in the tents of Shem; and says R. Chiya ben Aba, the sense of it is, The beauty of Japheth shall be in the tents of Shem.''
Which the gloss interprets thus:
"The beauty of Japheth is the language of Javan, or the Greek language, which language is more beautiful than that of any other of the sons of Japheth.''
The time when this Gospel was written is said n by some to be in the eighth or ninth, by others, in the fifteenth year after the ascension of Christ, when the Evangelist had received the extraordinary gifts of the Spirit, among which was the gift of tongues; and when the promise of Christ had been made good to him, Joh 14:26.
College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION
HISTORY OF INTERPRETATION
It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...
INTRODUCTION
HISTORY OF INTERPRETATION
It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's Gospel prevailed as the most popular of the Gospel accounts. Not only was Matthew's text the most frequently quoted NT book among second century Christians, in virtually all textual witnesses and canonical lists Matthew is placed first.
Several factors may have contributed to the premier position assigned Matthew's Gospel. Certainly its comprehensive detail and the systematic structuring of ethical and pastoral material contributed to the Gospel's favored place in the church. In addition, the Gospel's popularity was undoubtedly based upon its explicit Jewish tendencies that enabled the church to affirm its Jewish roots while at the same time distancing the Christian movement from the synagogue. In short, both in form and content, Matthew's Gospel provided second century Christianity with an eminently practical and useful compendium of what was foundational to the Christian faith.
The priority and dominance extended Matthew's Gospel prevailed as the consensus for roughly 1700 years, until the early decades of the nineteenth century. With the development of an historical consciousness, and the refinement of literary methodology, questions of historical reliability and Synoptic relationships dominated post-Enlightenment Gospel research. While the chronological priority of Matthew was not immediately challenged, the privileged position given Matthew began to erode as scholarship presupposed that Gospel composition demanded a movement from the "more primitive" to the "more advanced." Mark's size, inferior quality, and seemingly "primitive theology," suggested to many that it was Mark not Matthew that should be regarded as the oldest Gospel, and hence the most reliable for a reconstruction of the life and teachings of Jesus. As a result, Matthew was gradually dismissed by many (esp. German scholarship), as a secondary development, being permeated by late and legendary additions (e.g., birth and infancy stories), representing more church tradition than a factual record of the life and teachings of Jesus.
The emerging nineteenth century consensus of the secondary character of Matthew received its most substantial endorsement in 1863 from H.J. Holtzmann, who argued that Mark wrote first and was used independently by Matthew and Luke. While subsequent defenders of Marcan priority have supplemented the theory with additional sources (e.g., Q, L, and M) to explain Synoptic relationships, the hypothesis that Mark is the earliest of the Gospel narratives has remained the dominant scholarly opinion for the past 100 years.
The initial result of the emergence of Mark as the pivotal document to explain Synoptic relationships was a decline of interest in Matthew in the early decades of this century. It was to Mark, rather than Matthew that scholarship turned either to find raw materials from which to reconstruct the life and teachings of Jesus, or to penetrate to the earliest form of the tradition in order to elucidate the possible factors within the Christian communities that generated the rise and preservation of certain text-forms (Form Criticism). As long as the scholarly agenda was preoccupied with penetrating behind the Gospels to isolate sources or to reconstruct early Christian communities, Matthew's Gospel would remain only of secondary interest.
Graham Stanton singles out the date of 1945 as marking a new phase in Matthean studies. The first two decades after 1945 witness a number of studies addressing Matthean themes or sections of the Gospel that begin to call attention to the editorial skills and theological concerns of the Gospel's author. The shift to an emphasis on the role of the evangelist in his selection, arrangement, and modification of the material he received, brought renewed interest in Matthew as an effective communicator and sophisticated theologian (Redaction Criticism). However, such an assessment was ultimately grounded in the hypothesis of Marcan priority and the subsequent evaluation of how Matthew used Mark as his primary literary source. The result has been an exegetical method overly preoccupied with slight literary deviations from Mark, with little sensitivity to the interconnected sequence of events, and their contribution to the whole Gospel.
Recent years have witnessed a resurgence of studies on Matthew, with many books and articles concerned to elucidate Matthew's Gospel as a "unified narrative" or "story" told by a competent story-teller who organizes his thought into a coherent sequence of events. The new concern for the Gospels as literary masterpieces demands that the reader be attentive to how Matthew develops his themes and focuses his account on a retelling of the story of Jesus in a way that does not merely rehearse the past, but speaks meaningfully as a guide for Christian discipleship.
Rather than reading Matthew through the lens of other Gospels or a hypothetical reconstruction of the evangelist's sources, priority has shifted to the whole Gospel as a unified coherent narrative. It follows that whatever written or oral sources the evangelist may have had access to, the writer has so shaped his composition that it has a life of its own, discernable only by attention to the structure of the parts and their contribution to the whole.
In order to read and appreciate Matthew's story of Jesus one must be attentive to the codes and conventions that govern the literary and social context of the first century. A coherent reading of any document demands an awareness of the literary rules that govern the various types of literature. Knowing the general category of literary genre of a text enables the reader to know what types of questions can legitimately be asked of the material. For example, if one is reading poetry, questions of factual accuracy or scientific precision may not be the most relevant inquiry for ascertaining a text's meaning. Knowing the genre of a writing enables one's understanding to be informed by the features and intentions that characterize the writing, and not by our modern expectations and concerns we may impose upon the text.
While Matthew's Gospel has certain affinities with the literary genres of biography and historiography, the Gospel is not strictly an historical biography. No Gospel writer was driven by an impulse simply to record the facts of what happened with strict chronological precision. In fact, one need only to read the Gospels side by side to see the freedom and creative manner with which each writer communicated his message. The authors have selected, arranged, and interpreted events, characters, and settings in the best way to communicate with their respective audiences. The result is four unique accounts of Jesus' life and teachings told from a particular "point of view," informed both by the primary events and the theological concerns and needs of the expanding church.
Matthew's Gospel builds reflectively upon the primary events to capture the significance of what happened in story form. An appreciation of the literary and communicative skills of the author enables one to recognize in the dramatic sequence of events a carefully constructed "plot." In this way the storyteller communicates his values and theological commitment and seeks to persuade the reader to accept his perspective.
COMPOSITION OF THE GOSPEL
Some issues and questions that may be extremely important for understanding one category of literature may contribute little to the understanding of another. For example, an informed interpretation of Paul's letters necessitates a reconstruction of the world that produced the text. The modern reader would need to know as much as possible about the author, destination of the letter, and the factors that gave rise to the text. The letter itself will constitute a prime source for acquiring such information.
However, when one approaches Gospel narratives with the same concerns the matter is complicated by the lack of information afforded by the text. The anonymity of the Gospels, alongside their silence concerning the place, time, and circumstances that may have generated their writings, necessitates that such historical inquiries be answered in terms of probability. What this means is that there is no direct access, via the text, to the historical author or primary recipients of his document. The difficulty is centered in the fact that the text is not primarily designed to function as a "window" through which to gain access into the mind and environment of the author and original readers. The author does not purport to tell his own story or that of his readers, but the story of Jesus of Nazareth. Fortunately, following the sequential development and sense of Matthew's story of Jesus does not depend on identifying with certainty the author or the historical and social matrix that may have prompted his writing.
In what follows, traditional introductory questions will be briefly discussed, alongside important insights afforded by literary theorists who focus on the Gospels as narratives.
A. AUTHORSHIP
The anonymity of the canonical Gospels necessitates heavy reliance on external evidence as a point of departure to establish Gospel authorship. The external testimony from the second century is virtually unanimous that Matthew the tax collector authored the Gospel attributed to him. Even before explicit patristic testimony regarding Gospel authorship there is convincing evidence that no Gospel ever circulated without an appropriate heading or title (e.g.,
The earliest patristic source addressing Gospel authorship comes from Papias, the Bishop of Hierapolis (ca. 60-130), whose comments are available only in quotations preserved by Eusebius, Bishop of Caesarea (ca. 260-340, H.E. 3.39.14-16). Eusebius' citation of Papias regarding Matthean authorship has been subject to various interpretations dependent upon the translation of key terms. The citation reads:
Matthew collected (sunetavxato, synetaxato , "composed," "compiled," "arranged") the oracles (taÉ lovgia, ta logia , "sayings," "gospel") in the Hebrew language (dialevktw/, dialektô, "Hebrew or Aramaic language," "Semitic style") and each interpreted (hJrmhvneusen, hçrmçneusen, "interpreted," "translated," "transmitted") them as best he could (Eusebius, H.E. 3.39.16).
It appears that patristic testimony subsequent to Papias was dependent upon his testimony and thus perpetuated the tradition of Matthean authorship alongside the notion of an original Semitic version. The testimonies of Irenaeus ( Adv. Haer. 3.1.1), Pantaenus (quoted in H.E. 5.10.3), Origen (quoted in H.E. 6.25.4), Eusebius himself ( H.E. 3.24.6), Epiphanius (quoted in Adv. Haer. 29.l9.4; 30.3.7), Cyril of Jerusalem ( Catecheses 14.15), Jerome ( DeVir. III.3), as well as Gregory of Nazianzus (329-389), Chrysostom (347-407), Augustine (354-430), and Syrian and Coptic authorities are all unanimous in affirming that Matthew authored the first Gospel originally in a Semitic language. However, since the tradition seems ultimately to rest upon the view of Papias, as cited by Eusebius, the accumulated evidence of patristic testimony, in the view of some, has very little independent worth. Especially since the idea of an original Semitic Matthew, from which our Greek Matthew has been translated has been challenged on textual and linguistic grounds. Matthew simply does not read like translated Greek. These and other difficulties with the view of Papias have resulted in many dismissing all patristic testimony concerning Matthean authorship.
While much critical opinion has assumed that Papias' errant view of an original Semitic Matthew discounts his testimony about Matthew being the author, in recent times the evidence afforded by the testimony of Papias has been reassessed. On the one hand, some scholars have argued that the terms Ebrai?di dialevktw/ (Ebraidi dialektô), do not refer to the Hebrew or Aramaic language, but rather to a Jewish style or literary form. In this view, Papias would be referring to Matthew's penchant for Semitic themes and devices, not an original Semitic Gospel. Others have rejected such an interpretation as an unnatural way to read the passage from Papias, and prefer to acknowledge that Papias was simply wrong when he claimed that Matthew was originally written in a Semitic language. However, such an admission does not warrant the complete dismissal of the testimony of Papias concerning the authorship of Matthew. One must still explain how Matthew's name became attached to the first Gospel. The obscurity and relative lack of prominence of the Apostle Matthew argues against the view that the early church would pseudonymously attribute the Gospel to Matthew. Surely, patristic tradition had some basis for attributing the Gospel to Matthew. Therefore, as noted by Davies and Allison, "the simplistic understanding of Papias which dismisses him out of hand must be questioned if not abandoned."
There is nothing inherent in the Gospel itself that convincingly argues against Matthean authorship. Contrary to the view of a few, the decided Jewish flavor of the Gospel argues decisively for the author of the first Gospel being a Jew. Other scholars have noted that Matthew's background and training as a "tax collector" along with other professional skills offers a plausible explanation for the Gospel's sophisticated literary form and attention to detail. Certainly the combined weight of external and internal considerations make the traditional view of Matthean authorship a reasonable, if not a most plausible position. However, in the words of R.T. France there is "an inevitable element of subjectivity in such judgments." Not only is hard data difficult to come by to establish the authorship of any of the Gospels, what is available is often subject to diverse but equally credible explanations. It follows that while the issue of authorship is an intriguing historical problem, it is extremely doubtful that any consensus will ever emerge given the nature of the available evidence.
The question must be raised whether the veracity of the first Gospel or its interpretation are ultimately dependent upon one's verdict concerning authorship. While one's theological bias concerning authorship may influence how the text is evaluated, the two issues are not integrally connected. Since the first Gospel offers very little (if any) insight into the identity of its historical author, recreating the figure behind the Gospel is neither relevant or particularly important for understanding Matthew's story of Jesus. Thus, while I see no compelling reason to abandon the traditional attribution of Matthean authorship to the first Gospel, no significant exegetical or theological concern hangs on the issue.
B. NARRATION OF THE STORY
Of much greater importance than deciding the identity of the author, is an evaluation of the way the author has decided to present his story of Jesus. In literary terms the way a story gets told is called "point of view." A storyteller may tell his story in the first person (i.e., "I"), and portray himself as one of the characters in the story. From a first person point of view the storyteller would necessarily be limited to what he personally has experienced or learned from other characters. Matthew's story is told in a third person narration, wherein the storyteller is not a participant in the story, but refers to characters within the story as "he," "she," or "they." From such a vantage point the Matthean narrator provides the reader with an informational advantage over story characters, and thereby, situates the reader in an advantageous position for evaluating events and characters in the story.
Perhaps the most prominent characteristic of a third person narration is the storyteller's ability to provide the reader with insights which are not normally available to one in real life. His ability to move inside his characters to reveal their innermost thoughts, feelings, emotions, and motivations, enables the reader to use these insights to form evaluations and opinions about characters and events within the story. For example, the narrator reveals when the disciples are amazed (8:29; 21:20), fearful (14:30; 17:6), sorrowful (26:22), filled with grief (17:23), and indignant (26:8). He knows when they understand (16:12; 17:13), and when they doubt (28:17). The overall impact of these insights enables the reader to better evaluate the traits exhibited by the disciples.
Similar insights are provided into the thoughts, emotions, and motivations of minor characters in the story. The inner thoughts of Joseph (1:19), Herod (2:3), the crowds (7:28; 22:33; 9:8; 12:13; 15:31), the woman (9:21), Herod the tetrarch (14:59), Judas (27:3), Pilate (27:14,18), the centurion (27:54), and the reaction of the women at the tomb (28:4,8) are all accessible to the Matthean narrator. The narrator even supplies the reader with inside information about the thoughts and motivations of the Jewish leaders (2:3; 9:3; 12:14; 21:45-46; 26:3-5; 12:10; 16:1; 19:3; 22:15). These insights function to establish in the mind of the reader the antagonist of the story.
The Matthean narrator is also not bound by time or space in his coverage of the story. Matthew provides the reader access to private conversations between Herod and the Magi (2:3-8), John and Jesus (3:13-15), Jesus and Satan (4:1-11), the disciples (16:7), Peter and Jesus (16:23), Judas and the chief priest (26:14-16; 26:40), and Pilate and the chief priest (27:62-64). He makes known to the reader the private decisions made by the chief priest and the Sanhedrin (26:59-60), and the plan of the chief priest and elders concerning the disappearance of the body (28:12-15). The narrator is present when Jesus prays alone, while at the same time he knows the difficulties of the disciples on the sea (14:22-24). He easily takes the reader from the courtroom of Pilate to the courtyard of Peter's denial (26:70f.), and eventually to the scene at the cross (27:45). For the most part, the narrator in Matthew's story stays close to Jesus, and views events and characters in terms of how they affect his main character.
Whoever the actual historical author may be, it is clear that the Matthean storyteller narrates his Gospel in a way to reliably guide his readers through the story so as to properly evaluate events and characters. On occasion the narrator will interrupt the flow of the story in order to provide the reader with an explicit comment or explanation. These intrusions may take the form of various types of descriptions (e.g., 3:4; 17:2; 28:3-4; 27:28-31), summaries (e.g., 4:23-25; 9:35-38; 12:15-16; 14:14; 15:29-31), or explicit interpretive commentary (1:22-23, 2:15, 17-18, 23; 4:15-16; 8:17; 12:17-21; 13:35; 21:4-5; 27:9-10). Detecting the narrator's voice in the story enables the reader to be sensitive to the manner in which Matthew instructs, leads, and encourages the reader to adopt a particular point of view.
SETTING OF THE GOSPEL
Traditional approaches to Gospel introduction usually treat under the heading of "setting" such issues as the date and place of the Gospel's writing, alongside the identity and problems confronting the community addressed. It is important to remember that practically speaking our exclusive source for information about the time and circumstantial factors generating the Gospel's production come only from the Gospel itself. No explicit outside information speaks directly to the issue of the social and historical conditions of the Gospel's primary readers. Essentially, scholarly efforts to establish a life-setting for the writing of the Gospel must search the Gospel for possible clues that hint at the time and circumstances of the writing. The fact that, although reading the same evidence, scholarly proposals for the setting of Matthew's Gospel have resulted in reconstructions that are opposed to one another should give one caution about dogmatic claims in such areas.
A. DATE
Efforts to recover the environmental setting that best explains the form and content of Matthew's Gospel have not resulted in a scholarly consensus. Concerning the date of the Gospel's composition scholars are divided into two broad proposals. The majority view is that Matthew was written after Mark sometime between the dates of A.D. 80-100. However, the arguments adduced to establish such a dating scheme are largely based upon prior judgments concerning the order of Gospel composition or hypothetical reconstructions of developments in the first century. Pivotal to the post-70 dating of Matthew is the contention that Matthew knew and used Mark as a major source for the writing of his Gospel. Since the consensus of scholarly judgment dates Mark in the 60s, it is therefore likely that Matthew composed his Gospel sometime after A.D. 70. Of course, if one rejects Marcan priority or the suggested date for Marcan composition, the argument fails to be convincing.
A post-70 date has also been assumed based upon Matthew's explicit language concerning the destruction of Jerusalem and his references to the "church" (16:18; 18:17). Such language is thought to be anachronistic and therefore indicative of a post-70 composition. The reference to a "king" in the parable of the wedding feast who "sent his army and destroyed those murderers and burned their city" (22:7), appears to reflect historical knowledge of Jerusalem's destruction retrojected into Jesus' ministry as prophecy. However, apart from the fact of whether Jesus could predict Jerusalem's fall, the wording of 22:7, as France observes, "is precisely the sort of language one might expect in a genuine prediction of political annihilation in the Jewish context, and does not depend on a specific knowledge of how things in fact turned out in A.D. 70." There also is no need to read a developed ecclesiology into Jesus' references to the "church." The term ejkklhsiva (ekklçsia) in Matthew says nothing about church order, and with the communal imagery attached to the term in Jewish circles (cf. Qumran), it becomes entirely credible that Jesus could speak of his disciples as constituting an ekklçsia.
Perhaps the most heavily relied upon argument for dating Matthew in the last decades of the first century is the decided Jewish polemic that seemingly dominates the first Gospel. It is thought that formative Judaism in the post-70 period provides the most suitable background for Matthew's portrayal of the Jewish leaders and his underlying view of Israel. After the destruction of the temple in A.D. 70 it was the Pharisaic movement that emerged as the normative form of Judaism. Pharisaism was particularly suited to bring stability and a renewed sense of Jewish identity after the tragedy of A.D. 70. The Pharisees saw themselves as "the most accurate interpreters of the law" (see Josephus, JW 1.5.1; 2.8.14; Life 38.191), and definers of both the social and cultic boundaries delimiting the covenanted people of God. The community addressed by Matthew's Gospel is thought to be a rival to a post-70 formative Judaism, having endured severe hostility and rejection by official Judaism.
However, the evidence does not warrant the supposition that Matthew's community has severed all contact with the Jewish community. Furthermore, not enough is known about pre-70 Pharisaism to emphatically deny a setting for Matthew's Gospel before Jerusalem's destruction. Indeed, an impressive list of scholars have cogently argued for a pre-70 dating of Matthew. Not only does such a view have solid patristic evidence, some passages in Matthew may be intended to imply that the temple was still standing at the time of the Gospel's writing (cf. Matt 5:23-29; 12:5-7; 17:23; 16:22; 26:60-61). It appears that the evidence is not sufficiently decisive so as to completely discredit all competitive views. Fortunately, understanding Matthew's story of Jesus is not dependent upon reconstructing the historical context from which the Gospel emerged.
B. PLACE OF ORIGIN
Even less important for a competent reading of the first Gospel involves the effort to decide the Gospel's precise place of origin. Because of its large Jewish community and strategic role in the Gentile mission most Matthean scholars have opted for Antioch of Syria as the Gospel's place of origin. Other proposals have included Jerusalem, Alexandria, Caesarea, Phoenicia, and simply "east of the Jordan." While certain evidence may tend to weigh in favor of one provenance over another, in the final analysis we cannot be certain where Matthew's Gospel was composed. Nevertheless, as observed by France, deciding "the geographical location in which the Gospel originated is probably the least significant for a sound understanding of the text." Much more relevant to the interpretation of the gospel is the dimension given the discussion of "setting" by a literary reading of the first Gospel.
C. NARRATIVE WORLD
In literary terms the discussion of "setting" does not involve the delineation of factors generating the text, but rather the descriptive context or background in which the action of the story transpires. Settings, as described by the narrator, are like stage props in a theatrical production. Oftentimes, the narrator's description of the place, time, or social conditions in which action takes place is charged with subtle nuances that may generate a certain atmosphere with important symbolic significance. For example, early in Matthew's story the narrator relates places and events to create a distinct atmosphere from which to evaluate his central character, Jesus. The story opens with a series of events that are calculated to evoke memories of Israel's past, and thereby to highlight the significance of the times inaugurated by Jesus. By means of a genealogy, cosmic signs, dream-revelations, the appearance of the "angel of the Lord," and the repeated reference to prophetic fulfillment, the narrator highlights God's renewed involvement with his people and the climactic nature of the times realized in Jesus. The locations of Jerusalem, Bethlehem, and Egypt evoke feelings of continuity between Jesus' history and that of Israel's. Other locations such as the "desert" and "mountain" function to create a certain aura around events and characters in the story. Later in the story specific locations such as "synagogue," the "sea," and the "temple" all contribute to a distinct atmosphere from which to evaluate the course of events. While real-life settings of the author and his readers can only be reproduced in terms of probability, the temporal and spatial settings established in the story provide an integral context for interpreting Matthew's story.
THE LITERARY CHARACTER OF MATTHEW
A. LITERARY AND RHETORICAL SKILL
Since Matthew's text would have been handwritten without systematic punctuation or modern techniques for delineating structural features such as bold print, underlining, paragraph indention, or chapter headings, any clues for discerning the structure and nature of the composition is dependent upon "verbal clues" within the narrative itself. Within both Hebrew and classical traditions communication on a literary level assumed a level of competency in conventional communicative techniques. While NT authors may not have been formally trained in rhetoric, an effective exchange of ideas demands some awareness of conventional patterns for communication. A study of Matthew's literary style puts emphasis on the literary devices he employs to lead the reader to experience his story in a certain way.
Reading Matthew's story (whether orally before an audience, or in private), would have demanded that the reader attend to the various structural features which might illumine the meaning and flow of the narrative. Some of these literary strategies function on a broader structural level providing the text with a sense of progression and cohesion (e.g., Matt see the formulaic phrases in 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1; and 4:17; 16:21). However, most structural features primarily contribute to a sense of cohesion within smaller textual units. These features may highlight or bracket unifying themes by opening and closing distinct units with similar words or phrases (see, e.g., 4:23-24 and 9:35); build anticipation by foreshadowing subsequent events (e.g., ch. 2 foreshadows the passion narrative); or stimulate reflection and a sense of development in the story by verbal repetition and episodic similarities (cf. 8:23-27/14:22-33; 9:27-31/20:29-34; 9:32-34/12:22-34; 14:13-21/15:32-38). These elements along with Matthew's fondness for grouping materials according to a thematic or even numerical scheme, are indicative of an environment largely educated through oral proclamation not the written word. Matthew's compositional scheme greatly facilitated learning by providing the listener (or reader) with a coherent and orderly presentation that aided comprehension and memorization.
The meticulous structural concerns, both in the whole and the smaller details of Matthew, have been widely recognized by scholarship. However, as we shall see in the next section, there is great diversity with respect to the overall structural pattern of the first Gospel. The difficulty lies with going from clearly delineated structural features in the smaller units of text, to the use of the same devices to explain the total composition. Often the analysis seems forced and unable to fit the details into a single coherent pattern. It may not always be easy to identify the precise contribution that a particular literary device makes to the overall composition of a literary work, and certainly there always exists the danger of reading too much into a text by artificially imposing symmetrical patterns where none exist. However, these problems are overcome by a greater sensitivity to the nature and function of literary devices, and not by ignoring these features of a text. The question remains concerning what features might provide clues to the overall structure of Matthew's Gospel.
B. STRUCTURAL-PLOT
Consideration of Matthew's skill in the smaller portions of his text has stimulated numerous efforts to locate structural indications that may provide the organizing pattern for the entire Gospel. Structural appraisals of Matthew's Gospel usually begin with the discovery of a literary device or formulaic expression that appears to be unique to the evangelist. However, while scholars may agree on the existence of a literary device or formula, they may diverge widely concerning the function or theological significance of a literary feature. For example, although the expressions kaiÉ ejgevneto o{te ejtevlesen oJ =Ihsou'" (kai egeneto hote etelesen ho Içsous, "and when Jesus had finished;" 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1), and ajpoÉ tovte h[rxato oJ =Ihsou'" (apo tote erxato ho Içsous, "from that time Jesus began," 4:17; 16:21) are recognized to be structurally significant, it is difficult to establish that Matthew consciously adopted these expressions as the organizational key to his entire Gospel. As helpful as these phrases are for marking off the major discourses of Jesus or highlighting major new developments in the story, neat structural schemes based upon repeated formulae cannot do justice to the subtle twists and turns of the dramatic flow of Matthew's story.
Several scholars have centered on Matthew's use of Mark to determine the structure of his Gospel. Attention has been called to the peculiar Matthean organization of 4:12-13:58 in contrast to the faithful following of Marcan order in 14:1-28:20. Certainly a source-critical study of Matthew must account for the seemingly independent structural form and sequence in the first half of the Gospel as opposed to the latter half. However, it is doubtful that Matthew intended his readers to compare his Gospel with Mark in order to understand his structural scheme. If Matthew could clearly structure patterns on a smaller scale, independent of Mark, why not on a larger scale? Furthermore, there are too many structural peculiarities even in the second half of the Gospel to assume that Matthew merely succumbed to a slavish reproduction of Mark in the second half of his Gospel.
More recent investigations have delineated the Gospel's structure in terms of how the individual events or episodes connect sequentially to form a discernable plot. It is the organizing principle of plot which determines the incidents selected, their arrangement, and how the sequence of events or episodes are to impact the reader. Given the episodic and thematic flavor of Matthew's narrative, his plot development does not exhibit a linear tightness or the flair for the dramatic found in other narratives (cf. Mark). Nevertheless, Matthew does tell a story, and thus the various episodes are carefully interrelated by causal and thematic developments. There are definite major and minor story lines and character development, with certain episodes marking key turning points in the unfolding drama. An analysis of plot has the advantage of moving the discussion away from isolated literary devices or contrived symmetrical patterns, to a consideration of how the sequence of events and portrayal of characters connect meaningfully to tell a continuous and coherent story.
Matthew's story is organized around several narrative blocks comprised of events that are interconnected according to a particular emphasis or theme. The unifying factor giving coherence to the overall sequence of events is the explicit and implicit presence of the central character Jesus in virtually every episode. Within this story-form events of similar nature are often clustered or repeated for their accumulative impact, as various themes are reinforced and developed. An analysis of the sequence and function of Matthew's major narrative blocks enables the reader to discern an overall progression of events according to a consciously constructed plot. The following seven narrative blocks provide the story with a clear sense of dramatic progression:
1:1-4:16 Establishing the identity and role of Jesus, the protagonist of the story.
4:17-11:1 Jesus embarks upon a ministry of teaching and healing to manifest God's saving presence in Israel.
11:2-16:20 While faulty interpretations of Jesus' ministry lead to misunderstanding and repudiation, the disciples, through divine revelation, are provided special insight into Jesus' person and mission.
16:21-20:34 During Jesus' journey to Jerusalem he engages his disciples in explicit discussion concerning the ultimate values, priorities, and intentions of his messianic mission.
21:1-25:46 Upon entering Jerusalem Jesus' actions and teachings lead to conflict and rejection by the Jewish authorities.
26:1-27:50 While hostility and misunderstanding coalesce in betrayal, desertion, and death, Jesus is resolved to consciously and voluntarily fulfill the divine plan.
27:51-28:20 God ultimately vindicates his Son as evidenced by cosmic signs and by raising him from the dead and giving him authority to commission his disciples to a worldwide mission.
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
BIBLIOGRAPHY
SELECTED COMMENTARIES:
Albright, W.F. and C.S. Mann. Matthew . AB. Garden City: Doubleday, 1971.
Beare, Francis Wright. The Gospel According to Matthew . San Francisco: Harper and Row, 1981.
Blomberg, Craig L. Matthew. New American Commentary 22. Nashville: Broadman, 1992.
Carson, D.A. "Matthew." In The Expositor's Bible Commentary , 8:3-599. Edited by Frank Gaebelein. 12 vols. Grand Rapids: Zondervan, 1984.
Davies, Margaret. Matthew Readings: A New Biblical Commentary . Sheffield, U.K.: JSOT Press/Sheffield Academic Press, 1993.
Davies, W.D. and Dale C. Allison. Introduction and Commentary on the Gospel According to Saint Matthew I-VII . Vol. 1 of A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew. International Critical Commentaries. 3 vols. Edinburgh: T&T Clark, 1988.
. Introduction and Commentary on Matthew VIII-XVIII . Vol. 2 of A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to Saint Matthew . International Critical Commentaries. 3 vols. Edinburgh: T&T Clark, 1991.
France, R.T. Matthew. Tyndale New Testament Commentaries. Grand Rapids: Eerdmans, 1985.
Gardner, Richard B. Matthew. Believers Church Bible Commentary. Scottdale, PA: Herald Press, 1991.
Garland, David. Reading Matthew: A Literary and Theological Commentary on the First Gospel . New York: Crossroad, 1993.
Gundry, Robert. Matthew: A Commentary on His Literary and Theological Art . Grand Rapids: Eerdmans, 1982.
Hagner, Donald. Matthew 1-13 . Word Biblical Commentary 33A. Dallas: Word, 1993.
. Matthew 14-28. Word Biblical Commentary 33B. Dallas: Word, 1995.
Harrington, D.J. The Gospel of Matthew . Sacra Pagina 1. Collegeville, MN: Liturgical, 1991.
Hill, David. The Gospel of Matthew . New Century Bible. Grand Rapids: Eerdmans, 1972.
Keener, Craig S. Matthew . The IVP New Testament Commentary Series. Ed. Grant R. Osborne. Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 1997.
Luz, U. Matthew 1-7 . Minneapolis: Fortress, 1989.
Malina, Bruce J. and Richard L. Rohrbaugh. Social Science Commentary on the Synoptic Gospels . Minneapolis: Augsburg Fortress, 1992.
Meier, J.P. The Vision of Matthew . New York: Crossroad, 1979, 1991.
Morris, Leon. The Gospel According to Matthew . Grand Rapids: Eerdmans, 1992.
Patte, Daniel. The Gospel According to Matthew: A Structural Commentary on Matthew's Faith . Philadelphia: Fortress, 1987.
Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew . Translated by David E. Green. Atlanta: John Knox Press, 1975.
SELECTED STUDIES:
Allison, Dale C. The New Moses: A Matthean Typology . Minneapolis: Fortress, 1993.
Bauer, D.R. The Structure of Matthew's Gospel: A Study in Literary Design . JSNTSup 31. Sheffield: Almond, 1988.
Borg, Marcus. Conflict, Holiness, and Politics in the Teachings of Jesus . New York: Edwin Mellen Press, 1984.
France, R.T. Matthew: Evangelist and Teacher . Grand Rapids: Zondervan, 1989.
Hill, David. "Son and Servant: An Essay on Matthean Christology." JSNT 6 (1980) 2-16.
Kingsbury, Jack D. Matthew As Story. 2d ed. Philadelphia: Fortress, 1988.
Lohr, C. "Oral Techniques in the Gospel of Matthew." CBQ 23 (1961): 339-352.
Luz, U. The Theology of the Gospel of Matthew . Translated by J. Bradford Robinson. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
Matera, Frank. "The Plot of Matthew's Gospel." CBQ 49 (1987): 233-253.
. Passion Narratives and Gospel Theologies . New York: Paulist, 1986.
Powell, M.A. God With Us: A Pastoral Theology of Matthew's Gospel . Minneapolis: Fortress, 1995.
Senior, D. The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew . Wilmington: Michael Glazier, 1985.
. What Are They Saying About Matthew? Revised and Expanded Edition. New York: Paulist Press, 1996.
Stanton, Graham. A Gospel For a New People: Studies in Matthew . Edinburgh: T&T Clark, 1992.
. "The Origin and Purpose of Matthew's Gospel: Matthean Scholarship from 1945 to 1980." In ANRW II.25.3. Edited by W.Haase. Pages 1889-1895. Berlin and New York: Walter de Gruyter, 1985.
Verseput, Donald J. "The Title Son of God in Matthew's Gospel." NTS 33 (1987): 532-556.
Westerholm, Stephen. Jesus and Scribal Authority . ConNT 10. Lund, Sweden: CWK Gleerup, 1978.
Wilkens, M.J. The Concept of Discipleship in Matthew's Gsopel as Reflected in the Use of the Term Mathçtçs. Leiden: E.J. Brill, 1988.
Witherup, Ronald D. "The Death of Jesus and the Rising of the Saints: Matthew 27:51-54 in Context." SBLASP. Pages 574-585. Atlanta: Scholars Press, 1987.
Wright, N.T. Jesus and the Victory of God. Minneapolis: Fortress Press, 1996.
. The New Testament and the People of God . Minneapolis: Fortress Press, 1992.
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
ABBREVIATIONS
ABD Anchor Bible Dictionary
AnBib Analecta Biblica
ANTJ Arbeiten zum Neuen Testament und zum Judentum
BAGD A Greek-English Lexicon of the New Testament by Bauer, Arndt, Gingrich, and Danker
BETL Bibliotheca ephemeridum theologicarum lovaniensium
Bib Biblica
BibRev Bible Review
BSac Bibliotheca Sacra
BZNW Beheifte zur ZNW
CBQ Catholic Biblical Quarterly
ConBNT Coniectanea biblica, New Testament
ConNT Coniectanea neotestamentica
DJG Dictionary of Jesus and the Gospels
ETL Ephemerides theologicai lovanienses
ExpTim The Expository Times
HTR Harvard Theological Review
ICC International Critical Commentary
IDB Interpreter's Dictionary of the Bible
Int Interpretation
ISBE International Standard Bible Encyclopedia
JBL Journal of Biblical Literature
JETS Journal of the Evangelical Theological Society
JSNT Journal for the Study of New Testament Theology
LXX Septuagint
NIDNTT New International Dictionary of New Testament Theology
NIGTC New International Greek Testament Commentary
NIV New International Version
NovT Novum Testamentum
NT New Testament
NTM New Testament Message
NTS New Testament Studies
OT Old Testament
RevQ Revue de Qumran
RQ Restoration Quarterly
SBLASP Society of Biblical Literature Abstracts and Seminar Papers
SBLDS SBL Dissertation Series
SBLMS SBL Monograph Series
SJT Scottish Journal of Theology
SNTSMS Society for New Testament Studies Monograph Series
Str-B Kommentar zum Neuen Testament by Strack and Billerbeck
TDNT Theological Dictionary of the New Testament by Kittel and Friedrich
TIM Tradition and Interpretation in Matthew by Bornkamm, Barth, and Held
TrinJ Trinity Journal
TynBul Tyndale Bulletin
UBSGNT United Bible Society Greek New Testament
USQR Union Seminary Quarterly Review
WUNT Wissenschaftliche untersuchungen zum Neuen Testament
ZNW Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
College: Matthew (Outline) OUTLINE
I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16
A. Genealogy of Jesus - 1:1-17
B. The Annunciation to Joseph...
OUTLINE
I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16
A. Genealogy of Jesus - 1:1-17
B. The Annunciation to Joseph - 1:18-25
C. The Infancy of Jesus - 2:1-23
1. The Gentile Pilgrimage - 2:1-12
2. The Messiah's Exile and Exodus - 2:13-23
D. The Mission and Message of John the Baptist - 3:1-12
E. The Baptism and Commission of Jesus - 3:13-17
F. The Testing of the Son - 4:1-11
G. Introducing the Ministry of Jesus - 4:12-16
II. GOD'S SAVING PRESENCE IN THE MIDST OF HIS PEOPLE - 4:17-10:42
A. Programmatic Heading: Proclamation of the Kingdom - 4:17
B. Call of the Disciples - 4:18-22
C. Programmatic Summary - 4:23-25
D. Sermon on the Mount: Ministry in Word - 5:1-7:29
1. The Setting - 5:1-2
2. The Beatitudes - 5:3-12
3. Salt and Light - 5:13-16
4. Jesus and the Law - 5:17-20
5. Practicing Greater Righteousness Toward One's Neighbor - 5:21-48
a. Murder - 5:21-26
b. Adultery - 5:27-30
c. Divorce - 5:31-32
d. Oaths - 5:33-37
e. An Eye for an Eye - 5:38-42
f. Love Your Enemies - 5:43-48
6. Practicing Greater Righteousness Before God - 6:1-18
a. Summary - 6:1
b. Giving to the Needy - 6:2-4
c. Prayer - 6:5-15
d. Fasting - 6:16-18
7. The Priorities and Values of the GreaterRighteousness - 6:19-34
a. Treasures in Heaven - 6:19-24
b. Worry - 6:25-34
8. The Conduct of Greater Righteousness - 7:1-12
a. Judging Others - 7:1-5
b. Honor What Is Valuable - 7:6
c. Ask, Seek, Knock - 7:7-11
d. The Golden Rule - 7:12
9. The Call for Decision - 7:13-27
a. The Narrow and Wide Gates - 7:13-14
b. A Tree and Its Fruit - 7:15-23
c. The Wise and Foolish Builders - 7:24-27
10. Conclusion - 7:28-29
E. Ministry in Deed - 8:1-9:34
1. Cleansing of a Leper - 8:1-4
2. Request of a Gentile Centurion - 8:5-13
3. Peter's Mother-in-Law - 8:14-15
4. Summary and Fulfillment Citation - 8:16-17
5. Two Would-Be Followers - 8:18-22
6. Stilling of the Storm - 8:23-27
7. The Gadarene Demoniacs - 8:28-34
8. Healing of the Paralytic - 9:1-8
9. Jesus' Association with Tax Collectors and Sinners - 9:9-13
10. Question on Fasting - 9:14-17
11. Raising the Ruler's Daughter and Cleansing the Unclean Woman - 9:18-26
12. Healing Two Blind Men - 9:27-31
13. Healing of a Deaf Mute - 9:32-34
F. A Call to Mission - 9:35-10:4
G. The Missionary Discourse - 10:5-42
1. Instructions for Mission - 10:5-15
2. Persecution and Response - 10:16-23
3. The Disciples' Relationship to Jesus - 10:24-42
III. ISRAEL'S MISUNDERSTANDING AND REPUDIATION OF JESUS - 11:1-14:12
A. John's Question from Prison - 11:1-6
B. The Person and Mission of John - 11:7-19
1. Identification of John by Jesus - 11:7-15
2. Rejection of John and Jesus - 11:16-19
C. Unrepentant Cities - 11:20-24
D. Jesus' Response and Invitation - 11:25-30
E. Sabbath Controversy: Incident in the Grainfield - 12:1-8
F. Sabbath Controversy: Healing in the Synagogue - 12:9-14
G. The Character and Mission of God's Servant - 12:15-21
H. The Beelzebub Controversy - 12:22-37
I. The Request for a Sign - 12:38-42
J. A Concluding Analogy - 12:43-45
K. Jesus' True Family - 12:46-50
L. The Parables of the Kingdom - 13:1-52
1. The Parable of the Four Soils - 13:1-9
2. The Purpose of the Parables - 13:10-17
3. The Interpretation of the Parable ofthe Soils - 13:18-23
4. Parable of the Weeds - 13:24-30
5. Parable of the Mustard Seed - 13:31-32
6. Parable of the Leaven - 13:33
7. The Purpose of Parables - 13:34-35
8. The Interpretation of the Parable of the Weeds - 13:36-43
9. Parables of the Hidden Treasure and the Pearl - 13:44-46
10. Parable of the Dragnet - 13:47-50
11. Trained in the Kingdom - 13:51-52
M. Rejection at Nazareth - 13:53-58
N. The Death of John the Baptist - 14:1-12
IV. EDUCATING THE DISCIPLES: IDENTITY AND MISSION - 14:13-16:20
A. Feeding of the Five Thousand - 14:13-21
B. Walking on the Water - 14:22-33
C. Summary: Healings at Gennesaret - 14:34-36
D. Jesus and the Teachings of the Pharisees - 15:1-20
E. The Canaanite Woman - 15:21-28
F. Feeding of the Four Thousand - 15:29-39
G. Request for a Sign - 16:1-4
H. The Leaven of the Pharisees and Saducees - 16:5-12
I. Confession at Caesarea Philippi - 16:13-20
V. THE WAY OF THE CROSS - 16:21-20:34
A. The Things of God Versus the Things of Men - 16:21-28
B. Transfiguration - 17:1-8
C. The Coming Elijah - 17:9-13
D. The Power of Faith - 17:14-21
E. The Second Passion Prediction - 17:22-23
F. Jesus and the Temple Tax - 17:24-27
G. Fourth Discourse: Life in the Christian Community - 18:1-35
1. Becoming Like a Child - 18:1-5
2. Avoiding Offense - 18:6-9
3. Value of the "Little Ones" - 18:10-14
4. Reconciling an Offending Brother - 18:15-20
5. Importance of Forgiveness - 18:21-35
H. Transition from Galilee to Judea - 19:1-2
I. Marriage and Divorce - 19:3-9
J. The Bewildered Response of the Disciples - 19:10-12
K. The Little Children - 19:13-15
L. The Rich Young Man - 19:16-22
M. Wealth, Reward and Discipleship - 19:23-30
N. The Generous Landowner - 20:1-16
O. Third Passion Prediction - 20:17-19
P. Requests on Behalf of the Sons of Zebedee - 20:20-28
Q. Two Blind Men Receive Sight - 20:29-34
VI. CONFLICT IN JERUSALEM - 21:1-25:46
A. Jesus' Entry into Jerusalem - 21:1-11
B. Demonstration in the Temple - 21:12-17
C. The Fig Tree - 21:18-22
D. The Authority Question - 21:23-27
E. Parable of the Two Sons - 21:28-32
F. Parable of the Tenants - 21:33-46
G. Parable of the Wedding Feast - 22:1-14
H. Confrontations with the Religious Leaders - 22:15-46
1. Paying Taxes to Caesar - 22:15-22
2. Marriage in the Afterlife - 22:23-33
3. The Greatest Commandment - 22:34-40
4. The Son of David - 22:41-46
I. Denunciation of the Scribes and Pharisees - 23:1-39
1. Do Not Practice What They Preach - 23:1-12
2. Woes against the Teachers of the Law andthe Pharisees - 23:13-36
3. Lament over Jerusalem - 23:37-39
J. Fifth Discourse: Judgment to Come - 24:1-25:46
1. Introduction - 24:1-3
2. Warnings Not to Be Deceived - 24:4-14
3. The Coming Tribulation in Judea - 24:15-28
4. The Climactic Fall of Jerusalem within "This Generation" - 24:29-35
5. The Coming Judgment of the Son ofMan - 24:36-25:46
a. The Coming Son of Man~ - 24:36-51
b. The Ten Virgins - 25:1-13
c. Parable of the Talents - 25:14-30
d. Judgment of the Son of Man - 25:31-46
VII. THE PASSION AND RESURRECTION OF JESUS - 26:1-28:20
A. The Plot to Arrest and Execute Jesus - 26:1-5
B. Anointing in Bethany - 26:6-13
C. Judas' Betrayal - 26:14-16
D. Preparation for Passover - 26:17-19
E. The Last Supper - 26:20-30
F. Jesus Predicts the Disciples' Desertion and Denial - 26:31-35
G. The Gethsemane Prayer - 26:36-46
H. The Arrest of Jesus - 26:47-56
I. The Hearing Before Caiaphas - 26:57-68
J. The Denial of Peter - 26:69-75
K. Transition to the Roman Authorities - 27:1-2
L. The Suicide of Judas - 27:3-10
M. The Trial Before Pilate - 27:11-26
N. Mockery and Abuse of Jesus - 27:27-31
O. The Crucifixion - 27:32-44
P. The Death of Jesus - 27:45-56
Q. The Burial of Jesus - 27:57-61
R. Keeping Jesus in the Tomb - 27:62-66
S. The Empty Tomb - 28:1-7
T. The Appearance of Jesus to the Women - 28:8-10
U. The Bribing of the Guards - 28:11-15
V. The Great Commission - 28:16-20
-College Press New Testament Commentary: with the NIV
Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE.
——————
IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...
PREFACE.
——————
IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapide, I desire to mention that it has not been within my purpose to give an equivalent for every word of the original. This ought to have been stated at the commencement of the first volume, and I greatly regret the omission.
The stern exigencies of publication have compelled me to compress the translation of the Commentary upon the Gospels within five octavo volumes, when a reproduction of the Latin original, verbatim et literatim , would have probably necessitated seven.
The matter standing thus, I have had to exercise my own judgment as to the character of the necessary omissions and compression. I am perfectly aware that in omitting or compressing anything at all, I expose myself to the full fury of the blasts of unkind, bitter, or unscrupulous criticism; though criticism of this kind has, I am thankful to say, been confined to a single print.
I have no fault whatever to find with the criticism of the R. Catholic Tablet . It was dictated by a thoroughly honest and commendable, but certainly mistaken fear, that I had made omissions for controversial purposes. Of this, I hope I am incapable.
With regard to the other adverse criticism to which I have alluded, I am sorry that I cannot regard it as either just or righteous. One reason is this; the reviewer in question concludes his remarks by saying—"Those who are familiar with Cornelius' work are aware of the terseness and pungency of the author's style. Whether it would be possible to give this in English we cannot say, but the present translators do not appear to have even attempted the task, either in their literal rendering, or in their paraphrased passages, so that much of the sententiousness of the original has evaporated."
It would be almost impossible to single out from the whole range of the history of criticism a more telling example of its frequent utter worthlessness and disregard of a strict adherence to truth. In the first place, with regard to Cornelius himself, those who are best acquainted with him—his greatest lovers and admirers—are aware that if there is one thing more than another which they are disposed to regret, it is his great prolixity, and the inordinate length of his sentences.
Secondly, if the hostile reviewer had examined my translation solely for the purposes of an honest criticism, he could not have helped becoming aware of the fact that there is scarcely a page in which I have not broken up what is a single sentence in the Latin into two, three, and sometimes even more sentences in the English.
Lastly, I need not tell scholars that it would be far more easy and pleasant to myself to translate literally, without any omission whatever, than to have continually to be, as it were, upon the stretch to omit or compress what must be omitted, when very often all seems valuable. I can truly say I have often spent as much time in deliberating what to omit, or how to compress a passage, as would have sufficed to have written a translation of it in full twice over.
About two-thirds of the twenty-first chapter of S. Matthew, the last in this second volume, have been translated without any omission, or compression whatever. A note is appended to the place where this unabridged translation begins. This will enable any one who cares to do so, to compare the abridged portion with the unabridged, and both with the original.
T. W. M.