collapse all  

Text -- Matthew 5:22 (NET)

Strongs On/Off
Context
5:22 But I say to you that anyone who is angry with a brother will be subjected to judgment. And whoever insults a brother will be brought before the council, and whoever says ‘Fool’ will be sent to fiery hell.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Raca an Aramaic term of contempt and abuse 'empty one'.


Dictionary Themes and Topics: Syriac | Sanhedrim | SERMON ON THE MOUNT | Raca | Matthew, Gospel according to | JESUS CHRIST, 4C1 | Hinnom | Hell | GEHENNA | FURNACE | FOOL; FOLLY | FIRE | EVIL | ESCHATOLOGY OF THE NEW TESTAMENT, VI-X | DISCREPANCIES, BIBLICAL | Council | Chaldee language | CRUEL; CRUELTY | Brother | Anger | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Robertson , Vincent , Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Lightfoot , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , Maclaren , MHCC , Matthew Henry , Barclay , Constable , College , McGarvey , Lapide

Other
Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Robertson: Mat 5:22 - -- But I say unto you ( egō de legō humin ). Jesus thus assumes a tone of superiority over the Mosaic regulations and proves it in each of the six e...

But I say unto you ( egō de legō humin ).

Jesus thus assumes a tone of superiority over the Mosaic regulations and proves it in each of the six examples. He goes further than the Law into the very heart.

Robertson: Mat 5:22 - -- "Raca" ( Raka ) and " Thou fool "(Mōre ). The first is probably an Aramaic word meaning "Empty,"a frequent word for contempt. The second word is G...

"Raca" ( Raka )

and " Thou fool "(Mōre ). The first is probably an Aramaic word meaning "Empty,"a frequent word for contempt. The second word is Greek (dull, stupid) and is a fair equivalent of "raca."It is urged by some that mōre is a Hebrew word, but Field ( Otium Norvicense ) objects to that idea. " Raca expresses contempt for a man’ s head=you stupid! Mōre expresses contempt for his heart and character=you scoundrel"(Bruce).

Robertson: Mat 5:22 - -- "The hell of fire "(tēn geennan tou puros ), "the Gehenna of fire,"the genitive case (tou puros ) as the genus case describing Gehenna as marked ...

"The hell of fire

"(tēn geennan tou puros ), "the Gehenna of fire,"the genitive case (tou puros ) as the genus case describing Gehenna as marked by fire. Gehenna is the Valley of Hinnom where the fire burned continually. Here idolatrous Jews once offered their children to Molech (2Ki 23:10). Jesus finds one cause of murder to be abusive language. Gehenna "should be carefully distinguished from Hades (hāidēs ) which is never used for the place of punishment, but for the place of departed spirits , without reference to their moral condition"(Vincent). The place of torment is in Hades (Luk 16:23), but so is heaven.

Vincent: Mat 5:22 - -- Hell-fire ( τήν γέενναν τοῦ πυρός ) Rev., more accurately, the hell of fire. The word Gehenna , rendered hell, oc...

Hell-fire ( τήν γέενναν τοῦ πυρός )

Rev., more accurately, the hell of fire. The word Gehenna , rendered hell, occurs outside of the Gospels only at Jam 3:6. It is the Greek representative of the Hebrew Ge -Hinnom , or Valley of Hinnom, a deep, narrow glen to the south of Jerusalem, where, after the introduction of the worship of the fire-gods by Ahaz, the idolatrous Jews sacrificed their children to Molech. Josiah formally desecrated it, " that no man might make his son or his daughter pass through the fire to Molech" (2Ki 23:10). After this it became the common refuse-place of the city, into which the bodies of criminals, carcasses of animals, and all sorts of filth were cast. From its depth and narrowness, and its fire and ascending smoke, it became the symbol of the place of the future punishment of the wicked. So Milton:

" The pleasant valley of Hinnom, Tophet thence

And black Gehenna called, the type of hell."

As fire was the characteristic of the place, it was called the Gehenna of fire. It should be carefully distinguished from Hades (ᾅδης ), which is never used for the place of punishment, but for the place of departed spirits, without reference to their moral condition. This distinction, ignored by the A. V., is made in the Rev.

Wesley: Mat 5:22 - -- Which of the prophets ever spake thus? Their language is, Thus saith the Lord. Who hath authority to use this language, but the one lawgiver, who is a...

Which of the prophets ever spake thus? Their language is, Thus saith the Lord. Who hath authority to use this language, but the one lawgiver, who is able to save and to destroy.

Wesley: Mat 5:22 - -- Some copies add, without a cause - But this is utterly foreign to the whole scope and tenor of our Lord's discourse. If he had only forbidden the bein...

Some copies add, without a cause - But this is utterly foreign to the whole scope and tenor of our Lord's discourse. If he had only forbidden the being angry without a cause, there was no manner of need of that solemn declaration, I say unto you; for the scribes and Pharisees themselves said as much as this. Even they taught, men ought not to be angry without a cause. So that this righteousness does not exceed theirs. But Christ teaches, that we ought not, for any cause, to be so angry as to call any man Raca, or fool. We ought not, for any cause, to be angry at the person of the sinner, but at his sins only. Happy world, were this plain and necessary distinction thoroughly understood, remembered, practised! Raca means, a silly man, a trifler. Whosoever shall say, Thou fool - Shall revile, or seriously reproach any man. Our Lord specified three degrees of murder, each liable to a sorer punishment than the other: not indeed from men, but from God.

Wesley: Mat 5:22 - -- In the valley of Hinnom (whence the word in the original is taken) the children were used to be burnt alive to Moloch. It was afterward made a recepta...

In the valley of Hinnom (whence the word in the original is taken) the children were used to be burnt alive to Moloch. It was afterward made a receptacle for the filth of the city, where continual fires were kept to consume it. And it is probable, if any criminals were burnt alive, it was in this accursed and horrible place. Therefore both as to its former and latter state, it was a fit emblem of hell. It must here signify a degree of future punishment, as much more dreadful than those incurred in the two former cases, as burning alive is more dreadful than either strangling or stoning.

JFB: Mat 5:22 - -- Mark the authoritative tone in which--as Himself the Lawgiver and Judge--Christ now gives the true sense, and explains the deep reach, of the commandm...

Mark the authoritative tone in which--as Himself the Lawgiver and Judge--Christ now gives the true sense, and explains the deep reach, of the commandment.

JFB: Mat 5:22 - -- It is unreasonable to deny, as ALEXANDER does, that three degrees of punishment are here meant to be expressed, and to say that it is but a threefold ...

It is unreasonable to deny, as ALEXANDER does, that three degrees of punishment are here meant to be expressed, and to say that it is but a threefold expression of one and the same thing. But Romish expositors greatly err in taking the first two--"the judgment" and "the council"--to refer to degrees of temporal punishment with which lesser sins were to be visited under the Gospel, and only the last--"hell-fire"--to refer to the future life. All three clearly refer to divine retribution, and that alone, for breaches of this commandment; though this is expressed by an allusion to Jewish tribunals. The "judgment," as already explained, was the lowest of these; the "council," or "Sanhedrim,"which sat at Jerusalem--was the highest; while the word used for "hell-fire" contains an allusion to the "valley of the son of Hinnom" (Jos 18:16). In this valley the Jews, when steeped in idolatry, went the length of burning their children to Molech "on the high places of Tophet"--in consequence of which good Josiah defiled it, to prevent the repetition of such abominations (2Ki 23:10); and from that time forward, if we may believe the Jewish writers, a fire was kept burning in it to consume the carrion and all kinds of impurities that collected about the capital. Certain it is, that while the final punishment of the wicked is described in the Old Testament by allusions to this valley of Tophet or Hinnom (Isa 30:33; Isa 66:24), our Lord Himself describes the same by merely quoting these terrific descriptions of the evangelical prophet (Mar 9:43-48). What precise degrees of unholy feeling towards our brothers are indicated by the words "Raca" and "fool" it would be as useless as it is vain to inquire. Every age and every country has its modes of expressing such things; and no doubt our Lord seized on the then current phraseology of unholy disrespect and contempt, merely to express and condemn the different degrees of such feeling when brought out in words, as He had immediately before condemned the feeling itself. In fact, so little are we to make of mere words, apart from the feeling which they express, that as anger is expressly said to have been borne by our Lord towards His enemies though mixed with "grief for the hardness of their hearts" (Mar 3:5), and as the apostle teaches us that there is an anger which is not sinful (Eph 4:26); so in the Epistle of James (Jam 2:20) we find the words, "O vain (or, empty) man"; and our Lord Himself applies the very word "fools" twice in one breath to the blind guides of the people (Mat 23:17, Mat 23:19) --although, in both cases, it is to false reasoners rather than persons that such words are applied. The spirit, then, of the whole statement may be thus given: "For ages ye have been taught that the sixth commandment, for example, is broken only by the murderer, to pass sentence upon whom is the proper business of the recognized tribunals. But I say unto you that it is broken even by causeless anger, which is but hatred in the bud, as hatred is incipient murder (1Jo 3:15); and if by the feelings, much more by those words in which all ill feeling, from the slightest to the most envenomed, are wont to be cast upon a brother: and just as there are gradations in human courts of judicature, and in the sentences which they pronounce according to the degrees of criminality, so will the judicial treatment of all the breakers of this commandment at the divine tribunal be according to their real criminality before the heart-searching Judge." Oh, what holy teaching is this!

Clarke: Mat 5:22 - -- Whosoever is angry with his brother without a cause - ὁ οργιζομενος - εικη, who is vainly incensed. "This translation is litera...

Whosoever is angry with his brother without a cause - ὁ οργιζομενος - εικη, who is vainly incensed. "This translation is literal; and the very objectionable phrase, without a cause, is left out, εικη being more properly translated by that above."What our Lord seems here to prohibit, is not merely that miserable facility which some have of being angry at every trifle, continually taking offense against their best friends; but that anger which leads a man to commit outrages against another, thereby subjecting himself to that punishment which was to be inflicted on those who break the peace. Εικη, vainly, or, as in the common translation, without a cause, is wanting in the famous Vatican MS. and two others, the Ethiopic, latter Arabic, Saxon, Vulgate, two copies of the old Itala, J. Martyr, Ptolomeus, Origen, Tertullian, and by all the ancient copies quoted by St. Jerome. It was probably a marginal gloss originally, which in process of time crept into the text

Clarke: Mat 5:22 - -- Shall be in danger of the judgment - ενοχος εϚται, shall be liable to the judgment. That is, to have the matter brought before a senate,...

Shall be in danger of the judgment - ενοχος εϚται, shall be liable to the judgment. That is, to have the matter brought before a senate, composed of twenty-three magistrates, whose business it was to judge in cases of murder and other capital crimes. It punished criminals by strangling or beheading; but Dr. Lightfoot supposes the judgment of God to be intended. See at the end of this chapter

Clarke: Mat 5:22 - -- Raca - ריקה from the Hebrew רק rak , to be empty. It signifies a vain, empty, worthless fellow, shallow brains, a term of great contempt. S...

Raca - ריקה from the Hebrew רק rak , to be empty. It signifies a vain, empty, worthless fellow, shallow brains, a term of great contempt. Such expressions were punished among the Gentoos by a heavy fine. See all the cases, Code of Gentoo Laws, chap. 15: sec. 2

Clarke: Mat 5:22 - -- The council - Συνεδριον, the famous council, known among the Jews by the name of Sanhedrin. It was composed of seventy-two elders, six cho...

The council - Συνεδριον, the famous council, known among the Jews by the name of Sanhedrin. It was composed of seventy-two elders, six chosen out of each tribe. This grand Sanhedrin not only received appeals from the inferior Sanhedrins, or court of twenty-three mentioned above; but could alone take cognizance, in the first instance, of the highest crimes, and alone inflict the punishment of stoning

Clarke: Mat 5:22 - -- Thou fool - Moreh , probably from מרה marah , to rebel, a rebel against God, apostate from all good. This term implied, among the Jews, the high...

Thou fool - Moreh , probably from מרה marah , to rebel, a rebel against God, apostate from all good. This term implied, among the Jews, the highest enormity, and most aggravated guilt. Among the Gentoos, such an expression was punished by cutting out the tongue, and thrusting a hot iron, of ten fingers breadth, into the mouth of the person who used it. Code of Gentoo Laws, chap. 15: sec. 2. p. 212

Clarke: Mat 5:22 - -- Shall be in danger of hell fire - ενοχος εϚται εις την γεενναν του πυρος, shall be liable to the hell of fire. Our ...

Shall be in danger of hell fire - ενοχος εϚται εις την γεενναν του πυρος, shall be liable to the hell of fire. Our Lord here alludes to the valley of the son of Hinnom, גי הנם Ghi hinom . This place was near Jerusalem, and had been formerly used for those abominable sacrifices, in which the idolatrous Jews had caused their children to pass through the fire to Molech. A particular place in this valley was called Tophet, from תפת tophet , the fire stove, in which some supposed they burnt their children alive to the above idol. See 2Ki 23:10; 2Ch 28:3; Jer 7:31, Jer 7:32. From the circumstances of this valley having been the scene of those infernal sacrifices, the Jews, in our Savior’ s time, used the word for hell, the place of the damned. See the word applied in this sense by the Targum, on Rth 2:12; Psa 140:12; Gen 3:24; Gen 15:17. It is very probable that our Lord means no more here than this: if a man charge another with apostasy from the Jewish religion, or rebellion against God, and cannot prove his charge, then he is exposed to that punishment (burning alive) which the other must have suffered, if the charge had been substantiated. There are three kinds of offenses here, which exceed each other in their degrees of guilt

1st. Anger against a man, accompanied with some injurious act

2dly. Contempt, expressed by the opprobrious epithet raka , or shallow brains

3dly. Hatred and mortal enmity, expressed by the term moreh , or apostate, where such apostasy could not be proved

Now, proportioned to these three offenses were three different degrees of punishment, each exceeding the other in its severity, as the offenses exceeded each other in their different degrees of guilt

1st. The judgment, the council of twenty-three, which could inflict the punishment of strangling

2dly. The Sanhedrin, or great council, which could inflict the punishment of stoning. An

3dly. The being burnt alive in the valley of the son of Hinnom. This appears to be the meaning of our Lord

Now, if the above offenses were to be so severely punished, which did not immediately affect the life of another, how much sorer must the punishment of murder be! Mat 5:21. And as there could not be a greater punishment inflicted than death, in the above terrific forms, and this was to be inflicted for minor crimes; then the punishment of murder must not only have death here, but a hell of fire in the eternal world, attached to it. It seems that these different degrees of guilt, and the punishment attached to each, had not been properly distinguished among the Jews. Our Lord here calls their attention back to them, and gives then to understand, that in the coming world there are different degrees of punishment prepared for different degrees of vice; and that not only the outward act of iniquity should be judged and punished by the Lord, but that injurious words, and evil passions, should all meet their just recompense and reward. Murder is the most punishable of all crimes, according to the written law, in respect both of our neighbors and civil society. But he who sees the heart, and judges it by the eternal law, punishes as much a word or a desire, if the hatred whence they proceed be complete and perfected. Dr. Lightfoot has some curious observations on this passage in the preface to his Harmony of the Evangelists. See his works, vol. ii., and the conclusion of this chapter.

Calvin: Mat 5:22 - -- 22.But I say to you His reply is not opposed to the command of Moses, (Exo 20:13; Lev 24:21; Num 35:16;) but to the interpretation usually put upon i...

22.But I say to you His reply is not opposed to the command of Moses, (Exo 20:13; Lev 24:21; Num 35:16;) but to the interpretation usually put upon it by the scribes. Now, as the Pharisees boasted of antiquity, (for it is always the custom to plead the prescription of a long period in defense of errors,) 398 Christ reminds the people of his authority, to which all antiquity ought justly to give way. Hence we conclude, that truth is of greater weight than custom or the number of years.

He who shall say to his brother Christ assigns three degrees of condemnation besides the violence of the hands; which implies, that this precept of the law restrains not only the hands, but all affections that are opposed to brotherly love. “Those who shall only be angry with their brethren, or treat them with haughty disdain, or injure them by any reproach, are murderers.” Now, as it is certain that the word Racha occupies an intermediate place between anger and openly reproachful language, I have no doubt that it is an interjection of contempt or disdain. Though Christ adjudges to the hell of fire none but those who break out into open reproach, we must not suppose, that he declares anger to be free from a similar punishment; but, alluding to earthly judgments, he assures them that God will judge and punish even concealed anger. 399 But, as he who manifests his indignation by bitter language goes farther than this, Christ says, that that man will be held guilty by the whole heavenly council, that he may receive severer punishment.

Those, again, who break out into reproaches are adjudged to the hell of fire: which implies, that hatred, and every thing that is contrary to love, is enough to expose them to eternal death, though they may have committed no acts of violence. Γἔεννα ( hell) is, beyond all question, a foreign word. גיא ( Ge) is the Hebrew word for a valley. Now, “the valley of Hin-nom” was infamous for the detestable superstition which was committed in it, because there they sacrificed their children to idols, (2Ch 33:6.) The consequence was, that holy men, in order to excite stronger hatred of that wicked ungodliness, used it as the name for hell, that the very name might be dreaded by the people as shocking and alarming. It would appear that, in the time of Christ, this was a received way of speaking, and that hell was then called by no other name than gehenna, ( γέεννα ,) the word being slightly altered from the true pronunciation.

Defender: Mat 5:22 - -- The word Raca is an Aramaic expression of contempt, something like our English slang "stupid idiot!" Such an insult to a fellow believer in the Jewish...

The word Raca is an Aramaic expression of contempt, something like our English slang "stupid idiot!" Such an insult to a fellow believer in the Jewish dispensation might warrant being charged, before the council of the Sanhedrin, with slander.

Defender: Mat 5:22 - -- This is even a greater insult. The Greek is the word from which we get our English word "moron," but it also implies rebellion. Calling a brother a re...

This is even a greater insult. The Greek is the word from which we get our English word "moron," but it also implies rebellion. Calling a brother a rebellious moron would be very out of character for a Christian.

Defender: Mat 5:22 - -- "Hell" is gehenna, in the Greek, the place of everlasting fire. Almost certainly it refers to the ultimate lake of fire (Rev 20:15), not to the great ...

"Hell" is gehenna, in the Greek, the place of everlasting fire. Almost certainly it refers to the ultimate lake of fire (Rev 20:15), not to the great pit in the center of the earth known as Hades (this word is also commonly translated "hell" - Mat 11:23), where the spirits of the unsaved are confined as they await the final judgment. Note the divine principle of degrees of punishment implied in this verse."

TSK: Mat 5:22 - -- I say : Mat 5:28, Mat 5:34, Mat 5:44, Mat 3:17, Mat 17:5; Deu 18:18, Deu 18:19; Act 3:20-23, Act 7:37; Heb 5:9, Heb 12:25 That : Gen 4:5, Gen 4:6, Gen...

I say : Mat 5:28, Mat 5:34, Mat 5:44, Mat 3:17, Mat 17:5; Deu 18:18, Deu 18:19; Act 3:20-23, Act 7:37; Heb 5:9, Heb 12:25

That : Gen 4:5, Gen 4:6, Gen 37:4, Gen 37:8; 1Sa 17:27, 1Sa 17:28, 1Sa 18:8, 1Sa 18:9, 1Sa 20:30-33, 1Sa 22:12-23; 1Ki 21:4; 2Ch 16:10; Est 3:5, Est 3:6; Psa 37:8; Dan 2:12, Dan 2:13, Dan 3:13, Dan 3:19; Eph 4:26, Eph 4:27

his brother : Mat 5:23, Mat 5:24, Mat 18:21, Mat 18:35; Deu 15:11; Neh 5:8; Oba 1:10,Oba 1:12; Rom 12:10; 1Co 6:6; 1Th 4:6; 1Jo 2:9, 1Jo 3:10,1Jo 3:14, 1Jo 3:15, 1Jo 4:20,1Jo 4:21, 1Jo 5:16

without : Psa 7:4, Psa 25:3, Psa 35:19, Psa 69:4, Psa 109:3; Lam 3:52; Joh 15:25

be : Mat 5:21

the judgment : An inferior court of judicature, in every city, consisting of 23 members, which punished criminals by strangling or beheading.

Whosoever : Mat 11:18, Mat 11:19, Mat 12:24; 1Sa 20:30; 2Sa 16:7; Joh 7:20, Joh 8:48; Act 17:18; 1Co 6:10; Eph 4:31, Eph 4:32; Tit 3:2; 1Pe 2:23, 1Pe 3:9; Jud 1:9

Raca : that is, vain fellow, 2Sa 6:20; Jam 2:20

the council : The Sanhedrin, συνεδριον [Strong’ s G4892], composed of 72 elders, who alone punished by stoning. Mat 10:17, Mat 26:59; Mar 14:55, Mar 15:1; Joh 11:47; Act 5:27

fool : Psa 14:1, Psa 49:10, Psa 92:6; Pro 14:16, Pro 18:6; Jer 17:11

hell : Mat 5:29, Mat 5:30, Mat 10:28, Mat 18:8, Mat 18:9, Mat 25:41; Mar 9:47; Luk 12:5, Luk 16:23, Luk 16:24; Rev 20:14

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Mat 5:22 - -- But I say unto you - Jesus being God as well as man Joh 1:1, Joh 1:14, and therefore, being the original giver of the law, had a right to expou...

But I say unto you - Jesus being God as well as man Joh 1:1, Joh 1:14, and therefore, being the original giver of the law, had a right to expound it or change it as he pleased. Compare Mat 12:6, Mat 12:8. He therefore spoke here and elsewhere as having authority, and not as the scribes. It may be added here that no mere man ever spake as Jesus did, when explaining or enforcing the law. He did it as having a right to do it; and he that has a right to ordain and change laws in the government of God must be himself divine.

Is angry with His brother without a cause - Anger, or that feeling which we have when we are injured, and which prompts us to defend ourselves when in danger, is a natural feeling, given to us:

1.    As a proper expression of our disapprobation of a course of evil conduct; and

2.    That we may defend ourselves when suddenly attacked.

When excited against sin, it is lawful. God is angry with the wicked, Psa 7:11. Jesus looked on the hypocritical Pharisees with anger, Mar 3:5. So it is said, "Be ye angry, and sin not, Eph 4:26. This anger, or indignation against sin, is not what our Saviour speaks of here. What he condemns here is anger without a cause; that is, unjustly, rashly, hastily, where no offence has been given or intended. In that case it is evil; and it is a violation of the sixth commandment, because "he that hateth his brother, is a murderer,"1Jo 3:15. He has a feeling which would lead him to commit murder, if it were fully acted out. The word "brother"here refers not merely to one to whom we are nearly related, having the same parent or parents, as the word is commonly used, but includes also a neighbor, or perhaps anyone with whom we may be associated. As all people are descended from one Father and are all the creatures of the same God, so they are all brethren: and so every man should be regarded and treated as a brother, Heb 11:16.

Raca - This is a Syriac word, expressive of great contempt. It comes from a verb signifying to be empty, vain; and hence, as a word of contempt, denotes senseless, stupid, shallow-brains. Jesus teaches here that to use such words is a violation of the spirit of the sixth commandment, and if indulged, may lead to a more open and dreadful infraction of that law. Children should learn that to use such words is highly offensive to God, for we must give an account for every idle word which we speak in the day of judgment, Mat 12:36.

In danger of the council - The word translated "council"is in the original Sanhedrin, and there can be no doubt that the Saviour refers to the Jewish tribunal of that name. This was instituted in the time of the Maccabees, probably about 200 years before Christ. It was composed of 72 judges: the high priest was the president of this tribunal. The 72 members were made up of the chief priests and elders of the people and the scribes. The chief priests were such as had discharged the office of the high priest, and those who were the heads of the twenty-four classes of priests, who were called in an honorary way high or chief priests. See Mat 2:4. The elders were the princes of the tribes or heads of the family associations. It is not to be supposed that all the elders had a right to a seat here, but such only as were elected to the office. The scribes were learned people of the nation elected to this tribunal, being neither of the rank of priests or elders. This tribunal had cognizance of the great affairs of the nation. Until the time when Judea was subjected to the Romans, it had the power of life and death. It still retained the power of passing sentence, though the Roman magistrate held the right of execution. It usually sat in Jerusalem, in a room near the temple. It was before this tribunal that our Saviour was tried. It was then assembled in the palace of the high priest, Mat. 26:3-57; Joh 18:24.

Thou fool - This term expressed more than want of wisdom. It was expressive of the highest guilt. It had been commonly used to denote those who were idolaters Deu 22:21, and also one who is guilty of great crimes, Jos 7:15; Psa 14:1.

Hell fire - The original of this is "the gehennah of fire."The word gehenna, γέεννα geenna , commonly translated "hell,"is made up of two Hebrew words, and signifies the valley of Hinnom. This was formerly a pleasant valley near to Jerusalem, on the south. A small brook or torrent usually ran through it and partly encompassed the city. This valley the idolatrous Israelites devoted formerly to the horrid worship of Moloch, 2Ki 16:3; 2Ch 28:3. In that worship, the ancient Jewish writers inform us, the idol of Moloch was of brass, adorned with a royal crown, having the head of a calf, and his arms extended as if to embrace anyone. When they offered children to him they heated the statue within by a great fire, and when it was burning hot they put the miserable child into his arms, where it was soon consumed by the heat; and, in order that the cries of the child might not be heard, they made a great noise with drums and other instruments about the idol. These drums were called תּף toph , and hence a common name of the place was Tophet, תּפת Tophet , Jer 7:31-32.

After the return of the Jews from captivity, this place was held in such abhorrence that, by the example of Josiah 2Ki 23:10, it was made the place where to throw all the dead carcasses and filth of the city, and was not unfrequently the place of public executions. It became, therefore, extremely offensive; the sight was terrific; the air was polluted and pestilential; and to preserve it in any manner pure, it was necessary to keep fires continually burning there. The extreme loathsomeness of the place; the filth and putrefaction; the corruption of the atmosphere, and the lurid fires blazing by day and night, made it one of the most appalling and terrific objects with which a Jew was acquainted. It was called the gehenna of fire, and was the image which our Saviour often employed to denote the future punishment of the wicked.

In this verse it denotes a degree of suffering higher than the punishment inflicted by the "court of seventy,"or the Sanhedrin, and the whole verse may therefore mean, "He that hates his brother without a cause is guilty of a violation of the sixth commandment, and shall be punished with a severity similar to that inflicted by the court of judgment. He that shall suffer his passions to transport him still further, so that he shall make his brother an object of derision and contempt, shall be exposed to severer punishment, corresponding to that which the Sanhedrin (council) inflicts. But he who shall load his brother with odious appellations and abusive language shall incur the severest degree of punishment, represented by being burned alive in the horrid and awful valley of Hinnom."

The amount, then, of this difficult and important verse is this: The Jews considered but one crime a violation of the sixth commandment, namely, actual murder, or willful, unlawful taking life. Jesus says that the commandment is much broader. It relates not only to the external act, but to the feelings and words. He specifies three forms of such violation:

1.    Unjust anger.

2.    Anger accompanied with an expression of contempt.

3.    Anger, with an expression not only of contempt, but wickedness.

Among the Jews there were three degrees of condemnation: that by the "judgment,"the "council,"and the "fire of Hinnom."Jesus says likewise there shall be grades of condemnation for the different ways of violating the sixth commandment. Not only murder shall be punished by God, but anger and contempt shall be regarded by him as a violation of the law, and punished according to the offence. As these offences were not actually cognizable before the Jewish tribunals, he must mean that they will be punished hereafter, and all these expressions therefore relate to degrees of punishment proportionate to crime in the future world - the world of justice and of woe.

Poole: Mat 5:21-22 - -- Ver. 21,22. The Pharisees, in their lectures upon the law, usually thus prefaced, It was said by them of old time; this, saith Christ, ye have he...

Ver. 21,22. The Pharisees, in their lectures upon the law, usually thus prefaced, It was said by them of old time; this, saith Christ,

ye have heard. Thou shalt not kill: this was spoken by God in Mount Sinai, it was the sixth of the ten words then spoke.

And whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: this now was the Pharisees’ addition, for we read of no such addition to the law as delivered, Exo 20:13 . Thus they mixed their traditions with the word of God, which possibly might be the reason of their saying rather, It was said by them of old time, than, "It was said by Moses," or, "It was said in the law of God"; for under that phrase, it was said by the ancients they both comprehended the law given by Moses to the ancient people of God, and also their own traditions and false glosses, which though not so ancient as the law, yet had obtained for some considerable time in the corrupt state of the Jews.

Shall be in danger of or obnoxious unto, the judgment not to the wrath and vengeance of God, of that they said nothing, but to those courts of judgment which sat amongst them, to administer justice in criminal causes. As if this law of God had been only intended to uphold peace, and to preserve human society and civil order.

Thou shalt not kill; that is, (as they interpreted), Thou shalt not, without a warrant from God, or from the law, actually take away the life of another. It appears by what followeth, that they extended not this law to unjustifiable passions in the heart, such as rash anger, malice, revengeful thoughts; nor to any opprobrious or revengeful words.

But I say unto you I shall give you another sense of this law. The killing here forbidden is as well rash and causeless anger, and opprobrious, threatening speeches, as bloody actions.

Whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment, &c Our Saviour (as most interpreters judge) speaks this with allusion to the three courts amongst the Jews. The one was the court of three men, which only judged of smaller and lighter causes, not in capital causes. Another was their court of twenty-three men, which much answered our courts at Westminster. The third was their sanhedrim, consisting of seventy men, which answered our parliament. Some think that by the judgment is meant the first or second of the courts; by the council, the superior courts amongst the Jews. But the judgment of our reverend Dr. Lightfoot seemeth much more probable, that by the judgment is meant the judgment of God;

by the council and

hell fire not only the judgment and vengeance of God, but the judgments and punishments that are inflicted in the courts of men, that are magistrates, and bear not the sword in vain: so as the sense is this: I say unto you, that if a man doth but in his heart nourish wrath and anger against another without a just cause, and lets it grow up into malice, and thoughts and desires of private revenge, though he be not by it obnoxious to courts of justice, who can only determine upon overt acts, yet he is accountable to God, and liable to his judgment: but if men suffer their passions to break out into reviling terms and language, such as

Raca ( signifying a vain person), or, Thou fool, ( speaking this from anger or malice), they are not only liable to the eternal vengeance of God, compared to the fire of Gehenna, but ought to be subjected to the punishment of the civil magistrate. Every civil government being by the law of God, in order to the prevention of quarrels or bloodshed, (which often followeth revilings of each other), obliged to punish such offences, as being the beginnings of murder, provocations to it, and indications of murderous hearts, hearts full of that which in the eye of God is murder.

Lightfoot: Mat 5:22 - -- But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his bro...

But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.   

[But I say unto you.] But I say; the words of one that refutes or determines a question, very frequently to be met with in the Hebrew writers. To this you may lay that of Isaiah, Isa 2:3, "And he will teach us of his ways," etc. Where Kimchi writes thus, This teacher is king Messias. And that of Zechariah, Zec 11:8; where this great Shepherd destroys "three evil shepherds," namely, the Pharisee, and the Sadducee, and the Essene.   

[That whosoever is angry with his brother without a cause, etc.] first let us treat of the words, and then of the sentences.   

[With his brother;] the Jewish schools do thus distinguish between a brother and a neighbour; that a brother signifies an Israelite by nation and blood: a neighbour; an Israelite in religion and worship, that is, a proselyte. The author of Aruch, in the word A son of the covenant; writes thus; "The sons of the covenant, these are Israel. And when the Scripture saith, 'If any one's ox gore the ox of his neighbour,' it excludes all the heathen, in that it saith, 'of his neighbour.' " Maimonides writes thus: "It is all one to kill an Israelite and a Canaanite servant: for both, the punishment is death; but an Israelite who shall kill a stranger-inhabitant shall not be punished with death, because it is said, 'Whosoever shall proudly rise up against his neighbour to kill him' Exo 21:14; and it is needless to say he shall not be punished with death for killing a heathen." Where this is to be noted, that heathens and stranger-in-habitants, who were not admitted to perfect and complete proselytism, were not qualified with the title of neighbour; nor with any privileges.   

But under the Gospel, where there is no distinction of nations or tribes, brother is taken in the same latitude as among the Jews both brother and neighbour were; that is, for all professing the gospel: and is contradistinguished to the heathen; 1Co 5:11; "If any one who is called a brother": and Mat 18:15; "If thy brother sin against thee," etc., Mat 5:17; "If he hear not the church, let him be a heathen."   

But neighbour is extended to all, even such as are strangers to our religion: Luk 10:29-30; etc.   

[He shall be guilty;] [W]ords signifying guilt or debt [are] to be met with a thousand times in the Talmudists. Isa 24:23; "They shall be gathered together, as captives are gathered into prison." Where R. Solomon speaks thus, Guilty of hell unto hell; which agrees with the last clause of this verse.   

[Of the council;] Of the Sanhedrim; that is, of the judgment, or tribunal of the magistrate. For that judgment; in the clause before, is to be referred to the judgment of God; will appear by what follows.   

[Raca.] A word used by one that despiseth another in the highest scorn: very usual in the Hebrew writers, and very common in the mouth of the nation.   

"One returned to repentance: his wife said to him, Raca; if it be appointed you to repent, the very girdle wherewith you gird yourself shall not be your own."   

"A heathen said to an Israelite, Very suitable food is made ready for you at my house. What is it? Saith the other. To whom he replied, Swine's flesh. Raca (saith the Jew), I must not eat of clean beasts with you."   

"A king's daughter was married to a certain dirty fellow. He commands her to stand by him as a mean servant, and to be his butler. To whom she said, Raca; I am a king's daughter."   

"One of the scholars of R. Jochanan made sport with the teaching of his master: but returning at last to a sober mind, Teach thou, O master, saith he, for thou art worthy to teach: for I have found and seen that which thou hast taught. To whom he replied, Raca; thou hadst not believed, unless thou hadst seen."   

"A certain captain saluted a religious man praying in the way, but he saluted him not again: he waited till he had done his prayer, and saith to him, Raca; it is written in your law," etc.   

[Into hell-fire.] The Jews do very usually express hell; or the place of the damned; by the word Gehinnom; which might be shown in infinite examples; the manner of speech being taken from the valley of Hinnom; a place infamous for foul idolatry committed there; for the howlings of infants roasted to Moloch; filth carried out thither; and for a fire that always was burning, and so most fit to represent the horror of hell.   

"There are three doors of Gehenna; one in the wilderness, as it is written, 'They went down, and all that belonged to them, alive into hell' (Num 16:33). Another in the sea, as it is written, 'Out of the belly of hell have I called; thou hast heard my voice' (Jon 2:2). The third in Jerusalem, as it is written, 'Thus saith the Lord, whose fire is in Sion, and his furnace in Jerusalem,' Isa 31:9. The tradition of the school of R. Ismael; 'Whose fire is in Sion,' this is the gate of Gehenna."   

The Chaldee paraphrast upon Isaiah, Isa 33:14, Gehenna, eternal fire; etc. The Gehenna of eternal fire.   

We come now to the sentences and sense of the verse. A threefold punishment is adjudged to a threefold wickedness. Judgment to him that is angry... without cause. Judgment also, and that by the Sanhedrim, to him that calls Raca. Judgment of hell to him that calleth Fool.   

That which is here produced of the threefold Sanhedrim among the Jews pleases me not, because, passing over other reasons, mention of the Sanhedrim is made only in the middle clause.   

How the judgment in the first clause is to be distinguished from the judgment of the Sanhedrim in the second, will very easily appear from this Gloss and commentary of the Talmudists, "Of not killing": "he is a manslayer, whosoever shall strike his neighbour with a stone or iron, or thrust him into the water, or fire, whence he cannot come out, so that he die, he is guilty. But if he shall thrust another into the water or fire, whence he might come out, if he die, he is guiltless. A man sets a dog or serpent on another, he is guiltless." See also the Babylonian Gemara there; "Whosoever shall slay his neighbour with his own hand, striking him with his sword, or with a stone, so that he kills him; or shall strangle or burn him so that he die, in any manner whatsoever killing him in his own person; behold, such a one is to be put to death by the Sanhedrim. But he that hires another by a reward to kill his neighbour, or who sends his servants, and they kill him; or he that thrusts him violently upon a lion, or upon some other beast, and the beast kill him; or he that kills himself, every one of these is a shedder of blood; and the iniquity of manslaughter is in his hand, and he is liable to death by the hand of God; but he is not to be punished with death by the Sanhedrim."   

Behold a double manslayer! Behold a double judgment! Now let the words of our Saviour be applied to this Gloss of the ancients upon the law of murder: "Do ye hear," saith he, "What is said by the ancients, Whosoever shall kill, after what manner soever a man shall kill him, whether by the hand of one that he hath hired, or by his servants, or by setting a beast on him; he is guilty of the judgment of God, though not of the judgment of the Sanhedrim: and whosoever shall kill his neighbour by himself, none other interposing, this man is liable to the judgment of the Sanhedrim: but I say unto you, That whosoever is rashly angry with his brother, this man is liable to the judgment of God; and whosoever shall say to his brother, Raca; he is liable to the Sanhedrim."   

These words of our Saviour, perhaps, we shall more truly understand by comparing some more phrases and doctrines, very usual in the Jewish schools. Such as these, Absolved from the judgment of men, but guilty in the judgment of Heaven; that is, of God. Death by the Sanhedrim, and death by the hand of Heaven.   

And in a word, cutting off; speaks vengeance by the hand of God. They are very much deceived who understand... cutting off; of which there is very frequent mention in the Holy Bible, concerning the cutting-off from the public assembly by ecclesiastical censure; when as it means nothing else than cutting off by divine vengeance. There is nothing more usual and common among the Hebrew canonists, than to adjudge very many transgressions to cutting off; in that worn phrase... "If he shall do this out of presumption, he is guilty of cutting off; but if he shall do it out of ignorance, he is bound for a sacrifice for sin." When they adjudge a thing or a guilty person to cutting off, they deliver and leaven him to the judgment of God; nevertheless, a censure and punishment from the Sanhedrim sometimes is added, and sometimes not. Which might be illustrated by infinite examples, but we are afraid of being tedious. Let these two be enough on both sides.   

I. Of mere delivering over to the judgment of God, without any punishment inflicted by the Sanhedrim, those words speak, which were lately cited, "He is absolved from the judgment of men, but liable to the judgment of Heaven."   

II. Of the judgment of God and of the Sanhedrim joined together, these words in the same place speak: "If he that is made guilty by the Sanhedrim be bound to make restitution, Heaven [or God] doth not pardon him until he pay it." But he that bears a punishment laid on him by the Sanhedrim is absolved from cutting off. "All persons guilty of cutting off, when they are beaten are absolved from their cutting off: as it is said, 'And thy brother become vile in thy sight.' When he shall be beaten, behold, he is thy brother."   

Liable or guilty even to the hell-fire. He had said, guilty of judgment and of the council; before; but now he saith unto hell; and that in a higher emphasis; as if he should have said, "Whosoever shall say to his brother, Fool; shall be guilty of judgment, even unto the judgment of hell."   

But what was there more grievous in the word fool; than in the word Raca? Let king Solomon be the interpreter, who everywhere by a fool understands a wicked and reprobate person; foolishness being opposed to spiritual wisdom. Raca denotes indeed morosity; and lightness of manners and life; but fool judgeth bitterly of the spiritual and eternal state, and decreeth a man to certain destruction. Let the judgings and censures of the scribes and Pharisees concerning the common people serve us instead of a lexicon. They did not only suffer themselves to be styled wise men; but also arrogated it to themselves, as their merit and due. But what do they say of the common people? "This people, that knoweth not the law, is cursed," Joh 7:49.   

You have a form of speaking, not much unlike this which is now under our hands: He that calls his neighbour Servant, let him be in excommunication. The Gloss is, "They therefore excommunicate him, because he vilified an Israelite: him, therefore, they vilify in like manner." "If he call him bastard; let him be punished with forty stripes. If wicked man; let it descend with him into his life": that is, according to the Gloss, "into misery and penury."   

After this manner, therefore, our Saviour suits a different punishment to different sins by a most just parity, and a very equal compensation: to unjust anger, the just anger and judgment of God; to public reproach, a public trial; and hell-fire to the censure that adjudgeth another thither.

Haydock: Mat 5:22 - -- Whosoever is angry [2] with his brother. In almost all Greek copies and manuscripts we now read angry without a cause: yet St. Jerome, who correc...

Whosoever is angry [2] with his brother. In almost all Greek copies and manuscripts we now read angry without a cause: yet St. Jerome, who corrected the Latin of the New Testament from the best copies in his time, tells us that these words, without a cause, were only found in some Greek copies, and not in the true ones. It seems at fist to have been placed in the margin for an interpretation only, and by some transcribers afterwards taken into the text. This as well as many other places may convince us, that the Latin Vulgate is many times to be preferred to our present Greek copies. ---

Roca. [3] St. Augustine thinks this was no significant word, but only a kind of interjection expression a motion of anger. Others take it for a Syro-Chaldaic word, signifying a light, foolish man, though not so injurious as to call another a fool. ---

Shall be guilty of the council: [4] that is, shall deserve to be punished by the highest court of judicature, called the council, or sanhedrim, consisting of seventy-two persons, where the highest causes were tried and judged, and which was at Jerusalem. ---

Thou fool; this was a most provoking injury, when uttered with contempt, spite, or malice. ---

Shall be in danger of hell fire. [5] Gehennom was the valley of Hinnom, near to Jerusalem, where the worshippers of the idol Moloch used to burn their children, sacrificed to that idol. In that place was a perpetual fire, on which account it is made use of by our Saviour (as it hath been ever since), to express the fire and punishments of hell. (Witham) ---

Here is a plain difference between sin and sin; some mortal, that lead to hell; some venial, and less punished. (Bristow)

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Greek: eike, sine causa, is in most Greek copies at present, as also in St. John Chrysostom; and so it is in the Protestant translation. But St. Jerome, who examined this reading, says positively that Greek: eike was wanting in the true copies. In quibusdam Codicibus additur sine causa , Cæterum in veris definita sententia est, et ira penitus tollitur.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

Raca. St. Augustine (Serm. Domini in Monte. p. 174) affirms it to be, non vocem significantem aliquid, sed indignantis animi motum, &c.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

reus erit Concilii, Greek: to sunedrio.

===============================

[BIBLIOGRAPHY]

gehennæ ignis, Greek: enochos estai eis ten geennan tou puros.

Gill: Mat 5:22 - -- But I say unto you,.... This is a Rabbinical way of speaking, used when a question is determined, and a false notion is refuted; it is a magisterial f...

But I say unto you,.... This is a Rabbinical way of speaking, used when a question is determined, and a false notion is refuted; it is a magisterial form of expression, and well suits with Christ, the great teacher and master in Israel; who spake as one having authority, opposing himself, not to the law of "Moses, thou shalt not kill"; but to the false gloss the ancient doctors had put upon it, with which their later ones agreed. You say, that if one man kills another himself, he is to be put to death by the sanhedrim; and if he does it by proxy, he is to be left to the judgment of God, so wholly restraining the law to actual murder; but I affirm, that

whosoever is angry with his brother without a cause, shall be in danger of judgment. By "brother" is meant, not in a religious sense, one that is of the same faith, or in the same church state; nor, in a strict natural sense, one that is so in the bonds of consanguinity; but in a large sense, any man, of whatsoever country or nation: for we are to be angry with no man; that is, as is rightly added,

without a cause: for otherwise there is an anger which is not sinful, is in God, in Christ, in the holy angels; and is commendable in the people of God, when it arises from a true zeal for religion, the glory of God, and the interest of Christ; and is kindled against sin, their own, or others, all manner of vice, false doctrine, and false worship: but it is causeless anger which is here condemned by Christ, as a breach of the law, "thou shalt not kill"; and such persons are

in danger of judgment; not of any of the courts of judicature among the Jews, as the sanhedrim of three, or of twenty three, or of seventy one, which took no notice of anger, as a passion in the mind, only of facts committed; but of the judgment of God, as in the preceding "verse", it being distinguished from the sanhedrim, or council, in the next clause.

And whosoever shall say to his brother Raca, shall be in danger of the council, or "sanhedrim". The word Raca is expressive of indignation and contempt; it was used as a term of reproach. Some derive it from רקק to "spit upon"; as if the person that used it thought the man he spoke to deserved to be spit upon, and treated in the most contemptuous manner: but rather the word signifies "empty" and "vain", and denotes a worthless, empty headed man; a man of no brains; a foolish, witless, fellow: so it is often used in Jewish writings. Take a few instances, as follow:

"a certain person said to R. Jochanan w, Rabbi, expound, for it becomes thee to expound; for as thou hast said, so have I seen: he replied to him, ריקא Reka, if thou hadst not seen, thou wouldst not have believed.''

Again x, it happened to R. Simeon ben Eliezer of Migdal Edar, who went from the house of Rabbi; and he met with a certain man very much deformed; he says unto him, ריקה Reka, how many are the deformed sons of "Abraham our father?" Many more instances might be given y. Now I do not find that the use of this reproachful word was cognizable by the Jewish sanhedrim, or great council; nor is it our Lord's meaning that it was, only that it ought to have been taken notice of in a proper manner, as well as actual murder. He adds,

but whosoever shall say thou fool, shall be danger of hell fire. The word "fool" does not signify a man of weak parts, one that is very ignorant in things natural; this the word Raca imports; but a wicked reprobate man; in which sense Solomon often uses the word. The Persic version renders it here "wicked". There is a manifest gradation in the text from causeless anger in the breast, or reproachful words; and from thence to a censorious judging of a man's spiritual and eternal estate, which is what is here condemned. "Thou fool", is, thou wicked man, thou ungodly wretch, thou graceless creature, whose portion will be eternal damnation. Calling a man by such names was not allowed of by the Jews themselves, whose rules are:

"he that calls his neighbour a servant, let him be excommunicated; a bastard, let him be beaten with forty stripes; רשע, "a wicked man", let him descend with him into his life or livelihood z.''

The gloss upon it is,

"as if he should say, to this the sanhedrim is not obliged, but it is lawful to hate him, yea to lessen his sustenance, and exercise his trade,''

which was done to bring him to poverty and distress. So, it seems, the sanhedrim were not obliged to take notice of him. Again, they say,

"it is forbidden a man to call his neighbour by a name of reproach a everyone that calls his neighbour רשע, "a wicked man", shall be brought down to hell;''

which is pretty much what Christ here says,

shall be in danger of hell fire; or deserving of hell fire; or liable to, and in danger of punishment, even "unto hell fire". An expression much like this may be observed in Jarchi, on Isa 24:23 where he speaks of some persons מחוייבי גהנם לגהנם, "who are guilty", deserving, or in danger of "hell unto hell". The word γεεννα, here used, and which is often used in the New Testament for "hell", is but the Hebrew גיא הנם, "Ge-Hinnom", the valley of Hinnom, where the children were caused to pass through the fire to Mo. This place, the Jewish writers b say,

"Was a place well known, near to Jerusalem, a valley, whose fire was never quenched; and in which they burned the bones of anything that was unclean, and dead carcasses, and other pollutions.''

Hence the word came to be used among them, as might be shown in innumerable instances, to express the place and state of the damned; and very fitly describes it.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 5:22 The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinno...

Geneva Bible: Mat 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be ( i ) in danger ( k ) of the judgment: and whosoever shall say t...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Mat 5:1-48 - --1 Christ's sermon on the mount.3 Who are blessed;13 the salt of the earth;14 the light of the world.17 He came to fulfil the law.21 What it is to kill...

Maclaren: Mat 5:17-26 - --The New Form Of The Old Law Think not that I am come to destroy the law or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. 18. For verily I sa...

MHCC: Mat 5:21-26 - --The Jewish teachers had taught, that nothing except actual murder was forbidden by the sixth commandment. Thus they explained away its spiritual meani...

Matthew Henry: Mat 5:21-26 - -- Christ having laid down these principles, that Moses and the prophets were still to be their rulers, but that the scribes and Pharisees were to be n...

Barclay: Mat 5:21-22 - --Here is the first example of the new standard which Jesus takes. The ancient law had laid it down: "You shall not kill" (Exo 20:13); but Jesus lay...

Barclay: Mat 5:21-22 - --First of all, the man who calls his brother Raca is condemned. Raca (see rhaka, 4469 and compare 07386) is an almost untranslatable word, because ...

Constable: Mat 5:1--8:1 - --B. Jesus' revelations concerning participation in His kingdom 5:1-7:29 The Sermon on the Mount is the fi...

Constable: Mat 5:17--7:13 - --3. The importance of true righteousness 5:17-7:12 Jesus had just been speaking about the importa...

Constable: Mat 5:17-48 - --Righteousness and the Scriptures 5:17-48 In His discussion of righteousness (character a...

Constable: Mat 5:21-26 - --God's will concerning murder 5:21-26 5:21 In each of these six cases Jesus first related the popular understanding of the Old Testament, the view advo...

College: Mat 5:1-48 - --MATTHEW 5 D. SERMON ON THE MOUNT: MINISTRY IN WORD (5:1-7:29) The Sermon on the Mount (= SM ) is the first of five major discourses in Matthew, each...

McGarvey: Mat 5:17-48 - -- XLII. THE SERMON ON THE MOUNT. (A Mountain Plateau not far from Capernaum.) Subdivision D. RELATION OF MESSIANIC TEACHING TO OLD TESTAMENT AND TRADIT...

Lapide: Mat 5:1-48 - --CHAPTER 5 Went up into a mountain. Let us inquire what mountain this was? "Some simple brethren," says S. Jerome, "think that Christ taught the Beat...

Lapide: Mat 5:13-47 - --ye are the salt, &c. That is, you, 0 ye Apostles, who are sitting here next to Me, to whom I have spoken primarily the eight Beatitudes—ye are, by M...

expand all
Commentary -- Other

Evidence: Mat 5:22 SPIRITUAL NATURE OF THE LAW "Herein is the Law of God above all other laws, that it is a spiritual law. Other laws may forbid compassing and imagining...

expand all
Introduction / Outline

Robertson: Matthew (Book Introduction) THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW By Way of Introduction The passing years do not make it any plainer who actually wrote our Greek Matthew. Papias r...

JFB: Matthew (Book Introduction) THE author of this Gospel was a publican or tax gatherer, residing at Capernaum, on the western shore of the Sea of Galilee. As to his identity with t...

JFB: Matthew (Outline) GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) BIRTH OF CHRIST. (Mat 1:18-25) VISIT OF THE MAGI TO JERUSALEM AND BETHLEHEM. (Mat 2:1-12) THE F...

TSK: Matthew (Book Introduction) Matthew, being one of the twelve apostles, and early called to the apostleship, and from the time of his call a constant attendant on our Saviour, was...

TSK: Matthew 5 (Chapter Introduction) Overview Mat 5:1, Christ’s sermon on the mount; Mat 5:3, Who are blessed; Mat 5:13, the salt of the earth; Mat 5:14, the light of the world; Mat...

Poole: Matthew 5 (Chapter Introduction) CHAPTER 5

MHCC: Matthew (Book Introduction) Matthew, surnamed Levi, before his conversion was a publican, or tax-gatherer under the Romans at Capernaum. He is generally allowed to have written h...

MHCC: Matthew 5 (Chapter Introduction) (Mat 5:1, Mat 5:2) Christ's sermon on the mount. (Mat 5:3-12) Who are blessed. (Mat 5:13-16) Exhortations and warnings. (Mat 5:17-20) Christ came t...

Matthew Henry: Matthew (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Gospel According to St. Matthew We have now before us, I. The New Testament of our Lord and Savior...

Matthew Henry: Matthew 5 (Chapter Introduction) This chapter, and the two that follow it, are a sermon; a famous sermon; the sermon upon the mount. It is the longest and fullest continued discour...

Barclay: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO THE GOSPEL ACCORDING TO SAINT MATTHEW The Synoptic Gospels Matthew, Mark and Luke are usually known as the Synoptic Gospels. Synopt...

Barclay: Matthew 5 (Chapter Introduction) The Sermon On The Mount (Mat_5:1-48) As we have already seen, Matthew has a careful pattern in his gospel. In his story of the baptism of Jesus he s...

Constable: Matthew (Book Introduction) Introduction The Synoptic Problem The synoptic problem is intrinsic to all study of th...

Constable: Matthew (Outline) Outline I. The introduction of the King 1:1-4:11 A. The King's genealogy 1:1-17 ...

Constable: Matthew Matthew Bibliography Abbott-Smith, G. A. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T. & T. Cl...

Haydock: Matthew (Book Introduction) THE HOLY GOSPEL OF JESUS CHRIST, ACCORDING TO ST. MATTHEW INTRODUCTION. THIS and other titles, with the names of those that wrote the Gospels,...

Gill: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION TO MATTHEW The subject of this book, and indeed of all the writings of the New Testament, is the Gospel. The Greek word ευαγγελ...

College: Matthew (Book Introduction) INTRODUCTION HISTORY OF INTERPRETATION It may surprise the modern reader to realize that for the first two centuries of the Christian era, Matthew's...

College: Matthew (Outline) OUTLINE I. ESTABLISHING THE IDENTITY AND ROLE OF JESUS THE CHRIST - Matt 1:1-4:16 A. Genealogy of Jesus - 1:1-17 B. The Annunciation to Joseph...

Lapide: Matthew (Book Introduction) PREFACE. —————— IN presenting to the reader the Second Volume [Matt X to XXI] of this Translation of the great work of Cornelius à Lapi...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA