collapse all  

Text -- Nahum 1:3-8 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Divine Warrior Destroys His Enemies but Protects His People
1:3 The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will certainly not allow the wicked to go unpunished. He marches out in the whirlwind and the raging storm; dark storm clouds billow like dust under his feet. 1:4 He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers. 1:5 The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste. 1:6 No one can withstand his indignation! No one can resist his fierce anger! His wrath is poured out like volcanic fire, boulders are broken up as he approaches. 1:7 The Lord is good– indeed, he is a fortress in time of distress, and he protects those who seek refuge in him. 1:8 But with an overwhelming flood he will make a complete end of Nineveh; he will drive his enemies into darkness.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Bashan a region east of Lake Galilee between Mt. Hermon and Wadi Yarmuk
 · Carmel a woman resident of the town of Carmel
 · Lebanon a mountain range and the adjoining regions (IBD)


Dictionary Themes and Topics: Nineveh | Nahum | Assyria | God | Lightning | Anger | Volcanoes | Bashan | Fort | Faith | Meteorology and Celestial Phenomena | Righteous | Wicked | Power | Mountain | Earthquakes | Lebanon | Afflictions and Adversities | FLOWERS | CLOUD | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Nah 1:3 Heb “of his feet.”

NET Notes: Nah 1:4 The term אֻמְלַל (’umlal, “withers”) occurs twice in this verse in MT. The repetition of &...

NET Notes: Nah 1:5 The words “are laid waste” are not in the Hebrew text, but are an implied repetition from the previous line.

NET Notes: Nah 1:6 Heb “before him” (so NAB, NIV, TEV).

NET Notes: Nah 1:7 Or “those who trust in him” (NIV); NAB “those who have recourse to him.”

NET Notes: Nah 1:8 The BHS editors propose emending the Masoretic reading יְרַדֶּף (yÿraddef, Piel imperfect of ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA