collapse all  

Text -- Proverbs 1:1-28 (NET)

Strongs On/Off
Context
Introduction to the Book
1:1 The Proverbs of Solomon son of David, king of Israel: 1:2 To learn wisdom and moral instruction, and to discern wise counsel. 1:3 To receive moral instruction in skillful living, in righteousness, justice, and equity. 1:4 To impart shrewdness to the morally naive, and a discerning plan to the young person. 1:5 (Let the wise also hear and gain instruction, and let the discerning acquire guidance!) 1:6 To discern the meaning of a proverb and a parable, the sayings of the wise and their riddles.
Introduction to the Theme of the Book
1:7 Fearing the Lord is the beginning of moral knowledge, but fools despise wisdom and instruction. 1:8 Listen, my child, to the instruction from your father, and do not forsake the teaching from your mother. 1:9 For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.
Admonition to Avoid Easy but Unjust Riches
1:10 My child, if sinners try to entice you, do not consent! 1:11 If they say, “Come with us! We will lie in wait to shed blood; we will ambush an innocent person capriciously. 1:12 We will swallow them alive like Sheol, those full of vigor like those going down to the Pit. 1:13 We will seize all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder. 1:14 Join with us! We will all share equally in what we steal.” 1:15 My child, do not go down their way, withhold yourself from their path; 1:16 for they are eager to inflict harm, and they hasten to shed blood. 1:17 Surely it is futile to spread a net in plain sight of any bird, 1:18 but these men lie in wait for their own blood, they ambush their own lives! 1:19 Such are the ways of all who gain profit unjustly; it takes away the life of those who obtain it!
Warning Against Disregarding Wisdom
1:20 Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas; 1:21 at the head of the noisy streets she calls, in the entrances of the gates in the city she utters her words: 1:22 “How long will you simpletons love naiveté? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge? 1:23 If only you will respond to my rebuke, then I will pour out my thoughts to you and I will make my words known to you. 1:24 However, because I called but you refused to listen, because I stretched out my hand but no one paid attention, 1:25 because you neglected all my advice, and did not comply with my rebuke, 1:26 so I myself will laugh when disaster strikes you, I will mock when what you dread comes, 1:27 when what you dread comes like a whirlwind, and disaster strikes you like a devastating storm, when distressing trouble comes on you. 1:28 Then they will call to me, but I will not answer; they will diligently seek me, but they will not find me.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Pit the place of the dead
 · pit the place of the dead
 · Sheol the place of the dead
 · Solomon the tenth son of David; the father of Rehoboam; an ancestor of Jesus; the third king of Israel.,son of David and Bath-Sheba; successor of King David


Dictionary Themes and Topics: Young Men | Personification | Wisdom | Instruction | PROVERBS, THE BOOK OF | WISDOM OF GOD | Temptation | Repentance | Counsel | Robbers | Fellowship | PROVERB | Impenitence | Opportunity | Holy Spirit | Hardness of Heart | Character | Punishment | Proverbs | Wicked | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Pro 1:1 The phrase “the king of Israel” is in apposition to the name Solomon.

NET Notes: Pro 1:2 Heb “words of discernment.” The noun בִינָה (binah, “discernment”) functions as an attribu...

NET Notes: Pro 1:3 The Hebrew noun translated “equity” comes from the root יָשָׁר (yashar) which has the basic idea of &#...

NET Notes: Pro 1:4 Heb “young man” or “youth.”

NET Notes: Pro 1:5 The noun תַּחְבֻּלָה (takhbulah, “direction; counsel”) refers to moral g...

NET Notes: Pro 1:6 The noun חִידָה (khidah, “riddle”) designates enigmatic sayings whose meaning is obscure or hidden, su...

NET Notes: Pro 1:7 Hebrew word order is emphatic here. Normal word order is: verb + subject + direct object. Here it is: direct object + subject + verb (“wisdom an...

NET Notes: Pro 1:8 Heb “of.” The noun אִמֶּךָ (’immekha, “of your mother”) may be classified as a...

NET Notes: Pro 1:9 Heb “for.”

NET Notes: Pro 1:10 The MT reads the root אָבָה (’avah, “to be willing; to consent”). Some medieval Hebrew mss read the ro...

NET Notes: Pro 1:11 Heb “without cause” (so KJV, NASB); NCV “just for fun.” The term חִנָּם (khinnam, “w...

NET Notes: Pro 1:12 Heb “and whole.” The vav (ו) is asseverative or appositional (“even”); it is omitted in the translation for the sake of ...

NET Notes: Pro 1:13 The noun שָׁלָל (shalal, “plunder”) functions as an adverbial accusative of material: “with plun...

NET Notes: Pro 1:14 Heb “one purse” (so KJV, NAB, NRSV). The term כִּיס (kis, “purse; bag”) is a synecdoche of conta...

NET Notes: Pro 1:15 The word “path” (נְתִיבָה, nÿtivah) like the word “way” (דּ&#...

NET Notes: Pro 1:16 The BHS editors suggest deleting this entire verse from MT because it does not appear in several versions (Codex B of the LXX, Coptic, Arabic) and is ...

NET Notes: Pro 1:17 Heb “all of the possessors of wings.”

NET Notes: Pro 1:18 Heb “their own souls.” The term נֶפֶשׁ (nefesh, “soul”) is used as a metonymy (= soul) of ...

NET Notes: Pro 1:19 Heb “its owners.”

NET Notes: Pro 1:20 The word רְחֹבוֹת (rÿkhovot, “plazas”) refers to the wide plazas or broad open spaces...

NET Notes: Pro 1:21 Heb “she speaks her words.”

NET Notes: Pro 1:22 The term “fool” (כְּסִיל, kÿsil) refers to the morally insensitive dullard (BDB 493 s.v.).

NET Notes: Pro 1:23 Here too the form is the cohortative, stressing the resolution of wisdom to reveal herself to the one who responds.

NET Notes: Pro 1:24 This expression is a metonymy of adjunct; it is a gesture that goes with the appeal for some to approach.

NET Notes: Pro 1:25 The verbs are characteristic perfects or indefinite pasts. For the word “comply, consent,” see 1:20.

NET Notes: Pro 1:26 Heb “your dread” (so NASB); KJV “your fear”; NRSV “panic.” The 2nd person masculine singular suffix is a subjectiv...

NET Notes: Pro 1:27 Heb “distress and trouble.” The nouns “distress and trouble” mean almost the same thing so they may form a hendiadys. The two ...

NET Notes: Pro 1:28 Heb “look to.” The verb שָׁחַר (shakhar, “to look”) is used figuratively of intensely look...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA