collapse all  

Text -- Proverbs 11:23-31 (NET)

Strongs On/Off
Context
11:23 What the righteous desire leads only to good, but what the wicked hope for leads to wrath. 11:24 One person is generous and yet grows more wealthy, but another withholds more than he should and comes to poverty. 11:25 A generous person will be enriched, and the one who provides water for others will himself be satisfied. 11:26 People will curse the one who withholds grain, but they will praise the one who sells it. 11:27 The one who diligently seeks good seeks favor, but the one who searches for evil– it will come to him. 11:28 The one who trusts in his riches will fall, but the righteous will flourish like a green leaf. 11:29 The one who troubles his family will inherit nothing, and the fool will be a servant to the wise person. 11:30 The fruit of the righteous is like a tree producing life, and the one who wins souls is wise. 11:31 If the righteous are recompensed on earth, how much more the wicked sinner!
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Poetry | God | Liberality | WISDOM | Sin | Greed | Wicked | Judgment | Holiness | Heart | Prudence | Selfishness | Zeal | Righteousness | Riches | Monopoly | Minister | Diligence | LIBERAL; LIBERALITY; LIBERALLY | LIBERTINES | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Pro 11:23 The term “leads” does not appear in the Hebrew text in this line but is implied by the parallelism. It is supplied in the translation for ...

NET Notes: Pro 11:24 Heb “comes to lack.” The person who withholds will come to the diminishing of his wealth. The verse uses hyperbole to teach that giving to...

NET Notes: Pro 11:25 This verb also means “to pour water,” and so continues the theme of the preceding participle: The one who gives refreshment to others will...

NET Notes: Pro 11:26 Heb “for the head of the one who sells.” The term “head” functions as a synecdoche of part (= head) for the whole (= person). ...

NET Notes: Pro 11:27 The verb is the imperfect tense, third feminine singular, referring to “evil,” the object of the participle.

NET Notes: Pro 11:28 Heb “leafage” or “leaf” (cf. KJV “as a branch”); TEV “leaves of summer”; NLT “leaves in spring.&...

NET Notes: Pro 11:29 Heb “to the wise of heart.” The noun לֵב (lev, “heart”) is an attributed genitive: “wise heart.”...

NET Notes: Pro 11:30 The MT reads חָכָם (khakham, “wise”) and seems to refer to capturing (לָקַח, l...

NET Notes: Pro 11:31 Heb “the wicked and the sinner.” The two terms may form a hendiadys with the first functioning adjectivally: “the wicked sinner.R...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA