Commentary
Old Testament : Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
![](images/minus.gif)
Text -- Proverbs 7:1-27 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
Strongs On/Off
Context
Admonition to Avoid the Wiles of the Adulteress
7:1 My child , keep my words and treasure up my commands in your own keeping.
7:2 Keep my commands so that you may live , and obey my instruction as your most prized possession .
7:3 Bind them on your forearm ; write them on the tablet of your heart .
7:4 Say to wisdom , “You are my sister ,” and call understanding a close relative ,
7:5 so that they may keep you from the adulterous woman , from the loose woman who flatters you with her words .
7:6 For at the window of my house through my window lattice I looked out
7:7 and I saw among the naive – I discerned among the youths – a young man who lacked wisdom .
7:8 He was passing by the street near her corner , making his way along the road to her house
7:9 in the twilight , the evening , in the dark of the night .
7:10 Suddenly a woman came out to meet him! She was dressed like a prostitute and with secret intent .
7:11 (She is loud and rebellious , she does not remain at home –
7:12 at one time outside , at another in the wide plazas , and by every corner she lies in wait .)
7:13 So she grabbed him and kissed him, and with a bold expression she said to him,
7:14 “I have fresh meat at home; today I have fulfilled my vows !
7:15 That is why I came out to meet you, to look for you, and I found you!
7:16 I have spread my bed with elegant coverings , with richly colored fabric from Egypt .
7:17 I have perfumed my bed with myrrh , aloes , and cinnamon .
7:18 Come , let’s drink deeply of lovemaking until morning , let’s delight ourselves with sexual intercourse .
7:19 For my husband is not at home ; he has gone on a journey of some distance .
7:20 He has taken a bag of money with him ; he will not return until the end of the month .”
7:21 She persuaded him with persuasive words; with her smooth talk she compelled him.
7:22 Suddenly he went after her like an ox that goes to the slaughter , like a stag prancing into a trapper’s snare
7:23 till an arrow pierces his liver – like a bird hurrying into a trap , and he does not know that it will cost him his life .
7:24 So now , sons , listen to me, and pay attention to the words I speak .
7:25 Do not let your heart turn aside to her ways – do not wander into her pathways ;
7:26 for she has brought down many fatally wounded , and all those she has slain are many.
7:27 Her house is the way to the grave , going down to the chambers of death .
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
Names, People and Places:
Dictionary Themes and Topics:
Young Men |
Lasciviousness |
Women |
Adultery |
Prostitute |
Ignorance |
Blindness |
Temptation |
Hypocrisy |
Chastity |
Commandments |
Wisdom |
Myrrh |
BED; BEDCHAMBER; BEDSTEAD |
HARLOT |
BAG |
Linen |
Aloes |
Flattery |
LIVER |
more
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Pro 7:1; Pro 7:1; Pro 7:1; Pro 7:2; Pro 7:2; Pro 7:2; Pro 7:2; Pro 7:3; Pro 7:3; Pro 7:4; Pro 7:5; Pro 7:5; Pro 7:5; Pro 7:5; Pro 7:5; Pro 7:7; Pro 7:7; Pro 7:7; Pro 7:7; Pro 7:8; Pro 7:8; Pro 7:9; Pro 7:9; Pro 7:10; Pro 7:10; Pro 7:10; Pro 7:11; Pro 7:11; Pro 7:12; Pro 7:13; Pro 7:14; Pro 7:14; Pro 7:15; Pro 7:16; Pro 7:16; Pro 7:18; Pro 7:18; Pro 7:18; Pro 7:18; Pro 7:19; Pro 7:19; Pro 7:20; Pro 7:20; Pro 7:20; Pro 7:21; Pro 7:21; Pro 7:21; Pro 7:21; Pro 7:22; Pro 7:22; Pro 7:23; Pro 7:23; Pro 7:24; Pro 7:24; Pro 7:26; Pro 7:26; Pro 7:27; Pro 7:27; Pro 7:27; Pro 7:27
NET Notes: Pro 7:1 Heb “within you” (so NASB, NIV); KJV, ASV, NRSV “with you.” BDB 860 s.v. צָפַן Qal.1 suggests th...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:2 Heb “the little man in your eye.” Traditionally this Hebrew idiom is translated into English as “the apple of your eye” (so KJ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:3 This is an allusion to Deut 6:8. Binding the teachings on the fingers and writing them on the tablets here are implied comparisons for preserving the ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:4 The metaphor is meant to signify that the disciple will be closely related to and familiar with wisdom and understanding, as close as to a sibling. Wi...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:5 Heb “she makes smooth her words.” This expression means “she flatters with her words.”
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:7 This young man who lacked wisdom is one of the simpletons, lacking keen judgment, one void of common sense (cf. NAB, NASB, NRSV, NLT) or understanding...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:8 Heb “way of her house.” This expression uses an adverbial accusative of location, telling where he was marching along. The term “hou...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:9 Heb “in the middle of the night, and dark”; KJV “in the black and dark night”; NRSV “at the time of night and darkness.&...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:10 Heb “kept secret of heart”; cf. ASV, NRSV “wily of heart.” The verbal form is the passive participle from נָצ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:12 The repetition of the noun “time, step,” usually translated “now, this time,” signifies here “at one time…at anoth...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:13 Heb “she makes bold her face.” The Hiphil perfect of עָזַז (’azar, “to be strong”) means s...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:14 Heb “I have peace offerings.” The peace offerings refer to the meat left over from the votive offering made at the sanctuary (e.g., Lev 7:...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:16 The feminine noun means “dark-hued stuffs” (BDB 310 s.v. חֲטֻבוֹת). The form is a passive ...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:20 Heb “new moon.” Judging from the fact that the husband took a purse of money and was staying away until the next full moon, the woman impl...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:21 The verb means “to impel; to thrust; to banish,” but in this stem in this context “to compel; to force” into some action. The ...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:22 The present translation follows R. B. Y. Scott (Proverbs, Ecclesiastes [AB], 64). This third colon of the verse would usually be rendered, “fett...
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Pro 7:23 The expression that it is “for/about/over his life” means that it could cost him his life (e.g., Num 16:38). Alternatively, the line could...
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)