collapse all  

Text -- Psalms 10:10 (NET)

Strongs On/Off
Context
10:10 His victims are crushed and beaten down; they are trapped in his sturdy nets.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Wicked | VULGATE | Poor | PSALMS, BOOK OF | OUTRAGE; OUTRAGEOUS | Malice | HUMILITY | ESCHATOLOGY OF THE OLD TESTAMENT | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Psa 10:10 - -- Like a lion (for he continues the same metaphor) which lies close upon the ground, partly that he may not be discovered, and partly that he may more s...

Like a lion (for he continues the same metaphor) which lies close upon the ground, partly that he may not be discovered, and partly that he may more suddenly and surely lay hold on his prey.

JFB: Psa 10:7-10 - -- The malignity and deceit (Psa 140:3) of such are followed by acts combining cunning, fraud, and violence (compare Pro 1:11, Pro 1:18), aptly illustrat...

The malignity and deceit (Psa 140:3) of such are followed by acts combining cunning, fraud, and violence (compare Pro 1:11, Pro 1:18), aptly illustrated by the habits of the lion, and of hunters taking their prey. "Poor," in Psa 10:8, Psa 10:10, Psa 10:14, represents a word peculiar to this Psalm, meaning the sad or sorrowful; in Psa 10:9, as usual, it means the pious or meek sufferer.

JFB: Psa 10:10 - -- As a lion gathers himself into as small compass as possible to make the greater spring.

As a lion gathers himself into as small compass as possible to make the greater spring.

JFB: Psa 10:10 - -- The figure of the lion is dropped, and this phrase means the accomplices of the chief or leading wicked man.

The figure of the lion is dropped, and this phrase means the accomplices of the chief or leading wicked man.

Clarke: Psa 10:10 - -- He croucheth - Of the scoffing, mocking, insulting, and insidious conduct of Sanballat, Tobiah, and Geshem, the fourth and sixth chapters of Nehemia...

He croucheth - Of the scoffing, mocking, insulting, and insidious conduct of Sanballat, Tobiah, and Geshem, the fourth and sixth chapters of Nehemiah give abundant proof; and possibly the allusion is to them. The lion squats down and gathers himself together, that he may make the greater spring.

Calvin: Psa 10:10 - -- He again repeats all this in the tenth verse, giving a beautiful and graphic description of the very mien or gesture of such wicked men, just as if h...

He again repeats all this in the tenth verse, giving a beautiful and graphic description of the very mien or gesture of such wicked men, just as if he set before our eyes a picture of them. They crouch low, says he, and cast themselves down, 220 that they may not, by their cruelty, frighten away their victims to a distance; for they would fain catch in their entanglements those whom they cannot hurt without coming close to them. We see how he joins these two things together, first snares or gins, and then sudden violence, as soon as the prey has fallen into their hands. For, by the second clause, he means, that whenever they see the simple to be fully in their power, they rush upon them by surprise with a savage violence, just as if a lion should furiously rise from his couch to tear in pieces his prey. 221 The obvious meaning of the Psalmist is, that the ungodly are to be dreaded on all sides, because they dissemble their cruelty, till they find those caught in their toils whom they wish to devour. There is some obscurity in the words, to which we shall briefly advert. In the clause which we have rendered an army of the afflicted, the Hebrew word חלכאים , chelcaim, an army, in the opinion of some, is a word of four letters. 222 Those, however, think more accurately who hold it to be compound, and equivalent to two words. 223 Although, therefore, the verb נפל , naphal, is in the singular number, yet the prophet, doubtless, uses חל כאים , chel caim, collectively, to denote a great company of people who are afflicted by every one of these lions. I have rendered עצומימ , atsumim, his strengths, as if it were a substantive; because the prophet, doubtless, by this term, intends the talons and teeth of the lion, in which the strength of that beast chiefly consists. As, however, the word is properly an adjective in the plural number, signifying strong, without having any substantive with which it agrees, we may reasonably suppose that, by the talons and teeth of the lion, he means to express metaphorically a powerful body of soldiers. In short, the meaning is this: These wicked men hide their strength, by feigned humility and crafty courteous demeanour, and yet they will always have in readiness an armed band of satellites, or claws and teeth, as soon as an opportunity of doing mischief is presented to them.

TSK: Psa 10:10 - -- croucheth : Heb. breaketh himself, 1Sa 2:36 humbleth : 1Sa 18:21-26, 1Sa 23:21, 1Sa 23:22; 2Sa 15:5 by his strong ones : Heb. or, into his strong part...

croucheth : Heb. breaketh himself, 1Sa 2:36

humbleth : 1Sa 18:21-26, 1Sa 23:21, 1Sa 23:22; 2Sa 15:5

by his strong ones : Heb. or, into his strong parts

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Psa 10:10 - -- He croucheth - Margin, "breaketh himself."Coverdale, "Then smiteth he, then oppresseth he."Prof. Alexander, "And bruised he will sink."Horsley,...

He croucheth - Margin, "breaketh himself."Coverdale, "Then smiteth he, then oppresseth he."Prof. Alexander, "And bruised he will sink."Horsley, "And the overpowered man submits."Luther, "He slays, and thrusts down, and presses to the earth the poor with power."This variety of interpretation arises from some ambiguity in regard to the meaning of the original. The word rendered "croucheth"- ודכה , in the Kethib (the text) - is in the Qeri’ (margin), ידכה , "and crushed, he sinks down."There is some uncertainty about the form in which the word is used, but it is certain that it does not mean, as in our translation, "he croucheth."The word דכה dâkâh , properly means to be broken in pieces, to be crushed; and this idea runs through all the forms in which the word occurs. The true idea, it seems to me, is that this does not refer to the wicked man, but to his victim or victims, represented here by a word in the collective singular; and the meaning is that such a victim, crushed and broken down, sinks under the power of the persecutor and oppressor. "And the crushed one sinks down."

And humbleth himself - The word used here - ישׁח yāśoch - from שׁוּח śûch - means to sink down; to settle down. Here it means to sink down as one does who is overcome or oppressed, or who is smitten to the earth. The idea is, that he is crushed or smitten by the wicked, and sinks to the ground.

That the poor may fall - Rather, as in the original, "and the poor fall;"that is, they do fall. The idea is, that they do in fact fall by the arm of the persecutor and oppressor who treads them down.

By his strong ones - Margin, "Or, into his strong parts."The text here best expresses the sense. The reference is to the strong ones - the followers and abettors of the "wicked"here referred to - his train of followers. The allusion seems to be to this wicked man represented as the head or leader of a band of robbers or outlaws - strong, athletic men engaged under him in committing robbery on the unprotected. See Psa 10:8-9. Under these strong men the poor and the unprotected fall, and are crushed to the earth. The meaning of the whole verse, therefore, may be thus expressed: "And the crushed one sinks down, and the poor fall under his mighty ones."The word rendered "poor"is in the plural, while the verb "fall"is in the singular; but this construction is not uncommon when the verb precedes. Nordheimer, Hebrew Grammar, Section 759, i., a. The word rendered "poor"means the wretched or the afflicted, and refers here to those who were unprotected - the victims of oppression and robbery.

The following account of the condition of Palestine at the present time will illustrate the passage here, and show how true the statements of the psalmist are to nature. It occurs in "The land and the Book,"by W. M. Thomson, D. D., Missionary in Syria. He is speaking of the sandy beach, or the sand hills, in the neighborhood of Mount Carmel, and says, respecting these "sandy downs, with feathery reeds, running far inland, the chosen retreat of wild boars and wild Arabs,""The Arab robber larks like a wolf among these sand heaps, and often springs out suddenly upon the solitary traveler, robs him in a trice, and then plunges again into the wilderness of sand hills and reedy downs, where pursuit is fruitless. Our friends are careful not to allow us to straggle about or lag behind, and yet it seems absurd to fear a surprise here - Khaifa before, and Acre in the rear, and travelers in sight on both sides. Robberies, however, do often occur, just where we now are. Strange country! and it has always been so."And then quoting the passage before us Psa 10:8-10, he adds, "A thousand rascals, the living originals of this picture, are this day crouching and lying in wait all over the country to catch poor helpless travelers. You observe that all these people we meet or pass are armed; nor would they venture to go from Acre to Khaifa without their musket, although the cannon of the castles seem to command every foot of the way."Vol. i., pp. 487, 488.

Poole: Psa 10:10 - -- Like a lion, (for he continues the same metaphor,) which gathereth himself together, and lies close upon the ground, partly that he may not be disco...

Like a lion, (for he continues the same metaphor,) which gathereth himself together, and lies close upon the ground, partly that he may not be discovered, and partly that he may more suddenly, and surely, and fiercely lay hold upon his prey. But for this translation, because this and is not in the Hebrew, and there is another and there prefixed to the first verb, some join that first verb to the end of the 10th verse, and render the place thus, he catcheth the poor by drawing him into his net, and breaks him to pieces , as that verb properly signifies. So there is only a detect of the pronoun, which is most frequent. And this makes the sense complete, which otherwise would be imperfect in that verse, and showeth us what he doth with his prey when he hath taken it. And this 10th verse begins very well with the next verb,

he humbleth himself or, he stoops, or bends himself.

That the poor may fall or, that he may fall (for this verb is sometimes taken actively, as Jos 11:7 Job 1:15 ) upon the poor; that having first crouched and lain down, and then of a sudden rising, he may leap and fall upon his prey, like a lion.

By his strong ones i.e. by his strong members, his teeth or paws. So it is an ellipsis of the noun substantive; whereof we have examples, as 2Sa 21:16 , new for a new sword ; and Psa 73:10 , full for a full cup ; and Mat 10:42 , cold for cold water .

Gill: Psa 10:10 - -- He croucheth and humbleth himself,.... As the lion before he leaps and seizes on his prey, and as the fowler creepeth upon the ground to draw the bir...

He croucheth and humbleth himself,.... As the lion before he leaps and seizes on his prey, and as the fowler creepeth upon the ground to draw the bird into his net and catch it; so the antichristian beast has two horns like a lamb; though he has the mouth of a lion, and speaks like a dragon, he would be thought to be like the Lamb of God, meek, and lowly, and humble, and therefore calls himself "servus servorum", "the servant of servants"; but his end is,

that the poor may fall by his strong ones; the word for "poor" is here used, as before observed on Psa 10:8, in the plural number, and is read by the Masorites as two words, though it is written as one, and is by them and other Jewish writers h interpreted a multitude, company, or army of poor ones, whose strength is worn out; these weak and feeble ones antichrist causes to fall by his strong ones; either by his strong decrees, cruel edicts, and severe punishments, as by sword, by flame, by captivity and by spoils, Dan 11:33; or by the kings of the earth and their armies, their mighty men of war, their soldiers, whom he instigates and influences to persecute their subjects, who will not receive his mark in their right hands or foreheads, Rev 13:15. It is very observable, that those persecuted by antichrist are so often in this prophetic psalm called "poor"; and it is also remarkable, that there were a set of men in the darkest times of Popery, and who were persecuted by the Papists, called the "poor" men of Lyons: the whole verse may be rendered and paraphrased thus, "he tears in pieces", that is, the poor, whom he catches in his net; "he boweth himself", as the lion does, as before observed; "that he may fall", or rush upon; with his strong ones, his mighty armies, "upon the multitude of the poor".

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 10:10 Heb “he crushes, he is bowed down, and he falls into his strong [ones], [the] unfortunate [ones].” This verse presents several lexical and...

Geneva Bible: Psa 10:10 He croucheth, [and] humbleth himself, that the ( e ) poor may fall by his strong ones. ( e ) By the hypocrisy of them who have authority the poor are...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Psa 10:1-18 - --1 David complains of the wicked.12 He prays for remedy.16 He professes his confidence.

MHCC: Psa 10:1-11 - --God's withdrawings are very grievous to his people, especially in times of trouble. We stand afar off from God by our unbelief, and then complain that...

Matthew Henry: Psa 10:1-11 - -- David, in these verses, discovers, I. A very great affection to God and his favour; for, in the time of trouble, that which he complains of most fee...

Keil-Delitzsch: Psa 10:10-11 - -- The comparison to the lion is still in force here and the description recurs to its commencement in the second strophe, by tracing back the persecut...

Constable: Psa 10:1-18 - --Psalm 10 This psalm is a prayer for immediate help in affliction. It contains a powerful description of ...

Constable: Psa 10:1-11 - --1. Description of the wicked 10:1-11 10:1 The psalm begins with two questions that voice the psalmist's frustration as much as his ignorance. David co...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Psalms (Book Introduction) The Hebrew title of this book is Tehilim ("praises" or "hymns"), for a leading feature in its contents is praise, though the word occurs in the title ...

JFB: Psalms (Outline) ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two let...

TSK: Psalms (Book Introduction) The Psalms have been the general song of the universal Church; and in their praise, all the Fathers have been unanimously eloquent. Men of all nation...

TSK: Psalms 10 (Chapter Introduction) Overview Psa 10:1, David complains of the wicked; Psa 10:12, He prays for remedy; Psa 10:16, He professes his confidence.

Poole: Psalms (Book Introduction) OF PSALMS THE ARGUMENT The divine authority of this Book of PSALMS is so certain and evident, that it was never questioned in the church; which b...

Poole: Psalms 10 (Chapter Introduction) THE ARGUMENT This Psalm contains David’ s complaint unto God against his malicious enemies, especially those of his own people, whose wicked a...

MHCC: Psalms (Book Introduction) David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were writ...

MHCC: Psalms 10 (Chapter Introduction) (Psa 10:1-11) The psalmist complains of the wickedness of the wicked. (Psa 10:12-18) He prays to God to appear for the relief of his people.

Matthew Henry: Psalms (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Psalms We have now before us one of the choicest and most excellent parts of all the Old Te...

Matthew Henry: Psalms 10 (Chapter Introduction) The Septuagint translation joins this psalm with the ninth, and makes them but one; but the Hebrew makes it a distinct psalm, and the scope and sty...

Constable: Psalms (Book Introduction) Introduction Title The title of this book in the Hebrew Bible is Tehillim, which means...

Constable: Psalms (Outline) Outline I. Book 1: chs. 1-41 II. Book 2: chs. 42-72 III. Book 3: chs. 73...

Constable: Psalms Psalms Bibliography Allen, Ronald B. "Evidence from Psalm 89." In A Case for Premillennialism: A New Consensus,...

Haydock: Psalms (Book Introduction) THE BOOK OF PSALMS. INTRODUCTION. The Psalms are called by the Hebrew, Tehillim; that is, hymns of praise. The author, of a great part of ...

Gill: Psalms (Book Introduction) INTRODUCTION TO PSALMS The title of this book may be rendered "the Book of Praises", or "Hymns"; the psalm which our Lord sung at the passover is c...

Gill: Psalms 10 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO PSALM 10 This psalm in the Septuagint version, and those that follow it, is a part and continuation of the preceding psalm, and mak...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.30 seconds
powered by
bible.org - YLSA