
Text -- Psalms 13:6 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 13:6
Wesley: Psa 13:6 - -- It is a common thing for David and other prophets to speak of future deliverances as if they were already come, that so they may signify both the infa...
It is a common thing for David and other prophets to speak of future deliverances as if they were already come, that so they may signify both the infallible certainty of the thing, and their firm assurance thereof.
JFB -> Psa 13:5-6
JFB: Psa 13:5-6 - -- Trust is followed by rejoicing in the deliverance which God effects, and, instead of his enemy, he can lift the song of triumph.
Trust is followed by rejoicing in the deliverance which God effects, and, instead of his enemy, he can lift the song of triumph.
Clarke: Psa 13:6 - -- I will sing unto the Lord - That heart is turned to God’ s praise which has a clear sense of God’ s favor
I will sing unto the Lord - That heart is turned to God’ s praise which has a clear sense of God’ s favor

Clarke: Psa 13:6 - -- Because he hath dealt bountifully with me - כי גמל עלי ki gamel alai , because he hath recompensed me. My sorrows were deep, long continued...
Because he hath dealt bountifully with me -
The old MS. Psalter, which I have so frequen,tly mentioned and quoted, was written at least four hundred years ago, and written probably in Scotland, as it is in the Scottish dialect. That the writer was not merely a commentator, but a truly religious man, who was well acquainted with the travail of the soul, and that faith in the Lord Jesus Christ which brings peace to the troubled heart, is manifested from various portions of his comment. To prove this I shall, I think I may say, favor the reader with another extract from this Psalm on the words, "How long wilt thou forget me,"etc., Psa 13:1. I have only to observe that with this commentator a true penitent, one who is deeply in earnest for his salvation, is called a "perfyte man"; i.e., one wholly given up to God
How lang lord for getes thu me in the endyng? How lang o way turnes thou thi face fro me? The voice of haly men that covaytes and yernes the comyng of Iehu Crist, that thai might lyf with hym in ioy; and pleynaund tham of delaying. And sais, Lord how lang for getes the me in the endyng? That I covayte to haf and hald. That es how lang delayes thu me fra the syght of Iehu Crist, that es ryght endyng of myn entent. And how lang turnes thu thi face fra me? that es, qwen wil thu gif me perfyte Knawing of the? This wordes may nane say sothly, bot a perfyte man or woman, that has gedyrd to gydir al the desyres of thair Saule, and with the nayle of luf fested tham in Iehu Crist. Sa tham thynk one hour of the day war our lang to dwel fra hym; for tham langes ay til hym; bot tha that lufs noght so, has no langyng that he come: for thair conscience sais thaim, that thai haf noght lufed hym als that suld have done.
The language of true Christian experience has been the same in all times and nations. "But he that loveth not knoweth not God; for God is love;"and to such this is strange language
TSK -> Psa 13:6

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 13:6
Barnes: Psa 13:6 - -- I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me - The word which is here rendered "dealt bountifully"- גמל gâmal ...
I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me - The word which is here rendered "dealt bountifully"-
Poole -> Psa 13:6
Poole: Psa 13:6 - -- Either,
1. In giving me that support and assurance of his favour which for the present I enjoy. Or,
2. In giving me that mercy which he hath freel...
Either,
1. In giving me that support and assurance of his favour which for the present I enjoy. Or,
2. In giving me that mercy which he hath freely promised me; it being a common thing for David and other prophets to speak of future deliverances as if they were already come, that so they may signify both the infallible certainty of the thing, and their firm assurance thereof. But the words may be rendered, when he shall have
dealt bountifully with me This verb properly signifies to requite , or reward , (as it may be taken here, for there is a reward of grace as well as of debt , Rom 4:4 ) but here it signifies a free and bountiful giving, as it doth also Psa 119:17 142:7 .
Haydock -> Psa 13:6
Haydock: Psa 13:6 - -- Man, who wished sincerely to practise his religion, like Daniel, &c. Such you have persecuted, and hence God has filled you with alarms, and will p...
Man, who wished sincerely to practise his religion, like Daniel, &c. Such you have persecuted, and hence God has filled you with alarms, and will punish you. (Calmet) ---
Some persevere in justice, amid the general contagion and insults of men. (Worthington)
Gill -> Psa 13:6
Gill: Psa 13:6 - -- I will sing unto the Lord,.... In prayer faith is encouraged, through believing the heart is filled with joy; and this joy is expressed by the lips, i...
I will sing unto the Lord,.... In prayer faith is encouraged, through believing the heart is filled with joy; and this joy is expressed by the lips, in songs of praise to the Lord, ascribing the glory of salvation to him, and giving him thanks for every mercy and blessing of life;
because he hath dealt bountifully with me; both in a way of providence and grace, granting life and preserving it, and supporting with the comforts of it; blessing with spiritual blessings, and crowning with loving kindness and tender mercies; all which is generous and bountiful dealing, and affords a just occasion of praise and thanksgiving; see Psa 116:7.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Psa 13:6 Or “for he will have vindicated me.” The verb form indicates a future perfect here. The idiom גָמַל ע&...
Geneva Bible -> Psa 13:6
Geneva Bible: Psa 13:6 I will sing unto the LORD, because he hath ( e ) dealt bountifully with me.
( e ) Both by the benefits past and by others to come.
