
Text -- Psalms 140:9 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 140:9
The mischief which they design against me, shall fall upon themselves.
JFB -> Psa 140:9
JFB: Psa 140:9 - -- Contrasts his head covered by God (Psa 140:7) with theirs, or (as "head" may be used for "persons") with them, covered with the results of their wicke...
Calvin -> Psa 140:9
Calvin: Psa 140:9 - -- 9.As for the head, etc. There may be a doubt whether, under the term head, he refers to the chief of the faction opposed to him; for we call suppose ...
9.As for the head, etc. There may be a doubt whether, under the term head, he refers to the chief of the faction opposed to him; for we call suppose an inversion in the sentence, and a change of the plural to the singular number, bringing out this sense. 229 “Let the mischief of their wicked speeches, which they intended against me, fall upon their own head.” 230 As almost all interpreters, however, have taken the other view, I have adopted it, only understanding the reference as being to Saul rather than Doeg. There follows an imprecation upon the whole company of his enemies generally, that coals may fall upon them, alluding to the awful fate of Sodom and Gomorrha. We find this elsewhere (Psa 11:6) set forth by the Spirit of God as an example of Divine vengeance, to terrify the wicked; and Jude (Jud 1:7) declares that God testified, by this example of everlasting significance, that he would be the Judge of all the ungodly. Some translate what follows — the wilt cast them into the fire, which might pass. But as:
TSK -> Psa 140:9

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 140:9
Barnes: Psa 140:9 - -- As for the head of those that compass me about - Luther renders this, "The calamity which my enemies design against me must fall upon their own...
As for the head of those that compass me about - Luther renders this, "The calamity which my enemies design against me must fall upon their own heads."The passage stands in contrast with Psa 140:7 : "Thou hast covered my head,"etc. As for his own head, it had been protected in the day of battle. In reference now to the heads of his enemies - of those that compassed him about - he prays that what they had designed for "his"head might come by a just retribution on their own. The phrase "compass me about"refers to his enemies as being numerous, and as surrounding him on every side. See Psa 40:12; Psa 88:17; Psa 109:3; Psa 118:10-12.
Let the mischief of their own lips cover them - Come upon them. The mischief which they have designed against me; that which they have conspired to bring on me. The reference is to a combination against him, or to some agreement which they had made to destroy him.
Poole -> Psa 140:9
Poole: Psa 140:9 - -- The head or, heads ; the singular number put for the plural, as is frequent. By which he understands either,
1. Their politic heads, their chiefs o...
The head or, heads ; the singular number put for the plural, as is frequent. By which he understands either,
1. Their politic heads, their chiefs or ringleaders, who were most malicious, and by whom all the rest were supported and stirred up: or,
2. Their proper and natural heads, as this word is used Psa 140:7 ; and this covering of their heads here is opposed to the covering of David’ s head there.
Let the mischief of their own lips cover them let the mischief which by their calumnies they design against me fall upon themselves.
Gill -> Psa 140:9
Gill: Psa 140:9 - -- As for the head of those that compass me about, let the,
mischief of their own lips cover them. Meaning either their natural head, put for their w...
As for the head of those that compass me about, let the,
mischief of their own lips cover them. Meaning either their natural head, put for their whole persons; and the sense is, let the mischief they have contrived for others fall upon themselves; see Eze 9:10, Psa 7:16; or some principal person, the head and leader of them, as the word is sometimes used, Isa 9:14; and designs either Saul, who at the head of three thousand men surrounded the hill where David and his men were; or Doeg the Edomite, who was over the servants of Saul, and accused David to him; so Kimchi: or Ahithophel, who was at the head of the conspirators against him; so the Targum paraphrases it,
"Ahithophel, the head of the sanhedrim of the disciples of wickedness.''
If we understand this clause of Christ, the antitype of David, it may design Judas; who was the guide to them that sought Jesus, and, at the head of a band of men, enclosed and took him: or if of the church and people of God, the man of sin may be intended, the pope of Rome; the head over many countries, the antichristian nations, Psa 110:6. The word is used of the gall and poison of asps, Job 20:14; and if so taken here, as Arama interprets it, it will make the sense agree with Psa 140:3; and may be read in connection with the following clause, thus: "let the poison of those that compass me about, even the mischief of their lips, cover them" o; or the labour of them p: let the lies and calumnies they have so industriously spread, and took so much pains to propagate to the hurt of others, like deadly poison, cover them with shame and confusion; and the mischief they have boasted of, and gave out that they would do, let it come upon them on all sides, and utterly ruin and destroy them.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes -> Psa 140:9
NET Notes: Psa 140:9 Heb “harm of their lips.” The genitive here indicates the source or agent of the harm.
Geneva Bible -> Psa 140:9
Geneva Bible: Psa 140:9 [As for] ( g ) the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
( g ) It seems that he alludes to Saul.

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 140:1-13
TSK Synopsis: Psa 140:1-13 - --1 David prays to be delivered from Saul and Doeg.8 He prays against them.12 He comforts himself by confidence in God.
MHCC -> Psa 140:8-13
MHCC: Psa 140:8-13 - --Believers may pray that God would not grant the desires of the wicked, nor further their evil devices. False accusers will bring mischief upon themsel...
Matthew Henry -> Psa 140:8-13
Matthew Henry: Psa 140:8-13 - -- Here is the believing foresight David had, I. Of the shame and confusion of persecutors. 1. Their disappointment. This he prays for (Psa 140:8), tha...
Keil-Delitzsch -> Psa 140:9-11
Keil-Delitzsch: Psa 140:9-11 - --
The strophic symmetry is now at an end. The longer the poet lingers over the contemplation of the rebels the more lofty and dignified does his langu...
Constable: Psa 107:1--150:6 - --V. Book 5: chs. 107--150
There are 44 psalms in this section of the Psalter. David composed 15 of these (108-110...

Constable: Psa 140:1-13 - --Psalm 140
David prayed for God to frustrate his enemies' attempts to trip him up with confidence that Go...
