collapse all  

Text -- Psalms 141:3-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
141:3 O Lord, place a guard on my mouth! Protect the opening of my lips! 141:4 Do not let me have evil desires, or participate in sinful activities with men who behave wickedly. I will not eat their delicacies. 141:5 May the godly strike me in love and correct me! May my head not refuse choice oil! Indeed, my prayer is a witness against their evil deeds. 141:6 They will be thrown down the side of a cliff by their judges. They will listen to my words, for they are pleasant. 141:7 As when one plows and breaks up the soil, so our bones are scattered at the mouth of Sheol. 141:8 Surely I am looking to you, O sovereign Lord. In you I take shelter. Do not expose me to danger! 141:9 Protect me from the snare they have laid for me, and the traps the evildoers have set. 141:10 Let the wicked fall into their own nets, while I escape.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Sheol the place of the dead


Dictionary Themes and Topics: David | Afflictions and Adversities | Prayer | Wicked | Manaen | Evildoers | Hunting | Humility | Hell | Faith | Intercession | Speaking | Sin | Reproof | Net | Watchfulness | Associations | KINDNESS | MOUTH | DAINTIES; DAINTY (MEATS) | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 141:3 My mouth…my lips. The psalmist asks God to protect him from speaking inappropriately or sinfully.

NET Notes: Psa 141:4 Their delicacies. This probably refers to the enjoyment that a sinful lifestyle appears to offer.

NET Notes: Psa 141:5 Heb “for still, and my prayer [is] against their evil deeds.” The syntax of the Hebrew text is difficult; the sequence -כּ...

NET Notes: Psa 141:6 It is unclear how this statement relates to the preceding sentence. Perhaps the judges are the referent of the pronominal subject (“they”)...

NET Notes: Psa 141:7 Heb “like splitting and breaking open in the earth.” The meaning of the statement and the point of the comparison are not entirely clear. ...

NET Notes: Psa 141:8 Heb “do not lay bare my life.” Only here is the Piel form of the verb collocated with the term נֶפֶשׁ ...

NET Notes: Psa 141:9 Heb “and the traps of the doers of evil.”

NET Notes: Psa 141:10 Heb “at the same [that] I, until I pass by.” Another option is to take יַחַד (yakhad) with the preceding lin...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA