
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 144:2
Who hath disposed my peoples hearts to receive and obey me as their king.
Teacheth my hands to war - To use sword, battle-axe, or spear

And my fingers to fight - To use the bow and arrows, and the sling.

Clarke: Psa 144:2 - -- Who subdueth my people - Who has once more reduced the nation to a state of loyal obedience. This may refer to the peace after the rebellion of Absa...
Who subdueth my people - Who has once more reduced the nation to a state of loyal obedience. This may refer to the peace after the rebellion of Absalom.
Calvin: Psa 144:1 - -- 1.Blessed be Jehovah, my strength 257 It is very evident that David, since he celebrates the favor of God in such high terms, had not only obtained t...
1.Blessed be Jehovah, my strength 257 It is very evident that David, since he celebrates the favor of God in such high terms, had not only obtained the kingdom, but gained signal victories. When he calls God his strength, he acknowledges that any courage he had was given him from above, not only because he had been made from a country shepherd a mighty warrior, but because the constancy and perseverance he had shown was signally a gift from God. This term answers better than were we to translate it rock; for, by way of explanation, he adds immediately afterwards, that he had been formed under God’s teaching for war. The words certainly imply an acknowledgment, that though of a warlike spirit, he was not born for warlike enterprises but needed to undergo a change. What kind of a commencement, for example, did he show in the case of Goliah? That attempt would have been preposterous on any other supposition than his being upheld by secret divine support, so as to be independent of mere human help. (1Sa 17:40.)

Calvin: Psa 144:2 - -- 2.My goodness, etc. This way of using the word in a passive sense, as in the Hebrew, sounds harsh in Latin; just as elsewhere (Psa 18:50) he calls h...
2.My goodness, etc. This way of using the word in a passive sense, as in the Hebrew, sounds harsh in Latin; just as elsewhere (Psa 18:50) he calls himself “God’s king,” not in the sense of his having dominion over God, but being made and appointed king by him. Having experienced God’s kindness in so many ways, he calls him “his goodness,” meaning that whatever good he possessed flowed from him. The accumulation of terms, one upon another, which follows, may appear unnecessary, yet it tends greatly to strengthen faith. We know how unstable men’s minds are, and especially how soon faith wavers, when they are assailed by some trial of more than usual severity. It is not enough, if God would sustain us under such weakness, to promise us his help in individual or single expressions; and, even however many aids he supplies us with, we are subject to very great vacillations, and a forgetfulness of his mercy creeps in upon us which almost overwhelms our minds. We are to remember that it is not merely in token of his gratitude that David heaps together so many terms in declaring the goodness of God, but to fortify God’s people against all attacks of the world, and of the evil one. He had a reason for reckoning it among the chiefest of God’s mercies, that he controlled the people under his government. For
TSK: Psa 144:1 - -- my strength : Heb. my rock, Psa 18:2, Psa 18:31, Psa 71:3, Psa 95:1; Deu 32:30, Deu 32:31; Isa 26:4 *marg. Isa 45:24
teacheth : Psa 18:34, Psa 44:3, P...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Psa 144:1 - -- Blessed be the Lord my strength - Margin, as in Hebrew, "my rock."See the notes at Psa 18:46, where the same expression occurs in the Hebrew. ...
Blessed be the Lord my strength - Margin, as in Hebrew, "my rock."See the notes at Psa 18:46, where the same expression occurs in the Hebrew.
Which teacheth my hands to war - Hebrew, "To the war."See the notes at Psa 18:34. The Hebrew is not precisely alike, but the sense is the same.
And my fingers to fight - Hebrew, my fingers to the fight. That is, he teaches my fingers so that I can skillfully use them in battle. Probably the immediate reference here is to the use of the bow - placing the arrow, and drawing the string.

Barnes: Psa 144:2 - -- My goodness - Margin, "my mercy."That is, He shows me mercy or favor. All the favors that I receive come from him. And my fortress; my hig...
My goodness - Margin, "my mercy."That is, He shows me mercy or favor. All the favors that I receive come from him.
And my fortress; my high tower, and my deliverer - See the notes at Psa 18:2, where the same words occur.
My shield - The same word which in Psa 18:2 is rendered "buckler."See the notes at that passage.
And he in whom I trust - The same idea as in Psa 18:2. The tense of the verb only is varied.
Who subdueth my people under me - See the notes at Psa 18:47. The language is slightly different, but the idea is the same. It is to be remarked that David "here"refers to his people - "who subdueth my people,"meaning that those over whom God had placed him had been made submissive by the divine power.
Poole -> Psa 144:2
Poole: Psa 144:2 - -- My goodness or, my mercy ; or, the God of my mercy , as God is called, Psa 59:10,17 ; the name of God being easily understood from the foregoing ve...
My goodness or, my mercy ; or, the God of my mercy , as God is called, Psa 59:10,17 ; the name of God being easily understood from the foregoing verse. Or, he who is exceeding good or merciful to me, as good as goodness itself; the abstract being put for the concrete, as it is frequently in speeches of God, who is called wisdom, truth, goodness , &c.; and, sometimes of men, as Psa 12:1 Pro 10:29 , where faithfulness and uprightness are put for faithful and upright men .
Who subdueth my people under me who has disposed my people’ s hearts to receive and obey me as their king.
Haydock: Psa 144:1 - -- A psalm of praise, to the infinite majesty of God.
Hope. For sustenance, Psalm cxxii. 2., and Matthew vi. 26.
A psalm of praise, to the infinite majesty of God.
Hope. For sustenance, Psalm cxxii. 2., and Matthew vi. 26.

Haydock: Psa 144:1 - -- Praise. The remaining seven psalms relate to the praises of God, to intimate that this occupation ought to be our glory, both in time and in eternit...
Praise. The remaining seven psalms relate to the praises of God, to intimate that this occupation ought to be our glory, both in time and in eternity, as all were created for that purpose. (Ven. Bede) ---
This is the seventh of the alphabetical psalms, the four last of which are only recognized by St. Jerome as perfect. See Psalm xxiv., xxxiii., xxxvi., cx., cxi., and cxviii. Yet here the ver 14., which should commence with N, is wanting in Hebrew, though it was probably there at first, as it is in the Greek and Latin, (Worthington) as well as in the Syriac and Arabic. (Calmet) ---
Hence it appears, that our versions ought not always to be corrected by the Hebrew, which might be rendered more perfect by a collation with them. (Worthington) ---
The Jews assert, that whoever reads this psalm thrice-a-day, may be sure of obtaining heaven, provided, says Kimchi, that his heart accompany his words. The new baptized used to recite it in thanksgiving, for having received the body and blood of Christ. (St. Chrysostom) ---
Ferrand supposes that his psalm was composed after the captivity. But there seems to be no ground for this supposition, and the author had probably no particular event in view. (Calmet) ---
My king. On whom I entirely depend. (Berthier) ---
And ever. St. Jerome, "and after," (Haydock) both in time and in eternity. Christ is styled king,, to whom the nations were promised; (Psalm ii.) and David gives the highest honour to the blessed Trinity. (Worthington) ---
David still praises God by the mouths of the faithful, as also in heaven.
Gill: Psa 144:1 - -- Blessed be the Lord my strength,.... The author and giver of his natural strength of body, and of the fortitude of his mind, and of all the spiritual...
Blessed be the Lord my strength,.... The author and giver of his natural strength of body, and of the fortitude of his mind, and of all the spiritual strength he had, to exercise grace, to bear up under afflictions and trials, to perform duty, and withstand enemies. It may be applied to Christ, the antitype of David, the man of God's right hand, he has made strong for himself. It may be rendered, "my rock" c; to whom the psalmist fled for shelter, when in distress and overwhelmed; and on whom he built his faith, and hope of eternal salvation, as well as depended on him for all supplies of grace and strength, and for help and succour in all times of need. The Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions, render it, "my God": and so the word "rock" is used for God, Deu 32:30;
which teacheth my hands to war, and my fingers to fight; he took him from being a shepherd, and made him a soldier; and from being the leader of a flock of sheep, to be a general of armies; and all his military skill in marshalling of troops, in leading them on to battle, and bringing them off as well as all his courage and success, were from the Lord: he whose hands and fingers had been used to the shepherd's crook, and to the handling of the harp and lyre, were taught how to handle the sword, the bow, the shield, and spear. God is a man of war himself; and he teaches the art of war, as he does husbandry and other things; see Exo 15:3; and so the Lord furnishes his people, who are here in a militant state, with spiritual armour, to fight against their spiritual enemies; he teaches them how to put it on, and directs them how to make use of every piece of it; as well as gives them boldness to face their enemies, and victory over them.

Gill: Psa 144:2 - -- My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provide...
My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provider of all goodness for him, laid up to be used hereafter. The Septuagint and Vulgate Latin versions render it my mercy, properly enough; that is, the God of "my mercy", as in Psa 59:10; who is all mercy, full of mercy, rich and plenteous in it; which is abundant, and from everlasting to everlasting. Or, "my grace" d; the God of all grace, the giver of every grace, and who is able to make all grace to abound; and from whom every blessing of grace, and every particular grace, as faith, hope, and love, and all the supplies of grace, as well as every good and perfect gift, come: Christ is prevented with all the blessings of goodness; in him all fulness of grace dwells, and with him God keeps his mercy for evermore;
and my fortress; garrison or strong hold: what fortresses or fortifications are to cities, whether natural or artificial, that is God to his people; all his perfections are on their side; and particularly they are kept by his power, as in a garrison, through faith unto salvation, 1Pe 1:5;
my high tower: the name of the Lord, which is himself, is a strong tower, where his righteous ones that flee to him are safe; and is an "high" one, where they are out of the reach of all their enemies, Pro 18:10;
and my deliverer; that delivered him from his temporal enemies; and from his spiritual ones, from sin, Satan, and the world; from all afflictions and temptations, from wrath and ruin, death and hell;
my shield; that protected him from all evil and danger; whose favour encompassed him as a shield; whose salvation was a shield to him; and more particularly the person, blood, righteousness, and sacrifice of his Son, called the shield of faith, Eph 6:16;
and he in whom I trust; not in men, no, not in princes; but in the Lord only; in his Word, as the Targum; for things temporal and spiritual; for the blessings of grace here, and glory hereafter; of these several titles, see more on Psa 18:2;
who subdueth my people under me; the people of Israel, all the tribes; whose hearts the Lord inclined to make him king over them all, 2Sa 5:1. Or, "the people" f; so the Targum, Syriac, and Arabic versions; the Heathen people, the Philistines, Ammonites, Edomites, Moabites, and Syrians; see 2Sa 8:1. The former reading seems best, and is followed by the Septuagint, Vulgate Latin, and other versions: and this may be typical of the subduing of Christ's people under him; who are made willing, in the day of his power, to receive and own him as their King; profess subjection to his Gospel, and submit to his ordinances.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Psa 144:1 The one who trains my hands for battle. The psalmist attributes his skill with weapons to divine enablement (see Ps 18:34). Egyptian reliefs picture g...

Geneva Bible: Psa 144:1 "[A Psalm] of David." Blessed [be] the LORD my strength, which ( a ) teacheth my hands to war, [and] my fingers to fight:
( a ) Who out of a poor she...

Geneva Bible: Psa 144:2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and [he] in whom I trust; who ( b ) subdueth my people under me.
( b ) He c...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 144:1-15
TSK Synopsis: Psa 144:1-15 - --1 David blesses God for his mercy both to him and to man.5 He prays that God would powerfully deliver him from his enemies.9 He promises to praise God...
MHCC -> Psa 144:1-8
MHCC: Psa 144:1-8 - --When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. Happ...
Matthew Henry -> Psa 144:1-8
Matthew Henry: Psa 144:1-8 - -- Here, I. David acknowledges his dependence upon God and his obligations to him, Psa 144:1, Psa 144:2. A prayer for further mercy is fitly begun with...
Keil-Delitzsch -> Psa 144:1-2
Keil-Delitzsch: Psa 144:1-2 - --
The whole of this first strophe is an imitation of David's great song of thanksgiving, Ps 18. Hence the calling of Jahve "my rock,"Psa 18:3, Psa 18:...
Constable: Psa 107:1--150:6 - --V. Book 5: chs. 107--150
There are 44 psalms in this section of the Psalter. David composed 15 of these (108-110...

Constable: Psa 144:1-15 - --Psalm 144
This is a prayer that asks for deliverance during war. David praised God for granting victory ...
