collapse all
Text -- Psalms 148:7 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 148:7
Wesley: Psa 148:7 - -- Either serpents, which hide in the deep caverns of the earth; or whales, and other sea - monsters, which dwell in the depths of the sea.
Either serpents, which hide in the deep caverns of the earth; or whales, and other sea - monsters, which dwell in the depths of the sea.
JFB -> Psa 148:7-10
JFB: Psa 148:7-10 - -- The call on the earth, as opposed to heaven, includes seas or depths, whose inhabitants the dragon, as one of the largest (on leviathan, see on Psa 10...
The call on the earth, as opposed to heaven, includes seas or depths, whose inhabitants the dragon, as one of the largest (on leviathan, see on Psa 104:26), is selected to represent. The most destructive and ungovernable agents of inanimate nature are introduced.
Clarke: Psa 148:7 - -- Praise the Lord from the earth - As in the first address, he calls upon the heavens and all that belong to them; so here, in this second part, he ca...
Praise the Lord from the earth - As in the first address, he calls upon the heavens and all that belong to them; so here, in this second part, he calls upon the earth, and all that belong to it

Clarke: Psa 148:7 - -- Ye dragons - תנינים tanninim , whales, porpoises, sharks, and sea-monsters of all kinds
Ye dragons -

Clarke: Psa 148:7 - -- And all deeps - Whatsoever is contained in the sea, whirlpools, eddies, ground tides, with the astonishing flux and reflux of the ocean
Every thing,...
And all deeps - Whatsoever is contained in the sea, whirlpools, eddies, ground tides, with the astonishing flux and reflux of the ocean
Every thing, in its place and nature, shows forth the perfections of its Creator.
Calvin -> Psa 148:7
Calvin: Psa 148:7 - -- 7.Praise Jehovah, etc. He now comes to the lower parts of the world; although deviating at the same time from the exact order, he mixes up such thin...
7.Praise Jehovah, etc. He now comes to the lower parts of the world; although deviating at the same time from the exact order, he mixes up such things as are produced in the air — lightning’s, snow, ice, and storms. These should rather have been placed among the former class, but he has respect to the common apprehension of men. The scope of the whole is, that wherever we turn our eyes we meet with evidences of the power of God. He speaks first of the whales; for, as he mentions the abysses or deeps immediately afterwards, I have no doubt that by
“he maketh the winds his messengers,
and his ministers a flaming fire.”
Defender: Psa 148:7 - -- Psa 148:7-14 exhorts the whole terrestrial creation to praise the Lord, after it has been renewed. In contrast, the present creation "groaneth and tra...
Psa 148:7-14 exhorts the whole terrestrial creation to praise the Lord, after it has been renewed. In contrast, the present creation "groaneth and travaileth in pain" under the "bondage of corruption" (Rom 8:20-22).

These "dragons" are not mythical animals but are probably dinosaurs."
TSK -> Psa 148:7
TSK: Psa 148:7 - -- from the earth : Psa 148:1
ye dragons : Psa 74:13, Psa 74:14, Psa 104:25, Psa 104:26; Gen 1:21; Job 41:1-34; Isa 27:1, Isa 43:20, Isa 51:9, Isa 51:10
from the earth : Psa 148:1
ye dragons : Psa 74:13, Psa 74:14, Psa 104:25, Psa 104:26; Gen 1:21; Job 41:1-34; Isa 27:1, Isa 43:20, Isa 51:9, Isa 51:10

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 148:7
Barnes: Psa 148:7 - -- Praise the Lord from the earth - From among those who dwell on the earth. In respect to terrestrial objects, let these also unite in the praise...
Praise the Lord from the earth - From among those who dwell on the earth. In respect to terrestrial objects, let these also unite in the praise of God.
Ye dragons - On the meaning of this word, see Psa 91:13, note; Isa 13:22, note. The word may mean a great fish, a whale, a sea monster, or a serpent. It would seem to refer here to whales and sea monsters. See the notes at Rev 12:3.
And all deeps - All that are in the depths of the sea. Not merely the "dragons"or sea monsters, but all that inhabit the oceans.
Poole -> Psa 148:7
Poole: Psa 148:7 - -- Either,
1. Dragons and serpents, which abide in the deep caverns and holes of the earth; or,
2. Whales or other sea-monsters, which dwell in the d...
Either,
1. Dragons and serpents, which abide in the deep caverns and holes of the earth; or,
2. Whales or other sea-monsters, which dwell in the depths of the sea, which are oft called by this name, as Job 7:12 Eze 29:3 , and elsewhere, as the word here rendered
deeps is most commonly used concerning the sea.
Haydock -> Psa 148:7
Haydock: Psa 148:7 - -- Earth. All ye inhabitants. (Haydock) ---
He then addresses whales, and all in the seas.
Earth. All ye inhabitants. (Haydock) ---
He then addresses whales, and all in the seas.
Gill -> Psa 148:7
Gill: Psa 148:7 - -- Praise the Lord from the earth,.... Let his praise resound from all creatures on earth, and reach him in the highest heavens; this phrase comprehends ...
Praise the Lord from the earth,.... Let his praise resound from all creatures on earth, and reach him in the highest heavens; this phrase comprehends all terrestrial beings afterwards particularly mentioned; all in the terraqueous globe, all that arise from it, are upon it, or within it;
ye dragons, and all deeps; either land dragons, or rather sea dragons, the water or sea being the proper place of them, Psa 44:19; these, as cruel, as poisonous, and pernicious as they are, are made to honour and praise the Lord, Isa 43:20; and such as are mystically signified by, them, as Satan, tyrannical and persecuting princes, and antichristian ones, as Pharaoh king of Egypt, Rome Pagan and Papal; out of whom the Lord has or will get himself praise in the deliverance of his people from them, and in the destruction of them, and in the confessions they have been obliged to make of him, Rev 12:3; these seem to be set in contrast with the angels. The word is used for the great whales the Lord made, which are thought to be the same with the "leviathan" of Job; of whom so many things are said, which declare the power and wisdom of God in the formation of it, Gen 1:21, &c. and these may be put for the innumerable creatures in the sea, which in their way show forth the praise and glory of God, Psa 102:24; as "all deeps" do, deep waters, especially the depths of the sea, and the inhabitants of them; where the wonders of God are to be seen, and give occasion to those that go down to the sea in ships to praise his name, Psa 107:23.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 148:1-14
TSK Synopsis: Psa 148:1-14 - --1 The psalmist exhorts the celestial,7 the terrestrial,11 and the rational creatures to praise God.
MHCC -> Psa 148:7-14
MHCC: Psa 148:7-14 - --Even in this world, dark and bad as it is, God is praised. The powers of nature, be they ever so strong, so stormy, do what God appoints them, and no ...
Matthew Henry -> Psa 148:7-14
Matthew Henry: Psa 148:7-14 - -- Considering that this earth, and the atmosphere that surrounds it, are the very sediment of the universe, it concerns us to enquire after those cons...
Keil-Delitzsch -> Psa 148:7-14
Keil-Delitzsch: Psa 148:7-14 - --
The call to the praise of Jahve is now turned, in the second group of verses, to the earth and everything belonging to it in the widest extent. Here...
Constable: Psa 107:1--150:6 - --V. Book 5: chs. 107--150
There are 44 psalms in this section of the Psalter. David composed 15 of these (108-110...

Constable: Psa 148:1-14 - --Psalm 148
Another anonymous psalm stresses the importance of praising God. This one calls the heavens to...




