
Text -- Psalms 18:16 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
As seated on a throne, directing these terrible scenes, God--

JFB: Psa 18:16-19 - -- His hand (Psa 144:7), reached down to His humble worshipper, and delivered him.
His hand (Psa 144:7), reached down to His humble worshipper, and delivered him.
Clarke -> Psa 18:16
Clarke: Psa 18:16 - -- He drew me out of many waters - Here the allusion is still carried on. The waters thus poured out were sweeping the people away; but God, by a mirac...
He drew me out of many waters - Here the allusion is still carried on. The waters thus poured out were sweeping the people away; but God, by a miraculous interference, sent and drew David out. Sometimes waters are used to denote multitudes of people; and here the word may have that reference; multitudes were gathered together against David, but God delivered him from them all. This seems to be countenanced by the following verse.
Calvin -> Psa 18:16
Calvin: Psa 18:16 - -- 16.He sent down from above Here there is briefly shown the drift of the sublime and magnificent narrative which has now passed under our review, name...
16.He sent down from above Here there is briefly shown the drift of the sublime and magnificent narrative which has now passed under our review, namely, to teach us that David at length emerged from the profound abyss of his troubles, neither by his own skill, nor by the aid of men, but that he was drawn out of them by the hand of God. When God defends and preserves us wonderfully and by extraordinary means, he is said in Scripture language to send down succor from above; and this sending is set in opposition to human and earthly aids, on which we usually place a mistaken and an undue confidence. I do not disapprove of the opinion of those who consider this as referring to the angels, but I understand it in a more general sense; for by whatever means we are preserved, it is God who having his creatures ready at his nod to do his will, appoints them to take charge of us, and girds or prepares them for succouring us. But, although every kind of aid comes from heaven, David, with good reason, affirms that God had stretched out his hand from on high to deliver him. In speaking thus, he meant to place the astonishing benefit referred to, by way of eminence, above others of a more common kind; and besides, there is in this expression a tacit comparison between the unusual exercise of the power of God here celebrated, and the common and ordinary means by which he succours his people. When he says, that God drew him out of great waters, it is a metaphorical form of expression. By comparing the cruelty of his enemies to impetuous torrents, by which he might have been swallowed up a hundred times, he expresses more clearly the greatness of the danger; as if he had said, I have, contrary to the expectation of men, escaped, and been delivered from a deep abyss in which I was ready to be overwhelmed. In the following verse he expresses the thing simply and without a figure, declaring that he had been delivered from a strong enemy, 408 who mortally hated and persecuted him. The more to exalt and magnify the power of God, he directs our attention to this circumstance, that no strength or power of men had been able to prevent God from saving him, even when he was reduced to the greatest extremity of distress. As in the end of the verse there is the Hebrew particle
Defender -> Psa 18:16
Defender: Psa 18:16 - -- If this colorful remembrance of the past does reflect the great deluge, then this concluding verse speaks of Noah being saved from the mighty waters o...
If this colorful remembrance of the past does reflect the great deluge, then this concluding verse speaks of Noah being saved from the mighty waters of the Flood as an analogous experience to David's deliverance from Saul."
TSK -> Psa 18:16

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 18:16
Barnes: Psa 18:16 - -- He sent from above - He interposed to save me. All these manifestations of the divine interposition were from above, or from heaven; all came f...
He sent from above - He interposed to save me. All these manifestations of the divine interposition were from above, or from heaven; all came from God.
He took me - He took hold on me; he rescued me.
He drew me out of many waters - Margin, great waters. Waters are often expressive of calamity and trouble, Psa 46:3; Psa 69:1; Psa 73:10; Psa 124:4-5. The meaning here is, that God had rescued him out of the many troubles and dangers that encompassed him, as if he had fallen into the sea and was in danger of perishing.
Poole -> Psa 18:16
He sent angels or assistance otherwise.
Gill -> Psa 18:16
Gill: Psa 18:16 - -- He sent from above,.... Either his hand, as in Psa 144:7; he exerted and displayed his mighty power in raising Christ from the dead; or he sent help f...
He sent from above,.... Either his hand, as in Psa 144:7; he exerted and displayed his mighty power in raising Christ from the dead; or he sent help from his sanctuary; as in Psa 20:2; and helped and strengthened him in a day of salvation; or when he wrought out the salvation of his people; or "he sent his word", as in Psa 107:20; his word of command, to take up his life again, as he had given it to lay it down, Joh 10:18. The Targum is, he sent his prophets; but it may be much better supplied, he sent his angels, or an angel; as he did at his resurrection, who rolled away the stone from the sepulchre, as a token of his justification and discharge: so Jarchi interprets it, he sent his angels; and Aben Ezra supplies it thus,
"he sent his word or his angel:''
unless the sense should be, as Cocceius suggests, he sent a cloud from above, which was done at Christ's ascension, and which received him out of the sight of the apostles, Act 1:9. Since it follows,
he took me; that is, up to heaven; thither Christ was carried in a cloud, one of God's chariots, he sent for him; and where he is received, and will be retained until his second coming; though rather the sense is, he took me by the hand:
he drew me out of many waters. This is said either in allusion to Moses, who had his name from his being drawn out of the water, Exo 2:10; and who was an eminent type of Christ; and this is the only place where the Hebrew word is made use of from whence he had his name; or else to a man plunged in water ready to be drowned; see Psa 69:1. By these "many waters" may be meant the many afflictions, sorrows, and sufferings from which Christ was freed, when raised from the dead, and highly exalted and crowned with glory and honour; and the torrent of sins which flowed in upon him at the time he was made sin for his people, from which he was justified when risen; and so will appear a second time without sin unto salvation; and the wrath of God, the waves and billows of which went over him, and compassed him about as water, at the time of his sufferings; from which he was delivered when he was shown the path of life, and entered into the presence of God, and sat at his right hand, where are joys and pleasures for evermore; and also his grand enemy Satan, with his principalities and powers, who came in like a flood upon him; but he destroyed him and spoiled them; and particularly the floods of ungodly men, spoken of in Psa 18:4; seem to be here designed; compare with this Psa 144:7; "so many waters" signify many people and nations, Rev 17:15; and accordingly the Targum is,
"he delivered me from many people.''
This was true of Christ when risen and ascended; he was then separate from sinners, and made higher than the heavens; and this sense is confirmed by the following words, where what is expressed figuratively here is there literally explained.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Psa 18:16 Heb “mighty waters.” The waters of the sea symbolize the psalmist’s powerful enemies, as well as the realm of death they represent (...
Geneva Bible -> Psa 18:16
Geneva Bible: Psa 18:16 He sent from above, he took me, he drew me out of many ( m ) waters.
( m ) Out of many great dangers.

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 18:1-50
MHCC -> Psa 18:1-19
MHCC: Psa 18:1-19 - --The first words, " I will love thee, O Lord, my strength," are the scope and contents of the psalm. Those that truly love God, may triumph in him as ...
Matthew Henry -> Psa 18:1-19
Matthew Henry: Psa 18:1-19 - -- The title gives us the occasion of penning this psalm; we had it before (2Sa 22:1), only here we are told that the psalm was delivered to the chief...
Keil-Delitzsch -> Psa 18:16-19
Keil-Delitzsch: Psa 18:16-19 - --
(Heb.: 18:17-20) Then Jahve stretches out His hand from above into the deep chasm and draws up the sinking one. The verb שׁלח occurs also in pr...
Constable -> Psa 18:1-50; Psa 18:3-28
Constable: Psa 18:1-50 - --Psalm 18
As the title indicates, David wrote this psalm after he had subdued his political enemies and h...
