collapse all  

Text -- Psalms 22:1-7 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 22
22:1 For the music director; according to the tune “Morning Doe;” a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away. 22:2 My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up. 22:3 You are holy; you sit as king receiving the praises of Israel. 22:4 In you our ancestors trusted; they trusted in you and you rescued them. 22:5 To you they cried out, and they were saved; in you they trusted and they were not disappointed. 22:6 But I am a worm, not a man; people insult me and despise me. 22:7 All who see me taunt me; they mock me and shake their heads.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel


Dictionary Themes and Topics: Aijeleth Shahar | KING, CHRIST AS | HIND OF THE MORNING, THE | JESUS CHRIST, 2 | PSALMS, BOOK OF | David | Afflictions and Adversities | ATONEMENT | Praise | Poetry | ACCOMMODATION | Hind | Persecution | Prayer | Jesus, The Christ | Faith | Humiliation of Christ | LIP | CRY, CRYING | Quotations and Allusions | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 22:1 Heb “far from my deliverance [are] the words of my groaning.” The Hebrew noun שְׁאָגָה (sh...

NET Notes: Psa 22:2 Heb “there is no silence to me.”

NET Notes: Psa 22:3 Heb “[O] one who sits [on] the praises of Israel.” The verb “receiving” is supplied in the translation for clarity. The metaph...

NET Notes: Psa 22:4 The words “in you” are supplied in the translation. They are understood by ellipsis (see the preceding line).

NET Notes: Psa 22:5 Or “were not ashamed.”

NET Notes: Psa 22:6 Heb “a reproach of man and despised by people.”

NET Notes: Psa 22:7 Shake their heads. Apparently this refers to a taunting gesture. See also Job 16:4; Ps 109:25; Lam 2:15.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA