collapse all  

Text -- Psalms 30:3-12 (NET)

Strongs On/Off
Context
30:3 O Lord, you pulled me up from Sheol; you rescued me from among those descending into the grave. 30:4 Sing to the Lord, you faithful followers of his; give thanks to his holy name. 30:5 For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one’s life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning. 30:6 In my self-confidence I said, “I will never be upended.” 30:7 O Lord, in your good favor you made me secure. Then you rejected me and I was terrified. 30:8 To you, O Lord, I cried out; I begged the Lord for mercy: 30:9 “What profit is there in taking my life, in my descending into the Pit? Can the dust of the grave praise you? Can it declare your loyalty? 30:10 Hear, O Lord, and have mercy on me! O Lord, deliver me!” 30:11 Then you turned my lament into dancing; you removed my sackcloth and covered me with joy. 30:12 So now my heart will sing to you and not be silent; O Lord my God, I will always give thanks to you.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Pit the place of the dead
 · pit the place of the dead
 · Sheol the place of the dead


Dictionary Themes and Topics: House | Praise | PSALMS, BOOK OF | David | Testimony | Thankfulness | Afflictions and Adversities | God | Joy | Hell | ESCHATOLOGY OF THE OLD TESTAMENT | PIT | Life | Hades | Confidence | Dancing | Death | Blessing | Prayer | Self-delusion | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 30:3 Heb “you kept me alive from those descending into the pit.” The Hebrew noun בוֹר (bor, “pit, cistern”)...

NET Notes: Psa 30:4 Heb “to his holy remembrance.” The noun זֵכֵר (zekher, “remembrance”) here refers to the name of...

NET Notes: Psa 30:5 Heb “in the evening weeping comes to lodge, but at morning a shout of joy.” “Weeping” is personified here as a traveler who lo...

NET Notes: Psa 30:6 In my self-confidence I said… Here the psalmist begins to fill in the background of the crisis referred to in the earlier verses. He had been ar...

NET Notes: Psa 30:7 Heb “you hid your face.” The idiom “hide the face” can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or, as here, carr...

NET Notes: Psa 30:8 The prefixed verbal forms in v. 8 are probably preterites; the psalmist recalls that he prayed in his time of crisis.

NET Notes: Psa 30:9 According to the OT, those who descend into the realm of death/Sheol are cut off from God’s mighty deeds and from the worshiping covenant commun...

NET Notes: Psa 30:10 Heb “be a helper to me.”

NET Notes: Psa 30:11 Covered me with joy. “Joy” probably stands metonymically for festive attire here.

NET Notes: Psa 30:12 Or “forever.”

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA