
Text -- Psalms 38:8 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Psa 38:5-8
JFB: Psa 38:5-8 - -- The loathsomeness, corruption, and wasting torture of severe physical disease set forth his mental anguish [Psa 38:6]. It is possible some bodily dise...
Clarke -> Psa 38:8
Clarke: Psa 38:8 - -- I am feeble and sore broken - I am so exhausted with my disease that I feel as if on the brink of the grave, and unfit to appear before God; therefo...
I am feeble and sore broken - I am so exhausted with my disease that I feel as if on the brink of the grave, and unfit to appear before God; therefore "have I roared for the disquietness of my heart.
That David describes a natural disease here cannot reasonably be doubted; but what that disease was, who shall attempt to say? However, this is evident, that whatever it was, he most deeply deplored the cause of it; and as he worthily lamented it, so he found mercy at the hand of God. It would be easy to show a disease of which what he here enumerates are the very general symptoms; but I forbear, because in this I might attribute to one what, perhaps, in Judea would be more especially descriptive of another.
TSK -> Psa 38:8

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 38:8
Barnes: Psa 38:8 - -- I am feeble - The word used here means properly to be cold, or without warmth; and then, to be torpid or languid. Compare Gen 45:26. Would not ...
I am feeble - The word used here means properly to be cold, or without warmth; and then, to be torpid or languid. Compare Gen 45:26. Would not this be well represented by the idea of a "chill?"
And sore broken - This word means to break in pieces; to beat small; to crush; and then it may be used to denote being broken in spirit, or crushed by pain and sorrow: Isa 57:15; Isa 53:5; Isa 19:10.
I have roared - I have cried out on account of my suffering. See the notes at Psa 22:1.
By reason of the disquietness of my heart - The word here rendered "disquietness"means properly "a roaring,"as of the sea: Isa 5:30; and then, a groaning, or roaring, as of the afflicted. Here the "heart"is represented as "roaring"or "crying out."The lips only gave utterance to the deeper groanings of the heart.
Poole -> Psa 38:8
Poole: Psa 38:8 - -- Roared like a bear or a lion, through extreme pain and misery.
By reason of the disquietness of my heart for the great anxiety and torment of my mi...
Roared like a bear or a lion, through extreme pain and misery.
By reason of the disquietness of my heart for the great anxiety and torment of my mind, caused by the deep sense of my sins, and of God’ s wrath, and of the sad issue of my disease; which being added to my bodily pains, makes them more intolerable.
Haydock -> Psa 38:8
Haydock: Psa 38:8 - -- Substance. Septuagint hypostasis. Hebrew, "hope." (Haydock) ---
I can depend only on thee. (Calmet)
Substance. Septuagint hypostasis. Hebrew, "hope." (Haydock) ---
I can depend only on thee. (Calmet)
Gill -> Psa 38:8
Gill: Psa 38:8 - -- I am feeble,.... Both in body, natural strength being weakened by the affliction, and dried up like a potsherd by the heat of the distemper; and in so...
I am feeble,.... Both in body, natural strength being weakened by the affliction, and dried up like a potsherd by the heat of the distemper; and in soul, being weak in the exercise of faith and other graces. The word is used of Jacob, fainting at and disbelieving the news of his son Joseph being alive, Gen 45:26;
and sore broken; in his constitution with the disease, and in his mind with trouble; especially for his sin, and under a sense of the divine displeasure; his bones were broken by his fall, and his heart broken with a sense of sin, Psa 51:8;
I have roared by reason of the disquietness of my heart: which was like the raging of the sea, as the word l rendered disquietness here signifies; and to which the uneasiness and restlessness of wicked men is sometimes compared, Isa 5:30; and so great was the disquietude of this good man under affliction, and sense of sin and wrath, that he had no rest night nor day; and could not forbear crying out, in a very hideous manner, like the roaring of a lion.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 38:1-22
MHCC -> Psa 38:1-11
MHCC: Psa 38:1-11 - --Nothing will disquiet the heart of a good man so much as the sense of God's anger. The way to keep the heart quiet, is to keep ourselves in the love o...
Matthew Henry -> Psa 38:1-11
Matthew Henry: Psa 38:1-11 - -- The title of this psalm is very observable; it is a psalm to bring to remembrance; the 70th psalm, which was likewise penned in a day of afflictio...
Keil-Delitzsch -> Psa 38:1-8
Keil-Delitzsch: Psa 38:1-8 - --
(Heb.: 38:2-9) David begins, as in Psa 6:1-10, with the prayer that his punitive affliction may be changed into disciplinary. Bakius correctly para...
Constable -> Psa 38:1-22; Psa 38:1-11
Constable: Psa 38:1-22 - --Psalm 38
In this psalm David expressed penitence that he had sinned against God and had thereby incurred...
