![](images/minus.gif)
Text -- Psalms 53:1-4 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Psa 53:1-4
JFB: Psa 53:1-4 - -- Upon Mahalath--(See on Psa 88:1, title). Why this repetition of the fourteenth Psalm is given we do not know. (Psa 53:1-6)
with few verbal changes, c...
Upon Mahalath--(See on Psa 88:1, title). Why this repetition of the fourteenth Psalm is given we do not know. (Psa 53:1-6)
with few verbal changes, correspond with Psa 14:1-4.
Clarke: Psa 53:1 - -- The fool hath said in his heart - The whole of this Psalm, except a few inconsiderable differences, is the same as the fourteenth; and, therefore, t...
The fool hath said in his heart - The whole of this Psalm, except a few inconsiderable differences, is the same as the fourteenth; and, therefore, the same notes and analysis may be applied to it; or, by referring to the fourteenth, the reader will find the subject of it amply explained. I shall add a few short notes
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Psa 53:1 - -- Have done abominable iniquity - Instead of עול avel , evil or iniquity, eight of Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS. have עלילה al...
Have done abominable iniquity - Instead of
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Psa 53:4 - -- Have the workers of iniquity - For פעלי, poaley , workers seventy-two of Kennicott’ s and De Rossi’ s MSS., with several ancient edit...
Have the workers of iniquity - For
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Psa 53:4 - -- Have not Called upon God - אלהים Elohim ; but many MSS. have יהוה Jehovah , Lord.
Have not Called upon God -
Defender -> Psa 53:3
Compare Psa 14:1, which is practically the same as Psa 53:1-6."
TSK: Psa 53:1 - -- fool : Psa 14:1-7, Psa 92:6; Mat 5:22; Luk 12:20
said : Psa 10:4, Psa 10:6, Psa 10:11, Psa 10:13; 1Ki 12:26; Rom 1:21, Rom 1:28
Corrupt : Gen 6:5, Gen...
fool : Psa 14:1-7, Psa 92:6; Mat 5:22; Luk 12:20
said : Psa 10:4, Psa 10:6, Psa 10:11, Psa 10:13; 1Ki 12:26; Rom 1:21, Rom 1:28
Corrupt : Gen 6:5, Gen 6:6, Gen 6:11-13; Job 14:4, Job 15:16
have done : Lev 18:24-30; Deu 12:31; 1Ki 14:24; Eze 16:47, Eze 16:51; Eph 5:12; 1Pe 4:3
there is : Rom. 3:10-31
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Psa 53:2 - -- looked : Psa 11:4, Psa 33:13, Psa 33:14, Psa 102:19; Jer 16:17, Jer 23:24
any that : Psa 111:10; Deu 4:6; Job 28:28
seek : Psa 10:4, Psa 27:8; 1Ch 28:...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Psa 53:3 - -- Every : Psa 14:3; 2Sa 20:2; Isa 53:6, Isa 64:6; Jer 8:5, Jer 8:6; Zep 1:6
filthy : Job 15:16; Eze 36:25; 2Co 7:1; Rev 22:11
none : Rom 3:12; 1Jo 2:29;...
![](images/cmt_minus.gif)
TSK: Psa 53:4 - -- Have : Here 70 manuscripts, several editions, and the ancient versions add kol , ""all,""as in Psa 14:1-7. Psa 94:8; Isa 27:11; Jer 4:22; Matt. 23:1...
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes: Psa 53:1 - -- The fool hath said in his heart ... - For the meaning of this verse, see the notes at Psa 14:1. The only change in this verse - a change which ...
The fool hath said in his heart ... - For the meaning of this verse, see the notes at Psa 14:1. The only change in this verse - a change which does not affect the sense - is the substitution of the word "iniquity,"in Psa 53:1-6, for "works,"in Psa 14:1-7.
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Psa 53:2 - -- God looked down from heaven ... - See the notes at Psa 14:2. The only change which occurs in this verse is the substitution of the word אלה...
God looked down from heaven ... - See the notes at Psa 14:2. The only change which occurs in this verse is the substitution of the word
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Psa 53:3 - -- Every one of them is gone back - See the notes at Psa 14:3. The only variation here in the two psalms is in the substitution of the word - ס...
Every one of them is gone back - See the notes at Psa 14:3. The only variation here in the two psalms is in the substitution of the word -
![](images/cmt_minus.gif)
Barnes: Psa 53:4 - -- Have the workers of iniquity no knowledge? - See the notes at Psa 14:4. The only change in this verse is in the omission of the word "all."This...
Have the workers of iniquity no knowledge? - See the notes at Psa 14:4. The only change in this verse is in the omission of the word "all."This word, as it occurs in Psa 14:1-7 ("all the workers of iniquity"), makes the sentence stronger and more emphatic. It is designed to affirm in the most absolute and unqualified manner that none of these workers of iniquity had any true knowledge of God. This has been noticed by critics as the only instance in which the expression in Psa 14:1-7 is stronger than in the revised form of the psalm before us.
Haydock: Psa 53:1 - -- A prayer for help in distress.
Truth. To fulfil thy promises. (Haydock) ---
He foretells their destruction.
A prayer for help in distress.
Truth. To fulfil thy promises. (Haydock) ---
He foretells their destruction.
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Psa 53:2 - -- Ziph lay to the south of Juda. (Haydock) ---
David was rescued from the most imminent danger, by an irruption of the Philistines. He then composed...
Ziph lay to the south of Juda. (Haydock) ---
David was rescued from the most imminent danger, by an irruption of the Philistines. He then composed this canticle, expressing his sentiments in danger, and his gratitude to God. (Calmet) ---
It may also be used by any person in distress. (Worthington) ---
The Church orders it to be said by her ministers at Prime, that they may be protected from all their spiritual enemies. (Berthier) ---
The Fathers apply it to Jesus Christ, (St. Hilary) or to his persecuted members. (St. Augustine)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Psa 53:3 - -- Name, which is a strong tower, (Proverbs xviii. 10.; Calmet) event thyself. Hence it is so criminal to take it in vain. (Berthier) ---
Judge. ...
Name, which is a strong tower, (Proverbs xviii. 10.; Calmet) event thyself. Hence it is so criminal to take it in vain. (Berthier) ---
Judge. Ancient psalters have, "deliver." Saul and the Zipheans persecute me unjustly. I commit my cause to thee. (Haydock) ---
Defend me for the justice of my cause. (Worthington)
Gill: Psa 53:1 - -- The fool hath said in his heart, there is no God,.... The Targum adds, "of whom is revenge"; or there is no God to punish and avenge the wicked;
c...
The fool hath said in his heart, there is no God,.... The Targum adds, "of whom is revenge"; or there is no God to punish and avenge the wicked;
corrupt are they; the Chaldee paraphrase is, "the wicked have corrupted their ways"; as all flesh had done in the old world, Gen 6:12;
and have done abominable iniquity; iniquity is the abominable thing that God hates, and makes men abominable in his sight; in Psa 11:1, it is read, "abominable worlds": the Targum paraphrases the words, "they are far from good, for iniquity is found in them"; see Rev 21:8;
there is none that doeth good; See Gill on Psa 14:1.
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Psa 53:2 - -- God looked down from heaven upon the children of men,.... In Psa 14:2, it is read, "the Lord" or "Jehovah"; in everything else there is an agreement i...
God looked down from heaven upon the children of men,.... In Psa 14:2, it is read, "the Lord" or "Jehovah"; in everything else there is an agreement in this verse; See Gill on Psa 14:2;
to see if there were any that did understand; the Targum is, "that were understanding" in the law; it doubtless means understanding in divine and spiritual things;
that did seek God; the above paraphrase is, "seeking doctrine from before the Lord".
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Psa 53:3 - -- Every one of them is gone back,.... From God, and the way of his commandments. In Psa 14:3, it is, "they are all gone aside"; See Gill on Psa 14:3;
...
![](images/cmt_minus.gif)
Gill: Psa 53:4 - -- Have the workers of iniquity no knowledge?.... In Psa 14:4, it is, "have all the workers", &c. There are none of them but what have, unless given up t...
Have the workers of iniquity no knowledge?.... In Psa 14:4, it is, "have all the workers", &c. There are none of them but what have, unless given up to judicial blindness, and hardness of heart, to believe a lie, as antichrist and his followers, 2Th 2:10; See Gill on Psa 14:4;
who eat up my people, as they eat bread; and drink their blood, and are drunken with it, Rev 17:6;
they have not called upon God; but upon their idols, upon the Virgin Mary, and saints departed. In Psa 14:4, it is, "upon the Lord".
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Psa 53:2 That is, who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.
![](images/cmt_minus.gif)
![](images/cmt_minus.gif)
NET Notes: Psa 53:4 Heb “Do they not understand?” The rhetorical question expresses the psalmist’s amazement at their apparent lack of understanding. Th...
Geneva Bible: Psa 53:1 "To the chief Musician upon ( a ) Mahalath, Maschil, [A Psalm] of David." The fool hath said in his heart, [There is] ( b ) no God. Corrupt are they, ...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Psa 53:2 God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were [any] that did understand, that did ( c ) seek God.
( c ) By which he cond...
![](images/cmt_minus.gif)
Geneva Bible: Psa 53:4 Have the ( d ) workers of iniquity no knowledge? who eat up my people [as] they eat bread: they have not called upon God.
( d ) David pronounces God'...
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 53:1-6
TSK Synopsis: Psa 53:1-6 - --1 David describes the corruption of a natural man.4 He convinces the wicked by the light of their own conscience.6 He glories in the salvation of God.
MHCC -> Psa 53:1-6
MHCC: Psa 53:1-6 - --This psalm is almost the same as the Psa 14:1. The scope of it is to convince us of our sins. God, by the psalmist, here shows us how bad we are, and ...
Matthew Henry -> Psa 53:1-6
Matthew Henry: Psa 53:1-6 - -- This psalm was opened before, and therefore we shall here only observe, in short, some things concerning sin, in order to the increasing of our sorr...
Keil-Delitzsch: Psa 53:1 - --
The well-grounded asyndeton השׁהיתוּ התעיבוּ is here dismissed; and the expression is rendered more bombastic by the use of עול ins...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Psa 53:2 - --
In both recensions of the Psalm the name of God occurs seven times. In Psa 14:1-7 it reads three times Elohim and four times Jahve ; in the Psalm ...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Psa 53:3 - --
Instead of הכּל , the totality, we have כּלּו , which denotes each individual of the whole, to which the suffix, that has almost vanished (P...
![](images/cmt_minus.gif)
Keil-Delitzsch: Psa 53:4 - --
Here in the first line the word כּל־ , which, as in Psa 5:6; Psa 6:9, is in its right place, is wanting. In Psa 14:1-7 there then follow, instea...
Constable: Psa 42:1--72:20 - --II. Book 2: chs. 42--72
In Book 1 we saw that all the psalms except 1, 2, 10, and 33 claimed David as their writ...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Psa 53:1-6 - --Psalm 53
This psalm is another version of the one that appears in Book 1 as Psalm 14. David wrote it, an...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Psa 53:1-2 - --1. Reflection on the human race 53:1-3
53:1 A fool in the ancient Hebrew view of life was a person who did not acknowledge God's existence either inte...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Psa 53:3-4 - --2. Anticipation of judgment 53:4-5
53:4 David expressed amazement that those who disregard God would take advantage of His chosen people and would not...
![](images/cmt_minus_head.gif)