collapse all  

Text -- Psalms 55:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 55
55:1 For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. Listen, O God, to my prayer! Do not ignore my appeal for mercy! 55:2 Pay attention to me and answer me! I am so upset and distressed, I am beside myself, 55:3 because of what the enemy says, and because of how the wicked pressure me, for they hurl trouble down upon me and angrily attack me. 55:4 My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me. 55:5 Fear and panic overpower me; terror overwhelms me. 55:6 I say, “I wish I had wings like a dove! I would fly away and settle in a safe place! 55:7 Look, I will escape to a distant place; I will stay in the wilderness. (Selah) 55:8 I will hurry off to a place that is safe from the strong wind and the gale.” 55:9 Confuse them, O Lord! Frustrate their plans! For I see violence and conflict in the city. 55:10 Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Maskil a literary or musical term
 · Selah a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)


Dictionary Themes and Topics: Insurrection | PSALMS, BOOK OF | Afflictions and Adversities | Harp | David | Music | Neginoth | DOVE | Prayer | Malice | Psalms | Strife | TONGUE | FLY | FEAR | HORROR | NOISE | PAIN | OPPRESSION | Anger | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 55:1 Heb “hide yourself from.”

NET Notes: Psa 55:2 The verb is a Hiphil cohortative from הוּם (hum), which means “to confuse someone” in the Qal and “to go wil...

NET Notes: Psa 55:3 The verb form in the MT appears to be a Hiphil imperfect from the root מוֹט (mot, “to sway”), but the Hiphil occur...

NET Notes: Psa 55:4 Heb “the terrors of death have fallen on me.”

NET Notes: Psa 55:5 Heb “covers.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the preced...

NET Notes: Psa 55:6 The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the verbs in v. 5.

NET Notes: Psa 55:8 Heb “[the] wind [that] sweeps away.” The verb סָעָה (sa’ah, “sweep away”) occurs only here...

NET Notes: Psa 55:9 Heb “split their tongue,” which apparently means “confuse their speech,” or, more paraphrastically, “frustrate the plans...

NET Notes: Psa 55:10 Wickedness and destruction. These terms are also closely associated in Ps 7:14.

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA