
Text -- Psalms 55:22 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Psa 55:22 - -- All thy crosses, and cares, and fears, lay them upon the Almighty, by faith and prayer. He directs this speech to his own soul, and to all good men in...
All thy crosses, and cares, and fears, lay them upon the Almighty, by faith and prayer. He directs this speech to his own soul, and to all good men in like circumstances.

Wesley: Psa 55:22 - -- As he doth wicked men. Tho' he may for a season suffer them to be shaken, yet not to be overwhelmed.
As he doth wicked men. Tho' he may for a season suffer them to be shaken, yet not to be overwhelmed.
Literally, "gift," what is assigned you.

Clarke: Psa 55:22 - -- Cast thy burden upon the Lord - Whatever cares, afflictions, trials, etc., they may be with which thou art oppressed, lay them upon him
Cast thy burden upon the Lord - Whatever cares, afflictions, trials, etc., they may be with which thou art oppressed, lay them upon him

Clarke: Psa 55:22 - -- And he shall sustain thee - He shall bear both thee and thy burden. What a glorious promise to a tempted and afflicted soul! God will carry both the...
And he shall sustain thee - He shall bear both thee and thy burden. What a glorious promise to a tempted and afflicted soul! God will carry both thee and thy load. Then cast thyself and it upon him

Clarke: Psa 55:22 - -- He shall never suffer the righteous to be moved - While a man is righteous, trusts in and depends upon God, he will never suffer him to be shaken. W...
He shall never suffer the righteous to be moved - While a man is righteous, trusts in and depends upon God, he will never suffer him to be shaken. While he trusts in God, and works righteousness, he is as safe as if he were in heaven.
Calvin -> Psa 55:22
Calvin: Psa 55:22 - -- 22.Cast thy giving upon Jehovah The Hebrew verb יהב , yahab, signifies to give, so that יהבע , yehobcha, according to the ordinary rul...
22.Cast thy giving upon Jehovah The Hebrew verb
TSK -> Psa 55:22
TSK: Psa 55:22 - -- Cast : Psa 27:14, Psa 37:5 *marg. Psa 42:10, Psa 42:11, Psa 62:8, Psa 63:8; Isa 50:10; Mat 6:25, Mat 6:31-34, Mat 11:28; Luk 12:22; Phi 4:6, Phi 4:7; ...

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 55:22
Barnes: Psa 55:22 - -- Cast thy burden upon the Lord - This may be regarded as an address of the psalmist to himself, or to his own soul - an exhortation to himself t...
Cast thy burden upon the Lord - This may be regarded as an address of the psalmist to himself, or to his own soul - an exhortation to himself to roll all his care upon the Lord, and to be calm. It is expressed, however, in so general language, that it may be applicable to all persons in similar circumstances. Compare Mat 11:28-29; Phi 4:6-7; 1Pe 5:7. The Margin here is, "gift."The "literal"rendering would be, "Cast upon Jehovah what he hath given (or laid upon) thee; that is, thy lot."(Gesenius, Lexicon) The phrase, "he gives thee,"here means what he appoints for thee; what he allots to thee as thy portion; what, in the great distribution of things in his world, he has assigned to "thee"to be done or to be borne; cast it all on him. Receive the allotment as coming from him; as what "he"has, in his infinite wisdom, assigned to thee as thy portion in this life; as what "he"has judged it to be best that then shouldest do or bear; as "thy"part of toil, or trouble, or sacrifice, in carrying out his great arrangements in the world. All that is to be "borne"or to be "done"in this world he has "divided up"among people, giving or assigning to each one what He thought best suited to his ability, his circumstances, his position in life - what "he"could do or bear best - and what, therefore, would most conduce to the great end in view. That portion thus assigned to "us,"we are directed to "cast upon the Lord;"that is, we are to look to him to enable us to do or to bear it. As it is "his"appointment, we should receive it, and submit to it, without complaining; as it is "his"appointment, we may feel assured that no more has been laid upon us than is commensurate with our ability, our condition, our usefulness, our salvation. We have not to rearrange what has been thus appointed, or to adjust it anew, but to do all, and endure all that he has ordained, leaning on his arm.
And he shall sustain thee - He will make you sufficient for it. The word literally means "to measure;"then to hold or contain, as a vessel or measure; and then, to hold up or sustain "by"a sufficiency of strength or nourishment, as life is sustained. Gen 45:11; Gen 47:12; Gen 50:21; 1Ki 4:7; 1Ki 17:4. Here it means that God would give such a "measure"of strength and grace as would be adapted to the duty or the trial; or such as would be sufficient to bear us up under it. Compare the notes at 2Co 12:9.
He shall never suffer the righteous to be moved - literally, "He will not give moving forever to the righteous."That is, he will not so appoint, arrange, or permit things to occur, that the righteous shall be "ultimately"and "permanently"removed from their steadfastness and their hope; he will not suffer them to fall away and perish. In all their trials and temptations he will sustain them, and will ultimately bring them off in triumph. The meaning here cannot be that the righteous shall never be "moved"in the sense that their circumstances will not be changed; or that none of their plans will fail; or that they will never be disappointed; or that their minds will never in any sense be discomposed; but that whatever trials may come upon them, they will be "ultimately"safe. Compare Psa 37:24.
Poole -> Psa 55:22
Poole: Psa 55:22 - -- Thy burden or portion , Heb. gift ; whatsoever affliction God giveth or sendeth to thee; for even the sufferings of good men are called God’ s...
Thy burden or portion , Heb. gift ; whatsoever affliction God giveth or sendeth to thee; for even the sufferings of good men are called God’ s gifts in Scripture, Phi 1:29 Joh 18:11 . So it is a synecdochical expression. Or, whatsoever gift thou desirest from him. Although the following words of the verse seem to restrain it to afflictions. The sense is, All thy affairs, and crosses, and cares, and fears, lay them upon the shoulders of the Almighty by faith and prayer, with a confident expectation of a good issue. He directeth this speech to himself, or his own soul, as he oft doth in this book, and withal to all good men in like circumstances. To be moved , i.e. to be removed, to wit, from his sure and happy estate. Or, which agrees as well with the Hebrew,
he shall not suffer the righteous to be moved or fall for ever , as he doth wicked men; though he may for a season suffer them to be shaken, yet he will not suffer them to be utterly overwhelmed.
Gill -> Psa 55:22
Gill: Psa 55:22 - -- Cast thy burden upon the Lord,.... These are either the words of the Holy Ghost to David, according to Jarchi; or of David to his own soul in distress...
Cast thy burden upon the Lord,.... These are either the words of the Holy Ghost to David, according to Jarchi; or of David to his own soul in distress, and may be directed to any good man in like circumstances. The word rendered "burden" signifies a gift and so the words are translated by many, "cast thy gift upon the Lord" f; what he has given in a way of providence and of grace, acknowledge him to be the author of it; pray for a continuance of mercies, and for fresh supplies, and expect them; and also what he gives in a way of trial, the cross, with all afflictions and troubles: which sense seems most agreeable to the context; and these may be said to be "the gift" of God, as the cup of sorrow Christ drank of is said to be "given" him by his Father, Joh 18:11. These are given by the Lord to bring his people to a sense of sin, and acknowledgment of it; to humble them for it, and cause them to return from it; and to try their graces: and then do they cast them upon him, when they acknowledge them as coming from him; wait the removal of them in his time; desire a sanctified use of them, and expect deliverance from them by him. Or the sense is, whatever thou desirest should be given thee by the Lord, cast it on him; that is, leave it with him to do as he pleases, who works all things after the counsel of his own will. The Targum renders it,
"cast thy hope upon the Lord;''
as an anchor on a good bottom, to which hope is compared, Heb 6:19. This is done when persons make the Lord the object of their hope, and expect all from him they hope to enjoy here and hereafter. The Septuagint version is, "cast thy care upon the Lord"; of thy body, and all the temporal concerns of thy family, and everything relating thereunto; and of thy soul, and its everlasting welfare and salvation; see 1Pe 5:7. But Jarchi, Aben Ezra, and Kimchi, interpret the word by
"take up
The burden here meant is either the burden of afflictions, which is sometimes very heavy; see Job 6:23; no affliction is joyous, but grievous; but some are heavier in their own kind and nature than others, and become so through the multiplicity of them, as in the case of Job; or through the long continuance of them, and especially when attended with the hidings of God's face, or with the temptations of Satan: or else the burden of sin and corruption, which is an heavy burden, and a very disagreeable one; under which the saints groan, and by which they are hindered in running their Christian race, and which they are like to carry with them to their graves; their only relief under it is to look to Christ, who has borne it and took it away; which may be meant by casting it on the Lord:
and he shall sustain thee; in being, both natural and spiritual; and supply with all things necessary both to the temporal and spiritual life, and support under all trials and difficulties;
he shall never suffer the righteous to be moved; to be shaken and stagger so as to fall, especially totally and finally; for the words may be rendered, "he shall never suffer the righteous to be moved for ever" h; or so to be moved by their afflictions as to desert the cause in which they are engaged; nor shall they ever be moved by men or devils, or anything whatever, from their spiritual estate, in which they are by grace; nor from the love of God and covenant of grace; nor out of the hands of Christ; nor from their state of justification, adoption, and sanctification.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 55:1-23
TSK Synopsis: Psa 55:1-23 - --1 David in his prayer complains of his fearful case.9 He prays against his enemies, of whose wickedness and treachery he complains.16 He comforts hims...
MHCC -> Psa 55:16-23
MHCC: Psa 55:16-23 - --In every trial let us call upon the Lord, and he will save us. He shall hear us, and not blame us for coming too often; the oftener the more welcome. ...
Matthew Henry -> Psa 55:16-23
Matthew Henry: Psa 55:16-23 - -- In these verses, I. David perseveres in his resolution to call upon God, being well assured that he should not seek him in vain (Psa 55:16): " As fo...
Keil-Delitzsch -> Psa 55:17-23
Keil-Delitzsch: Psa 55:17-23 - --
In the third group confidence prevails, the tone that is struck up in Psa 55:17 being carried forward. Evening morning, and noon, as the beginning, ...
Constable: Psa 42:1--72:20 - --II. Book 2: chs. 42--72
In Book 1 we saw that all the psalms except 1, 2, 10, and 33 claimed David as their writ...

Constable: Psa 55:1-23 - --Psalm 55
The occasion that inspired the composition of this psalm was David's betrayal by an intimate fr...
