collapse all  

Text -- Psalms 56:1-10 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 56
56:1 For the music director; according to the yonath-elem-rechovim style; a prayer of David, written when the Philistines captured him in Gath. Have mercy on me, O God, for men are attacking me! All day long hostile enemies are tormenting me. 56:2 Those who anticipate my defeat attack me all day long. Indeed, many are fighting against me, O Exalted One. 56:3 When I am afraid, I trust in you. 56:4 In God– I boast in his promise– in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me? 56:5 All day long they cause me trouble; they make a habit of plotting my demise. 56:6 They stalk and lurk; they watch my every step, as they prepare to take my life. 56:7 Because they are bent on violence, do not let them escape! In your anger bring down the nations, O God! 56:8 You keep track of my misery. Put my tears in your leather container! Are they not recorded in your scroll? 56:9 My enemies will turn back when I cry out to you for help; I know that God is on my side. 56:10 In God– I boast in his promise– in the Lord– I boast in his promise
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Gath a town of the Anakim and Philistines in Judah 12 km south. of Ekron
 · Miktam a literary or musical term (NIV margin)
 · Philistines a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan


Dictionary Themes and Topics: SONG | Music | Gath | Afflictions and Adversities | David | JONATH ELEM REHOKIM | PSALMS, BOOK OF | Jonath-elem-rechokim | Michtam | Nob | Faith | Bottle | Prayer | Malice | Tears | TARGUM | Praise | Persecution | Psalms | War | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 56:1 The imperfect verbal form draws attention to the continuing nature of the enemies’ attacks.

NET Notes: Psa 56:2 Some take the Hebrew term מָרוֹם (marom, “on high; above”) as an adverb modifying the preceding partic...

NET Notes: Psa 56:3 Heb “[in] a day.”

NET Notes: Psa 56:4 The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential.

NET Notes: Psa 56:5 Heb “against me [are] all their thoughts for harm.”

NET Notes: Psa 56:6 Heb “they wait [for] my life.”

NET Notes: Psa 56:7 Or perhaps “people” in a general sense.

NET Notes: Psa 56:8 The word “recorded” is supplied in the translation for clarification. The rhetorical question assumes a positive response (see the first l...

NET Notes: Psa 56:9 Heb “this I know, that God is for me.”

NET Notes: Psa 56:10 The phrase “in the Lord” parallels “in God” in the first line. Once again the psalmist parenthetically remarks “I boast ...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA