collapse all  

Text -- Psalms 57:1-3 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 57
57:1 For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God! Have mercy on me! For in you I have taken shelter. In the shadow of your wings I take shelter until trouble passes. 57:2 I cry out for help to the sovereign God, to the God who vindicates me. 57:3 May he send help from heaven and deliver me from my enemies who hurl insults! (Selah) May God send his loyal love and faithfulness!
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Miktam a literary or musical term (NIV margin)
 · Saul the sixth king of Edom,son of Simeon and a Canaanite woman,son of Uzziah of Kohath son of Levi
 · Selah a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)


Dictionary Themes and Topics: Truth | Psalms | Prayer | PSALMS, BOOK OF | OVERPASS | Music | Michtam | God | Faith | FAITHFUL; FAITHFULNESS | David | Anthropomorphisms | Altaschith | Afflictions and Adversities | Adullam | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Psa 57:3 - -- Will discover them, by affording his gracious help in pursuance of his promises.

Will discover them, by affording his gracious help in pursuance of his promises.

JFB: Psa 57:1 - -- Altaschith--or, "Destroy not." This is perhaps an enigmatical allusion to the critical circumstances connected with the history, for which compare 1Sa...

Altaschith--or, "Destroy not." This is perhaps an enigmatical allusion to the critical circumstances connected with the history, for which compare 1Sa 22:1; 1Sa 26:1-3. In Moses' prayer (Deu 9:26) it is a prominent petition deprecating God's anger against the people. This explanation suits the fifty-eighth and fifty-ninth also. Asaph uses it for the seventy-fifth, in the scope of which there is allusion to some emergency. Michtam--(See on Psa 16:1, title). To an earnest cry for divine aid, the Psalmist adds, as often, the language of praise, in the assured hope of a favorable hearing. (Psa 57:1-11)

JFB: Psa 57:1 - -- Or self, or life, which is threatened.

Or self, or life, which is threatened.

JFB: Psa 57:1 - -- (Psa 17:8; Psa 36:7).

JFB: Psa 57:1 - -- Literally, "mischiefs" (Psa 52:2; Psa 55:10).

Literally, "mischiefs" (Psa 52:2; Psa 55:10).

JFB: Psa 57:2 - -- Or, completes what He has begun.

Or, completes what He has begun.

JFB: Psa 57:3 - -- That pants in rage after me (Psa 56:2).

That pants in rage after me (Psa 56:2).

JFB: Psa 57:3 - -- (Psa 25:10; Psa 36:5), as messengers (Psa 43:3) sent to deliver him.

(Psa 25:10; Psa 36:5), as messengers (Psa 43:3) sent to deliver him.

Clarke: Psa 57:1 - -- Be merciful unto me - To show David’ s deep earnestness, he repeats this twice; he was in great danger, surrounded by implacable enemies, and h...

Be merciful unto me - To show David’ s deep earnestness, he repeats this twice; he was in great danger, surrounded by implacable enemies, and he knew that God alone could deliver him

Clarke: Psa 57:1 - -- My soul trusteth in thee - I put my life into thy hand; and my immortal spirit knows no other portion than thyself

My soul trusteth in thee - I put my life into thy hand; and my immortal spirit knows no other portion than thyself

Clarke: Psa 57:1 - -- In the shadow of thy wings - A metaphor taken from the brood of a hen taking shelter under her wings when they see a bird of prey; and there they co...

In the shadow of thy wings - A metaphor taken from the brood of a hen taking shelter under her wings when they see a bird of prey; and there they continue to hide themselves till their evemy disappears. In a storm, or tempest of rain, the mother covers them with her wings to afford them shelter and defense. This the psalmist has particularly in view, as the following words show: "Until these calamities be overpast."

Clarke: Psa 57:2 - -- I will cry unto God most high - He is the Most High; and therefore far above all my enemies, though the prince of the power of the air be at their h...

I will cry unto God most high - He is the Most High; and therefore far above all my enemies, though the prince of the power of the air be at their head

Unto God, לאל lael , unto the strong Good, one against whom no human or diabolic might can prevail. David felt his own weakness, and he knew the strength of his adversaries; and therefore he views God under those attributes and characters which were suited to his state. This is a great secret in the Christian life; few pray to God wisely; though they may do it fervently

Clarke: Psa 57:2 - -- That performeth all things for me - Who works for me; גמר gomer , he who completes for me, and will bring all to a happy issue.

That performeth all things for me - Who works for me; גמר gomer , he who completes for me, and will bring all to a happy issue.

Clarke: Psa 57:3 - -- He shall send from heaven, and save me - Were there no human agents or earthly means that he could employ, he would send his angels from heaven to r...

He shall send from heaven, and save me - Were there no human agents or earthly means that he could employ, he would send his angels from heaven to rescue me from my enemies. Or, He will give his command from heaven that this may be done on earth

Clarke: Psa 57:3 - -- Selah - I think this word should be at the end of the verse

Selah - I think this word should be at the end of the verse

Clarke: Psa 57:3 - -- God shall send forth his mercy and his truth - Here mercy and truth are personified. They are the messengers that God will send from heaven to save ...

God shall send forth his mercy and his truth - Here mercy and truth are personified. They are the messengers that God will send from heaven to save me. His mercy ever inclines him to help and save the distressed. This he has promised to do; and his truth binds him to fulfll the promises or engagements his mercy has made, both to saints and sinners.

Calvin: Psa 57:1 - -- 1.Be merciful unto me, O God! The repetition of the prayer proves that the grief, the anxiety, and the apprehension, with which David was filled at t...

1.Be merciful unto me, O God! The repetition of the prayer proves that the grief, the anxiety, and the apprehension, with which David was filled at this time, must have been of no common description. It is noticeable, that his plea for mercy is, his having hoped in God. His soul trusted in him; and this is a form of expression the force of which is not to be overlooked: for it implies that the trust which he exercised proceeded from his very innermost affections, — that it was of no volatile character, but deeply and strongly rooted. He declares the same truth in figurative terms, when he adds his persuasion that God would cover him with the shadow of his wings. The Hebrew word חסה , chasah, which I have translated to hope, signifies occasionally to lodge, or obtain shelter, and in this sense it may be understood with great propriety in the passage before us, where allusion is made to the shadow of wings. David had committed himself, in short, entirely to the guardianship of God; and now experienced that blessed consciousness of dwelling in a place of safety, which he expresses in the beginning of the ninetieth psalm. The divine protection is compared to the shadow of wings, because God, as I have elsewhere observed, the more familiarly to invite us to himself, is represented as stretching out his wings like the hen, or other birds, for the shelter of their young. The greater our ingratitude and perversity, in being so slow to comply with such an endearing and gentle invitation! He does not merely say, in general, that he would hope in God, and rest under the shadow of his wings, but, particularly, that he would do so at the time when wickedness should pass over him, like a storm or whirlwind. The Hebrew word הוה , hovah, which I have rendered wickedness, some translate power. Be that as it may, it is evident he declares that God would prove his refuge, and the wings of God his shelter, under every tempest of affliction which blew over him. There are seasons when we are privileged to enjoy the calm sunshine of prosperity; but there is not a day of our lives in which we may not suddenly be overtaken by storms of affliction, and it is necessary we should be persuaded that God will cover us with his wings. To hope he adds prayer. Those, indeed, who have placed their trust in God, will always direct their prayers to him; and David gives here a practical proof of his hope, by showing that he applied to God in his emergencies. In addressing God, he applies to him an honorable title, commending him as the God who performed whatsoever he had promised, or (as we may understand the expression) who carries forward to perfection the work which he has begun. 339 The Hebrew word גמר , gomer, here employed, would seem to be used in the same sense as in Psa 138:8, the scope of both passages being the same. It materially confirms and sustains our hope to reflect that God will never forsake the workmanship of his own hands, — that he will perfect the salvation of his people, and continue his divine guidance until he have brought them to the termination of their course. Some read, to God, who rewards me; but this fails to bring out the force of the expression. It would be more to the purpose, in my judgment, to read, God, who fails me; in which case the sentence would, of course, require to be understood adversatively: That though God failed him, and stretched not out his hand for his deliverance, he would still persist in crying to him. The other meaning, which some have suggested, I will cry to God, who performs, or exerts to the utmost, his severity against me, is evidently forced, and the context would lead us to understand the word as referring to the goodness of God, the constancy of which in perfecting his work when once begun, should ever be present to our remembrance,

Calvin: Psa 57:3 - -- 3.He shall send from heaven, and save me David, as I have repeatedly had occasion to observe, interlaces his prayers with holy meditations for the co...

3.He shall send from heaven, and save me David, as I have repeatedly had occasion to observe, interlaces his prayers with holy meditations for the comfort of his own soul, in which he contemplates his hopes as already realised in the event. In the words before us, he glories in the divine help with as much assurance as if he had already seen the hand of God interposed in his behalf. When it is said, he shall send from heaven, some consider the expression as elliptical, meaning that he would send his angels; but it seems rather to be an indefinite form of speech, signifying that the deliverance which David expected was one not of a common, but a signal and miraculous description. The expression denotes the greatness of the interposition which he looked for, and heaven is opposed to earthly or natural means of deliverance. What follows admits of being rendered in two different ways. We may supply the Hebrew preposition מ , mem, and read, He shall save me from the reproach; or it might be better to understand the words appositively, He shall save me, to the reproach of him who swallows me up. 340 The latter expression might be rendered, from him who waits for me. His enemies gaped upon him in their eagerness to accomplish his destruction, and insidiously watched their opportunity; but God would deliver him, to their disgrace. He is said to strike his enemies with shame and reproach, when he disappoints their expectations. The deliverance which David anticipated was signal and miraculous; and he adds, that he looked for it entirely from the mercy and truth of God, which he represents here as the hands, so to speak, by which his assistance is extended to his people.

TSK: Psa 57:1 - -- when : Psa 142:1 *title 1Sa 22:1, 1Sa 24:3, 1Sa 24:8 be : Psa 56:1, Psa 69:13-16, Psa 119:76, Psa 119:77 soul : Psa 9:10, Psa 13:5, Psa 125:1; Isa 50:...

TSK: Psa 57:2 - -- God most : Psa 56:2, Psa 136:2, Psa 136:3; Isa 57:15 that : Psa 138:8; Isa 26:12; Phi 1:6, Phi 2:12; Heb 13:21

TSK: Psa 57:3 - -- send : Psa. 18:6-50, Psa 144:5-7; Mat 28:2-6; Act 12:11 from the reproach of him : or, he reproacheth him, etc. swallow. Psa 56:1, Psa 56:2, Psa 61:7;...

send : Psa. 18:6-50, Psa 144:5-7; Mat 28:2-6; Act 12:11

from the reproach of him : or, he reproacheth him, etc. swallow. Psa 56:1, Psa 56:2, Psa 61:7; Num 23:24; Job 31:31; Mic 3:2, Mic 3:3

send : Psa 40:11, Psa 43:3; Joh 1:17

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Psa 57:1 - -- Be merciful unto me, O God - The same beginning as the former psalm - a cry for mercy; an overwhelming sense of trouble and danger leading him ...

Be merciful unto me, O God - The same beginning as the former psalm - a cry for mercy; an overwhelming sense of trouble and danger leading him to come at once to the throne of God for help. See the notes at Psa 56:1.

For my soul trusteth in thee - See the notes at Psa 56:3. He had nowhere else to go; there was no one on whom he could rely but God.

Yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge - Under the protection or covering of his wings - as young birds seek protection under the wings of the parent bird. See the notes at Psa 17:8. Compare Psa 36:7.

Until these calamities be overpast - Compare Job 14:13, note; Psa 27:13, note; also at Isa 26:20, note. He believed that these calamities "would"pass away, or would cease; that a time would come when he would not thus be driven from place to place. At present he knew that he was in danger, and he desired the divine protection, for under "that"protection he would be safe.

Barnes: Psa 57:2 - -- I will cry unto God most high - The idea is - God is exalted above all creatures; all events are "under"him, and he can control them. The appea...

I will cry unto God most high - The idea is - God is exalted above all creatures; all events are "under"him, and he can control them. The appeal was not to man, however exalted; not to an angel, however far he may be above man; it was an appeal made at once to the Supreme Being, the God to whom all worlds and all creatures are subject, and under whose protection, therefore, he must be safe.

Unto God that performeth all things for me - The word used here, and rendered "performeth"- גמר gâmar - means properly to bring to an end; to complete; to perfect. The idea here is, that it is the character of God, that he "completes"or "perfects,"or brings to a happy issue all his plans. The psalmist had had experience of that in the past. God had done this in former trials; he felt assured that God would do it in this; and he, therefore, came to God with a confident belief that all would be safe in his hands.

Barnes: Psa 57:3 - -- He shall send from heaven - That is, from himself; or, he will interpose to save me. The psalmist does not say "how"he expected this interposit...

He shall send from heaven - That is, from himself; or, he will interpose to save me. The psalmist does not say "how"he expected this interposition - whether by an angel, by a miracle, by tempest or storm, but he felt that help was to come from God alone, and he was sure that it would come.

And save me from the reproach ... - This would be more correctly rendered, "He shall save me; he shall reproach him that would swallow me up."So it is rendered in the margin. On the word rendered "would swallow me up,"see the notes at Psa 56:1. The idea here is, that God would "rebuke"or "reproach,"to wit, by overthrowing him that sought to devour or destroy him. God had interposed formerly in his behalf Psa 57:2, and he felt assured that he would do it again.

Selah - This seems here to be a mere musical pause. It has no connection with the sense. See the notes at Psa 3:2.

God shall send forth his mercy - In saving me. He will "manifest"his mercy.

And his truth - His fidelity to his promise; his faithfulness to those who put their trust in him. He will show himself "true"to all the promises which he has made. Compare Psa 40:11.

Poole: Psa 57:1 - -- Al-taschith signifies destroy not ; which some think to be a preface containing the sum of the Psalm, and reminding David of his great distress, in ...

Al-taschith signifies destroy not ; which some think to be a preface containing the sum of the Psalm, and reminding David of his great distress, in which he then was; which obliged him to make fervent prayers to God that he would not destroy him, nor give him up into the hands of his enemies, who always designed and desired to destroy him, and now seemed to have a fair opportunity to do it.

The cave either,

1. That of Adullam, 1Sa 22:1 ; or,

2. That of En-gedi, 1Sa 24:1 .

The psalmist in prayer fleeth to God for protection and favour in his dangerous condition, Psa 57:1-5 ; describeth the wicked projects of his enemies, Psa 57:6 , and encourageth himself from God’ s mercy to praise him, Psa 57:7-11 .

Be merciful unto me: the repetition implies both the greatness of his danger, and the fervency of his spirit in this request, and withal that his whole trust and hope was in God’ s mercy. In the shadow of thy wings, i.e. of thy protection; to which alone I trust, and not to the shadow of this dark cave, in which I now hide myself. These calamities; or, the time of these calamities, which I know will shortly have an end.

Poole: Psa 57:2 - -- Heb. that performeth (or perfecteth , or finisheth , as this word is rendered, Psa 138:8 , i.e. will certainly perform or finish) for, or toward...

Heb. that performeth (or perfecteth , or finisheth , as this word is rendered, Psa 138:8 , i.e. will certainly perform or finish) for, or towards, or concerning me. He doth not express what he performeth, or perfecteth, or fulfilleth, but leaveth it to be understood, as being easy to be understood.

He performeth or perfecteth , to wit, all that he hath promised; engageth himself to perform what he hath begun to do, or what is yet to be performed; it being usual in the Hebrew language to understand a verbal noun after the verb. He implies that God is not like men, who make large promises, but either through inability, or carelessness, or unfaithfulness, do not perform them, but will certainly be as good as his word.

Poole: Psa 57:3 - -- He shall send either, 1. His angels, as Dan 3:28 . Or, 2. His help. Or, 3. His hand; which is understood after this verb, 2Sa 6:6 , by comparing 1...

He shall send either,

1. His angels, as Dan 3:28 . Or,

2. His help. Or,

3. His hand; which is understood after this verb, 2Sa 6:6 , by comparing 1Ch 13:9 , where it is expressed. Or rather,

4. His mercy and his truth as it here follows, where also this verb is repeated before those words. Save me from the reproach of him that would swallow me up, i.e. from that shameful destruction which they design to bring upon me. Or rather, as it is rendered in the margin of our Bible, and by many others, and as it is in the Hebrew, he hath reproached (i.e. he will certainly put to shame or reproach) him that would swallow me up, by disappointing his expectation, and delivering me from his rage.

Shall send forth his mercy and his truth i.e. shall discover them by their proper fruits, to wit, by affording his gracious help in pursuance of his promises.

Haydock: Psa 57:1 - -- David reproveth the wicked, and foretelleth their punishment. A God. Hebrew Elohim shophetim. Both are in the plural, which has induced many to ...

David reproveth the wicked, and foretelleth their punishment.

A God. Hebrew Elohim shophetim. Both are in the plural, which has induced many to suppose that angels, &c., are meant; yet the plural is sometimes used, when speaking of the true God, Genesis xx. 13., and Josue xxiv. 19. (Calmet) ---

Houbigant translates, "gods," which he explains of the pastors of the Church, or "judges." The reward of virtue, and punishment of vice, are very important truths. Let us wait till the time of harvest, and all will be in its proper place. (Berthier)

Haydock: Psa 57:1 - -- Title. This psalm is a sequel to the former, (Worthington) and refers to the malevolent speeches of Saul's courtiers, (1 Kings xxiv. 10., and xxvi. ...

Title. This psalm is a sequel to the former, (Worthington) and refers to the malevolent speeches of Saul's courtiers, (1 Kings xxiv. 10., and xxvi. 7.; Calmet) and to the proceedings of the Jews against Christ. (St. Jerome) ---

It is an invective against hypocrites, (Calmet) and detractors. (Berthier)

Haydock: Psa 57:2 - -- Men. If you be consulted by Saul, and act as judges, do what is right. Condemn not a man unheard. (Calmet) --- Frew refuse to speak well. (Worth...

Men. If you be consulted by Saul, and act as judges, do what is right. Condemn not a man unheard. (Calmet) ---

Frew refuse to speak well. (Worthington) ---

Hebrew also, "O assembly," act not hypocritically.

Haydock: Psa 57:3 - -- Heart. Hence proceed evil thoughts, &c. (Haydock) --- Quicquid vis & non potes, factum Deus computat. (St. Augustine) --- Forge, as you endeav...

Heart. Hence proceed evil thoughts, &c. (Haydock) ---

Quicquid vis & non potes, factum Deus computat. (St. Augustine) ---

Forge, as you endeavour to preserve the appearance of rectitude. Hebrew, "weigh" in scales. (Calmet) ---

This double-dealing aggravates the fault. (Worthington)

Gill: Psa 57:1 - -- Be merciful unto me, O God,.... Or "be gracious to me" k; which words are repeated by him. "Be merciful", or "gracious, unto me"; to show the greatnes...

Be merciful unto me, O God,.... Or "be gracious to me" k; which words are repeated by him. "Be merciful", or "gracious, unto me"; to show the greatness of his distress, the eagerness, vehemency, and importunity he used in prayer; his case requiring a speedy answer, and immediate relief; and that he expected only from the mercy and grace of God; See Gill on Psa 56:1;

for my soul trusteth in thee; or "in thy word"; as the Targum; and in thee only, both as the God of providence and the God of grace; and a great act of faith this was to trust in the Lord in such circumstances; and it was not a bare profession of trust, but it was hearty and sincere; his "soul" trusted in the Lord; he trusted in him with all his heart and soul, and trusted him with his soul or life: and this he makes a reason or argument for mercy; seeing, as the mercy of the Lord is an encouragement to faith and hope; so the Lord has declared, that he takes pleasure in those that hope and trust in it; wherefore mercy may be expected by such;

yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge; or "I will hope" l; the meaning is, that he would betake himself to the power and protection of God, and make him his refuge from the enemy: the allusion is either to the hen, or any other bird covering its young with its wings, when a bird of prey is near, till that is gone; or to the cherubim, whose wings overshadowed the mercy seat, between which the glory of God dwelt; and so the Targum,

"in the shadow of thy Shechinah, or glorious Majesty, will I trust;''

which agrees with his applying to the mercy seat, or to God on a throne of grace and mercy: and here he determines to abide,

until these calamities be overpast; the storm of them was over, which was very black and threatening. The Targum is,

"until the tumult is over;''

and so the Syriac version; until Saul and his men were gone, of whom he was afraid. The Septuagint version, and those that follow it, render the words "until sin passeth away"; the cause of these troubles; unless sin is put for sinful men; and so the sense is as before; see Isa 26:20.

Gill: Psa 57:2 - -- I will cry unto God most high,.... To remember him in his low estate, and who is higher than the highest, than Saul and his mighty men with him. This ...

I will cry unto God most high,.... To remember him in his low estate, and who is higher than the highest, than Saul and his mighty men with him. This epithet David no doubt made use of, to encourage his faith in the Lord, who is above all, and can do all things; as follows;

unto God that performeth all things for me; in a providential way, having made him, upheld him in being, fed and clothed him, preserved him, and followed him with his goodness all his days; and in a way of grace he performed all his purposes concerning him, all his promises unto him, and was performing and would perfect the work of grace in him; see Psa 138:8. The Targum adds a fable by way of paraphrase on the text,

"who commanded, or prepared a spider, to perfect in the mouth of the cave a web for me;''

so it is in the king's Bible; as if, when he was in the cave, God so ordered it in his providence, that a spider should spin a web over the month of it, which prevented his persecutors from searching for him in it; but the Scripture is silent in this matter. Such a story is reported of Felix, bishop of Nola, in ecclesiastical history m.

Gill: Psa 57:3 - -- He shall send from heaven, and save me,.... His angel, as the Targum adds; or his angels, as Kimchi; who are ministering spirits, sent forth by him, t...

He shall send from heaven, and save me,.... His angel, as the Targum adds; or his angels, as Kimchi; who are ministering spirits, sent forth by him, to encamp about his people, and guard them, as they did Jacob when in fear of Esau, Gen 32:1; or to deliver them out of trouble, as Peter when in prison, Act 12:7; or rather the sense may be, that David did not expect any help and deliverance in an human way, by means of men on earth; but he expected it from above, from heaven, from God above, and which he believed he should have; and he might have a further view to the mission of Christ from heaven to save him, and all the Lord's people; and which he may mention, both for his own comfort, and for the strengthening of the faith of others in that important article;

from the reproach of him that would swallow me up. Meaning Saul; see Psa 56:1. The Targum renders it,

"he hath reproached him that would swallow me up for ever;''

and to the same sense the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, Arabic, and Syriac versions; disappointed them, and filled them with reproach, shame, and confusion.

Selah; on this word; see Gill on Psa 3:2.

God shall send forth his mercy and his truth; shall manifest and display the glory of these his perfections, his mercy and grace, his truth and faithfulness, in his deliverance and salvation; and which are remarkably glorified in salvation by Christ Jesus; and who himself may be called "his grace and his truth" n, as the words may be rendered; he being the Word of his grace, and truth itself, and full of both; and by whom, when sent forth, grace and truth came, Joh 1:14; it may also intend a constant supply of grace, whereby God would show forth the truth of his promises to him.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 57:1 In the shadow of your wings. The metaphor likens God to a protective mother bird (see also Pss 17:8; 36:7).

NET Notes: Psa 57:2 Or “avenges in favor of.”

NET Notes: Psa 57:3 Heb “he hurls insults, one who crushes me.” The translation assumes that this line identifies those from whom the psalmist seeks deliveran...

Geneva Bible: Psa 57:1 "( a ) To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave." Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for ...

Geneva Bible: Psa 57:2 I will cry unto God most high; unto God that ( c ) performeth [all things] for me. ( c ) Who does not leave his works begun imperfectly.

Geneva Bible: Psa 57:3 He shall send from ( d ) heaven, and save me [from] the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth....

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Psa 57:1-11 - --1 David in prayer fleeing unto God, complains of his dangerous case.7 He encourages himself to praise God.

MHCC: Psa 57:1-6 - --All David's dependence is upon God. The most eminent believers need often repeat the publican's prayer, " God be merciful to me a sinner." But if our...

Matthew Henry: Psa 57:1-6 - -- The title of this psalm has one word new in it, Al-taschith - Destroy not. Some make it to be only some known tune to which this psalm was set; ...

Keil-Delitzsch: Psa 57:1-5 - -- By means of the two distinctive tense-forms the poet describes his believing flight to God for refuge as that which has once taken place ( חסיה...

Constable: Psa 42:1--72:20 - --II. Book 2: chs. 42--72 In Book 1 we saw that all the psalms except 1, 2, 10, and 33 claimed David as their writ...

Constable: Psa 57:1-11 - --Psalm 57 David's hiding from Saul in a cave precipitated this psalm (1 Sam. 22; 24; cf. Ps. 142). The tu...

Constable: Psa 57:1-4 - --1. The psalmist's need for God's help 57:1-5 57:1 David began by comparing himself to a little bird that takes refuge from a passing enemy by hiding u...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Psalms (Book Introduction) The Hebrew title of this book is Tehilim ("praises" or "hymns"), for a leading feature in its contents is praise, though the word occurs in the title ...

JFB: Psalms (Outline) ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two let...

TSK: Psalms (Book Introduction) The Psalms have been the general song of the universal Church; and in their praise, all the Fathers have been unanimously eloquent. Men of all nation...

TSK: Psalms 57 (Chapter Introduction) Overview Psa 57:1, David in prayer fleeing unto God, complains of his dangerous case; Psa 57:7, He encourages himself to praise God. not. A gold...

Poole: Psalms (Book Introduction) OF PSALMS THE ARGUMENT The divine authority of this Book of PSALMS is so certain and evident, that it was never questioned in the church; which b...

MHCC: Psalms (Book Introduction) David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were writ...

MHCC: Psalms 57 (Chapter Introduction) (Psa 57:1-6) David begins with prayer and complaint. (Psa 57:7-11) He concludes with joy and praise.

Matthew Henry: Psalms (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Psalms We have now before us one of the choicest and most excellent parts of all the Old Te...

Matthew Henry: Psalms 57 (Chapter Introduction) This psalm is very much like that which goes next before it; it was penned upon a like occasion, when David was both in danger of trouble and in te...

Constable: Psalms (Book Introduction) Introduction Title The title of this book in the Hebrew Bible is Tehillim, which means...

Constable: Psalms (Outline) Outline I. Book 1: chs. 1-41 II. Book 2: chs. 42-72 III. Book 3: chs. 73...

Constable: Psalms Psalms Bibliography Allen, Ronald B. "Evidence from Psalm 89." In A Case for Premillennialism: A New Consensus,...

Haydock: Psalms (Book Introduction) THE BOOK OF PSALMS. INTRODUCTION. The Psalms are called by the Hebrew, Tehillim; that is, hymns of praise. The author, of a great part of ...

Gill: Psalms (Book Introduction) INTRODUCTION TO PSALMS The title of this book may be rendered "the Book of Praises", or "Hymns"; the psalm which our Lord sung at the passover is c...

Gill: Psalms 57 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO PSALM 57 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Some think the words "Altaschith"...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA