collapse all  

Text -- Psalms 58:2-11 (NET)

Strongs On/Off
Context
58:2 No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth. 58:3 The wicked turn aside from birth; liars go astray as soon as they are born. 58:4 Their venom is like that of a snake, like a deaf serpent that does not hear, 58:5 that does not respond to the magicians, or to a skilled snake-charmer. 58:6 O God, break the teeth in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O Lord! 58:7 Let them disappear like water that flows away! Let them wither like grass! 58:8 Let them be like a snail that melts away as it moves along! Let them be like stillborn babies that never see the sun! 58:9 Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat. 58:10 The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked. 58:11 Then observers will say, “Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Dictionary Themes and Topics: Wicked | Sin | POISON | Music | Michtam | Lintel | Impenitence | FUEL | Enchantments | ENCHANTMENT | EAR | Depravity of Mankind | David | Charmer | Bramble | Atad | Altaschith | ASTRAY | ASP | AMULET | more
Table of Contents

Word/Phrase Notes
Wesley , JFB , Clarke , Calvin , Defender , TSK

Word/Phrase Notes
Barnes , Poole , Haydock , Gill

Verse Notes / Footnotes
NET Notes , Geneva Bible

Verse Range Notes
TSK Synopsis , MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

Other
Critics Ask , Evidence

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)

Wesley: Psa 58:2 - -- With free choice and consent.

With free choice and consent.

Wesley: Psa 58:2 - -- He intimates that they did great wrong under the pretence of justice, and while they seemed exactly to weigh the true proportion between the actions a...

He intimates that they did great wrong under the pretence of justice, and while they seemed exactly to weigh the true proportion between the actions and the recompenses allotted to them, they turned the scale; and pronounced an unjust sentence.

Wesley: Psa 58:2 - -- Or, in this land, where God is present, and where you have righteous laws to govern you.

Or, in this land, where God is present, and where you have righteous laws to govern you.

Wesley: Psa 58:3 - -- From God, and from all goodness. Their very natures are corrupt, even from their birth: they are the wicked offspring of sinful parents.

From God, and from all goodness. Their very natures are corrupt, even from their birth: they are the wicked offspring of sinful parents.

Wesley: Psa 58:3 - -- By actual sins, from their childhood, as soon as ever they were capable of the exercise of reason.

By actual sins, from their childhood, as soon as ever they were capable of the exercise of reason.

Wesley: Psa 58:4 - -- Their malicious disposition.

Their malicious disposition.

Wesley: Psa 58:5 - -- As they commonly say of the adders, such really are these men: deaf to all my counsels, to their own consciences, and to God's law. Of the charming or...

As they commonly say of the adders, such really are these men: deaf to all my counsels, to their own consciences, and to God's law. Of the charming or enchanting of serpents, mention is made both in other places of scripture, and in all sorts of authors, ancient and modern, Hebrew and Arabick, and Greek and Latin. And particularly the Arabick writers (to whom these creatures were best known) name some sorts of serpents, among which the adder is one, which they call deaf, not because they are dull of hearing, but, as one of them expressly faith, because they will not be charmed.

Wesley: Psa 58:6 - -- Their powerful instruments of doing mischief.

Their powerful instruments of doing mischief.

Wesley: Psa 58:7 - -- As waters arising from melted snow, which at first run with great force, but are suddenly gone.

As waters arising from melted snow, which at first run with great force, but are suddenly gone.

Wesley: Psa 58:8 - -- Which is quickly dissolved.

Which is quickly dissolved.

Wesley: Psa 58:9 - -- Before your pots can be heated.

Before your pots can be heated.

Wesley: Psa 58:9 - -- Violently and irresistibly.

Violently and irresistibly.

Wesley: Psa 58:9 - -- Alive, as he did Korah.

Alive, as he did Korah.

Wesley: Psa 58:10 - -- For the blessed effects of it; the vindication of God's honour, and the deliverance of himself and of all good men.

For the blessed effects of it; the vindication of God's honour, and the deliverance of himself and of all good men.

Wesley: Psa 58:10 - -- There shall be so great a slaughter of his enemies that he might, if he pleased, wash his feet in their blood.

There shall be so great a slaughter of his enemies that he might, if he pleased, wash his feet in their blood.

JFB: Psa 58:2 - -- This they did not design; but

This they did not design; but

JFB: Psa 58:2 - -- Or give decisions of violence. Weigh is a figure to express the acts of judges.

Or give decisions of violence. Weigh is a figure to express the acts of judges.

JFB: Psa 58:2 - -- Publicly.

Publicly.

JFB: Psa 58:3-5 - -- Describe the wicked generally, who sin naturally, easily, malignantly, and stubbornly.

Describe the wicked generally, who sin naturally, easily, malignantly, and stubbornly.

JFB: Psa 58:4 - -- Literally, "his."

Literally, "his."

JFB: Psa 58:4 - -- That is, the wicked man (the singular used collectively), who thus becomes like the deaf adder which has no ear.

That is, the wicked man (the singular used collectively), who thus becomes like the deaf adder which has no ear.

JFB: Psa 58:6 - -- He prays for their destruction, under the figure of ravenous beasts (Psa 3:7; Psa 7:2).

He prays for their destruction, under the figure of ravenous beasts (Psa 3:7; Psa 7:2).

JFB: Psa 58:7 - -- Literally, "they shall go to themselves," utterly depart, as rapid mountain torrents.

Literally, "they shall go to themselves," utterly depart, as rapid mountain torrents.

JFB: Psa 58:7 - -- Prepares it. The term for preparing a bow applied to arrows (Psa 64:3).

Prepares it. The term for preparing a bow applied to arrows (Psa 64:3).

JFB: Psa 58:7 - -- Literally, "as if they cut themselves off"--that is, become blunted and of no avail.

Literally, "as if they cut themselves off"--that is, become blunted and of no avail.

JFB: Psa 58:9 - -- Literally, "blow him (them) away."

Literally, "blow him (them) away."

JFB: Psa 58:9 - -- Literally, "as the living" or fresh as the heated or burning--that is, thorns--all easily blown away, so easily and quickly the wicked. The figure of ...

Literally, "as the living" or fresh as the heated or burning--that is, thorns--all easily blown away, so easily and quickly the wicked. The figure of the "snail" perhaps alludes to its loss of saliva when moving. Though obscure in its clauses, the general sense of the passage is clear.

JFB: Psa 58:10-11 - -- Denoting great slaughter. The joy of triumph over the destruction of the wicked is because they are God's enemies, and their overthrow shows that He r...

Denoting great slaughter. The joy of triumph over the destruction of the wicked is because they are God's enemies, and their overthrow shows that He reigneth (compare Psa 52:5-7; Psa 54:7). In this assurance let heaven and earth rejoice (Psa 96:10; Psa 97:1, &c.).

Clarke: Psa 58:2 - -- Yea, in heart ye work wickedness - With their tongues they had spoken maliciously, and given evil counsel. In their hearts they meditated nothing bu...

Yea, in heart ye work wickedness - With their tongues they had spoken maliciously, and given evil counsel. In their hearts they meditated nothing but wickedness. And though in their hands they held the scales of justice, yet in their use of them they were balances of injustice and violence. This is the fact to which the psalmist alludes, and the figure which he uses is that of justice with her scales or balances, which, though it might be the emblem of the court, yet it did not prevail in the practice of these magistrates and counsellors.

Clarke: Psa 58:3 - -- The wicked are estranged from the womb - " This,"says Dr. Kennicott, "and the next two verses, I take to be the answer of Jehovah to the question in...

The wicked are estranged from the womb - " This,"says Dr. Kennicott, "and the next two verses, I take to be the answer of Jehovah to the question in the two first verses, as the Psa 58:6, Psa 58:7, and Psa 58:8, are the answer of the psalmist, and the remainder contains the decree of Jehovah."He calls these wicked men, men who had been always wicked, originally and naturally bad, and brought up in falsehood, flattery, and lying. The part they acted now was quite in character.

Clarke: Psa 58:4 - -- Their poison is like the poison of a serpent - When they bite, they convey poison into the wound, as the serpent does. They not only injure you by o...

Their poison is like the poison of a serpent - When they bite, they convey poison into the wound, as the serpent does. They not only injure you by outward acts, but by their malevolence they poison your reputation. They do you as much evil as they can, and propagate the worst reports that others may have you in abhorrence, treat you as a bad and dangerous man; and thus, as the poison from the bite of the serpent is conveyed into the whole mass of blood, and circulates with it through all the system, carrying death every where; so they injurious speeches and vile insinuations circulate through society, and poison and blast your reputation in every place. Such is the slanderer, and such his influence in society. From such no reputation is safe; with such no character is sacred; and against such there is no defense. God alone can shield the innocent from the envenomed tongue and lying lips of such inward monsters in the shape of men

Clarke: Psa 58:4 - -- Like the deaf adder that stoppeth her ear - It is a fact that cannot be disputed with any show of reason, that in ancient times there were persons t...

Like the deaf adder that stoppeth her ear - It is a fact that cannot be disputed with any show of reason, that in ancient times there were persons that charmed, lulled to inactivity, or professed to charm, serpents, so as to prevent them from biting. See Ecc 10:11; Jer 8:17. The prince of Roman poets states the fact, Virg. Ecl. viii., ver. 71

Frigidus in prati cantando rumpitur anguis

"In the meadows the cold snake is burst by incantation.

The same author, Aen. vii., ver. 750, gives us the following account of the skill of Umbro, a priest of the Marrubians: -

Quin et Marru bia venit de gente sacerdos

Fronde super galeam, et felici comptus oliva

Archippi regis missu, fortissimus Umbro

Vipereo generi et graviter spirantibus hydris

Spargere qui somnos cantuque manuque solebat

Mulcebatque iras, et morsus arte levabat

"Umbro, the brave Marubian priest, was there

Sent by the Marsian monarch to the war

The smiling olive with her verdant bough

Shades his bright helmet, and adorns his brows

His charms in peace the furious serpent keep

And lull the envenomed viper’ s race to sleep

His healing hand allayed the raging pain

And at his touch the poisons fled again.

Pitt

There is a particular sect of the Hindoos who profess to bring serpents into subjection, and deprive them of their poison, by incantation. See at the end of this Psalm.

Clarke: Psa 58:5 - -- Which will not hearken to the voice of charmers - The old Psalter translates and paraphrases these two verses curiously: - Vulg. Furor illis secundu...

Which will not hearken to the voice of charmers - The old Psalter translates and paraphrases these two verses curiously: -

Vulg. Furor illis secundum similitudinem serpentis; sicut aspidis surdae et obturantis aures suas: Quae non exaudiet vocem incantantium et venefici in cantantis sapienter.

Trans. Wodes (madness) til thaim aftir the liking of the neddir, as of the snake doumb and stoppand her eres.

Paraph. Right calles he tham wod, (mad), for that hafe na witte to se whider that ga: for that louke thair eghen, and rennys till the are thaire wodness til clumsthed that wil noght be turned as of the snake that festis (fastens) the ta ere til the erth, and the tother ere stoppis with hir taile: Sua do thai that thai here not Godis word; that stope thair eris with luf of erthli thing that thai delite thaim in; and with thair taile, that es with all synnes, that that will noght amend

Trans. The whith salle noght here the voyce of charmand, and of the venim in akare of charmand wisli.

Paraph. This snake stopis hir eres that she be noght broth to light; for if she herd it, she come forth sone, he charmes swa wysli in his craft. Swa the wikkid men wit noght here the voyce of Crist and his lufers that are wys charmes; for thi wild (would) bring them till light of heven. Wyt ye well (know) that he (i.e., Christ) lufes noght charmars and venim makers but be (by) vices of bestes, he takes lickening of vices of men

It seems as if there were a species of snake or adder that is nearly deaf; and as their instinct informs them that if they listen to the sounds which charmers use they shall become a prey; therefore they stop their ears to prevent the little hearing they have from being the means of their destruction. To this the Old Psalter refers. We have also an account of a species of snake, which, if it cast its eye on the charmer, feels itself obliged to come out of its hole; it therefore keeps close, and takes care neither to see nor be seen. To this also the Old Psalter alludes; and of this fact, if it be one, he makes a good use.

Clarke: Psa 58:6 - -- Break their teeth - He still compares Saul, his captains, and his courtiers, to lions; and as a lion’ s power of doing mischief is greatly less...

Break their teeth - He still compares Saul, his captains, and his courtiers, to lions; and as a lion’ s power of doing mischief is greatly lessened if all his teeth be broken, so he prays that God may take away their power and means of pursuing their bloody purpose. But he may probably have the serpents in view of which he speaks in the preceding verse; break their teeth - destroy the fangs of these serpents, in which their poison is contained. This will amount to the same meaning as above. Save me from the adders - the sly and poisonous slanderers: save me also from the lions - the tyrannical and blood-thirsty men.

Clarke: Psa 58:7 - -- Let them melt away as waters - Let them be minished away like the waters which sometimes run in the desert, but are soon evaporated by the sun, or a...

Let them melt away as waters - Let them be minished away like the waters which sometimes run in the desert, but are soon evaporated by the sun, or absorbed by the sand

Clarke: Psa 58:7 - -- When he bendeth his bow - When my adversaries aim their envenomed shafts against me, let their arrows not only fall short of the mark, but he broken...

When he bendeth his bow - When my adversaries aim their envenomed shafts against me, let their arrows not only fall short of the mark, but he broken to pieces in the flight. Some apply this to God. When he bends his bow against them, they shall all be exterminated.

Clarke: Psa 58:8 - -- As a snail which melteth - The Chaldee reads the verse thus: "They shall melt away in their sins as water flows off; as the creeping snail that smea...

As a snail which melteth - The Chaldee reads the verse thus: "They shall melt away in their sins as water flows off; as the creeping snail that smears its track; as the untimely birth and the blind mole, which do not see the sun.

The original word שבלול shablul , a snail, is either from שביל shebil , a path, because it leaves a shining path after it by emitting a portion of slime, and thus glaring the ground; and therefore might be emphatically called the pathmaker; or from ישב yashab to dwell, ב be , in, לול lul , a winding or spiral shell, which is well known to be its house, and which it always inhabits; for when it is not coiled up within this shell, it carries it with it wheresoever it goes. See Bochart. These figures need no farther explanation.

Clarke: Psa 58:9 - -- Before your pots can feel the thorns - Ye shall be destroyed with a sudden destruction. From the time that the fire of God’ s wrath is kindled ...

Before your pots can feel the thorns - Ye shall be destroyed with a sudden destruction. From the time that the fire of God’ s wrath is kindled about you, it will be but as a moment before ye be entirely consumed by it: so very short will be the time, that it may be likened to the heat of the first blaze of dry thorns under a pot, that has not as yet been able to penetrate the metal, and warm what is contained in it

Clarke: Psa 58:9 - -- A whirlwind - Or the suffocating simoon that destroys life in an instant, without previous warning: so, without pining sickness - while ye are livin...

A whirlwind - Or the suffocating simoon that destroys life in an instant, without previous warning: so, without pining sickness - while ye are living - lively and active, the whirlwind of God’ s wrath shall sweep you away.

Clarke: Psa 58:10 - -- The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance - He shall have a strong proof of the Divine providence, of God’ s hatred against sinne...

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance - He shall have a strong proof of the Divine providence, of God’ s hatred against sinners, and his continual care of his followers

Clarke: Psa 58:10 - -- He shall wash his feet in the blood of the wicked - This can only mean that the slaughter would be so great, and at the same time so very nigh to th...

He shall wash his feet in the blood of the wicked - This can only mean that the slaughter would be so great, and at the same time so very nigh to the dwelling of the righteous, that he could not go out without dipping his feet in the blood of the wicked. The Syriac, Vulgate, Septuagint, Ethiopic, Arabic, and Anglo-Saxon, read hands instead of feet. Every thing that is vindictive in the Psalms must be considered as totally alien from the spirit of the Gospel, and not at all, under our dispensation, to be imitated. If the passage above be really vindictive, and it certainly will admit of the interpretation given above, it is to be considered as not belonging to that state in which the Son of man is come, not to destroy men’ s lives, but to save.

Clarke: Psa 58:11 - -- So that a man shall say - That is, people, seeing these just judgments of God, shall say, There is a reward ( פרי peri , fruit) to the righteous ...

So that a man shall say - That is, people, seeing these just judgments of God, shall say, There is a reward ( פרי peri , fruit) to the righteous man. He has not sown his seed in vain; he has not planted and watered in vain: he has the fruit of his labors, he eats the fruit of his doings. But wo to the wicked, it is ill with him; for the reward of his hands has been given him

Clarke: Psa 58:11 - -- He is a God that judgeth in the earth - There is a God who does not entirely defer judgment till the judgment-day; but executes judgment now, even i...

He is a God that judgeth in the earth - There is a God who does not entirely defer judgment till the judgment-day; but executes judgment now, even in this earth; and thus continues to give such a proof of his hatred to sin and love to his followers that every considerate mind is convinced of it. And hence arise the indisputable maxims: "There is, even here, a reward for the righteous;""There is a God who, even now, judgeth in the earth.

I have seen Indian priests who professed to charm, not only serpents, but the most ferocious wild beasts; even the enraged elephant, and the royal tiger! Two priests of Budhoo, educated under my own care, repeated the Sanscrit incantations to me, and solemnly asserted that they had seen the power of them repeatedly and successfully put to the test. I have mislaid these incantations, else I should insert them as a curiosity; for to charms of the same nature the psalmist most undoubtedly alludes

The term חובר chober , which we translate charmer, comes from חבד to join, or put together; i.e., certain unintelligible words or sentences, which formed the spell

I once met with a man who professed to remove diseases by pronouncing an unintelligible jingling jargon of words oddly tacked together. I met with him one morning proceeding to the cure of a horse affected with the farcin. With a very grave countenance he stood before the diseased animal, and, taking off his hat, devoutly muttered the following words; which, as a matter of peculiar favor, he afterwards taught me, well knowing that I could never use them successfully, because not taught me by a woman; "for,"said he, "to use them with success, a man must be taught them by a woman, and a woman by a man."What the genuine orthography may be I cannot pretend to say, as I am entirely ignorant of the language, if the words belong to any language: but the following words exactly express his sounds: -

Murry fin a liff cre

Murry fin a liss cre

Ard fin deriv dho

Murry fin firey f

Murry fin elph ye

When he had repeated these words nine times, he put on his hat and walked off, but he was to return the next morning, and so on for nine mornings successively, always before he had broken his fast. The mother of the above person, a very old woman, and by many reputed a witch, professed to do miracles by pronouncing, or rather muttering, certain words or sounds, and by measuring with a cord the diseased parts of the sick person. I saw her practice twice: 1st, on a person afflicted with a violent headache, or rather the effects of a coup de soleil; and, 2ndly, on one who had got a dangerous mote or splinter in his eye. In the first case she began to measure the head, round the temples, marking the length; then from the vertex, under the chin, and so up to the vertex again, marking that length. Then, by observing the dimensions, passed judgment on the want of proportion in the two admeasurements, and said the brain was compressed by the sinking down of the skull. She then began her incantations, muttering under her breath a supplication to certain divine and angelic beings, to come and lift up the bones, that they might no longer compress the brain. She then repeated her admeasurements, and showed how much was gained towards a restoration of the proportions from the spell already muttered. The spell was again muttered, the measurements repeated, and at each time a comparison of the first measurement was made with the succeeding, till at last she said she had the due proportions; that the disease, or rather the cause of it, was removed; and that the operations were no longer necessary

In the case of the diseased eye, her manner was different. She took a cup of clean pure water, and washed her mouth well. Having done so, she filled her mouth with the same water, and walked to and fro in the apartment (the patient sitting in the midst of the floor) muttering her spell, of which nothing could be heard but a grumbling noise. She then emptied her mouth into a clean white bason, and showed the motes which had been conveyed out of the patient’ s eye into the water in her mouth, while engaged in muttering the incantation! She proffered to teach me her wonder-working words; but the sounds were so very uncouth, if not barbarous, that I know no combination of letters by which I could convey the pronunciation

Ridiculous as all this may appear, it shows that this incantation work is conducted in the present day, both in Asia and Europe, where it is professed, in precisely the same manner in which it was conducted formerly, by pronouncing, or rather muttering certain words or sounds, to which they attach supernatural power and efficiency. And from this came the term spell: Anglo-Saxon a word, a charm, composed of such supposed powerful words; and wyrkan spell signified among our ancestors to use enchantments

Calvin: Psa 58:2 - -- 2.Yea, rather, in heart ye plot wickedness In the former verse he complained of the gross shamelessness manifested in their conduct. Now he charges t...

2.Yea, rather, in heart ye plot wickedness In the former verse he complained of the gross shamelessness manifested in their conduct. Now he charges them both with entertaining wickedness in their thoughts, and practising it with their hands. I have accordingly translated the Hebrew article אף , aph, yea, rather — it being evident that David proceeds, after first repelling the calumnies of his enemies, to the further step of challenging them with the sins which they had themselves committed. The second clause of the verse may be rendered in two different ways, ye weigh violence with your hands, or, your hands weigh violence; and as the meaning is the same, it is immaterial which the reader may adopt. Some think that he uses the figurative expression, to weigh, in allusion to the pretense of equity under which he was persecuted, as if he were a disturber of the peace, and chargeable with treason and contumacy towards the king. In all probability, his enemies glossed over their oppression with plausible pretences, such as hypocrites are never slow to discover. But the Hebrew word פלס , phalas, admits of a wider signification, to frame or set in order; and nothing more may be meant than that they put into shape the sins which they had first conceived in their thoughts. It is added, upon the earth, to denote the unbridled license of their wickedness, which was done openly, and not in places where concealment might have been practiced.

Calvin: Psa 58:3 - -- 3.They are estranged, being wicked from the womb He adduces, in aggravation of their character, the circumstance, that they were not sinners of recen...

3.They are estranged, being wicked from the womb He adduces, in aggravation of their character, the circumstance, that they were not sinners of recent date, but persons born to commit sin. We see some men, otherwise not so depraved in disposition, who are drawn into evil courses through levity of mind, or bad example, or the solicitation of appetite, or other occasions of a similar kind; but David accuses his enemies of being leavened with wickedness from the womb, alleging that their treachery and cruelty were born with them. We all come into the world stained with sin, possessed, as Adam’s posterity, of a nature essentially depraved, and incapable, in ourselves, of aiming at anything which is good; but there is a secret restraint upon most men which prevents them from proceeding all lengths in iniquity. The stain of original sin cleaves to the whole humanity without exception; but experience proves that some are characterised by modesty and decency of outward deportment; that others are wicked, yet, at the same time, within bounds of moderation; while a third class are so depraved in disposition as to be intolerable members of society. Now, it is this excessive wickedness — too marked to escape detestation even amidst the general corruption of mankind — which David ascribes to his enemies. He stigmatises them as monsters of iniquity.

Calvin: Psa 58:4 - -- 4.Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder 348 He prosecutes his description; and, though he might have insisted on...

4.Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder 348 He prosecutes his description; and, though he might have insisted on the fierceness which characterised their opposition, he charges them more particularly, here as elsewhere, with the malicious virulence of their disposition. Some read, their fury; 349 but this does not suit the figure, by which they are here compared to serpents. No objection can be drawn to the translation we have adopted from the etymology of the word, which is derived from heat. It is well known, that while some poisons kill by cold, others consume the vital parts by a burning heat. David then asserts of his enemies, in this passage, that they were as full of deadly malice as serpents are full of poison. The more emphatically to express their consummate subtlety, he compares them to deaf serpents, which shut their ears against the voice of the charmer — not the common kind of serpents, but such as are famed for their cunning, and are upon their guard against every artifice of that description. But is there such a thing, it may be asked, as enchantment? If there were not, it might seem absurd and childish to draw a comparison from it, unless we suppose David to speak in mere accommodation to mistaken, though generally received opinion. 350 He would certainly seem, however, to insinuate that serpents can be fascinated by enchantment; and I can see no harm in granting it. The Marsi in Italy were believed by the ancients to excel in the art. Had there been no enchantments practiced, where was the necessity of their being forbidden and condemned under the Law? (Deu 18:11.) I do not mean to say that there is an actual method or art by which fascination can be effected. It was doubtless done by a mere sleight of Satan, 351 whom God has suffered to practice his delusions upon unbelieving and ignorant men, although he prevents him from deceiving those who have been enlightened by his word and Spirit. But we may avoid all occasion for such curious inquiry, by adopting the view already referred to, that David here borrows his comparison from a popular and prevailing error, and is to be merely supposed as saying, that no kind of serpent was imbued with greater craft than his enemies, not even the species (if such there were) which guards itself against enchantment.

Calvin: Psa 58:6 - -- 6.Break their teeth, O God! in their mouth 354 From this part of the psalm he assumes the language of imprecation, and solicits the vengeance of God,...

6.Break their teeth, O God! in their mouth 354 From this part of the psalm he assumes the language of imprecation, and solicits the vengeance of God, whose peculiar prerogative it is to repel oppression and vindicate injured innocence. It is necessary, however, that we attend to the manner in which this is done. He does not claim the judgment or patronage of God to his cause, until he had, in the first place, asserted his integrity, and stated his complaint against the malicious conduct of his enemies; for God can never be expected to undertake a cause which is unworthy of defense. In the verse before us, he prays that God would crush the wicked, and restrain the violence of their rage. By their teeth, he would intimate that they resembled wild beasts in their desire to rend and destroy the victims of their oppression; and this is brought out more clearly in the latter part of the verse, where he likens them to lions The comparison denotes the fury with which they were bent upon his destruction.

In the next verse, and in the several succeeding verses, he prosecutes the same purpose, employing a variety of apt similitudes. He prays that God would make them flow away like waters, that is, swiftly. The expression indicates the greatness of his faith. His enemies were before his eyes in all the array of their numbers and resources; he saw that their power was deeply rooted and firmly established; the whole nation was against him, and seemed to rise up before him like a hopeless and formidable barrier of rocky mountains. To pray that this solid and prodigious opposition should melt down and disappear, evidenced no small degree of courage, and the event could only appear credible to one who had learnt to exalt the power of God above all intervening obstacles. In the comparison which immediately follows, he prays that the attempts of his adversaries might be frustrated, the meaning of the words being, that their arrows might fall powerless, as if broken, when they bent their bow. Actuated as they were by implacable cruelty, he requests that God would confound their enterprises, and in this we are again called to admire his unshaken courage, which could contemplate the formidable preparations of his enemies as completely at the disposal of God, and their whole power as lying at his feet. Let his example in this particular point be considered. Let us not cease to pray, even after the arrows of our enemies have been fitted to the string, and destruction might seem inevitable.

Calvin: Psa 58:8 - -- 8.Let him vanish like a snail, which melts away The two comparisons in this verse are introduced with the same design as the first, expressing his de...

8.Let him vanish like a snail, which melts away The two comparisons in this verse are introduced with the same design as the first, expressing his desire that his enemies might pass away quietly, and prove as things in their own nature the most evanescent. He likens them to snails, 355 and it might appear ridiculous in David to use such contemptible figures when speaking of men who were formidable for their strength and influence, did we not reflect that he considered God as able in a moment, without the slightest effort, to crush and annihilate the mightiest opposition. Their power might be such as encouraged them, in their vain-confidence, to extend their schemes into a far distant futurity, but he looked upon it with the eye of faith, and saw it doomed in the judgment of God to be of short continuance. He perhaps alluded to the suddenness with which the wicked rise into power, and designed to dash the pride which they are apt to feel from such an easy advance to prosperity, by reminding them that their destruction would be equally rapid and sudden. There is the same force in the figure employed in the end of the verse where they are compared to an abortion. If we consider the length of time to which they contemplate in their vain-confidence that their life shall extend, 356 they may be said to pass out of this world before they have well begun to live, and to be dragged back, as it were, from the very goal of existence.

Calvin: Psa 58:9 - -- 9.Before your pots can feel the fire of your thorns Some obscurity attaches to this verse, arising partly from the perplexed construction, and partly...

9.Before your pots can feel the fire of your thorns Some obscurity attaches to this verse, arising partly from the perplexed construction, and partly from the words being susceptible of a double meaning. 357 Thus the Hebrew word סירות , siroth, signifies either a pot or a thorn. If we adopt the first signification, we must read, before your pots feel the fire which has been kindled by thorns; if the second, before your thorns grow to a bush, that is, reach their full height and thickness. What, following the former sense, we have translated flesh yet raw, must be rendered, provided we adopt the other, tender, or not yet grown. But the scope of the Psalmist in the passage is sufficiently obvious. He refers to the swiftness of that judgment which God would execute upon his enemies, and prays that he would carry them away as by a whirlwind, either before they arrived at the full growth of their strength, like the thorn sprung to the vigorous plant, or before they came to maturity and readiness, like flesh which has been boiled in the pot. The latter meaning would seem to be the one of which the passage is most easily susceptible, that God, in the whirlwind of his anger, would carry away the wicked like flesh not yet boiled, which may be said scarcely to have felt the heat of the fire.

Calvin: Psa 58:10 - -- 10.The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance It might appear at first sight that the feeling here attributed to the righteous is far fr...

10.The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance It might appear at first sight that the feeling here attributed to the righteous is far from being consistent with the mercy which ought to characterise them; but we must remember, as I have often observed elsewhere, that the affection which David means to impute to them is one of a pure and well-regulated kind; and in this case there is nothing absurd in supposing that believers, under the influence and guidance of the Holy Ghost, should rejoice in witnessing the execution of divine judgments. That cruel satisfaction which too many feel when they see their enemies destroyed, is the result of the unholy passions of hatred, anger, or impatience, inducing an inordinate desire of revenge. So far as corruption is suffered to operate in this manner, there can be no right or acceptable exercise. On the other hand, when one is led by a holy zeal to sympathise with the justness of that vengeance which God may have inflicted, his joy will be as pure in beholding the retribution of the wicked, as his desire for their conversion and salvation was strong and unfeigned. God is not prevented by his mercy from manifesting, upon fit occasions, the severity of the judge, when means have been tried in vain to bring the sinner to repentance, nor can such an exercise of severity be considered as impugning his clemency; and, in a similar way, the righteous would anxiously desire the conversion of their enemies, and evince much patience under injury, with a view to reclaim them to the way of salvation: but when wilful obstinacy has at last brought round the hour of retribution, it is only natural that they should rejoice to see it inflicted, as proving the interest which God feels in their personal safety. It grieves them when God at any time seems to connive at the persecutions of their enemies; and how then can they fail to feel satisfaction when he awards deserved punishment to the transgressor?

Calvin: Psa 58:11 - -- 11.So that a man shall say, Verily there is a reward We have additional evidence from what is here said of the cause or source of it, that the joy at...

11.So that a man shall say, Verily there is a reward We have additional evidence from what is here said of the cause or source of it, that the joy attributed to the saints has no admixture of bad feeling. It is noticeable from the way in which this verse runs, that David would now seem to ascribe to all, without exception, the sentiment which before he imputed exclusively to the righteous. But the acknowledgement immediately subjoined is one which could only come from the saints who have an eye to observe the divine dispensations; and I am, therefore, of opinion that they are specially alluded to in the expression, And a man shall say, etc At the same time, this mode of speech may imply that many, whose minds had been staggered, would be established in the faith. The righteous only are intended, but the indefinite form of speaking is adopted to denote their numbers. It is well known how many there are whose faith is apt to be shaken by apparent inequalities and perplexities in the divine administration, but who rally courage, and undergo a complete change of views, when the arm of God is bared in the manifestation of his judgments. At such a time the acknowledgement expressed in this verse is widely and extensively adopted, as Isaiah declares,

“When thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness,” (Isa 26:9.)

The Hebrew particle אך , ach, which we have translated verily, occasionally denotes simple affirmation, but is generally intensitive, and here implies the contrast between that unbelief which we are tempted to feel when God has suspended the exercise of his judgments, and the confidence with which we are inspired when he executes them. Thus the particles which are repeated in the verse imply that men would put away that hesitancy which is apt to steal upon their minds when God forbears the infliction of the punishment of sin, and, as it were, correct themselves for the error into which they had been seduced. Nothing tends more to promote godliness than an intimate and assured persuasion that the righteous shall never lose their reward. Hence the language of Isaiah, “Say ye to the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings,” (Isa 3:10.) When righteousness is not rewarded, we are disposed to cherish unbelieving fears, and to imagine that God has retired from the government of the world, and is indifferent to its concerns. I shall have an opportunity of treating this point more at large upon the seventy-third psalm.

There is subjoined the reason why the righteous cannot fail to reap the reward of their piety, because God is the judge of the world; it being impossible, on the supposition of the world being ruled by the providence of God, that he should not, sooner or later, distinguish between the good and the evil. He is said more particularly to judge in the earth, because men have sometimes profanely alleged that the government of God is confined to heaven, and the affairs of this world abandoned to blind chance.

Defender: Psa 58:6 - -- This is one of the most graphic imprecations in the imprecatory psalms (see note on Psa 5:10)."

This is one of the most graphic imprecations in the imprecatory psalms (see note on Psa 5:10)."

TSK: Psa 58:2 - -- in heart : Psa 21:11; Ecc 3:16; Isa 59:4-6; Jer 22:16, Jer 22:17; Eze 22:12, Eze 22:27; Mic 3:1-3, Mic 3:9-12; Joh 11:47-53 weigh : Psa 94:20; Isa 10:...

TSK: Psa 58:3 - -- estranged : etc. Psa 51:5; Job 15:14; Pro 22:15; Isa 48:8; Eph 2:3 as soon : etc. Heb. from the belly, Psa 22:10; Isa 46:3

estranged : etc. Psa 51:5; Job 15:14; Pro 22:15; Isa 48:8; Eph 2:3

as soon : etc. Heb. from the belly, Psa 22:10; Isa 46:3

TSK: Psa 58:4 - -- poison : Psa 140:3; Ecc 10:11; Rom 3:13; Jam 3:8 like : Heb. according to the likeness of serpent : Mat 3:7, Mat 23:33 the deaf : Jer 8:17, adder or a...

poison : Psa 140:3; Ecc 10:11; Rom 3:13; Jam 3:8

like : Heb. according to the likeness of

serpent : Mat 3:7, Mat 23:33

the deaf : Jer 8:17, adder or asp, Pethen , is no doubt the boeten of the Arabians, which M. Forskal describes as spotted with black and white, about one foot in length, nearly half an inch thick, oviparous, and its bite almost instant death. It is the aspic of the ancients, and is so called the literati of Cyprus, though the common people call it κουφη , deaf. Job 20:14, Job 20:16; Isa 11:8

TSK: Psa 58:5 - -- Which : That serpents might be charmed or rendered harmless was well known to the ancients. Virgil, and many others state the fact - Frigidus in p...

Which : That serpents might be charmed or rendered harmless was well known to the ancients. Virgil, and many others state the fact - Frigidus in pratis cantando , rumpitur anguis . ""In the meadows the cold snake is burst by incantation."

charming never so wisely : or, be the charmer never so cunning, Deu 18:11; Isa 19:3

TSK: Psa 58:6 - -- Break their : Psa 3:7, Psa 10:15; Job 4:10, Job 4:11, Job 29:17; Eze 30:21-26 young : Psa 17:12, Psa 91:13; Num 23:24; Isa 31:4; Hos 5:14; Mic 5:8

TSK: Psa 58:7 - -- Psa 22:14, Psa 64:7, Psa 64:8, Psa 112:10; Exo 15:15; Jos 2:9-11, Jos 7:5; 2Sa 17:10; Isa 13:7

TSK: Psa 58:8 - -- a snail : Shabbelool , in Chaldee tivlala , the snail, is probably so called from the Arabic balla , to wet, moisten, because of the glutinous s...

a snail : Shabbelool , in Chaldee tivlala , the snail, is probably so called from the Arabic balla , to wet, moisten, because of the glutinous slime emitted from its body, by which it appears to waste itself away in its own motion; and in the same manner the wicked prove their own destruction.

pass : Psa 37:35, Psa 37:36; Mat 24:35; Jam 1:10

untimely : Job 3:16; Ecc 6:3

TSK: Psa 58:9 - -- thorns : Psa 118:12; Ecc 7:6 as : Psa 10:2, Psa 10:5, Psa 55:23, Psa 73:18-20; Job 18:18, 20:5-29; Pro 1:27, Pro 10:25, Pro 14:32; Isa 17:13, Isa 40:2...

thorns : Psa 118:12; Ecc 7:6

as : Psa 10:2, Psa 10:5, Psa 55:23, Psa 73:18-20; Job 18:18, 20:5-29; Pro 1:27, Pro 10:25, Pro 14:32; Isa 17:13, Isa 40:24; Jer 23:19

both living : etc. Heb. as living as wrath, Num 16:30

TSK: Psa 58:10 - -- righteous : Psa 52:6, Psa 64:10, Psa 68:1-3, Psa 107:42; Jdg 5:31; Pro 11:10; Rev 11:17, Rev 11:18, Rev 18:20; Rev 19:1-6 wash : Psa 68:23; Job 29:6; ...

TSK: Psa 58:11 - -- Verily there is : Psa 73:13-15, Psa 92:15; Mal 3:14; Rom 2:5 a reward for : Heb. fruit of the, etc. Isa 3:10; Rom 6:21, Rom 6:22 verily he : Psa 9:16,...

Verily there is : Psa 73:13-15, Psa 92:15; Mal 3:14; Rom 2:5

a reward for : Heb. fruit of the, etc. Isa 3:10; Rom 6:21, Rom 6:22

verily he : Psa 9:16, Psa 64:9, Psa 67:4, Psa 33:18, Psa 96:13, Psa 98:9; Mal 2:17; 2Pe 3:4-10

collapse all
Commentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)

Barnes: Psa 58:2 - -- Yea, in heart ye work wickedness - Whatever might be the outward appearances, whatever pretences they might make to just judgment, yet in fact ...

Yea, in heart ye work wickedness - Whatever might be the outward appearances, whatever pretences they might make to just judgment, yet in fact their hearts were set on wickedness, and they were conscious of doing wrong.

Ye weigh the violence of your hands in the earth - It is difficult to attach any meaning to this language; the translators evidently felt that they could not express the meaning of the original; and they, therefore, gave what seems to be a literal translation of the Hebrew. The Septuagint renders it, "In heart you work iniquity in the land; your hands weave together iniquity."The Latin Vulgate: "In heart you work iniquity; in the land your hands prepare injustice."Luther: "Yea, willingly do you work iniquity in the land, and go straight through to work evil with your hands."Professor Alexander: "In the land, the violence of your hands ye weigh."Perhaps the true translation of the whole verse would be, "Yea, in heart ye work iniquity in the land; ye weigh (weigh out) the violence of your hands;"that is, the deeds of violence or wickedness which your hands commit. The idea of "weighing"them, or "weighing them out,"is derived from the administration of justice. In all lands people are accustomed to speak of "weighing out"justice; to symbolize its administration by scales and balances; and to express the doing of it as holding an even balance. Compare Job 31:6, note; Dan 5:27, note; Rev 6:5, note. Thus interpreted, this verse refers, as Psa 58:1, to the act of pronouncing judgment; and the idea is that instead of pronouncing a just judgment - of holding an equal balance - they determined in favor of violence - of acts of oppression and wrong to be committed by their own hands. That which they weighed out, or dispensed, was not a just sentence, but violence, wrong, injustice, crime.

Barnes: Psa 58:3 - -- The wicked are estranged from the womb - The allusion here undoubtedly is to the persons principally referred to in the psalm - the enemies of ...

The wicked are estranged from the womb - The allusion here undoubtedly is to the persons principally referred to in the psalm - the enemies of David. But their conduct toward him suggests a more general reflection in regard to "all"the wicked as having the same characteristics. The psalmist, therefore, instead of confining his remarks to them, makes his observations general, on the principle that all wicked men have essentially the same character, and especially in respect to the thing here affirmed, that they go astray early; that they are apostate and alienated from God from their very birth. The words, "the wicked,"here do not necessarily refer to the whole human family (though what is thus affirmed is true of all the human race), but to people who in their lives develop a wicked character; and the affirmation in regard to them is that they go astray early in life - from their very infancy.

Strictly speaking, therefore, it cannot be shown that the psalmist in this declaration had reference to the whole human race, or that he meant to make a universal declaration in regard to man as being early estranged or alienated from God; and the passage, therefore, cannot directly, and with exact propriety, be adduced to prove the doctrine that "original sin"pertains to all the race - whatever may be true on that point. If, however, it is demonstrated from "other"passages, and from facts, that all men "are""wicked"or depraved, then the assertion here becomes a proof that this is from the womb - from their very birth - that they begin life with a propensity to evil - and that all their subsequent acts are but developments of the depravity or corruption with which they are born. It is only, therefore, after it is proved that people "are"depraved or "wicked,"that this passage can be cited in favor of the doctrine of original sin.

The word rendered are "estranged"- זרוּ zorû - means properly, "to go off, to turn aside,"or "away, to depart;"and then it comes to mean "to be strange,"or "a stranger."The proper idea in the word is that one is a stranger, or a foreigner, and the word would be properly applied to one of another tribe or nation, like the Latin "hostis," and the Greek ξείνος xeinos . Exo 30:33; Isa 1:7; Isa 25:2; Isa 29:5; Psa 44:20. The meaning of the term as thus explained is, that, from earliest childhood, they are "as if"they belonged to another people than the people of God; they manifest another spirit; they are governed by other principles than those which pertain to the righteous. Compare Eph 2:19. Their first indications of character are not those of the children of God, but are "alien, strange, hostile"to him. The phrase "from the womb,"refers, undoubtedly, to their birth; and the idea is, that as soon as they begin to act they act wrong; they show that they are strangers to God. Strictly speaking, this passage does not affirm anything directly of what exists in the heart "before"people begin to act, for it is by their "speaking lies"that they show their estrangement; yet it is proper to "infer"that where this is universal, there "is"something lying back of this which makes it certain that they "will"act thus - just as when a tree always bears the same kind of fruit, we infer that there is something "in"the tree, back of the actual "bearing"of the fruit, which makes it certain that it "will"bear such fruit and no other. This "something"in the heart of a child is what is commonly meant by "original sin."

They go astray - The Hebrew word used here means to go astray, to wander, to err. It is used in reference to drunken persons who reel, Isa 28:7; and to the soul, as erring or wandering from the paths of truth and piety, Eze 48:11; Psa 95:10; Psa 119:110; Pro 21:16. The "manner"in which the persons here referred to did this, is indicated here by their "speaking lies."

As soon as they be born - Margin, as in Hebrew, "from the belly."The meaning is, not that they speak lies "as soon as"they are born, which could not be literally true, but that this is the "first act."The first thing "done"is not an act of holiness, but an act of sin - showing what is in the heart.

Speaking lies - They are false in their statements; false in their promises; false in their general character. This is one of the forms of sin, indicating original depravity; and it is undoubtedly selected here because this was particularly manifested by the enemies of David. They were false, perfidious, and could not be trusted. If it be proved, therefore, that all people are wicked, then "this"passage becomes a proper and an important text to demonstrate that this wickedness is not the result of temptation or example, but that it is the expression of the depravity of the heart by nature; that the tendency of man by nature is not to goodness, but to sin; that the first developments of character are sinful; that there is something lying of sinful acts in people which makes it certain that they will act as they do; and that this always manifests itself in the first acts which they perform.

Barnes: Psa 58:4 - -- Their poison - Their malignity; their bad spirit; that which they utter or throw out of their mouth. The reference here is to what they speak o...

Their poison - Their malignity; their bad spirit; that which they utter or throw out of their mouth. The reference here is to what they speak or utter Psa 58:3, and the idea is, that it is penetrating and deadly.

Like the poison of a serpent - Margin, as in Hebrew, "according to the likeness."In this expression no particular class of serpents is referred to except those which are "poisonous."

Like the deaf adder - Margin, "asp."The word may refer either to the viper, the asp, or the adder. See the notes at Isa 11:8. The "particular"idea here is, that the serpent referred to was as it were "deaf;"it could not be tamed or charmed; it seemed to stop its own ears, so that there was no means of rendering it a safe thing to approach it. The supposition is that there "were"serpents which, though deadly in their poison, "might"be charmed or tamed, but that "this"species of serpent could "not."The sense, as applied to the wicked, is, that there was no way of overcoming their evil propensities - of preventing them from giving utterance to words that were like poison, or from doing mischief to all with whom they came in contact. They were malignant, and there was no power of checking their malignity. Their poison was deadly, and there was no possibility of restraining them from doing evil.

That stoppeth her ear - Which "seems"to stop her ear; which refuses to hear the words and incantations by which other serpents are subdued and tamed. Others, however, refer this to the man himself, meaning, "like the deaf adder he stops his ear;"that is, he voluntarily makes himself like the adder that does not hear, and that will not be tamed. The former interpretation, however, is to be preferred.

Barnes: Psa 58:5 - -- Which will not hearken to the voice of charmers - The word rendered "charmers"- לחשׁ lachash - means properly "whisperers, mutterers,...

Which will not hearken to the voice of charmers - The word rendered "charmers"- לחשׁ lachash - means properly "whisperers, mutterers,"and it refers here to those who made use of spells or incantations - sorcerers or magicians. See the notes at Isa 8:19. These incantations were accompanied usually with a low, muttering sound, or with a gentle whisper, as if for the purpose of calming and controlling the object of the incantation. Such charmers of serpents (or pretended charmers) abounded among the ancients, and still abound in India. The art is carried in India to great perfection; and there are multitudes of persons who obtain a livelihood by this pretended or real power over venomous serpents. Their living is obtained either by "exhibiting"their power over serpents which they carry with them in their peregrinations, or by "drawing"them by their incantations from the walls of gardens, houses, and hedges, where they had taken up their abode. Multitudes of facts, referred to by those who have resided in India, seem to confirm the opinion that this power is real.

Charming never so wisely - Margin, "Be the charmer never so cunning."The word rendered here "charming"- חובר chobe r - means properly to bind; to bind together. The "literal"meaning of the original Hebrew is, "binding spells that are wise,"or, that are "cunning;"in other words, making use of the most cunning or skillful of their incantations and charms. The meaning is, that the utmost skill of enchantment will be unsuccessful. They are beyond the reach of any such arts. So with the people referred to by David. They were malignant and venomous; and nothing would disarm them of their malignity, and destroy their venom. What is here affirmed of these men is true in a certain sense of all people. The depravity of the human heart is such that nothing that man can employ will subdue it. No eloquence, no persuasion, no commands, no remonstrances, no influence that man can exert, will subdue it.

It cannot be charmed down; it cannot be removed by any skill or power of man, however great. The following remarks from Dr. Thomson, who has spent twenty years in Palestine (land and the Book, vol. i. pp. 221-223), will illustrate this passage: "I have seen many serpent-charmers who do really exercise some extraordinary power over these reptiles. They carry enormous snakes, generally black, about them, allow them to crawl all over their persons and into their bosoms; always, however, with certain precautions, either necessary, or pretended to be so. They repeatedly breathe strongly into the face of the serpent, and occasionally blow spittle, or some medicated composition upon them. It is needless to describe the mountebank tricks which they perform. That which I am least able to account for is the power of detecting the presence of serpents in a house, and of enticing or ‘ charming’ them out of it. The thing is far too common to be made a matter of scepticism. The following account, by Mr. Lane, is a fair statement of this matter: ‘ The charmer professes to discover, without ocular perception (but perhaps he does so by a unique smell), whether there be any serpents in the house, and if there be, to attract them to him, as the fowler, by the fascination of his voice, allures the bird into his net.

As the serpent seeks the darkest place in which to hide himself, the charmer has, in most eases, to exercise his skill in an obscure chamber, where he might easily take a serpent from his bosom, bring it to the people without the door, and affirm that he had found it in the apartment, for no one would venture to enter with him, after having been assured of the presence of one of these reptiles within. But he is often required to perform in the full light of day, surrounded by spectators; and incredulous persons have searched him beforehand, and even stripped him naked, yet his success has been complete. He assumes an air of mystery, strikes the walls with a short palm-stick, whistles, makes a clucking noise with his tongue, and spits upon the ground, and generally says - I adjure you, by God, if ye be above or if ye be below, that ye come forth; I adjure you by the most great name, if ye be obedient, come forth, and if ye be disobedient, die! die! die!’ The serpent is generally dislodged by his stick from a fissure in the wall or from the ceiling of the room.

I have heard it asserted that a serpent-charmer, before he enters a house in which he is to try his skill, always employs a servant of that house to introduce one or more serpents; but I have known instances in which this could not be the case, and am inclined to believe that the dervishes above mentioned are generally acquainted with some physical means of discovering the presence of serpents without seeing them, and of attracting them from their lurking-places. What these ‘ physical means’ may be is yet a secret, as also the ‘ means’ by which persons can handle live scorpions, and can put them into their bosom without fear or injury. I have seen this done again and again, even by small boys. This has always excited my curiosity and astonishment, for scorpions are the most malignant and irascible of all insects. The Hindoos, and after them the Egyptians, are the most famous snake-charmers, scorpion-eaters, etc., etc., although gipsies, Arabs, and others are occasionally found, who gain a vagabond livelihood by strolling round the country, and confounding the ignorant with these feats."

Barnes: Psa 58:6 - -- Break their teeth, O God, in their mouth - The word here rendered "break"means properly "to tear out."The allusion is to his enemies, represent...

Break their teeth, O God, in their mouth - The word here rendered "break"means properly "to tear out."The allusion is to his enemies, represented as wild beasts; and the prayer is, that God would deprive them of the means of doing harm - as wild animals are rendered harmless when their teeth are broken out.

Break out the great teeth of the young lions, O Lord - The word used here means properly "biters"or "grinders:"Job 29:17; Pro 30:14; Joe 1:6. Compare the notes at Psa 3:7. The word rendered "young lions"here does not refer to mere whelps, but to full-grown though young lions in their vigor and strength, as contrasted with old lions, or those which are enfeebled by age. The meaning is, that his enemies were of the most fierce and violent kind.

Barnes: Psa 58:7 - -- Let them melt away as waters which run continually - Let them vanish or disappear as waters that flow off, or floods that run by, and are no mo...

Let them melt away as waters which run continually - Let them vanish or disappear as waters that flow off, or floods that run by, and are no more seen. "Perhaps"the allusion here may be to the waters of a torrent that is swollen, which flow off and are lost in the sand, so that they wholly disappear. See the notes at Job 6:15-19. The prayer is, that his enemies might perish or be cut off, and that he might thus be saved from them.

When he bendeth his bow to shoot his arrows - literally, "he treads on his arrows."See the notes at Psa 11:2. The meaning here is, When he prepares for an attack - or, prepares to make war, as one does who bends his bow, and places his arrow on the string. The allusion here is to the enemies of David, as seeking his life.

Let them be as cut in pieces - That is, Let his arrows be as if they were cut off or "blunted,"so that they will produce no effect. Let them be such, that they will not penetrate and wound.

Barnes: Psa 58:8 - -- As a snail which melteth, let every one of them pass away - Or rather, As the snail which melteth as it goes; that is, which leaves a slimy tra...

As a snail which melteth, let every one of them pass away - Or rather, As the snail which melteth as it goes; that is, which leaves a slimy trail as it moves along, and thus melts away the more as it advances, until at length it dies. Gesenius, Lexicon. The allusion is to what seems to occur to the snail; it seems to melt or to be dissolved as it moves along; or seems to leave a part of itself in the slime which flows from it.

Like the untimely birth of a woman - The Hebrew word means literally "that which falls from a woman;"and hence, the word is used to denote an abortion. The prayer is, that they might utterly pass away; that they might become like those who never had real life; that their power might wholly disappear.

That they may not see the sun - May not be among the living. Compare the notes at Job 3:16.

Barnes: Psa 58:9 - -- Before your pots can feel the thorns - The word "thorns"here - אטד 'âṭâd - refers to what is called "Christ’ s thorn,"the ...

Before your pots can feel the thorns - The word "thorns"here - אטד 'âṭâd - refers to what is called "Christ’ s thorn,"the southern buckthorn. "Gesenius."The fire made of such thorns when dry would be quick and rapid, and water would be soon heated by it. The idea is, that what is here referred to would occur "quickly"- sooner than the most rapid and intense fire could make an impression on a kettle and its contents. The destruction of the wicked would be, as it were, instantaneous. The following quotation from Prof. Hackitt (Illustrations of Scripture, p. 135) will explain this passage: "A species of thorn, now very common near Jerusalem, bears the name of Spina Christi , or Christ’ s thorn. The people of the country gather these bushes and plants, and use them as fuel. As it is now, so it was of old. ‘ As the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool,’ Ecc 7:6 ‘ Before your pots can feel the thorns,’ namely, the fire of them, ‘ he shall sweep them away,’ Psa 58:9 The figure in this case is taken from travelers in the desert, or from shepherds tenting abroad, who build a fire in the open air, where it is exposed to the wind; a sudden gust arises and sweeps away the fuel almost before it has begun to burn. ‘ As thorns cut up shall they be burned in the fire’ Isa 33:12. The meaning is that the wicked are worthless - their destruction shall be sudden and complete."

He shall take them away - The word rendered "shall take them away"means properly "to shiver, to shudder;"and it is then applied to the commotion and raging of a tempest. They shal be taken away as in a storm that makes everything shiver or tremble; Job 27:21. It would be done "suddenly"and "entirely."A sudden storm sent by God would beat upon them, and they would be swept away in an instant.

Both living and in his wrath - Margin, "as living as wrath."This expression is exceedingly obscure. The Septuagint renders it, "he shall devour them as it were living - as it were in wrath."The Latin Vulgate: "He shall devour them as living, so in wrath."Prof. Alexander: "Whether raw or done."He supposes that the idea is, that God would come upon them while forming their plans; and that the illustration is derived from the act of "cooking,"and that the meaning is, that God would come upon them whether those plans were matured or not - "cooked"or "raw."This seems to me to be a very forced construction, and one which it is doubtful whether the Hebrew will bear. The word rendered "living"- חי chay - means properly "alive, living;"and then, "lively, fresh, vigorous;"and is applicable then to a plant that is living or green. It "may"be here applied to the "thorns"that had been gathered for the fire, still green or alive; and the idea "here"would be, that even while those thorns were alive and green - before they had been kindled by the fire (or while they were trying to kindle them), a sudden tempest would come and sweep them all away.

It is not, indeed, an uncommon occurrence in the deserts of the East, that while, in their journeyings, travelers pause to cook their food, and have gathered the fuel - thorns, or whatever may be at hand - and have placed their pot over the fire, a sudden tempest comes from the desert, and sweeps everything away. Rosenmuller in loc . Such an occurrence "may"be referred to here. The word rendered "wrath"- חרון chârôn - means properly "burning;"and then it is used to denote anything burning. It is applied to wrath or anger, because it seems to "burn."Num 25:4; Num 32:14; 1Sa 28:18. Here, however, it "may"be taken literally as applicable to thorns when they begin to be kindled, though still green. They are seen first as gathered and placed under the pots; then they are seen as still green - not dried up by the kindling flame; then they are seen as on fire; and, in a moment - before the pots could be affected by them - all is swept away by a sudden gust of wind. The "idea"is that of the sudden and unexpected descent of God on the wicked, frustrating their schemes even when they seemed to be well formed, and to promise complete success. This does not mean, therefore, that God would cut off and punish the wicked while "living,"but it refers to the fact that their schemes would be suddenly defeated even while they supposed that all things were going on well; defeated before there was, in fact, any progress made toward the accomplishment, as the arrangements for the evening-meal would all be swept away before even the pot had begun to be warm.

Barnes: Psa 58:10 - -- The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance - When he sees the just punishment inflicted on the wicked. He will approve of it; he w...

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance - When he sees the just punishment inflicted on the wicked. He will approve of it; he will see that it is right; he will be glad that law is maintained, and that wickedness does not triumph; he will rejoice in the safety of those who do right, and in their deliverance from the assaults and the designs of the wicked. People everywhere approve of the just administration of law, even though it consigns the transgressors to prison or to death; and it is a matter of gratification to all who love law and order when a righteous government is maintained; when wickedness is checked; when justice is administered in a community. This is the end of government and of law; this is what all magistrates are appointed to secure; this is what all good citizens are aiming to accomplish. There is no evidence that the psalmist had any vindictive or revengeful feeling when he uttered the sentiment in this verse. See the notes at Psa 52:6. Compare Psa 37:34; Psa 40:3.

He shall wash his feet in the blood of the wicked - Compare Psa 68:23. The image here is taken from a battlefield, where the victor treads in the blood of the slain. It is strong language denoting the entire overthrow of the wicked. There can be no doubt, however, that the allusion is to the "feelings"of satisfaction and triumph with which a victor walks over such a field; the exultation which he has that his foes are subdued, and that he has triumphed. The "idea"is that the righteous will have emotions, when the wicked are subdued and punished, which in some respects "resemble"the feelings of the victor who walks over a field covered with the blood of the slain. Still it is not "necessary"to suppose that these are, in either case, vindictive feelings; or that either the victor or the righteous have pleasure in the shedding of blood, or in the sufferings of others; or that they would not have preferred that the discomfited and slain should "not"have been wicked, and should "not"have been made to suffer in this manner. All that is "essentially"implied in this is, that there is a feeling of satisfaction and approval when law is vindicated, and when the triumph of wickedness is prevented. It would be difficult to show that the feelings expressed by the psalmist are "less"proper than those which an officer of justice "may"have, and "ought"to have, and "does"have, when he has faithfully discharged his duty, and has secured the arrest and punishment of the violators of law; or that the psalmist has expressed anything more than every man must feel who sees "just"punishment inflicted on the guilty. Assuredly it is a matter of rejoicing that wickedness does "not"triumph; it is a thing to exult in when it "is"arrested.

Barnes: Psa 58:11 - -- So that a man shall say - That is, every man shall say, or people everywhere shall see this. This expresses the result of a close observation o...

So that a man shall say - That is, every man shall say, or people everywhere shall see this. This expresses the result of a close observation of the divine dealings among people. The conclusion from those dealings is,

(a) that there is, on the whole, a reward for the righteous on earth, or that righteousness tends to secure the favor of God and to promote human happiness; and

(b) that there is a God - a just Being presiding over human affairs.

A reward for the righteous - Margin, as in Hebrew, "fruit for the righteous."That is, righteousness will produce its appropriate "fruits,"as trees that are cultivated will reward the cultivator. The idea is, that there is a course of things on earth, even with all there is that is mixed and mysterious, which is favorable to virtue; which shows that there is an "advantage"in being righteous; which demonstrates that there is a moral government; which makes it certain that God is the friend of virtue and the enemy of vice; that he is the friend of holiness and an enemy of sin. Compare the notes at 1Ti 4:8.

Verily he is a God that judgeth in the earth - Or, Truly there is a God that judges in the earth. In other words, the course of things demonstrates that the affairs of the world are not left to chance, to fate, or to mere physical laws. There are results of human conduct which show that there is a "Mind"that presides over all; that there is One who has a purpose and plan of his own; that there is One who "administers"government, rewarding the good, and punishing the wicked. The argument is, that there is a course of things which cannot be explained on the supposition that the affairs of earth are left to chance; that they are controlled by fate; that they are regulated by mere physical laws; that they take care of themselves. There is a clear proof of divine interposition in those affairs, and a clear proof that, on the whole, and in the final result, that interposition is favorable to righteousness and opposed to sin. No man, in other words, can take the "facts"which occur on the earth, and explain them satisfactorily, except on the supposition that there is a God. All other explanations fail; and numerous as it must be admitted are the difficulties that meet us even on this supposition, yet all other suppositions utterly fail in giving any intelligible account of what occurs in our world. See this argument stated in a manner which cannot be confuted, in Bishop Butler’ s Analogy, part i. chap. iii.

Poole: Psa 58:2 - -- In heart or, with your heart ; with free choice and consent, and not only by constraint, and out of compliance with Saul. Ye weigh the violence of ...

In heart or, with your heart ; with free choice and consent, and not only by constraint, and out of compliance with Saul.

Ye weigh the violence of your hands or, you weigh violence or injustice with your hands. The phrase of weighing hath respect to their office, which was to administer justice, which is usually expressed by a pair of balances. So he intimates that they did great wrong under the pretence and with the formalities of justice; and whilst they scented exactly to weigh and consider the true and fit proportion between the actions and the recompences allotted to them, they turned the scale; and partly to curry favour with Saul, and partly from their own malice against David, pronounced an unjust sentence against him. In the earth; or, in this land, where God is present, and where you have righteous laws to govern you, and you profess better things.

Poole: Psa 58:3 - -- Estranged to wit, from God, Eph 4:18 , and from all goodness. From the womb either, 1. Hyperbolically; even from their tender years. Or, 2. Stric...

Estranged to wit, from God, Eph 4:18 , and from all goodness.

From the womb either,

1. Hyperbolically; even from their tender years. Or,

2. Strictly and properly. So the sense is, No wonder they act so unrighteously, for their very natures and principles are corrupt, even from their birth; they are the wicked offspring of sinful parents. And this hereditary and native corruption, though too common to all men, he particularly ascribes to these men; either because their immediate parents were such as did not only convey a corrupt nature to them, but greatly improved it by wicked counsel and example; or because they themselves had improved that stock of original corruption, and instead of mortifying it, had made it their great design and constant business to gratify and obey it.

They go astray by actual sins, the fruit of their original sin, as soon as they be born; from their childhood, as soon as ever they were capable of the exercise of reason, and the practice of sinning.

Poole: Psa 58:4 - -- Their poison their virulent and malicious disposition, is like the poison of a serpent; partly in itself, being natural, and inveterate, and incurabl...

Their poison their virulent and malicious disposition, is like the poison of a serpent; partly in itself, being natural, and inveterate, and incurable; and partly in its most pernicious effects.

Poole: Psa 58:5 - -- This similitude doth neither justify the practice of charming, which, in the very word here used, is condemned, Deu 18:11 , no more than those which...

This similitude doth neither justify the practice of charming, which, in the very word here used, is condemned, Deu 18:11 , no more than those which are drawn from the unjust steward, Luk 16:1 , &c.; Luk 18:2 , &c., and from a thief , Rev 16:15 ; nor yet affirm the truth of what is reported concerning the asps or adders, which are said to lay one ear close to the ground, and to cover the other with their tail, that so they may avoid the danger of enchantment; but only was taken from the common opinion, which he poetically mentions to this purpose: As they commonly say of the asps or adders, &c., such really are these men; deaf to all my counsels, and to the dictates of their own consciences, and to the voice of God’ s law. And yet of the

charming or enchanting of serpents, mention is made both in other places of Scripture, as Ecc 10:11 Jer 8:17 , and in all sorts of authors, ancient and modern, Hebrew, and Arabic, and Greek, and Latin of which see my Latin Synopsis . And particularly the Arabic writers (to whom these creatures were best known) name some sorts of serpents, among which the adder is one, which they call deaf , not because they are dull of hearing, but, as one of them expressly saith, because they will not be charmed.

Poole: Psa 58:6 - -- Their teeth their power and instruments of doing mischief. He mentions teeth, partly because the adder’ s poison lies in its teeth; and partly t...

Their teeth their power and instruments of doing mischief. He mentions teeth, partly because the adder’ s poison lies in its teeth; and partly to make way for the following metaphor.

The great teeth called the grinders ; which are more sharp and strong than the rest, and more used in breaking and tearing what they are about to eat.

Poole: Psa 58:7 - -- As waters which run continually as waters arising from melted snow, or great showers, or some other extraordinary cause, which at first run with grea...

As waters which run continually as waters arising from melted snow, or great showers, or some other extraordinary cause, which at first run with great force and noise, and throw down all that stands in their way, but are suddenly gone, and run away and vanish, and return no more.

When he bendeth his bow to wit, any or every one of mine enemies, as appears from the foregoing and following words.

Is cut in pieces i.e. like arrows broken asunder whilst a man shoots, which can do no hurt.

Poole: Psa 58:8 - -- Which melteth Which thrusts forth, and seems to threaten with its horns, but is quickly dissolved; for when it goes out of its shell, it spends its v...

Which melteth Which thrusts forth, and seems to threaten with its horns, but is quickly dissolved; for when it goes out of its shell, it spends its vital moisture, until by degrees it waste away and perish.

The untimely birth of a woman which endeavouring violently and unseasonably to break forth from the womb, is choked in the attempt, and doth not live to see the light of the sun.

Poole: Psa 58:9 - -- Feel the thorns i.e. the heat of the fire kindled by the thorns put under them for that purpose; before your pots can be thoroughly heated. Take the...

Feel the thorns i.e. the heat of the fire kindled by the thorns put under them for that purpose; before your pots can be thoroughly heated.

Take them away to wit, mine enemies; whose sudden destruction he describes under this similitude.

As with a whirlwind i.e. violently and irresistibly.

Both living, and in his wrath Heb. as living (i.e. alive, as he did Korah, Nu 16 , the particle as being here not a note of similitude, but of truth or asseveration as it is Joh 1:14 , and oft elsewhere, as hath been noted) as in (which preposition is frequently understood)

wrath i.e. as a man moved with great wrath destroys his enemy without mercy, and is ready to devour him alive, if it were possible; or, both that which is raw , (as the Hebrew word chai signifies, Lev 13:16 1Sa 2:15 , to wit, the raw flesh, which is supposed to be put into the pot that it may be boiled,) and the burning fire . There is indeed great variety of construction and interpretation of these Hebrew words, which is not strange, especially considering the conciseness of the Hebrew language, and that this is a proverbial speech; nor is it of any great importance, because it is not in any great point of faith, and because the sense of it is agreed, the only difference being about the manner and ground of the phrase. The learned reader may see more upon this place in my Latin Synopsis.

Poole: Psa 58:10 - -- The vengeance i.e. the vengeance of God upon his implacable enemies; not simply for himself, but for the blessed effects of it, the vindication of Go...

The vengeance i.e. the vengeance of God upon his implacable enemies; not simply for himself, but for the blessed effects of it, the vindication of God’ s honour, and the deliverance of himself and of all good men.

He shall wash his feet in the blood of the wicked i.e. there shall be so great a slaughter of his enemies, that he might, if he so pleased, wash his feet in their blood. See the same or like expressions, Psa 68:23 Isa 63:3 Rev 14:20 .

Poole: Psa 58:11 - -- And these administrations of God’ s providence shall be so evident and convincing, that not only good men shall be sensible thereof, but any ma...

And these administrations of God’ s providence shall be so evident and convincing, that not only good men shall be sensible thereof, but any man that sees them, yea, even such as were apt to dispute or doubt of God’ s providence, shall upon this eminent occasion break forth into such exclamations as this: Now I see that religion is not a vain and unprofitable thing, and that there is a God who doth now observe and govern, and, when he sees fit, judgeth the inhabitants of the earth, and will hereafter judge the whole world in righteousness, and recompense every man according to his works.

Haydock: Psa 58:4 - -- Caught. Hebrew, "laid snares for." Septuagint, "hunted." The enemy wished eagerly to take David, or Nehemias, (Haydock; Calmet) and they seemed to...

Caught. Hebrew, "laid snares for." Septuagint, "hunted." The enemy wished eagerly to take David, or Nehemias, (Haydock; Calmet) and they seemed to have so surrounded the former, as to be sure of him. (Worthington)

Haydock: Psa 58:5 - -- I ran. Hebrew, "they," &c. But the Septuagint would not have made such a mistake, (Berthier) and the Hebrew appears to be incorrect, though we may ...

I ran. Hebrew, "they," &c. But the Septuagint would not have made such a mistake, (Berthier) and the Hebrew appears to be incorrect, though we may understand "without iniquity in me, they have run." (Calmet) ---

I gave them no offence. (Worthington) ---

All this may be well explained of Jesus Christ, who alone could use these expressions with propriety, being without sin.

Haydock: Psa 58:6 - -- No mercy. Nehemias uses the like prophetic threats, 2 Esdras iv. 5. (Calmet) --- "Every sin must be punished, either by the penitent, or by an ave...

No mercy. Nehemias uses the like prophetic threats, 2 Esdras iv. 5. (Calmet) ---

"Every sin must be punished, either by the penitent, or by an avenging God." The prophet supposes that his enemies died impenitent. (St. Augustine) ---

When the gospel was first preached, God visited the world with various afflictions, to make people enter into themselves. (Eusebius) ---

The prophet prays that God would visit all nations with peace, and punish obstinate persecutors of the Catholic Church. (Worthington)

Haydock: Psa 58:7 - -- Evening, when they came to take David. But, out of regard for Michol, they providentially waited till he had escaped, 2 Kings xix. (Haydock) --- N...

Evening, when they came to take David. But, out of regard for Michol, they providentially waited till he had escaped, 2 Kings xix. (Haydock) ---

Nehemias was obliged to watch continually, 2 Esdras iv. 11, 23. (Calmet) ---

The Jews will embrace the faith at the end of the world, (St. Augustine) or they will be destroyed (St. Hilary) or banished by Titus and Adrian (A.D. 137); the latter of whom forbade them even to look at Jerusalem from an eminence. They could not enter it in the time of Eusebius, (Psalm xlviii.) and St. Jerome. (Soph. 1.) ---

They have a hunger for God's word, of which they have lost the true sense. (St. Athanasius) ---

Persecutors are never satiated, though they labour to destroy, all their lives. (Worthington) ---

They allow themselves no rest. (Menochius)

Haydock: Psa 58:8 - -- Lips. They seek my ruin, 2 Esdras iv. 2, &c. --- Heard. Thus they deny Providence, Psalm (Hebrew) x. 11. (Calmet) --- This thought and the occa...

Lips. They seek my ruin, 2 Esdras iv. 2, &c. ---

Heard. Thus they deny Providence, Psalm (Hebrew) x. 11. (Calmet) ---

This thought and the occasion of in have produced much wickedness. "Whithersoever thou goest, thou art seen by Jesus Christ, who made, redeemed, and died for thee." (St. Augustine, Ser. 161.) ---

A serious consideration of God's presence is the best preservative. (Berthier) ---

The wicked devise all sorts of cruelty, as if there were no God. (Worthington)

Haydock: Psa 58:9 - -- Laugh. Permitting them to become ridiculous. (Calmet)

Laugh. Permitting them to become ridiculous. (Calmet)

Haydock: Psa 58:10 - -- My. Hebrew, "his," which seems incorrect. Chaldean (Calmet) and St. Jerome agree with the Vulgate. Houbigant would also substitute, "My strength, ...

My. Hebrew, "his," which seems incorrect. Chaldean (Calmet) and St. Jerome agree with the Vulgate. Houbigant would also substitute, "My strength, I will sing to thee," which affords a better sense, ver. 17. (Berthier) ---

Yet our version is very plain; I will make all my powers serve thee, and acknowledge that all comes from thee. (Haydock) ---

Such was the admirable humility of Nehemias, who never assumed any glory to himself. (Calmet) ---

David and all just men entertain the same sentiments. We are here assured (Haydock) that the Church and some virtuous souls will persevere, by God's grace. (Worthington)

Haydock: Psa 58:11 - -- His mercy. Protestants, "the God of my." Yet the text has "his;" i and v are easily confounded. The Keri here allows "my," which Pagnin transl...

His mercy. Protestants, "the God of my." Yet the text has "his;" i and v are easily confounded. The Keri here allows "my," which Pagnin translates. St. Jerome, "the mercy of my God;" (Haydock) or "my God, my mercy." (Ep. ad. Sun.) (Calmet) ---

All comes to the same end. These words are most applicable to Jesus Christ. (Berthier)

Gill: Psa 58:2 - -- Yea, in heart ye work wickedness,.... So far were they from speaking righteousness, and judging uprightly. The heart of man is wickedness itself; it i...

Yea, in heart ye work wickedness,.... So far were they from speaking righteousness, and judging uprightly. The heart of man is wickedness itself; it is desperately wicked, and is the shop in which all wickedness is wrought; for sinful acts are committed there as well as by the tongue and hand, as follows. This phrase also denotes their sinning; not with precipitancy, and through surprise; but with premeditation and deliberation; and their doing it heartily, with good will, and with allowance, and their continuance and constant persisting in it;

ye weigh the violence of your hands in the earth; they were guilty of acts of violence and oppression, which, of all men, judges should not be guilty of; whose business it is to plead the cause of the injured and oppressed, to right their wrongs, and to protect and defend them: these they pretended to weigh in the balance of justice and equity, and committed them under a show of righteousness; they decreed unrighteous decrees, and framed mischief by a law; and this they did openly, and everywhere, throughout the whole land.

Gill: Psa 58:3 - -- The wicked are estranged from the womb,.... Which original corruption of nature accounts for all the wickedness done by men: they are conceived in sin...

The wicked are estranged from the womb,.... Which original corruption of nature accounts for all the wickedness done by men: they are conceived in sin, shapen in iniquity, and are transgressors from the womb; they are alienated from God, and from that godly life which is agreeable to him, and he requires; and from the knowledge and fear of him, and love to him; and they desire not the knowledge of him nor his ways; they are far from his law, and averse to it; and still more so to the Gospel of Christ; the doctrines of which, as well as the great things written in the law, are strange things to them; and they are aliens from the commonwealth of Israel, estranged from the people of God, know nothing of them, neither of their joys, nor of their sorrows;

they go astray as soon as they be born, speaking lies; they are wicked from their infancy, from their youth upward; and sin, which is meant by "going astray", as soon as they are capable of it, and which is very early. Sin soon appears in the temper and actions of then; they go out of God's way, and turn everyone to their own way, and walk in the broad road which leads to destruction: and particularly they are very early guilty of lying; as soon as they can speak, and before they can speak plain, they lisp out lies, which they learn from their father the devil, who is the father of lies; and so they continue all their days strangers to divine things, going astray from God, the God of truth, continually doing abominations and speaking lies; which continuance in these things makes the difference between reprobate men and God's elect; for though the latter are the same by nature as the former, yet their natures are restrained, before conversion, from going into all the sins they are inclined to; and if not, yet at conversion a stop is put to their progress in iniquity.

Gill: Psa 58:4 - -- Their poison is like the poison of a serpent,.... Either their "wrath" and fury, as the word x may be rendered, against God, his people, and even one...

Their poison is like the poison of a serpent,.... Either their "wrath" and fury, as the word x may be rendered, against God, his people, and even one another, is like that of a serpent when irritated and provoked; or their mischievous and devouring words are like the poison of asps under their lips, Rom 3:13; or the malignity of sin in them is here meant, which, like the poison of a serpent, is latent, hid, and lurking in them; is very infectious to all the powers and faculties of the soul, and members of the body; and is deadly and incurable, without the grace of God and blood of Christ;

they are like the deaf adder that stoppeth her ear; the adder is a kind of serpent, in Hebrew called "pethen"; hence the serpent "Python". This is not, deaf naturally, otherwise it would have no need to stop its ear, but of choice; and naturalists y observe, that it is quicker of hearing than of sight. Jarchi indeed says, when it grows old it becomes deaf in one of its ears, and it stops its other ear with dust, that it may not hear the voice of the charmer; though others say z it stops one ear with its tail, and lays the other to the ground; but these seem fabulous. David speaks of it figuratively, that it acts as if it was deaf, regarding no enchantments, but bites notwithstanding; these having no influence on it, which, if they had any, could not be hindered by its deafness; and he compares wicked men to it, who are wilfully deaf to all good counsel and advice given them a.

Gill: Psa 58:5 - -- Which will not hearken to the voice of charmers,.... Or "that use enchantments", to enchant serpents, by muttering certain words, or by magical songs;...

Which will not hearken to the voice of charmers,.... Or "that use enchantments", to enchant serpents, by muttering certain words, or by magical songs; by which means it is said that they have been drawn out of their holes, or caused to fly, or have become stupefied, and have lost their poison, and even burst asunder; as Bochart b relates from Pliny, Aelianus, Lucan, Isidore, Virgil, Ovid, Horace, and others: but an "asp" is unmoved by enchantments, and they are of no avail against its bites and poison c. Nor do these words suppose that the psalmist approved of enchantments, or affirms the virtue of them to be real, but rather suggests the contrary; he only takes his similitude from the seeming deafness and disregard of serpents to enchantments, to set forth the obstinacy of wicked men: and their resolution to continue in their wicked ways; like the serpent that disregards men:

charming never so wisely; being "wise, skilful" d, or made wise in enchanting enchantments; one very learned and expert in the art; or in "associating associations, skilful" e: who makes a consort of magical words to obtain his point, as some think; or because by his enchantments he associates and gathers many serpents together, and tames them; or because he does this by society and fellowship with the devil; methods no ways approved of by the psalmist, only alluded to. It may perhaps better be rendered, "which will not hearken to the voice of the eloquent, putting things together ever so wisely": the word is used for an eloquent orator, Isa 3:3. Such Gospel ministers are, who are mighty in the Scriptures. The voice of the Gospel is a charming voice; it publishes good news and glad tidings; it is a voice of love, grace, and mercy, of peace, pardon, righteousness, and salvation by Christ; and is wisely charmed when it gives no uncertain sound, is all of a piece, and is faithfully preached, as it was by the apostles of Christ; who, as wise men, laid him as the foundation of eternal life and salvation; and especially as it was preached by Christ himself, who spake as never man did: and yet, such were the hardness and obstinacy of the wicked Jews, that they stopped their ears to his ministry, nor would they suffer others to attend upon it; and so it is now: which shows the insufficiency of the best means of themselves, and the necessity of powerful and efficacious grace, to work upon the hearts of men.

Gill: Psa 58:6 - -- Break their teeth, O God, in their mouth,.... From the description of the wicked, the psalmist passes to imprecations on his enemies; whom he represen...

Break their teeth, O God, in their mouth,.... From the description of the wicked, the psalmist passes to imprecations on his enemies; whom he represents as cruel and bloodthirsty, and as being stronger than he; and therefore he applies to God, who could, as he sometimes did, smite his enemies on the cheekbone, and break the teeth of the ungodly; which is done by taking the power and instruments of hurting from them: and it may be by "their teeth in their mouth" may be meant their malicious words, calumnies, and detractions; teeth being the instrument of speech; and by "breaking" them, preventing the mischief designed by them;

break out the great teeth of the young lions, O Lord: Saul was the old lion; his princes, nobles, and courtiers, the young ones; whose jaw teeth were as knives to devour David and his men, unless plucked out; or God in his providence should interpose, and hinder the performance of their mischievous and cruel designs; and who could easily destroy them by his blast, and by the breath of his nostrils, Job 4:9.

Gill: Psa 58:7 - -- Let them melt away as waters which run continually,.... Let them be disheartened, and their courage fail them, and let there be no spirit left in the...

Let them melt away as waters which run continually,.... Let them be disheartened, and their courage fail them, and let there be no spirit left in them, Jos 7:5; or let them be unstable as water that is continually running, ever upon the flux and motion; let them never be settled, but always changing in their state and circumstances, Gen 49:4; or let them "come to nought", as the Septuagint and Vulgate Latin versions; which is the case of water that runs over or runs away: or "let them be despised", as Jarchi, and the Arabic, Syriac, and Ethiopic versions; being useless and unprofitable, as water is when passed and gone: or let their ruin and destruction be as swift as the gliding water; let them be brought to desolation in a moment; Job 24:18; and let it be irrecoverable, as water running over the cup, and scattering itself, is spilled upon the ground, and cannot be gathered up, 2Sa 14:14. The Targum is,

"let them melt in their sins as water;''

when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces; either when the wicked man bends his bow to shoot his arrows against the righteous; when he devises, his chief against him, shoots out bitter words, and attempts to do hurt unto him; let it be as if the string of his bow and his arrows were all cut to pieces; let all his designs, words, and actions, be without effect, and let not his hand perform his enterprise: or when God bends his bow against the wicked, so Jarchi; and prepares the instruments of death for them, and ordains his arrows against the persecutors, Psa 7:12; let then his and his people's enemies be cut off, as the tops of the ears of corn; as the word used signifies, Job 24:24. The words may be rendered, "let him (God) direct his arrows; as the tops of the ears of corn are cut off" f; so let them be.

Gill: Psa 58:8 - -- As a snail which melteth, let everyone of them pass away,.... As a snail when it comes out of its shell liquefies, drops its moisture, and with it m...

As a snail which melteth, let everyone of them pass away,.... As a snail when it comes out of its shell liquefies, drops its moisture, and with it makes a "path", from whence it has its name שבלול, in the Hebrew language; and so the Targum here,

"as the snail moistens its way;''

which moistness it gradually exhausts, and melts away, and dies: so the psalmist prays that everyone of his enemies might die in like manner. Some think reference is had to the snail's putting out its horns to no purpose when in danger, and apply it to the vain threatenings of the wicked; a strange difference this, between a roaring young lion, Psa 58:6, and a melting snail. The Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, render it, "as wax which melteth": see Psa 68:2;

like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun; see Job 3:16. The Targum is,

"as an abortive and a mole, which are blind and see not the sun.''

So Jarchi renders it a "mole", agreeably to the Talmud g. Or, "let them not see the sun" h; let them die, and never see the sun in the firmament any more; Christ, the sun of righteousness; nor enjoy the favour of God, and the light of his countenance; nor have the light of life, or eternal glory and happiness; see Psa 49:19.

Gill: Psa 58:9 - -- Before your pots can feel the thorns,.... Which is soon done; for as dry thorns make a great blaze, so they give a quick heat; the pots soon feel them...

Before your pots can feel the thorns,.... Which is soon done; for as dry thorns make a great blaze, so they give a quick heat; the pots soon feel them, or the water in them soon receives heat from them. From imprecations the psalmist proceeds to prophesy, and foretells the sudden destruction of wicked men, which would be before a pot could be heated with a blaze of thorns. The Targum is,

"before the wicked become tender, they harden as the thorn:''

that is, they never become tender, or have any tender consciences, but are hardened in sin from their infancy. Some render the words, "before your thorns grow up to a brier" or "bramble" i; little thorns become great ones, tender thorns hard ones, as Jarchi; that is, as he interprets it, before the children of the wicked are grown up, they are destroyed; those sons of Belial, who are like to thorns thrust away, 2Sa 23:6. Others, as Aben Ezra, "before they understand"; that is, wise and knowing men; "that your thorns are a bramble"; or from lesser ones are become greater; and so denotes, as before, the suddenness and quickness of their destruction, as follows:

he, that is, God,

shall take them away as with a whirlwind: not to himself, as Enoch; nor to heaven, whither Elijah went up by a whirlwind; but out of the land of the living, and as with a tempest, to hell, where snares, fire, and brimstone, are rained upon them; see Job 27:20;

both living, and in his wrath: when in health and full strength, and so go quick to hell; as Korah and his company alive into the earth; and all in wrath and sore displeasure: for the righteous are also taken away; but then it is from the evil to come, and to everlasting happiness; and through many tempestuous providences, which are in love, and for their good, do they enter the kingdom: and those that are alive at Christ's coming will be caught up to meet him in the air; but the wicked are taken away as in a whirlwind, alive, and in wrath.

Gill: Psa 58:10 - -- The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance,.... Before imprecated and foretold; the punishment inflicted by the Lord, to whom vengeance b...

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance,.... Before imprecated and foretold; the punishment inflicted by the Lord, to whom vengeance belongs, in a way of vindictive wrath; for what befalls the wicked in an afflictive way is in wrath, and as a vengeance upon them: and as the judgments of God are sometimes manifest, are to be seen, they are observed by the righteous, who rejoice at them; not as evils and miseries simply considered, nor from a private affection; but as the glory of divine justice is displayed therein, and the goodness of God is shown to them, by delivering them out of their hands; see Rev 18:20;

he shall wash his feet in the blood of the wicked; which denotes the great destruction of the wicked, and the abundance of blood that shall be shed; see Rev 14:20; and the entire victory the saints shall have over them, and their security from them, Psa 68:21; as well as the satisfaction, and pleasure and refreshment, as it were, they shall have in their destruction; signified by their feet being washed in their blood, instead of being washed in water, usual in the eastern countries; because of the glory of the divine perfections appearing therein. The Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read, "his hands".

Gill: Psa 58:11 - -- So that a man shall say,.... Any man, and every man, especially, that is observing, wise, and knowing; he shall conclude, from such a dispensation of ...

So that a man shall say,.... Any man, and every man, especially, that is observing, wise, and knowing; he shall conclude, from such a dispensation of things, from God's dealing with the wicked after this manner:

verily, there is a reward for the righteous; or "fruit" k for them: they have the fruits of divine love, the blessings of an everlasting covenant; and the fruit of Christ, the tree of life, which is sweet unto their taste, as are the benefits of his death, his word and ordinances; and the fruits of the Spirit, his several graces wrought in their souls; and the fruits of righteousness, the effect of which is peace; and is a reward they receive in, though not for keeping the commands of God; and they gather fruit unto eternal life, which is the recompence of reward, the reward of the inheritance, the great reward in heaven, which remains for them; and which they shall have, not for their own righteousness's sake, but for the sake of Christ's righteousness; from which they are denominated righteous persons, and which gives them a right and title to it: so that this is a reward, not of debt as due to them, and to be claimed by them on account of any thing they have done; but of grace, streaming through the blood and righteousness of Christ;

verily, he is a God that judgeth in the earth; that there is a God is known by the judgments that he executeth; and that he judgeth in the earth, and is the Judge of all the earth, who will do right, may be concluded from the vengeance inflicted on wicked men; and he will one day judge the world in righteousness, by him whom he has ordained to be Judge of quick and dead. The words in the Hebrew text are in the plural number, אלהים שפטים, "gods that judge": which Kimchi and Ben Melech say is on account of honour; or as they, with Aben Ezra, interpret it, of the angels: but these are not judges in the earth; rather it is expressive of a trinity of Persons in the Godhead, Father, Son, and Spirit. The Father is the Judge of all, though he does not execute judgment; but has committed it to the Son, who is Judge of quick and dead; and the Spirit judges, reproves, and convinces the world of sin, righteousness, and judgment.

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 58:2 Heb “in the earth the violence of your hands you weigh out.” The imagery is from the economic realm. The addressees measure out violence, ...

NET Notes: Psa 58:3 Heb “speakers of a lie go astray from the womb.”

NET Notes: Psa 58:4 Heb “[that] stops up its ear.” The apparent Hiphil jussive verbal form should be understood as a Qal imperfect with “i” theme ...

NET Notes: Psa 58:5 Heb “does not listen to the voice of.”

NET Notes: Psa 58:7 The syntax of the Hebrew text is difficult and the meaning uncertain. The text reads literally, “he treads his arrows (following the Qere; Kethi...

NET Notes: Psa 58:8 This rare word also appears in Job 3:16 and Eccles 6:3.

NET Notes: Psa 58:9 Heb “like living, like burning anger he will sweep it away.” The meaning of the text is unclear. The translation assumes that within the c...

NET Notes: Psa 58:10 The singular is representative here, as is the singular from “wicked” in the next line.

NET Notes: Psa 58:11 The plural participle is unusual here if the preceding אֱלֹהִים (’elohim) is here a plural of ma...

Geneva Bible: Psa 58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of ( b ) your hands in the earth. ( b ) You are not ashamed to execute that cruelty publicly,...

Geneva Bible: Psa 58:3 The wicked ( c ) are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. ( c ) That is, enemies to the people of God even...

Geneva Bible: Psa 58:4 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf ( d ) adder [that] stoppeth her ear; ( d ) They pass in malice and subtilty ...

Geneva Bible: Psa 58:6 Break their ( e ) teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. ( e ) Take away all opportunity and means by wh...

Geneva Bible: Psa 58:7 Let them ( f ) melt away as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces. ( f ) Cons...

Geneva Bible: Psa 58:9 ( g ) Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath. ( g ) As flesh is taken raw...

Geneva Bible: Psa 58:10 The righteous shall ( h ) rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the ( i ) blood of the wicked. ( h ) With a pure affection. ...

Geneva Bible: Psa 58:11 So that a man shall say, ( k ) Verily [there is] a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. ( k ) Seeing God governs a...

expand all
Commentary -- Verse Range Notes

TSK Synopsis: Psa 58:1-11 - --1 David reproves wicked judges;3 describes the nature of the wicked;6 devotes them to God's judgments;10 whereat the righteous shall rejoice.

MHCC: Psa 58:1-5 - --When wrong is done under the form of law, it is worse than any other; especially it is grievous to behold those who profess to be children of God, joi...

MHCC: Psa 58:6-11 - --David prayed that the enemies of God's church and people might be disabled to do further mischief. We may, in faith, pray against the designs of the e...

Matthew Henry: Psa 58:1-5 - -- We have reason to think that this psalm refers to the malice of Saul and his janizaries against David, because it bears the same inscription ( Al-ta...

Matthew Henry: Psa 58:6-11 - -- In these verses we have, I. David's prayers against his enemies, and all the enemies of God's church and people; for it is as such that he looks upo...

Keil-Delitzsch: Psa 58:1-2 - -- The text of Psa 58:2 runs: Do ye really dictate the silence of righteousness? i.e., that before which righteousness must become silent, as the col...

Keil-Delitzsch: Psa 58:3-5 - -- After this bold beginning the boldest figures follow one another rapidly; and the first of these is that of the serpent, which is kept up longer tha...

Keil-Delitzsch: Psa 58:6-9 - -- The verb הרס is used much in the same way in Psa 58:7 as ἀράσσειν (e.g., Iliad , xiii. 577, ἀπὸ δὲ τρυφάλε...

Keil-Delitzsch: Psa 58:10-11 - -- Finally, we have a view of the results of the judicial interposition of God. The expression made use of to describe the satisfaction which this give...

Constable: Psa 42:1--72:20 - --II. Book 2: chs. 42--72 In Book 1 we saw that all the psalms except 1, 2, 10, and 33 claimed David as their writ...

Constable: Psa 58:1-11 - --Psalm 58 In this psalm David called on God to judge corrupt judges so the righteous would continue to tr...

Constable: Psa 58:1-4 - --1. The marks of crooked judges 58:1-5 58:1 The psalmist introduced his condemnation of certain unjust judges with two questions. He questioned the int...

Constable: Psa 58:5-8 - --2. The punishment of crooked judges 58:6-9 58:6-8 David called on God to deal with these unjust men. Breaking the teeth symbolizes painfully removing ...

Constable: Psa 58:9-10 - --3. The rejoicing of the just 58:10-11 58:10 When God judges crooked rulers by cutting them off, the upright will rejoice. David described their rejoic...

expand all
Commentary -- Other

Critics Ask: Psa 58:3 PSALM 58:3 —How can an innocent child be wicked from the womb? PROBLEM: Over and over the Bible speaks of the innocence and guiltlessness of li...

Evidence: Psa 58:6 Some have wondered how David could possibly be " a man after [God’s] own heart" ( Act 13:22 ) when he exhibited such a vindictive attitude. However...

expand all
Introduction / Outline

JFB: Psalms (Book Introduction) The Hebrew title of this book is Tehilim ("praises" or "hymns"), for a leading feature in its contents is praise, though the word occurs in the title ...

JFB: Psalms (Outline) ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two let...

TSK: Psalms (Book Introduction) The Psalms have been the general song of the universal Church; and in their praise, all the Fathers have been unanimously eloquent. Men of all nation...

TSK: Psalms 58 (Chapter Introduction) Overview Psa 58:1, David reproves wicked judges; Psa 58:3, describes the nature of the wicked; Psa 58:6, devotes them to God’s judgments; Psa 58...

Poole: Psalms (Book Introduction) OF PSALMS THE ARGUMENT The divine authority of this Book of PSALMS is so certain and evident, that it was never questioned in the church; which b...

Poole: Psalms 58 (Chapter Introduction) THE ARGUMENT This Psalm was composed, as very many others were, upon the occasion of those wicked calumnies, and unjust censures and sentences, whi...

MHCC: Psalms (Book Introduction) David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were writ...

MHCC: Psalms 58 (Chapter Introduction) (Psa 58:1-5) Wicked judges described and reproved. (Psa 58:6-11) A prayer that they may be disabled, and their ruin predicted.

Matthew Henry: Psalms (Book Introduction) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Psalms We have now before us one of the choicest and most excellent parts of all the Old Te...

Matthew Henry: Psalms 58 (Chapter Introduction) It is the probable conjecture of some (Amyraldus particularly) that before Saul began to persecute David by force of arms, and raised the militia t...

Constable: Psalms (Book Introduction) Introduction Title The title of this book in the Hebrew Bible is Tehillim, which means...

Constable: Psalms (Outline) Outline I. Book 1: chs. 1-41 II. Book 2: chs. 42-72 III. Book 3: chs. 73...

Constable: Psalms Psalms Bibliography Allen, Ronald B. "Evidence from Psalm 89." In A Case for Premillennialism: A New Consensus,...

Haydock: Psalms (Book Introduction) THE BOOK OF PSALMS. INTRODUCTION. The Psalms are called by the Hebrew, Tehillim; that is, hymns of praise. The author, of a great part of ...

Gill: Psalms (Book Introduction) INTRODUCTION TO PSALMS The title of this book may be rendered "the Book of Praises", or "Hymns"; the psalm which our Lord sung at the passover is c...

Gill: Psalms 58 (Chapter Introduction) INTRODUCTION TO PSALM 58 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David. According to the Syriac version, this psalm was written when Saul thr...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA