collapse all  

Text -- Psalms 63:1-8 (NET)

Strongs On/Off
Context
Psalm 63
63:1 A psalm of David, written when he was in the Judean wilderness. O God, you are my God! I long for you! My soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a dry and parched land where there is no water. 63:2 Yes, in the sanctuary I have seen you, and witnessed your power and splendor. 63:3 Because experiencing your loyal love is better than life itself, my lips will praise you. 63:4 For this reason I will praise you while I live; in your name I will lift up my hands. 63:5 As if with choice meat you satisfy my soul. My mouth joyfully praises you, 63:6 whenever I remember you on my bed, and think about you during the nighttime hours. 63:7 For you are my deliverer; under your wings I rejoice. 63:8 My soul pursues you; your right hand upholds me.
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · David a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel


Dictionary Themes and Topics: BIBLE, THE, IV CANONICITY | PSALMS, BOOK OF | Seekers | David | Praise | Meditation | Joy | PRAYER | Desire | Faith | Thirst | Love | Power | Salvation | Worship | Rising | Glory | Psalms | God | Night | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Psa 63:1 Heb “faint” or “weary.” This may picture the land as “faint” or “weary,” or it may allude to the effec...

NET Notes: Psa 63:2 Heb “seeing.” The preposition with the infinitive construct here indicates an accompanying circumstance.

NET Notes: Psa 63:3 The word “experiencing” is supplied in the translation for clarification. The psalmist does not speak here of divine loyal love in some ab...

NET Notes: Psa 63:4 I will lift up my hands. Lifting up one’s hands toward God was a gesture of prayer (see Ps 28:2; Lam 2:19) or respect (Ps 119:48).

NET Notes: Psa 63:5 Heb “and [with] lips of joy my mouth praises.”

NET Notes: Psa 63:6 The Hebrew term אִם (’im) is used here in the sense of “when; whenever,” as in Ps 78:34.

NET Notes: Psa 63:7 Heb “in the shadow of your wings.”

NET Notes: Psa 63:8 Heb “clings after.” The expression means “to pursue with determination” (see Judg 20:45; 1 Sam 14:22; 1 Chr 10:2; Jer 42:16).

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA