
Text -- Psalms 74:4 (NET)




Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
In a way of triumph.

In the places where thy people used to assemble for thy worship.
With bestial fury.

JFB: Psa 74:4 - -- Literally, "signs"--substituted their idolatrous objects, or tokens of authority, for those articles of the temple which denoted God's presence.
Literally, "signs"--substituted their idolatrous objects, or tokens of authority, for those articles of the temple which denoted God's presence.
Clarke: Psa 74:4 - -- Thine enemies roar - Thy people, who were formerly a distinct and separate people, and who would not even touch a Gentile, are now obliged to mingle...
Thine enemies roar - Thy people, who were formerly a distinct and separate people, and who would not even touch a Gentile, are now obliged to mingle with the most profane. Their boisterous mirth, their cruel mockings, their insulting commands, are heard every where in all our assemblies

Clarke: Psa 74:4 - -- They set up their ensigns for signs - שמו אותתם אתות samu othotham othoth , they set up their standards in the place of ours. All the e...
They set up their ensigns for signs -
The fifth, sixth, and seventh verses give a correct historical account of the ravages committed by the Babylonians, as we may see from 2Ki 25:4, 2Ki 25:7-9, and Jer 52:7, Jer 52:18, Jer 52:19 : "And the city was broken up, and all the men fled by night by the way of the gate. They took Zedekiah, and slew his sons before his eyes; and put out his eyes, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon. And on the second day of the fifth month of the nineteenth year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, the captain of the guard, came unto Jerusalem; and he burnt the house of the Lord, and the king’ s house, and every great man’ s house; and all the houses of Jerusalem burnt he with fire. And they broke down the walls of Jerusalem round about. And the pillars of brass and the bases, and the brazen sea, they broke in pieces, and carried the brass to Babylon. And the pots, shovels, snuffers and spoons, and the fire pans and bowls, and such things as were of gold and silver, they took away."Thus they broke down, and carried away, and destroyed this beautiful house; and in the true barbarian spirit, neither sanctity, beauty, symmetry, nor elegance of workmanship, was any thing in their eyes. What hammers and axes could ruin, was ruined; Jerusalem was totally destroyed, and its walls laid level with the ground. Well might the psalmist sigh over such a desolation.
Calvin -> Psa 74:4
Calvin: Psa 74:4 - -- 4.Thy adversaries have roared in the midst of thy sanctuaries Here the people of God compare their enemies to lions, (Amo 3:8,) to point out the crue...
4.Thy adversaries have roared in the midst of thy sanctuaries Here the people of God compare their enemies to lions, (Amo 3:8,) to point out the cruelty which they exercised even in the very sanctuaries of God. 218 In this passage we are to understand the temple of Jerusalem as spoken of rather than the Jewish synagogues; nor is it any objection to this interpretation that the temple is here called in the plural number sanctuaries, as is frequently the case in other places, it being so called because it was divided into three parts. If any, however, think it preferable to consider synagogues as intended, I would not dispute the point. Yea, without any impropriety, it may be extended to the whole land, which God had consecrated to himself. But the language is much more emphatic when we consider the temple as meant. It thus intimates, that the rage of the enemy was so unbounded and indiscriminate that they did not even spare the temple of God. When it is said, They have set up their signs, 219 this serves to show their insulting and contemptuous conduct, that in erecting their standards they proudly triumphed even over God himself. Some explain this of magical divinations, 220 even as Ezekiel testifies, (Eze 21:21,) that Nebuchadnezzar sought counsel from the flight and the voice of birds; but this sense is too restricted. The explanation which I have given may be viewed as very suitable. Whoever entered into the Holy Land knew that the worship of God which flourished there was of a special character, and different from that which was performed in any other part of the world: 221 the temple was a token of the presence of God, and by it he seemed, as if with banners displayed, to hold that people under his authority and dominion. With these symbols, which distinguished the chosen tribes from the heathen nations, the prophet here contrasts the sacrilegious standards which their enemies had brought into the temple. 222 By repeating the word signs twice, he means to aggravate the abominable nature of their act; for having thrown down the tokens and ensigns of the true service of God, they set up in their stead strange symbols.
TSK -> Psa 74:4

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 74:4
Barnes: Psa 74:4 - -- Thine enemies roar - This refers to the shout and tumult of war. They raised up the war-cry even in the very place where the congregations had ...
Thine enemies roar - This refers to the shout and tumult of war. They raised up the war-cry even in the very place where the congregations had been assembled; where God had been worshipped. The word rendered "roar"properly has reference to wild beasts; and the meaning is, that their war-cry resembled the howling of beasts of prey.
In the midst of thy congregations - literally, "in the midst of thine assembly."This is a different word from that which is rendered "congregation"in Psa 74:2. This word -
They set up their ensigns for signs - That is, they set up "their"banners or standards, as "the"standards of the place; as that which indicated sovereignty over the place. They proclaimed thus that it was a conquered place, and they set up their own standards as denoting their title to it, or as declaring that they ruled there. It was no longer a place sacred to God; it was publicly seen to belong to a foreign power.
Poole -> Psa 74:4
Poole: Psa 74:4 - -- Roar i.e. make loud outcries; either from their rage and fury against the conquered and captivated Israelites now in their power; or rather, in way o...
Roar i.e. make loud outcries; either from their rage and fury against the conquered and captivated Israelites now in their power; or rather, in way of triumph for their success and victory.
In the midst of thy congregations in the places where thy people used to assemble together for thy worship; whereby they designed to insult not only over us, but over thee also, as if their gods had been too strong for thee.
Signs or, trophies , or monuments of their victories obtained over God, and over his people, as conquerors used to do in like cases.
Haydock -> Psa 74:4
Haydock: Psa 74:4 - -- Melted. Symmachus and Houbigant, "is strengthened." (Haydock) ---
After the last fire the earth shall remain, though changed in quality. (Worthin...
Melted. Symmachus and Houbigant, "is strengthened." (Haydock) ---
After the last fire the earth shall remain, though changed in quality. (Worthington) (2 Peter iii. 10.) ---
God destroys and establishes kingdoms. (Calmet)
Gill -> Psa 74:4
Gill: Psa 74:4 - -- Thine enemies roar in the midst of thy congregations,.... Particular churches, gathered out of the world in Gospel order, and which meet together at p...
Thine enemies roar in the midst of thy congregations,.... Particular churches, gathered out of the world in Gospel order, and which meet together at particular times and places; in the midst of these, and against them their enemies, and who are the Lord's enemies, roar like lions, as Satan, and bloody persecutors, and particularly antichrist, whose mouth is the mouth of a lion, which is opened in blasphemy against God and his people, Rev 13:2,
they set up their ensigns for signs; or "signs", "signs", false ones for true ones; meaning either military signs, as the Roman eagle, set as signs and trophies of victory; or idolatrous statues and images, such an one as Antiochus brought into the temple; or false miracles and antichristian marks, in the room of true miracles, and the true mark of Christ's followers; see 2Th 2:9. The Jewish writers generally interpret it of the divinations and superstitions rites used by the king of Babylon, when he was coming up against Jerusalem, Eze 21:21.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Psa 74:4 Heb “they set up their banners [as] banners.” The Hebrew noun אוֹת (’ot, “sign”) here refers to ...
Geneva Bible -> Psa 74:4
Geneva Bible: Psa 74:4 Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they ( c ) set up their ensigns [for] signs.
( c ) They have destroyed your true religion, and ...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 74:1-23
TSK Synopsis: Psa 74:1-23 - --1 The prophet complains of the desolation of the sanctuary.10 He moves God to help in consideration of his power;18 of his reproachful enemies, of his...
MHCC -> Psa 74:1-11
MHCC: Psa 74:1-11 - --This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is...
Matthew Henry -> Psa 74:1-11
Matthew Henry: Psa 74:1-11 - -- This psalm is entitled Maschil - a psalm to give instruction, for it was penned in a day of affliction, which is intended for instruction; and t...
Keil-Delitzsch -> Psa 74:4-8
Keil-Delitzsch: Psa 74:4-8 - --
The poet now more minutely describes how the enemy has gone on. Since קדשׁ in Psa 74:3 is the Temple, מועדיך in Psa 74:4 ought likewise t...
Constable: Psa 73:1--89:52 - --I. Book 3: chs 73--89
A man or men named Asaph wrote 17 of the psalms in this book (Pss. 73-83). Other writers w...

Constable: Psa 74:1-23 - --Psalm 74
The writer appears to have written this psalm after one of Israel's enemies destroyed the sanct...
