![](images/minus.gif)
Text -- Psalms 75:1 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley -> Psa 75:1
Thy self; art present with us, and ready to help.
JFB -> Psa 75:1
JFB: Psa 75:1 - -- Al-taschith--(See on Psa 57:1, title). In impending danger, the Psalmist, anticipating relief in view of God's righteous government, takes courage and...
Al-taschith--(See on Psa 57:1, title). In impending danger, the Psalmist, anticipating relief in view of God's righteous government, takes courage and renders praise. (Psa 75:1-10)
God's name or perfections are set forth by His wondrous works.
Clarke: Psa 75:1 - -- Unto thee, O God, do we give thanks - Thou canst not forget thy people. The numerous manifestations of thy providence and mercy show that thou art n...
Unto thee, O God, do we give thanks - Thou canst not forget thy people. The numerous manifestations of thy providence and mercy show that thou art not far off, but near: thi
![](images/cmt_minus.gif)
Clarke: Psa 75:1 - -- Thy wondrous works declare - These words would make a proper conclusion to the preceding Psalm, which seems to end very abruptly. The second verse i...
Thy wondrous works declare - These words would make a proper conclusion to the preceding Psalm, which seems to end very abruptly. The second verse is the commencement of the Divine answer to the prayer of Asaph.
Calvin -> Psa 75:1
Calvin: Psa 75:1 - -- 1.We will praise thee, O God! With respect to the inscription of this psalm, I have sufficiently spoken when explaining the 57th psalm. As to the aut...
1.We will praise thee, O God! With respect to the inscription of this psalm, I have sufficiently spoken when explaining the 57th psalm. As to the author of it, this is a point, in the determination of which, I am not inclined to give myself much trouble. Whoever he was, whether David or some other prophet, he breaks forth at the very commencement into the language of joy and thanksgiving: We will praise thee, O God! we will praise thee. The repetition serves the more forcibly to express his strong affection and his ardent zeal in singing the praises of God. The verbs in the Hebrew are in the past tense; but the subject of the psalm requires that they should be translated into the future; which may be done in perfect consistency with the idiom of the Hebrew language. The inspired writer, however, may declare that God had been praised among his people for the benefits which he had bestowed in the times of old, the design being thereby to induce God to persevere in acting in the same manner, that thus continuing like himself, he might from time to time afford his people new matter for celebrating his praises. The change of the person in the concluding part of the verse has led some interpreters to supply the relative pronoun
TSK -> Psa 75:1
TSK: Psa 75:1 - -- A Psalm : Some consider this Psalm to have been written by David on his accession to the throne over all Israel; others refer it to the time of the ca...
A Psalm : Some consider this Psalm to have been written by David on his accession to the throne over all Israel; others refer it to the time of the captivity, considering it as a continuation of the subject in the preceding; but Bp. Patrick and others are of opinion that it was composed by Asaph to commemorate the overthrow of Sennacherib’ s army, 2Ki 19:1.
of Asaph : or, for Asaph
for that : Psa 76:1, Psa 138:2; Exo 23:21, Exo 34:6, Exo 34:7; Jer 10:6
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 75:1
Barnes: Psa 75:1 - -- Unto thee, O God, do we give thanks - We, the people; language which would be appropriate to public thanksgiving - showing that the psalm was d...
Unto thee, O God, do we give thanks - We, the people; language which would be appropriate to public thanksgiving - showing that the psalm was designed for public use. The reasons for this public thanksgiving are stated in the subsequent part of the psalm.
Do we give thanks - The repetition is emphatic. The idea is, that the occasion was one for special thanksgiving.
For that thy name is near - literally, "and near is thy name."The word name is often used to designate the person himself; and the idea here is, that God was near; that he had manifested himself to them in some special manner, and that for this there was occasion of praise. Compare Jer 23:23.
Thy wondrous works declare - Or, "They declare thy wondrous works."The Septuagint renders it, "I will declare all thy wondrous works."The Latin Vulgate, "We will declare thy wonders."Luther, "We will declare thy wonders, that thy name is so near."Prof. Alexander, "They recount thy wonders."The meaning seems to be, "They,"that is, the people, "declare thy wondrous works."Thy marvelous doings constitute the foundation for praise - for the praise now offered.
Poole -> Psa 75:1
Poole: Psa 75:1 - -- Of Asaph as the author. Or, to or for Asaph; which may be put by way of opposition to the foregoing and general expression,
to the chief Musicia...
Of Asaph as the author. Or, to or for Asaph; which may be put by way of opposition to the foregoing and general expression,
to the chief Musician which is here limited to and explained of Asaph. As Psa 62:1 , having said to the chief Musician , he adds to Jeduthun ; and then follows the author, David . This Psalm was either composed by David, or by Asaph in David’ s name and person, as it is not unusual for poets to bring in princes speaking in their poems. It seems to relate to the time when David had entered upon, but not got full possession of, the kingdom.
The psalmist, praising God for his wondrous works, promiseth to judge uprightly, Psa 75:1-3 . Rebuking the proud and foolish with God’ s providence, Psa 75:4-8 , pulleth them down, but exalteth the righteous, Psa 75:9,10 .
Do we give thanks I, in my own and in my people’ s name.
Thy name i.e. thyself; or thy power. Is near; is present with us, and most ready to help us when we cry unto thee, as this phrase is taken, Psa 34:18 145:18 . Thou art not departed from us; thou dost not now stand afar off, as once thou didst, Psa 10:1 .
Thy wondrous works wrought on my behalf, and for the good of thy people.
Haydock: Psa 75:1 - -- God is known in his Church: and exerts his power in protecting it. It alludes to the slaughter of the Assyrians, in the days of King Ezechias.
To th...
God is known in his Church: and exerts his power in protecting it. It alludes to the slaughter of the Assyrians, in the days of King Ezechias.
To thee. The enemy shall repress his resentment, when he beholds the fall of Sennacherib. (Tirinus) ---
The people who had been delivered, express their constant sentiments of gratitude. They revolve in mind the wonders of God, (Haydock) both in time and in eternity, and keep holidays in memory of such benefits. (Berthier) ---
Hebrew, "for the wrath of man shall confess to thee, thou shalt be girded with the remains of wrath." (St. Jerome) ---
The fury of the enemy shall only cause thy power to shine forth in his destruction. (Haydock) ---
Petau unites both these ideas, in his beautiful Greek verses, though it must be confessed, this passage is very obscure, both in the original and versions. (Berthier) ---
Men shall meditate on these benefits, and praise God with gladness, being moved to make vows, even of things left to their discretion, which they must perform. (Worthington)
![](images/cmt_minus.gif)
Haydock: Psa 75:1 - -- Assyrians. Septuagint, "against the Assyrian," Sennacherib, 4 Kings xix. 35. (Haydock) ---
David composed this after his victory over the Ammonite...
Assyrians. Septuagint, "against the Assyrian," Sennacherib, 4 Kings xix. 35. (Haydock) ---
David composed this after his victory over the Ammonites, and Ezechias used it when he was delivered from the Assyrians. (Grotius) ---
This part of the title is of no great authority, as it is not found in Hebrew, &c. (Berthier) ---
The psalm seems to speak of the victories of all the just; (Menochius) and instances one memorable example in the defeat of the Assyrians. (Worthington) ---
The Church triumphs over her persecutors. (St. Augustine)
Gill -> Psa 75:1
Gill: Psa 75:1 - -- Unto thee, O God, do we give thanks,.... Either David and his men, when he was delivered from Saul, and raised to the kingdom, or the Jews upon their ...
Unto thee, O God, do we give thanks,.... Either David and his men, when he was delivered from Saul, and raised to the kingdom, or the Jews upon their return from the Babylonish captivity; or rather the churches of Christ under the Gospel dispensation, for the coming of Christ and the blessings of grace through him, and in the view of the sure and certain destruction of antichrist and all the wicked of the earth; yea, Christ himself may be considered as at the head of his people, joining with them in thanksgiving, to whom this action is sometimes ascribed, Mat 11:25 and the rather since he is continued all along speaking to the end of the psalm:
unto thee do we give thanks; which is repeated to show the constancy, fervency, and sincerity with which this was performed: it may be rendered, "unto thee do we confess" l; sins committed against God, unworthiness to receive favours from him, and his grace and goodness in bestowing them:
for that thy name is near; or rather, "for thy name is near" m; and so the words are a reason of the above thanksgiving; for they belong not so much to what follows after as to what goes before, since the accent "athnach" is upon
thy wondrous works declare; meaning either the miracles of Christ, which were proofs and evidences of his being come, and of his being the true Messiah; see Mat 11:3 or the wonderful works done by him, which to do were the principal end of his coming; as the work of righteousness, the business of reconciliation, and in general the affair of redemption and salvation; all which were amazing instances of his power, grace, and goodness, and which are declared in the everlasting Gospel by the ministers of it; for the words, I think, may be better rendered, "they declare thy wondrous works" n, or impersonally, "thy wondrous works are declared".
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 75:1-10
TSK Synopsis: Psa 75:1-10 - --1 The prophet praises God.2 He promises to judge uprightly.4 He rebukes the proud by consideration of God's providence.9 He praises God, and promises ...
MHCC -> Psa 75:1-5
MHCC: Psa 75:1-5 - --We often pray for mercy, when in pursuit of it; and shall we only once or twice give thanks, when we obtain it? God shows that he is nigh to us in wha...
Matthew Henry -> Psa 75:1-5
Matthew Henry: Psa 75:1-5 - -- In these verses, I. The psalmist gives to God the praise of his advancement to honour and power, and the other great things he had done for him and ...
Keil-Delitzsch -> Psa 75:1-5
Keil-Delitzsch: Psa 75:1-5 - --
The church in anticipation gives thanks for the judicial revelation of its God, the near approach of which He Himself asserts to it. The connection ...
Constable: Psa 73:1--89:52 - --I. Book 3: chs 73--89
A man or men named Asaph wrote 17 of the psalms in this book (Pss. 73-83). Other writers w...
![](images/cmt_minus.gif)
Constable: Psa 75:1-10 - --Psalm 75
This psalm anticipates a victory in Israel when God as Judge would destroy the wicked and estab...
![](images/cmt_minus.gif)