collapse all
Text -- Psalms 77:10 (NET)

Parallel
Cross Reference (TSK)
ITL
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics



collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
Wesley: Psa 77:10 - -- These suspicions of God's faithfulness proceed from the weakness of my faith.
These suspicions of God's faithfulness proceed from the weakness of my faith.

Wesley: Psa 77:10 - -- The years wherein God hath done great and glorious works, which are often ascribed to God's right - hand.
The years wherein God hath done great and glorious works, which are often ascribed to God's right - hand.
JFB -> Psa 77:10
Clarke -> Psa 77:10
Clarke: Psa 77:10 - -- And I said, This is my infirmity - The Hebrew is very obscure, and has been differently translated: ואמר חלותי היא שנות ימימן ...
And I said, This is my infirmity - The Hebrew is very obscure, and has been differently translated:
Once more, Coverdale, who is followed by Matthews and Becke, takes the passage by storm: "At last I came to this poynte, that I thought; O why art thou so foolish? The right hande of the Most Hyest can chaunge all."
Calvin -> Psa 77:10
Calvin: Psa 77:10 - -- 10.And I said, My death, the years of the right hand, etc This passage has been explained in various ways. Some deriving the word חלותי , chal...
10.And I said, My death, the years of the right hand, etc This passage has been explained in various ways. Some deriving the word
“The Lord hath chastised me sore: but he hath not given me over unto death.” Also, “I shall not die, but live.” (Psa 118:18)
He, therefore, I have no doubt, unburdens himself by cherishing the confident persuasion, that although he was at present cast down, it was only for a season, and that therefore it behoved him patiently to endure this sickness or disease, since it was not mortal. Nor are commentators agreed in the explanation of the second clause. Those who connect this verse with the preceding verses, think that the prophet was reduced to such a state of despondency at first, that he looked upon himself as utterly undone; and that afterwards he lifted up his head at times, even as those who are thrown into the deep in a shipwreck repeatedly rise above the water. Besides, they would have this to be understood as a word of encouragement addressed by some one to the prophet, desiring him to call to remembrance the years in which he had experienced that God was merciful to him. But it will be more appropriate to understand it thus:, Thou hast no reason to think that thou art now doomed to death, since thou art not laboring under an incurable disease, and the hand of God is wont to make whole those whom it has stricken. I do not reject the opinion of those who translate
“Shall we receive good at the hand of God, and shall we not
also receive evil?” (Job 2:10)
But it is more probable that the prophet directs his view to the future, and means that it became him to await the years or revolutions of the right hand of the Most High, until lie should afford clear and undisputed evidence of the return of his favor towards him.
TSK -> Psa 77:10
TSK: Psa 77:10 - -- This is : etc. Or, as Dr. Waterland renders, ""This my affliction is a change of the right hand of the Most High,""i.e., it proceeds from a change of ...
This is : etc. Or, as Dr. Waterland renders, ""This my affliction is a change of the right hand of the Most High,""i.e., it proceeds from a change of God’ s conduct towards me. De Dieu renders, Precari , hoc meum est; mutare dextram Altissimi
Mr. N. M. Berlin translates, Dolere meum hoc est: mutare est dextre Altissimi . ""To grieve is my portioncaps1 . tcaps0 o change (my condition) belongs to the right hand of the Most High.""Psa 31:22, Psa 73:22, Psa 116:11; Job 42:3; Lam 3:18-23; Mar 9:24
the years : Psa 77:5; Exo 15:6; Num 23:21, Num 23:22; Deu 4:34; Hab 3:2-13

collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 77:10
Barnes: Psa 77:10 - -- And I said, This is my infirmity - The meaning of this phrase is not, as would appear from our translation, that his reflections on the subject...
And I said, This is my infirmity - The meaning of this phrase is not, as would appear from our translation, that his reflections on the subject were to be traced to his weakness, or were a proof of weakness of mind, but that the subject overpowered him. This verse has been very variously rendered. The Septuagint and the Vulgate translate it, "And I said, now I begin; this is a change of the right hand of the Most High,"with what meaning it is difficult to see. Luther renders it, "But yet I said, I must suffer this; the right hand of the Most High can change all;"a beautiful sentiment, but probably not the idea in the original. The Hebrew means, "This makes me sick;"that is, "This distresses me; it afflicts me; it overwhelms me. Such reflections prostrate me, and I cannot bear up under them. I "must"seek relief. I "must"find it somewhere. I "must"take some view of this matter which will save me from these dreadful thoughts that overpower and crush the soul."Any deep mental emotion may have this effect, and it is not strange that such a result should be produced by the momentous thoughts suggested by religion, as it sometimes attends even the manifestation of the divine mercy to the soul. Compare the notes at Dan 10:8-9. The course of thought which the psalmist pursued, and in which he found relief, is stated in the following verses. It consisted of an attempt to obtain, from the remembrance of the divine administration in past times, views of God which would lead to confidence in him. The views thus obtained, as will be seen, were two-fold:
(a) That, as far as his dealings could be understood, God was worthy of confidence; and
(b) That in the ways of God there are, and must be, many things which man cannot comprehend.
But I will remember the years of the right hand of the Most High - That is, the years when God displayed his power; when he reached out his right hand; when he manifested his true character; when there was a proper exhibition to the world of what he is, and of the true principles of his administration. The words "But I will remember"are not in the original, though, as they occur in the following verse, they are not improperly supplied by the translators. The original, however, is more striking and emphatic: "This makes me sick! The years of the right hand of the Most High!"The history of those years occurred to his mind. They rose to his view suddenly in his sorrow. They came before him in such a form and manner that he felt they should be inquired into. Their history should be examined. In that history - in those remembered years - "relief"might be found. It was natural to look there for relief. He instinctively turned, therefore, to examine the records of those years, and to inquire what testimony they bore in regard to God; what there might be in them that would give relief to a troubled heart.
Poole -> Psa 77:10
Poole: Psa 77:10 - -- I said I thus answered these objections.
This is my infirmity these suspicions of God’ s faithfulness and goodness proceed from the weakness o...
I said I thus answered these objections.
This is my infirmity these suspicions of God’ s faithfulness and goodness proceed from the weakness of my faith, and from the mistake of a diseased mind.
But I will remember which words may be understood out of the following verse, as other words frequently are in like cases.
The years of the right hand of the Most High the years wherein God hath done great and glorious works, which are oft ascribed to God’ s right hand, as Psa 17:7 20:6 45:4 118:15 . But the word rendered years doth also signify changing , and accordingly this verse is by other learned interpreters, and may well be, rendered otherwise, without any such supplement as is in our translation, thus, And I said,
This is my affliction or grievance ( the sum of all, and the chief cause of my trouble and anxiety, is this,)
the change of the right hand of the Most High that right hand which formerly hath done such great and wonderful things for his people, is at this time not only hid in God’ s bosom, and not drawn forth for their defence, but is also stretched forth against them, and is the principal cause of all our present miseries. I could bear the malice and rage of our enemies, from whom we could not expect better things, but that our gracious and covenanted God should forsake and persecute his own people, this is that which makes it intolerable.
Gill -> Psa 77:10
Gill: Psa 77:10 - -- And I said, this is my infirmity,.... Referring either to what he had said in the preceding verses; and which is to be considered either as checking a...
And I said, this is my infirmity,.... Referring either to what he had said in the preceding verses; and which is to be considered either as checking and correcting himself for what he had said, and acknowledging his evil in it; and it is as if he had said, this is a sin against God, that I am guilty of in questioning his love, and disbelieving his promises; it is an iniquity I am prone unto, a sin that easily besets me; it flows from the corruption of my nature, and the plague of my heart, and shows a distempered mind; it is owing to the weakness of my faith and judgment; I have said this rashly, and in haste, without well weighing and considering things, and I am sorry for it, I will stop and proceed no further: or else as comforting and encouraging himself in his melancholy circumstances; and the sense is, this is an "infirmity", an affliction and trouble that I am at present exercised with; but it is but a temporal one, it will not always last; I shall get over it, and out of it; it is a sickness, but not to death; and it is "mine", what is allotted to me; every man has his affliction and cross, and this is mine, and I must bear it patiently; see Jer 10:19, or else this refers to what follows, which some render, "the changes of the right hand of the most High" s; and the meaning may be, this is my affliction and trouble, that there are changes in the right hand of the most High; that is, that that hand which used to be exerted in his favour, and against his enemies, was now withdrawn, and hid in his bosom; see Psa 74:11, and that which liberally distributed favours to him was now laid upon him in an afflictive way; and to this sense is the Targum,
"this is my infirmity, the change of the power of the right hand (or the powerful right hand) of the most High;''
though another Targum is,
"this is my prayer, &c. the years of the end from the right hand;''
and Aben Ezra makes mention of some as so interpreting the first clause, to which De Dieu agrees, who renders the whole, "and I said, this is my prayer, that the right hand of the most High might be changed"; that is, that his dispensations of providence might be changed; that he would bring him out of these afflicted, sorrowful, and melancholy circumstances, into a more comfortable one: as these words may be understood as what the psalmist comforted himself with, that there are "changes of the right hand of the most High"; I have been greatly troubled and distressed, and I have been so weak as to call in question the mercy and favour of God, and his promises to me, which I own is my sin; but I have reason to believe it will not be always thus with me, God will take off his hand, it shall not always lie thus heavy upon me; though he cause grief, he will have compassion, and turn again to me; there will be a change, and I will wait till that comes: but Kimchi thinks the word
but I will remember the years of the right hand of the most High; which the psalmist proposed to do as a means to remove his doubts, despondency, and unbelief, and to relieve and strengthen his faith; as that God was the most High in all the earth, and above his enemies; that he had a right hand of power, which in years past had been exerted on the behalf of his people, and on his behalf; which was not impaired and shortened, but the same as ever, and sooner or later would be again used in his favour.

expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
NET Notes: Psa 77:10 Heb “And I said, ‘This is my wounding, the changing of the right hand of the Most High.’” The form חַלּ...
Geneva Bible -> Psa 77:10
Geneva Bible: Psa 77:10 And I said, This [is] my ( g ) infirmity: [but I will remember] the years of the right hand of the most High.
( g ) Though I first doubted of my life...

expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 77:1-20
TSK Synopsis: Psa 77:1-20 - --1 The psalmist shews what fierce combat he had with diffidence.10 The victory which he had by consideration of God's great and gracious works.
MHCC -> Psa 77:1-10
MHCC: Psa 77:1-10 - --Days of trouble must be days of prayer; when God seems to have withdrawn from us, we must seek him till we find him. In the day of his trouble the psa...
Matthew Henry -> Psa 77:1-10
Matthew Henry: Psa 77:1-10 - -- We have here the lively portraiture of a good man under prevailing melancholy, fallen into and sinking in that horrible pit and that miry clay, but ...
Keil-Delitzsch -> Psa 77:10-15
Keil-Delitzsch: Psa 77:10-15 - --
With ואמר the poet introduces the self-encouragement with which he has hitherto calmed himself when such questions of temptation were wont to i...
Constable: Psa 73:1--89:52 - --I. Book 3: chs 73--89
A man or men named Asaph wrote 17 of the psalms in this book (Pss. 73-83). Other writers w...

Constable: Psa 77:1-20 - --Psalm 77
Asaph described himself as tossing and turning on his bed unable to sleep. He found that medita...




