![](images/minus.gif)
Text -- Psalms 9:5 (NET)
![](images/arrow_open.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
![](images/advanced.gif)
Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics
![](images/arrow_open.gif)
![](images/information.gif)
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per phrase)
JFB -> Psa 9:3-5
JFB: Psa 9:3-5 - -- It is the result of God's power alone. He, as a righteous Judge (Psa 7:11), vindicates His people. He rebukes by acts as well as words (Psa 6:1; Psa 1...
Clarke -> Psa 9:5
Clarke: Psa 9:5 - -- Thou hast rebuked the heathen - We know not what this particularly refers to, but it is most probably to the Canaanitish nations, which God destroye...
Thou hast rebuked the heathen - We know not what this particularly refers to, but it is most probably to the Canaanitish nations, which God destroyed from off the face of the earth; hence it is said, Thou hast put out their name for ever and ever,
TSK -> Psa 9:5
TSK: Psa 9:5 - -- rebuked : Psa 2:1, Psa 2:8, Psa 2:9, Psa 78:55, Psa 79:10, Psa 149:7; 1Sa 17:45-51; 2Sa 5:6-16, 2Sa 8:1-15; 2Sa 10:6-9, 2Sa 21:15-22, 2Sa 22:44-46; Re...
rebuked : Psa 2:1, Psa 2:8, Psa 2:9, Psa 78:55, Psa 79:10, Psa 149:7; 1Sa 17:45-51; 2Sa 5:6-16, 2Sa 8:1-15; 2Sa 10:6-9, 2Sa 21:15-22, 2Sa 22:44-46; Rev 19:15
destroyed : Psa 5:6; 1Sa 25:32, 1Sa 31:4; 2Sa 17:23; Mal 4:3
![](images/cmt_minus_head.gif)
collapse allCommentary -- Word/Phrase Notes (per Verse)
Barnes -> Psa 9:5
Barnes: Psa 9:5 - -- Thou hast rebuked the heathen - Not the pagan in general, or the nations at large, but those who are particularly referred to in this psalm - t...
Thou hast rebuked the heathen - Not the pagan in general, or the nations at large, but those who are particularly referred to in this psalm - those who are described as the enemies of the writer and of God. On the word rendered "heathen"here -
Thou hast destroyed the wicked - The Hebrew here is in the singular number -
Thou hast put out their name forever and ever - As when a nation is conquered, and subdued; when it is made a province of the conquering nation, and loses its own government, and its distinct existence as a people, and its name is no more recorded among the kingdoms of the earth. This is such language as would denote entire subjugation, and it is probably to some such event that the psalmist refers. Nations have often by conquest thus lost their independence and their distinct existence, by becoming incorporated into others. To some such entire subjugation by conquest the psalmist undoubtedly here refers.
Poole -> Psa 9:5
Poole: Psa 9:5 - -- Rebuked i.e. punished, as Psa 6:1 ; or destroyed, as it is explained in the next clause.
The heathen to wit, the Philistines and other heathen nati...
Rebuked i.e. punished, as Psa 6:1 ; or destroyed, as it is explained in the next clause.
The heathen to wit, the Philistines and other heathen nations, who did from time to time molest David, or the people of Israel.
Their name either that fame and honour which they had gained by their former exploits, but now utterly lost by their shameful defeats; or their very memorial, as it fared with Analek.
Haydock -> Psa 9:5
Haydock: Psa 9:5 - -- Justice, or rightly. (Calmet) ---
God alone always discerns what is just. (St. Chrysostom) ---
Man overcomes the devil, with the assistance of Go...
Justice, or rightly. (Calmet) ---
God alone always discerns what is just. (St. Chrysostom) ---
Man overcomes the devil, with the assistance of God's grace. (Worthington)
Gill -> Psa 9:5
Gill: Psa 9:5 - -- Thou hast rebuked the Heathen,.... The people of the Philistines, as the Targum and Kimchi explain it, though some Jewish writers a understand it of A...
Thou hast rebuked the Heathen,.... The people of the Philistines, as the Targum and Kimchi explain it, though some Jewish writers a understand it of Amalek the chief of the Heathen nations; but it rather refers to Gospel times, and to the rebukes of the Heathen, by the preaching of the Gospel, for their idolatry and superstition; and especially to the latter day, and to the rebukes of the antichristian states, the Papists who are called Gentiles; which will be with flames of fire, and will issue in their utter extirpation, upon which a profound peace and prosperity will succeed in the Christian churches, according to Isa 2:4; which is a prophecy of those times;
thou hast destroyed the wicked; the wicked man; for it is in the singular number, "labben", as Aben Ezra observes, or who is meant by him; Goliath, according to the Targum and Kimchi; or Esau, as other Jewish writers b, that is, his posterity the Edomites; and each of these were figures of antichrist, the man of sin, the wicked one, whom Christ will slay with the breath of his lips, Isa 11:4;
thou hast put out their name for ever and ever; that is, the glory and reputation of their name, a good and honourable one, which they sought to transmit to the latest posterity; for though the names of wicked men may continue, as Pharaoh, Judas, and others; yet they continue with a scandal and reproach upon them that shall never be wiped off, their names rot and stink; see Pro 10:7; the whole of this denotes the utter ruin and shameful end of the enemies of Christ and his church, and which is matter of joy to the saints.
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Notes / Footnotes
![](images/cmt_minus_head.gif)
expand allCommentary -- Verse Range Notes
TSK Synopsis -> Psa 9:1-20
TSK Synopsis: Psa 9:1-20 - --1 David praises God for executing judgment.11 He incites others to praise him.13 He prays that he may have cause to praise him.
MHCC -> Psa 9:1-10
MHCC: Psa 9:1-10 - --If we would praise God acceptably, we must praise him in sincerity, with our whole heart. When we give thanks for some one particular mercy, we should...
Matthew Henry -> Psa 9:1-10
Matthew Henry: Psa 9:1-10 - -- The title of this psalm gives a very uncertain sound concerning the occasion of penning it. It is upon Muth-labben, which some make to refer to th...
Keil-Delitzsch -> Psa 9:5-6
Keil-Delitzsch: Psa 9:5-6 - --
(Heb.: 9:6-7) The strophe with ג , which is perhaps intended to represent ד and ה as well, continues the confirmation of the cause for thanks...
Constable -> Psa 9:1-20; Psa 9:1-11
Constable: Psa 9:1-20 - --Psalm 9
The Septuagint translators combined Psalms 9 and 10 into one psalm even though they are separate...
![](images/cmt_minus.gif)