Also see definition of "Halt" in Word Study
Halt [ebd]
Lame on the feet Ge 32:31; Ps 38:17 To "halt between two opinions" 1Ki 18:21 is supposed by some to be an expression used in "allusion to birds, which hop from spray to spray, forwards and backwards." The LXX. render the expression "How long go ye lame on both knees?" The Hebrew verb rendered "halt" is used of the irregular dance ("leaped upon") around the altar 1Ki 18:26 It indicates a lame, uncertain gait, going now in one direction, now in another, in the frenzy of wild leaping.
HALT [isbe]
HALT - holt (tsala`, "to limp"; cholos, "lame," "crippled"): the American Standard Revised Version in Gen 32:31 prefers "limped"; in Mic 4:6,7; Zeph 3:19, "is (or was) lame"; in Lk 14:21, the American Standard Revised Version and the English Revised Version have "lame." In 1 Ki 18:21 a different word (pacach) is used in English Versions of the Bible of moral indecision: "How long halt ye between two opinions?" the American Standard Revised Version renders, "How long go ye limping between the two sides?"
Also see definition of "Halt" in Word Study