NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 2:16

Context
2:16 Live 1  as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God’s slaves. 2 
Drag to resizeDrag to resize

[2:16]  1 tn There is no main verb in this verse, but it continues the sense of command from v. 13, “be subject…, as free people…not using…but as slaves of God.”

[2:16]  2 tn Traditionally, “servants” or “bondservants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA