1 Chronicles 13:2
Context13:2 David said to the whole Israelite assembly, “If you so desire and the Lord our God approves, 1 let’s spread the word 2 to our brothers who remain in all the regions of Israel, and to the priests and Levites in their cities, 3 so they may join us.
1 Chronicles 17:21
Context17:21 And who is like your people, Israel, a unique nation 4 in the earth? Their God 5 went to claim 6 a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds 7 when you drove out 8 nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods. 9
1 Chronicles 19:2-3
Context19:2 David said, “I will express my loyalty 10 to Hanun son of Nahash, for his father was loyal 11 to me.” So David sent messengers to express his sympathy over his father’s death. 12 When David’s servants entered Ammonite territory to visit Hanun and express the king’s sympathy, 13 19:3 the Ammonite officials said to Hanun, “Do you really think David is trying to honor your father by sending these messengers to express his sympathy? 14 No, his servants have come to you so they can get information and spy out the land!” 15
1 Chronicles 20:1
Context20:1 In the spring, at the time when kings normally conduct wars, 16 Joab led the army into battle and devastated the land of the Ammonites. He went and besieged Rabbah, while David stayed in Jerusalem. Joab defeated Rabbah and tore it down.
1 Chronicles 21:16
Context21:16 David looked up and saw the Lord’s messenger standing between the earth and sky with his sword drawn and in his hand, stretched out over Jerusalem. David and the leaders, covered with sackcloth, threw themselves down with their faces to the ground. 17
1 Chronicles 22:5
Context22:5 David said, “My son Solomon is just an inexperienced young man, 18 and the temple to be built for the Lord must be especially magnificent so it will become famous and be considered splendid by all the nations. 19 Therefore I will make preparations for its construction.” So David made extensive preparations before he died.
1 Chronicles 22:8
Context22:8 But the Lord said to me: 20 ‘You have spilled a great deal of blood and fought many battles. You must not build a temple to honor me, 21 for you have spilled a great deal of blood on the ground before me.
1 Chronicles 28:8
Context28:8 So now, in the sight of all Israel, the Lord’s assembly, and in the hearing of our God, I say this: 22 Carefully observe 23 all the commands of the Lord your God, so that you may possess this good land and may leave it as a permanent inheritance for your children after you.


[13:2] 1 tn Heb “If to you [it is] good and from the
[13:2] 2 tn Heb “let us spread and let us send.” The words “the word” are supplied in the translation for clarification.
[13:2] 3 tn Heb “in the cities of their pasturelands.”
[17:21] 4 tn Heb “a nation, one.”
[17:21] 5 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.
[17:21] 6 tn Heb “redeem” or “deliver.”
[17:21] 7 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”
[17:21] 8 tn Heb “to drive out.”
[17:21] 9 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”
[19:2] 8 tn Heb “did loyalty.”
[19:2] 9 tn Heb “to console him concerning his father.”
[19:2] 10 tn Heb “and the servants of David came to the land of the sons of Ammon to Hanun to console him.”
[19:3] 10 tn Heb “Is David honoring your father in your eyes when he sends to you ones consoling?”
[19:3] 11 tc Heb “Is it not to explore and to overturn and to spy out the land (that) his servants have come to you?” The Hebrew term לַהֲפֹךְ (lahafakh, “to overturn”) seems misplaced in the sequence. Some emend the form to לַחְפֹּר (lakhpor, “to spy out”). The sequence of three infinitives may be a conflation of alternative readings.
[20:1] 13 tn Heb “and it was at the time of the turning of the year, at the time of the going out of kings.”
[21:16] 16 tn Heb “and David and the elders, covered with sackcloth, fell on their faces.”
[22:5] 19 tn Heb “a young man and tender.”
[22:5] 20 tn Heb “and the house to build to make exceedingly great for a name and for splendor for all the lands.”
[22:8] 22 tn Heb “and the word of the
[22:8] 23 tn Heb “for my name.”
[28:8] 25 tn The words “I say this” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.