1 Chronicles 15:7-29
Context15:7 From the descendants of Gershom: 1 Joel the leader and 130 of his relatives.
15:8 From the descendants of Elizaphan: Shemaiah the leader and 200 of his relatives.
15:9 From the descendants of Hebron: Eliel the leader and 80 of his relatives.
15:10 From the descendants of Uzziel: Amminadab the leader and 112 of his relatives.
15:11 David summoned the priests Zadok and Abiathar, along with the Levites Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab. 15:12 He told them: “You are the leaders of the Levites’ families. You and your relatives must consecrate yourselves and bring the ark of the Lord God of Israel up to the place I have prepared for it. 15:13 The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it.” 2 15:14 The priests and Levites consecrated themselves so they could bring up the ark of the Lord God of Israel. 15:15 The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.
15:16 David told the leaders of the Levites to appoint some of their relatives as musicians; they were to play various instruments, including stringed instruments and cymbals, and to sing loudly and joyfully. 3 15:17 So the Levites appointed Heman son of Joel; one of his relatives, Asaph son of Berechiah; one of the descendants of Merari, 4 Ethan son of Kushaiah; 15:18 along with some of their relatives who were second in rank, including Zechariah, 5 Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel, the gatekeepers.
15:19 The musicians Heman, Asaph, and Ethan were to sound the bronze cymbals; 15:20 Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah were to play the harps according to the alamoth style; 6 15:21 Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah were to play the lyres according to the sheminith style, 7 as led by 8 the director; 15:22 Kenaniah, the leader of the Levites, was in charge of transport, for he was well-informed on this matter; 9 15:23 Berechiah and Elkanah were guardians 10 of the ark; 15:24 Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also guardians 11 of the ark.
15:25 So David, the leaders of Israel, and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the Lord’s covenant from the house of Obed-Edom with celebration. 15:26 When God helped the Levites who were carrying the ark of the Lord’s covenant, they sacrificed seven bulls and seven rams. 15:27 David was wrapped in a linen robe, as were all the Levites carrying the ark, the musicians, and Kenaniah the supervisor of transport and the musicians; 12 David also wore a linen ephod. 13 15:28 All Israel brought up the ark of the Lord’s covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments. 15:29 As the ark of the Lord’s covenant entered the City of David, Michal, Saul’s daughter, looked out the window. When she saw King David jumping and celebrating, she despised him. 14
[15:7] 1 sn Gershom is a variant spelling of the name Gershon.
[15:13] 2 tn Heb “because for what was at first [i.e., formerly] you [were] not, the
[15:16] 3 tn Heb “causing to be heard to lift up with a voice of joy.”
[15:17] 4 tn The Hebrew text adds, “their brothers.”
[15:18] 5 tc The Hebrew text adds בֶּן (ben, “son”) here; the word is omitted in three Hebrew
[15:20] 6 tn The meaning of the Hebrew word עֲלָמוֹת (’alamot) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See HALOT 835-36 s.v. עַלְמָה.
[15:21] 7 tn The meaning of the Hebrew word שְׁמִינִית (shÿminit) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See HALOT 1562 s.v. שְׁמִינֹי.
[15:21] 8 tn Heb “for” or “according to.”
[15:22] 9 tn Heb “and Kenaniah, the leader of the Levites, with lifting up, supervising with lifting up, for he was well-informed.” The precise nuance of מַשָּׂא (masa’, “lifting up”) is unclear. Some understand it as a reference to supervising the singing and music (e.g., NIV: “Kenaniah…was in charge of the singing”; NEB: “Kenaniah…was precentor in charge of the music”).
[15:23] 10 tn Heb “gatekeepers.”
[15:24] 11 tn Heb “gatekeepers.”
[15:27] 12 tn Heb “the leader, the lifting up, the musicians.” See also the note on the word “matter” in v. 22.
[15:27] 13 sn An ephod was a priestly garment worn over the robe.