NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Chronicles 17:13

Context
17:13 I will become his father and he will become my son. I will never withhold my loyal love from him, as I withheld it from the one who ruled before you. 1 

1 Chronicles 17:24

Context
17:24 so 2  it may become a reality 3  and you may gain lasting fame, 4  as people say, 5  ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.’ 6  David’s dynasty 7  will be established before you,
Drag to resizeDrag to resize

[17:13]  1 sn The one who ruled before you is a reference to Saul, from whom the kingdom was taken and given to David.

[17:24]  2 tn Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result: “so it might become a reality.”

[17:24]  3 tn Heb “so it might be established.”

[17:24]  4 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result (parallel to the previous purpose/result clause): “[so]…you might gain lasting fame.”

[17:24]  5 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[17:24]  6 tc Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], the God of Israel, Israel’s God.” The phrases אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל (’elohey yisrael, “God of Israel”) and אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל (’elohim lÿyisrael, “Israel’s God”) are probably alternative readings that have been conflated in the text.

[17:24]  7 tn Heb “the house of David.”



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA